Bab 2 Landasan Teori 2.1 Teori Komponen makna Menurut Koizumi (1993:246) komponen makna adalah : 語の意味を構成する基本的単位を意味成分と言う Romaji : Go no imi o kousei suru kihonteki tani o imiseibun to iu Terjemahan : Komponen makna adalah satuan dasar yang membentuk makna suatu kata Untuk lebih memahami teori komponen makna Koizumi menampilkan contoh yang berupa : Man [+人間] [+男性] [+成人] Woman [+人間] [-男性] [+成人] Boy [+人間] [+男性] [-成人] girl [+人間] [-男性] [-成人] Dalam contoh di atas kita dapat mellihat bahwa “man” dalam bahasa inggris memiliki komponen makna [+人間], [+男性] dan [+成人]. Yang menjelaskan bahwa kata “man” memiliki makna “manusia”, “laki-laki”, dan “orang yang sudah dewasa". Sehingga kita dapat menyimpulkan komponen makna [+人間], [+男性] dan [+成人] membentuk makna kata “man”. Begitu juga dengan kata “girl” memiliki komponen makna [+人間], [-男性], dan [-成人]. Ketiga komponen makna tersebut menjelaskan bahwa kata “girl” memiliki makna “manusia”, “bukan laki-laki” dan “orang yang belum dewasa”. Sehingga kita dapat menyimpulkan komponen makna [+人間], [-男 性], dan [-成人] membentuk makna kata “girl”. Chaer (2002:114) menyatakan bahwa komponen makna atau komponen semantik mengajarkan bahwa setiap kata atau unsur leksikal terdiri dari satu atau beberapa unsur yang bersama-sama membentuk makna kata atau makna unsur leksikal tersebut. 7 8 2.2 Makna menurut Ensiklopedia Dalam penelitian ini penulis mengambil beberapa ensiklopedia untuk memahami makna kata nakama, tomodachi, shinyuu dan yuujin. Ensiklopedia yang digunakan adalah Nihongo Daihyakka Jiten, Shinmeikai Kokugo Jiten, Heibonsha Daihyakka Jiten, dan Ruigo Dougigo Jiten 2.2.1 Nihongo Daihyakka Jiten dan Shinmeikai Kokugo Jiten Menurut Nihongo Daihyakka Jiten kata nakama, tomodachi, shinyuu dan yuujin memiliki arti : 仲間:いっしょに物事をする人。同類の人々。友だち。伴侶 Romaji : Isshoni monogoto o suru hito. Dourui no hitobito. Tomodachi. hanryo Terjemahan : Orang-orang yang melakukan berbagai macam hal bersama dengan kita. Orangorang yang sejenis. Teman. 友達:(「だち」は複数を表す接尾語)志や行動などをいしょにして、 いつも親しく交わっている人々。現在では単数にも用いる。友人。友。 Romaji : (“dachi” wa fukusuu o arawasu setsugobi) kokorozashi ya koudou nado o issho ni shite, itsumo shitashiku majiwatteiru hitobito. Genzai de wa tansuu ni mo mochiiru. Yuujin. Tomo Terjemahan : (“dachi” adalah akhiran yang digunakan untuk menujukkan kata benda yang lebih dari satu atau majemuk) orang yang memiliki tujuan maupun kegiatan yang sama dengan kita. Orang-orang yang selalu bergaul akrab dengan kita. Pada zaman sekarang kata tomodachi tidak hanya menunjukkan makna yang majemuk, tetapi dapat juga menunjukkan kata tunggal. 親友:心からしたしい友 Romaji : kokoro kara shitashii tomo Terjemahan : Teman yang akrab dari dalam hati 9 友人:ともだち。朋友 Romaji : Tomodachi, houyuu Terjemahan : teman Dalam Shinmeikai Kokugo Jiten makna kata nakama, tomodachi dan shinyuu secara garis besar sama dengan Kokugo Daihyakka Jiten. Hanya saja pada makna kata yuujin terdapat perbedaan. Shinmeikai Kokugo Jiten menuliskan makna kata yuujin sebagai berikut : 友人:「とも(だち)」の意のやや改まった表現 Romaji :「tomo (dachi)」 no i no yaya aratamatta hyougen Terjemahan : penyebutan “teman” dengan lebih formal Sehingga kita dapat mengetahui bahwa tomodachi dan yuujin memiliki makna yang sama, hanya saja memiliki perbedaan pemakaian. Kata tomodachi bersifat tidak formal, sedangkan kata yuujin bersifat formal. jika melihat uraian di atas, makna keempat kata tersebut mengandung makna teman. Sehingga kita dapat mengetahui bahwa keempat kata tersebut merupakan sebuah sinonim. 2.2.2 Heibonsha Daihyakka Jiten Dalam Heibonsha Daihyakka Jiten penulis menemukan arti kata nakama dan tomodachi. Makna kata nakama tertulis sebagai berikut : 歴史的には、江戸時代における商工業者が互いの利益を守るために結 成した同業組合のことをいう。 