ADKNOWLEDGE ASIA PACIFIC PTE LTD ADVERTISER MASTER

advertisement
ADKNOWLEDGE ASIA PACIFIC
PTE LTD
ADVERTISER MASTER TERMS
AND CONDITIONS
ADKNOWLEDGE ASIA PACIFIC PTE
LTD
SYARAT-SYARAT DAN
KETENTUAN-KETENTUAN INDUK
PEMASANG IKLAN
1.
Introduction. These Master 1.
Terms are entered into by
Adknowledge and the business,
company or other entity that
agrees to these Master Terms,
and set forth the terms and
conditions
upon
which
Adknowledge
will
deliver
Campaigns (if applicable, as set
forth in an Insertion Order or an
Addendum) and/or Advertiser or
Agent (if applicable) may access
the Platform. These Master
Terms are applicable to and shall
bind Adknowledge, Advertiser,
and, if applicable, Agent in all
Campaigns. Capitalized words
used in these Master Terms shall
have the meanings ascribed to
them in Section 2 below.
Pendahuluan.
KetentuanKetentuan Induk ini dibuat oleh
Adknowledge
dan
usahanya,
perusahaan atau entitas lain yang
sepakat
dengan
KetentuanKetentuan Induk ini, dan mengatur
syarat-syarat
dan
ketentuanketentuan yang akan menjadi dasar
bagi
Adknowledge
dalam
melaksanakan Promosi (sepanjang
sesuai, sebagaimana diatur dalam
Perintah
Pemasangan
atau
Tambahan) dan / atau Pemasang
Iklan atau Agen (sepanjang sesuai)
dapat
mengakses
Platform.
Ketentuan-Ketentuan Induk ini
berlaku pada dan akan mengikat
Adknowledge, Pemasang Iklan dan,
sepanjang sesuai, mengikat Agen
dalam segala Promosi. Kata-kata
yang diawali dengan huruf besar
yang digunakan dalam KetentuanKetentuan Induk ini memiliki arti
yang sama sebagaimana ditetapkan
untuk istilah-istilah tersebut dalam
Bagian 2 di bawah ini.
2.
Definitions.
Definisi
2.
(a)
“Action” means an act or
event by a third party
upon which Advertiser’s
payment obligation may
be based, as set forth in
this Agreement.
(a)
“Tindakan”
berarti
tindakan atau peristiwa
yang diperbuat oleh pihak
ketiga yang akan menjadi
dasar
bagi
kewajiban
pembayaran
Pemasang
Iklan, sebagaimana diatur
dalam Perjanjian ini.
(b)
“Ad Unit” means an
advertising unit provided
by Advertiser or an Agent
on behalf of an Advertiser.
(b)
“Ad Unit” berarti unit
periklanan yang disediakan
oleh Pemasang Iklan atau
Agen atas nama Pemasang
Iklan.
(c)
“Addendum” means an
addendum
that
is
(c)
“Tambahan”
berarti
tambahan yang dilampirkan
attached to these Master
Terms or that is otherwise
agreed to in writing
between the parties and
that incorporates these
Master
Terms
by
reference.
pada Ketentuan-Ketentuan
Induk ini atau yang dengan
cara lain disepakati dalam
bentuk tertulis antara para
pihak
dan
yang
mengikutsertakan
Ketentuan-Ketentuan Induk
ini sebagai referensi.
(d)
“Adknowledge” means
Adknowledge Asia Pacific
Pte.
Ltd.
(Company
Registration
No.
201405137H), a company
incorporated
in
the
Republic of Singapore.
(d)
“Adknowledge”
berarti
Adknowledge Asia Pacific
Pte.
Ltd.
(Nomor
Pendaftaran
Perusahaan
201405137H),
suatu
perusahaan yang didirikan
di Republik Singapura.
(e)
“Advertiser” means the
business, company or
other entity that engages
the
services
of
Adknowledge or accesses
the Platform under this
Agreement, either directly
or indirectly through an
Agent.
(e)
“Pemasang Iklan” berarti
kegiatan usaha, perusahaan
atau entitas lain yang
menggunakan
layanan
Adknowledge atau memiliki
akses
pada
Platform
berdasarkan Perjanjian ini,
baik secara langsung atau
tidak
langsung
melalui
Agen.
(f)
“Advertising Content”
means the Ad Unit and/or
content,
applications,
products, and/or services
associated
with
the
Campaign, including but
not limited to the content
and operation of any Web
pages.
(f)
“Isi Iklan” berarti Ad Unit
dan/atau
isi,
aplikasi,
produk dan/atau layanan
yang berhubungan dengan
Promosi, termasuk, namun
tidak terbatas pada, isi dan
fungsi operasional halaman
Web.
(g)
“Agent”
means
an
advertising agency acting
on behalf of Advertiser.
(g)
“Agen”
berarti
agen
periklanan yang bertindak
atas nama Pemasang Iklan.
(h)
“Agreement” means the
Insertion Order, these
Master
Terms,
any
applicable
Addendum
and,
and
any
supplemental
terms
agreed to by Adknowledge
and Advertiser.
(h)
“Perjanjian”
berarti
Perintah
Pemasangan,
Ketentuan-Ketentuan Induk
ini, Tambahan yang berlaku
dan ketentuan tambahan
yang
disepakati
oleh
Adknowledge dan Pemasang
Iklan.
(i)
“Authorized
(i)
“Pengguna Resmi” berarti
User”
2
means
an
Advertiser
employee, or other person
authorized
by
Adknowledge to access
the Platform.
karyawan Pemasang Iklan
atau orang lain yang
mendapat wewenang dari
Adknowledge
untuk
mengakses Platform.
(j)
“Campaign” means (i)
the delivery of an Ad Unit
by Adknowledge from
time to time pursuant to
an Insertion Order or an
Addendum, and/or (ii)
the delivery of users to the
Advertising
Content
under this Agreement
including, but not limited
to, Web pages and
through Advertiser’s use
of the Platform.
(j)
“ Promosi” berarti (i)
pelaksanaan Ad Unit oleh
Adknowledge dari waktu ke
waktu berdasarkan Perintah
Pemasangan
atau
Tambahan, dan/atau (ii)
pelaksanaan oleh pengguna
atas Isi Iklan berdasarkan
Perjanjian ini termasuk,
namun tidak terbatas pada,
halaman Web dan melalui
penggunaan Platform oleh
Pemasang Iklan.
(k)
“Confidential
Information”
means
any information disclosed
by either party to the
other
party that
is
designated
as
“Confidential,”
“Proprietary,” or some
similar
designation.
Information
communicated orally shall
be
considered
Confidential Information
if such information is
confirmed in writing as
being
Confidential
Information within one
hundred and twenty (120)
days after the oral
disclosure.
Confidential
Information does not
include information that
the receiving party can
document
(i)
is
or
becomes (through no
improper
action
or
inaction of the receiving
party
or
its
Representatives) generally
known by the public, (ii)
was in its possession or
known by it without
(k)
“Informasi
Rahasia”
berarti
informasi
yang
diungkapkan oleh salah satu
pihak kepada pihak lain
yang ditetapkan sebagai
bersifat
“Rahasia”,
“Dilindungi
Oleh
Hak
Kepemilikan” atau sebutan
serupa lainnya. Informasi
yang disampaikan secara
lisan akan dianggap sebagai
Informasi Rahasia apabila
informasi
tersebut
ditegaskan secara tertulis
sebagai Informasi Rahasia
dalam waktu seratus dua
puluh (120) hari sesudah
pengungkapan secara lisan
tersebut. Informasi Rahasia
tidak mencakup informasi
yang dapat didokumentasi
oleh pihak penerima yang (i)
secara
umum
telah
diketahui atau secara umum
menjadi diketahui (tanpa
adanya tindakan yang tidak
benar atau tanpa adanya
tindakan
oleh
pihak
penerima
atau
Para
Perwakilannya)
oleh
masyarakat,
(ii)
yang
dipegang oleh pihaknya atau
3
restriction prior to receipt
from the other party, (iii)
is
independently
developed by the receiving
party without use of or
reference
to
the
Confidential Information
of the other party, or (iv)
becomes available to it
from a source other than
the other party or its
Representatives having no
obligation
of
confidentiality.
yang
diketahui
oleh
pihaknya tanpa batasan
sebelum diterima dari pihak
lain,
(iii)
yang
dikembangkan
secara
independen
oleh
pihak
penerima
tanpa
menggunakan atau merujuk
pada Informasi Rahasia
pihak lain, atau (iv) yang
menjadi tersedia untuk
pihaknya dari suatu sumber
selain pihak lain atau Para
Perwakilannya yang tidak
memiliki kewajiban untuk
menjaga kerahasiaan.