Romaji : Rekishiteki ni wa, edo jidai ni okeru shoukougyousha ga tagai no rieki o mamoru tameni kessei shita dougyou kumiai no koto o iu 10 Terjemahan : Berdasarkan sejarah, kata Nakama digunakan pada zaman Edo untuk sebutan asosiasi perdagangan yang didirikan oleh para pedagang dan pengusaha industri untuk saling menjaga keuntungan masing-masing. 仲間は規約・役員を定め、奇合をもち、公儀への金品の上納や人的奉 仕と引き換えに、営業上の保護と独占特権が与えられた。また生産や価格の 相互規制を行うとともに、いっしょに行楽や参詣に出かけるなど、今日の同 業者団体と変わらぬことを実施している。この事実からすると、仲間という 言葉が、いっしょに物事・仕事をする者どうし、気の合った者どうし、とい った意味をもつのも当然のことである。 Romaji : Nakama wa kiyaku・yakuin o sadame, yoriai o mochi, kougi e no kinpin no jounou ya jinteki houshi to hikikae ni, eigyoujou no hogo to dokusen tokken ga ataerareta. Mata seisan ya kakaku no sougokisei o okonau to tomo ni, issho ni kouraku ya sankei ni dekakeru nado, kyou no dougyousha dantai to kawaranu koto o jisshi shiteiru. Kono jijitsu kara suru to, nakama to iu kotoba ga, issho ni monogoto・shigoto o suru mono doushi, ki no atta mono doushi, to itta imi o motsu no mo touzen no koto de aru. Terjemahan : Nakama menentukan perjanjian dan anggota-anggotanya. Memiliki kesatuan. Sebagai ganti pembayaran uang dan barang kepada kaisar, ataupun pelayanan, mereka diberi hak untuk menjaga dan memonopoli perdagangan. Selain melakukan perjanjian pada produksi dan penentuan harga, mereka juga bepergian bersama ataupun ke kuil untuk berdoa bersama-sama. Mereka melakukan hal yang sama dengan para pekerja di jaman sekarang. Jika melihat dari kebenaran tersebut, kata nakama dapat diartikan menjadi orang-orang yang melakukan berbagai kegiatan bersama kita dan orang-orang yang bekerja bersama kita, orang-orang yang memiliki kecocokkan dengan kita. 一般に仲間は、身内をこえて社会生活をともにする人間ないし集団、 すなわち、友人、同業者、同好の士、組織内の内輪のつどい、主義主張をも った運動主体や職能団体などを指すが、それらが互いに顔見知りで親しく付 き合う者の集まりのことであることはいうまでもない。その際<親密である 11 >というのは、家族相互間でのように、お互いどうし警戒することな く無防備で接することができ、拒否されることはまずないからぐあいの悪い ことも遠慮なく頼める間柄である、ということを指している。 Romaji : Ippan ni nakama wa, miuchi o koete shakai seikatsu o tomo ni suru hito ningen naishi shuudan, sunawachi, yuujin, dougyousha, doukou no shi, soshikinai no uchiwa no tsudoi, shugi shucchou o motta undou shutai ya shokunou dantai nado o sasu ga, sorera ga tagai ni kaomishiri de shitashiku tsukiau mono no atsumari no koto de aru koto wa iu made mo nai. Sono sai <shinmitsu de aru> to iu no wa, kazoku sougokan de no youni, otagai doushi keikai suru koto naku muboubi de sessuru koto ga deki, kyohi sareru koto wa mazu nai kara guai no warui koto mo enryo naku tanomeru aidagara de aru, to iu koto o sashiteiru. Terjemahan : Secara umum nakama adalah orang-orang yang kita sering temui di kehidupan sosial kita melebihi keluarga. Dengan kata lain teman, teman sepekerjaan, orang yang memiliki hobi dan kesukaan yang sama dengan kita, perkumpulan dalam suatu organisasi. Mereka adalah perkumpulan orang-orang yang saling mengenal dan bergaul dengan akrab. Yang dimaksud dengan “akrab” adalah mereka tidak saling mewaspadai satu sama lain, tidak saling menolak dan dapat meminta tolong dengan tidak sungkan satu sama lain seperti keluarga. 仲間における人間関係のもう一つの特色は、<相互に対等・平等であ ること>(米山俊直)にある。もちろん技能や個性に応じて自然発生的にリ ーダーが発生するが、その統率力は、組織の管理的な役割権限に基づく場合 のそれとは違って、仲間内での人望や人徳によるものである、と米山はいう。 