(l)
“Consumer
Data”
means consumer-related
data collected or provided
by Advertiser under this
Agreement, which may
include, but not be limited
to, email address.
(l)
“Data Konsumen” berarti
data yang terkait dengan
konsumen
yang
dikumpulkan atau diberikan
oleh
Pemasang
Iklan
berdasarkan Perjanjian ini,
yang
dapat
termasuk,
namun tidak terbatas pada,
alamat e-mail.
(m)
“CPA” means cost per
Action.
(m)
“CPA” berarti biaya per
Tindakan.
(n)
“CPC” means cost per
click.
(n)
“CPC” berarti biaya per klik.
(o)
“CPI” means cost per
Install.
(o)
“CPI” berarti
Pemasangan.
(p)
“CPM” means cost per
thousand impressions.
(p)
“CPM” berarti biaya per
ribuan impresi.
(q)
“CPU” means cost per
user.
(q)
“CPU” berarti biaya per
pengguna.
(r)
“CPV” means cost per
view.
(r)
“CPV” berarti biaya per
tinjauan.
(s)
“Install”
means
an
installation
of
an
application by a third
party
upon
which
Advertiser’s
payment
obligation may be based,
as set forth in this
(s)
“Pemasangan”
berarti
pemasangan suatu aplikasi
oleh pihak ketiga yang dapat
menjadi
dasar
dari
kewajiban pembayaran bagi
Pemasang
Iklan,
sebagaimana
disebutkan
4
biaya
per
Agreement.
dalam Perjanjian ini.
(t)
“Insertion
Order”
means a signed insertion
order or statement of
work agreed to in writing
between Advertiser and
Adknowledge
that
incorporates these Master
Terms by reference.
(t)
“Perintah Pemasangan”
berarti
perintah
pemasangan
atau
pernyataan pekerjaan yang
telah
disepakati
secara
tertulis antara Pemasang
Iklan dan Adknowledge
yang
mengikutsertakan
Ketentuan-Ketentuan Induk
ini sebagai rujukan.
(u)
“Law” means applicable
laws, rules, regulations,
treaties, and statutes.
(u)
“Hukum” berarti hukum,
aturan, peraturan, traktat
dan undang-undang yang
berlaku.
(v)
“Master Terms” means
these Adknowledge Asia
Advertiser Master Terms
and Conditions.
(v)
“Ketentuan-Ketentuan
Induk” berarti SyaratSyarat
dan
KetentuanKetentuan
Induk
Adknowledge
Asia
Advertiser ini.
(w)
“Media Spend” means
all amounts spent and
owed to Publishers each
calendar
month
for
Campaigns.
(w)
“Pembelanjaan Media”
berarti seluruh jumlah yang
dibelanjakan dan terutang
kepada Para Penerbit setiap
bulan
takwim
untuk
Promosi.
(x)
“Network”
means
Adknowledge or third
party
distribution
networks
which
may
include, but not be limited
to, Facebook and Twitter.
(x)
“Jaringan” berarti jaringan
distribusi Adknowledge atau
pihak ketiga yang dapat
termasuk, namun tidak
terbatas pada, Facebook dan
Twitter.
(y)
“Platform” means the
advertising optimization
system
provided
by
Adknowledge under this
Agreement which allows
Ad Units and Campaign
details to be implemented
on the Network.
(y)
“Platform” berarti sistem
optimisasi
iklan
yang
disediakan
oleh
Adknowledge berdasarkan
Perjanjian
ini
yang
memungkinkan rincian Ad
Unit dan Promosi untuk
dapat dilaksanakan pada
Jaringan.
(z)
“Platform Fees” means
the Platform fees set forth
in an Insertion Order for
(z)
“Biaya Platform” berarti
biaya
Platform
yang
disebutkan dalam Perintah
5
Advertiser’s access to the
Platform.
Pemasangan
Pemasang
Platform.
untuk
Iklan
akses
ke
(aa)
“Privacy Policy” means
a privacy policy that
complies with Law, that is
prominently available to
users, and that contains
the following: (i) a
description of the use of
advertising
technology
relating to data collection
and targeting activities,
(ii) a description of the
collection and use of user
data by Advertiser and
third parties, (iii) a
description
of
the
provision of user data to
third parties, and (iv) a
free, functioning, easy to
use
“opt-out”
or
“unsubscribe” method for
users to opt-out of data
collection.
(aa)
(bb)
“Publisher” means the
owner or operator of the
Network on which a
Campaign is delivered.
(bb) “Penerbit” berarti pemilik
atau
operator
Jaringan
dimana
Promosi
dilaksanakan.
(cc)
“Representatives”
when used with respect to
either party, means that
party’s affiliates, agents,
officers,
directors,
consultants
and
employees.
(cc)
(dd)
“Taxes”
means
any
government-imposed
taxes or charges imposed
on Advertiser pertaining
to the performance of this
Agreement, including but
not limited to value added
or goods and services tax,
(dd) “Pajak” berarti pajak yang
dikenakan oleh pemerintah
atau beban yang dikenakan
atas Pemasang Iklan terkait
dengan
pelaksanaan
Perjanjian ini, termasuk,
namun tidak terbatas pada,
pajak pertambahan nilai
6
“Kebijakan
Mengenai
Hak
Pribadi”
berarti
kebijakan mengenai hak
pribadi yang sesuai dengan
Hukum, yang secara tegas
diatur bagi para pengguna,
dan yang mengatur sebagai
berikut: (i) uraian mengenai
penggunaan teknologi iklan
yang
terkait
dengan
kegiatan pengumpulan data
dan
penetapan
target
kegiatan;
(ii)
uraian
mengenai pengumpulan dan
penggunaan data pengguna
oleh Pemasang Iklan dan
pihak ketiga, (iii) uraian
mengenai penyediaan data
pengguna kepada pihak
ketiga, dan (iv) metode “optout” atau “unsubscribe”
yang tanpa biaya, berfungsi,
dan
mudah
digunakan
untuk pengguna dalam
melakukan
opt-out
pengumpulan data.
“Para Perwakilan”, bila
digunakan
berkenaan
dengan salah satu pihak,
berarti para afiliasi, agen,
pejabat, direktur, konsultan
dan karyawan dari pihak
tersebut.
sales, use, withholding,
and excise taxes.
3.
Platform
Campaigns.
Use
atau pajak atas barang dan
jasa, pajak penjualan, pajak
penggunaan, pajak yang
ditahan dan pajak cukai.
and 3.
Penggunaan
Promosi.
Platform
dan
(a)
Advertiser may use the
Platform
to
run
Campaigns
or
direct
Adknowledge
to
run
Campaigns which have
been
approved
by
Advertiser pursuant to
this Agreement. Ad Units
shall
generally
be
displayed
across
the
Network.
(a)
Pemasang
Iklan
dapat
menggunakan
Platform
untuk menjalankan Promosi
atau meminta Adknowledge
untuk menjalankan Promosi
yang telah disetujui oleh
Pemasang
Iklan
berdasarkan Perjanjian ini.
Ad Unit secara umum akan
ditampilkan di Jaringan.
(b)
Adknowledge reserves the
right to approve, reject,
cancel or remove any
Advertising Content, URL
link, or website to which
Advertising Content is
linked at any time for any
reason whatsoever and
Adknowledge,
its
employees,
consultants
and other agents shall
have no liability for such
decisions.
Advertiser
acknowledges and agrees
that Adknowledge does
not control Ad Unit
placements, and cannot
guarantee any particular
Ad Unit placement or its
physical positioning on
any Network, website or
application. Adknowledge
does not guarantee that
the Advertising Content
will be available or
displayed and Advertiser
understands
that
Adknowledge reserves the
right to not place Ad
(b)
Adknowledge
berhak
menyetujui,
menolak,
membatalkan
atau
menghapus Isi Iklan, tautan
URL atau situs web kemana
Isi Iklan terkait pada
kapanpun
juga
yang
disebabkan oleh alasan
apapun
juga,
dan
Adknowledge,
para
karyawannya,
para
konsultannya dan agen-agen
lain tidak akan memiliki
kewajiban atas hal tersebut.
Pemasang Iklan mengakui
dan
menyetujui
bahwa
Adknowledge
tidak
mengendalikan
penempatan Ad Unit dan
tidak
dapat
menjamin
penempatan
Ad
Unit
tertentu atau penempatan
fisiknya di suatu Jaringan,
situs web atau aplikasi.
Adknowledge
tidak
menjamin bahwa Isi Iklan
akan
tersedia
atau
ditampilkan, dan Pemasang
Iklan memahami bahwa
7
Units.
Adknowledge berhak untuk
tidak menempatkan Ad
Unit.