Romaji : Nakama ni okeru ningen kankei no mou hitotsu no tokushoku wa, <sougo ni taitou・byoudou de aru koto> (Yoneyama Toshinao) ni aru. Mochiron ginou ya kosei ni oujite shizen hasseiteki ni riidaa ga hassei suru ga, sono tousotsuryoku wa, soshiki no kanriteki na yakuwari kengen ni motoduku baai no sore to wa chigatte, nakamanai de no jinbou ya jintoku ni yoru mono de aru, to yoneyama wa iu. 12 Terjemahan : Menurut Toshinao Yoneyama, salah satu ciri hubungan terdapat dalam nakama adalah mereka semua “berada pada kedudukan yang sama”. Tentu saja berdasarkan kemampuan dan karakteristik ada seseorang yang menjadi pemimpin dengan sendirinya. Kepemimpinan yang dimiliki pemimpin tersebut bukan berdasarkan dia ingin mengontrol atau mengatur para anggota di dalam oraganisasi tersebut. Tetapi karena pemimpin tersebut dipercaya oleh para anggotanya bahwa dia memiliki sifat yang dapat memimpin kelompok tersebut menjadi lebih baik. Heibonsha Daihyakka Jiten menuliskan makna kata tomodachi sebagai berikut : 友だちの関係はさまざまな人間関係のなかで独特の位置を占めている。 人間関係には、親子、兄弟姉妹といった血縁関係、向う三軒両輪から地域共 同体にいたる地縁関係、そしてこのいずれでもない社縁関係がある。社縁関 係は会社などの職場の人間関係をはじめ、各種の教育機関における同級・同 僚・同窓関係、信仰を供にする宗教団体、政治的信条を分かつ政治結社、職 業を同じくする同業者団体、趣味・スポーツなどの同好者団体など、ある時 点で共通の関心や利害を持つ人との関係に始まり、同郷者の会、戦友会、遺 族会、さらに各種の被害者同盟など、過去の経歴、体験ないし歴史を共有す る間柄の人たちとの関係を含む。主としてこのような社縁関係に発して、も っとも親密な関係を持続的に保っている間柄のことを<友だち>と呼んでよ いだろう。 Romaji : Tomodachi no kankei wa samazama na ningen kankei no naka de dokutoku no ichi o shimeteiru. Ningen kankei ni wa, oyako, kyoudai shimai to itta ketsuen kankei, mukau sanken ryourin kara chiiki kyoudoutai ni itaru chien kankei, soshite kono izure demo nai shaen kankei ga aru. Shaen kankei wa kaisha nado no shokuba no ningen kankei o hajime, kakushu no kyouiku kikan ni okeru doukyuu ・douryou・ dousou kankei, shinkou o tomo ni suru shuukyou dantai, seijiteki shinjou o wakatsu seiji kessha, shokugyou o onajiku suru dougyousha dantai, shumi・supootsu nado no doukousha dantai nado, aru jiten de kyoutsuu no kanshin ya rieki o motsu hito to no kankei ni hajimari, doukyousha no kai, senyuukai, izokukai, sarani kakushu no higaisha doumei nado, kako no keireki, taiken naishi rekishi o kyouyuu suru aidagara no hitotachi to no kankei o fukumu. Shu toshite kono youna shaen kankei ni 13 hasshite, mottomo shinmitsu na kankei o jizokuteki ni tamotteiru aidagara no koto o <tomodachi> to yonde yoi darou. Terjemahan : Hubungan pertemanan menempati posisi yang khusus dalam hubungan manusia. Terdapat 3 jenis hubungan manusia yang pertama adalah hubungan manusia terdiri dari hubungan darah yaitu hubungan yang terjalin oleh ikatan darah seperti orang tua dan anak, maupun saudara kandung seperti kakak dan adik. Yang kedua adalah hubungan daerah yaitu hubungan yang terjalin dengan orang-orang yang tinggal di sekitar kita atau sering kita sebut tetangga. Hubungan daerah juga terjalin di dalam komunitas yang terdapat di daerah tempat kita tinggal. Hubungan yang ketiga adalah hubungan di luar hubungan darah dan hubungan daerah yaitu hubungan sosial. Hubungan sosial menujuk pada orang-orang yang berada pada perusahaan atau tempat kita bekerja, teman satu angkatan di sekolah maupun di universitas, orang-orang yang memiliki agama yang sama, orang-orang yang memiliki keyakinan politik yang sama, orang-orang yang memiliki pekerjaan yang sama dengan kita, orang-orang yang memiliki ketertarikan dan hobi yang sama dengan kita, orang-orang yang memiliki hubungan yang saling menguntungkan, orang-orang yang berasal dari daerah yang sama, orang-orang yang berjuang dan bersaing dengan kita, orang-orang yang juga berduka cita dengan kita karena anggota keluarga yang meninggal. Selain itu, orang-orang yang menderita kerugian yang sama, orang-orang yang mengalami peristiwa sejarah yang sama. Tomodachi adalah hubungan sosial yang paling akrab dan kelangsungan hubungannya dapat terjaga. 