(c)
In certain cases, when
selecting
certain
optimization models in
the
Platform,
Adknowledge
will
automatically modify bids
(such as, but not limited
to, CPC, CPM, CPI and
CPA bids) on the Network
to work towards the
optimization goal defined
by Advertiser. Advertiser
is responsible for paying
all costs to the applicable
Network related to such
bid changes, subject to
any maximums specified
in
an
Addendum,
Insertion Order or the
Platform. Advertiser is
required at all times to
allow Adknowledge
to
access the associated
Advertiser account on the
applicable Network where
the Ad Units are being
created. Advertiser shall
not, at any time, disable
this permission unless the
account has been officially
closed. Advertiser must
have and maintain a
current
and
paid-up
applicable
Network
advertising account in
order to use the Platform.
(c)
Dalam hal-hal tertentu,
sewaktu memilih model
optimisasi tertentu dalam
Platform,
Adknowledge
dengan sendirinya akan
mengubah
penawaran
(seperti,
namun
tidak
terbatas pada, penawaran
CPC, CPM, CPI dan CPA)
dalam
Jaringan
untuk
bekerja guna mencapai
sasaran optimisasi yang
ditentukan oleh Pemasang
Iklan.
Pemasang
Iklan
bertanggung jawab untuk
membayar seluruh biaya ke
Jaringan
yang
berlaku
terkait dengan perubahan
penawaran tersebut, dengan
tunduk pada suatu jumlah
maksimum yang disebut
dalam suatu Tambahan,
Perintah Pemasangan atau
Platform. Pemasang Iklan
diharuskan untuk selalu
mengijinkan Adknowledge
untuk
mengakses
akun
Pemasang Iklan terkait di
Jaringan
yang
berlaku
dimana Ad Unit dibuat.
Pemasang Iklan tidak akan,
setiap saat, membatalkan
ijin ini kecuali akun telah
ditutup
secara
resmi.
Pemasang
Iklan
harus
memiliki
dan
mempertahankan
akun
iklan Jaringan yang berlaku
saat ini dan telah membayar
Jaringan yang terkait agar
dapat
menggunakan
Platform.
(d)
Advertiser shall access
and use the Platform
strictly in accordance with
any and all guidelines
provided
by
(d)
Pemasang
Iklan
akan
mengakses
dan
menggunakan
Platform
dengan benar-benar sesuai
dengan setiap dan semua
8
Adknowledge. Advertiser
shall
allow
only
Authorized
Users
to
access
the
Platform.
Advertiser acknowledges
that access to the Platform
is through a unique user
name and password that
is individual to each
Authorized User. In no
event may a user name or
password be used by
anyone other than an
Authorized
User.
Advertiser shall safeguard
its
usernames
and
passwords and shall be
solely responsible for all
acts and omissions of
Authorized
Users.
Advertiser shall notify
Adknowledge
immediately if it becomes
aware
of
any
unauthorized use of any
user name, password, the
Platform or any other
known
or
suspected
security breach.
(e)
panduan yang diberikan
oleh
Adknowledge.
Pemasang
Iklan
mengijinkan
hanya
Pengguna Resmi yang dapat
mengakses
Platform.
Pemasang Iklan mengakui
bahwa akses ke Platform
adalah
melalui
nama
pengguna dan kata sandi
yang unik yang sifatnya
individu
untuk
setiap
Pengguna Resmi. Dalam
segala hal, nama pengguna
atau kata sandi tidak boleh
digunakan oleh siapapun
selain Pengguna Resmi.
Pemasang
Iklan
harus
melindungi nama pengguna
dan kata sandi dari Pemasa
Iklan
tersebut
dan
bertanggung
jawab
sepenuhnya atas seluruh
tindakan
dan
tidak
dilaksanakannya tindakan
oleh
Pengguna
Resmi.
Pemasang
Iklan
harus
segera
memberitahu
Adknowledge
apabila
pihaknya
mengetahui
adanya suatu penggunaan
yang tidak sah atas nama
pengguna,
kata
sandi,
Platform atau pelanggaran
keamanan
lain
yang
diketahui atau diduga.
Adknowledge may from
time to time offer the
products and services of
third parties to Advertiser
through
reseller
arrangements.