2.2.3 Ruigo, Dougigo Jiten Dalam Ruigo, Dougigo Jiten atau Ensiklopedia Sinonim kata nakama memiliki 19 makna, tetapi penulis tidak melampirkan semua makna tersebut. Penulis hanya akan melampirkan makna yang muncul dalam komik One Piece. 1) ある行動や試みや分野において共通の関心を持った仲間 Romaji : Aru koudou ya kokoromi ya bunya ni oite kyoutsuu no kanshin o motta nakama 14 Teman yang memiliki persamaan ketertarikan dalam kegiatan maupun bidang tertentu. Bidang tertentu yang dimaksud sangat luas, dapat merupakan bidang olahraga, hobi dan lain-lain 2) 同様の種類 Romaji : douyou no shurui Jenis yang sama. Jenis yang dimaksud memiliki 2 makna yang pertama adalah menunjuk kepada orang-orang yang memiliki sifat maupun pemikiran yang sama. Makna kedua menunjuk kepada makhluk hidup yang memiliki jenis yang sama. 3) 協力または補助を提供する仲間 Romaji : kyouryoku matawa hojo o teikyou suru nakama Teman yang memberikan pertolongan dan mau bekerja sama. seorang nakama tidak akan membiarkan teman sekelompok nya kesusahan. Dia pasti akan memberikan pertolongan secara tulus dan berusaha dengan mengeluarkan semua kemampuannya 4) よく知っていて好意を感じ信頼できる人 Romaji : yoku shitteite koui o kanji shinrai dekiru hito Orang yang dapat dipercaya dan bersikap baik kepada kita. Orang itu ingin melakukan sesuatu demi kebaikan kita. 5) 組織やグループの構成員の集団 Romaji : soshiki ya guruupu no kousein no shuudan organisasi maupun grup yang memiliki anggota yang setiap anggotanya memiliki peran dan membentuk kelompok tersebut. Sebuah kelompok memiliki susunan anggota dan setiap anggota tersebut memiliki peran dalam kelompok tersebut 6) 集団の中の別の人と、等しい立場である人 Romaji : shuudan no naka no betsu no hito to, hitoshii tachiba de aru hito Orang yang berkedudukan sama dengan orang lain yang ada dalam kelompok tersebut. Meskipun dalam sebuah kelompok setiap anggotanya memiliki peran masing-masing. Mereka semua memiliki kedudukan yang sama. 7) 共通の信念や活動を共有する人々の連合 Romaji : kyoutsuu no shinnen ya katsudou o kyouyuu suru hitobito no rengou Perkumpulan orang-orang yang memiliki keyakinan dan kegiatan yang sama. keyakinan yang dimaksud dapat berupa iman kepercayaan terhadap suatu agama maupun keyakinan terhadap sesuatu 8) 他人と一緒になって、ある仕事や努力をする人 15 Romaji : tanin to issho ni natte, aru shigoto ya doryoku o suru hito Melakukan suatu pekerjaan dan berusaha bersama orang lain. Orang-orang yang memiliki pekerjaan yang sama dengan kita dan orang-orang yang bekerja bersama kita. Ensiklopedia sinonim menuliskan tiga makna kata tomodachi, tetapi penulis hanya menuliskan dua makna karena hanya kedua makna tersebut yang muncul dalam komik One Piece. Makna kata tomodachi menurut Ensiklopedia Sinonim adalah : 1. よく知っていて好意を感じ信頼できる人 Romaji : yoku shitteite koui o kanji shinrai dekiru hito Sama seperti nakama, kata tomodachi juga memiliki makna kata Orang yang dapat dipercaya dan bersikap baik kepada kita. Orang yang dapat dipercaya dan bersikap baik kepada kita. Orang itu ingin melakukan sesuatu demi kebaikan kita 2. 同じ性の友人のためのくだけた用語 Romaji : Onaji sei no yuujin no tame no kudaketa yougo Kata yang tidak formal yang dipakai untuk memanggil teman akrab yang memiliki jenis kelamin yang sama dengan kita. Ensiklopedia sinonim menuliskan makna kata shinyuu 1. あなたと最も親しい 1 人の友人 Romaji : anata to motto mo shitashii hitori no yuujin Satu orang teman yang paling akrab dengan kita. 2. 私達の活動で同行する人 Romaji : watashi tachi no katsudou de doukou suru hito Orang yang ikut bersama kita dalam kegiatan kita Kata yuujin memiliki makna yang sama dengan tomodachi. Hanya saja memiliki perbedaan pemakaian. Karena itu makna yang terkandung dalam kata yuujin sama dengan makna yang terkandung dalam kata tomodachi 16