If
Advertiser
elects
to
receive such products or
services,
Advertiser
acknowledges and agrees
that: (i) prior to receiving
such products or services,
it may be required to sign
a separate document (e.g.,
an
Insertion
Order,
(e)
9
Adknowledge dari waktu ke
waktu dapat menawarkan
produk dan layanan pihak
ketiga kepada Pemasang
Iklan berdasarkan suatu
kesepakatan sebagai penjual
kembali (reseller). Apabila
Pemasang Iklan memilih
untuk menerima produk
atau layanan tersebut, maka
Pemasang Iklan mengakui
dan sepakat bahwa: (i)
sebelum menerima produk
atau
layanan
tersebut,
pihaknya dapat diwajibkan
Addendum or order form)
with Adknowledge setting
forth the nature and
pricing for such products
and services, and that
such
document
may
contain additional terms
and conditions required
by Adknowledge; and (ii)
it may be required to sign
an additional agreement
with the third party
provider of such products
or services.
(f)
untuk
menandatangani
suatu dokumen terpisah
(misalnya: suatu Perintah
Pemasangan,
Tambahan
atau formulir pesanan)
dengan Adknowledge yang
menyebutkan
sifat
dan
penetapan harga untuk
produk
dan
layanan
tersebut,
dan
bahwa
dokumen tersebut dapat
berisi syarat-syarat dan
ketentuan-ketentuan
tambahan yang disyaratkan
oleh Adknowledge; dan (ii)
pihaknya dapat diwajibkan
untuk
menandatangani
suatu perjanjian tambahan
dengan penyedia pihak
ketiga dari produk atau
layanan tersebut.
THE PLATFORM AND
ADKNOWLEDGE’S
SERVICES
ARE
SUBJECT TO PERIODIC
UPDATING,
WHICH
MAY
RESULT
IN
INTRODUCTION,
WITHOUT NOTICE, OF
NEW
DISTRIBUTION
NETWORKS
AND/OR
ELIMINATION
OR
MODIFICATION
OF
EXISTING NETWORKS,
AND
CERTAIN
PRODUCT OFFERINGS
MAY BE CPA OR CPC
BASED,
NOTWITHSTANDING A
DIFFERENT
MODEL
FROM SOME OR ALL OF
THE OTHER PRODUCTS
IN
THE
SAME
NETWORK.
SUCH
MODIFICATIONS MAY
HAVE AN ADVERSE
IMPACT
ON
THE
QUALITY OF CLICKS,
ACTIONS,
IMPRESSIONS,
INSTALLS, OR OTHER
(f)
10
PLATFORM
DAN
LAYANAN
ADKNOWLEDGE
BERGANTUNG
PADA
PEMBAHARUAN SECARA
BERKALA, DIMANA HAL
TERSEBUT
DAPAT
MENGAKIBATKAN
PENGENALAN,
TANPA
PEMBERITAHUAN
TERLEBIH
DAHULU,
JARINGAN
DISTRIBUSI
BARU
DAN/ATAU
DIHILANGKANNYA ATAU
DIUBAHNYA JARINGAN
YANG
ADA
DAN
PENAWARAN
PRODUK
DAPAT
BERBASIS
PADACPA
ATAU
CPC,
TANPA
MENGESAMPINGKAN
MODEL YANG BERBEDA
DARI SEBAGIAN ATAU
SELURUH PRODUK LAIN
DALAM JARINGAN YANG
SAMA.
PERUBAHAN
TERSEBUT
DAPAT
MEMBERI DAMPAK YANG
MERUGIKAN
PADA
KUALITAS
KLIK,
PAYABLE
EVENTS.
ADKNOWLEDGE
RESERVES THE RIGHT
TO DISCONTINUE THE
PLATFORM OR ANY
PART THEREOF AT ANY
TIME.
4.
Payment.
(a)
TINDAKAN,
IMPRESI,
PEMASANGAN
ATAU
PERISTIWA LAIN YANG
HARUS
DIBAYAR.
ADKNOWLEDGE SETIAP
SAAT BERHAK UNTUK
MENGHENTIKAN
PLATFORM ATAU SUATU
BAGIAN TERTENTU DARI
PLATFORM.
4.
Unless otherwise set forth
in an Insertion Order, (i)
the Platform Fees are due
and payable on the first
day of each thirty (30) day
period during the term of
this Agreement, and (ii)
all other fees and charges
are due and payable
within thirty (30) days
from the date of invoice.
All payments shall be
made
directly
to
“Adknowledge Asia Pacific
Pte. Ltd.”. The amounts
owed are measured by
tracking reports prepared
by Adknowledge, and
Advertiser
understands
and agrees that such
reports shall be sole
measure of the amounts
owed. Advertiser shall pay
for all charges in US
Dollars, unless otherwise
agreed in writing by
Adknowledge.
If
Adknowledge offers to
provide Advertiser with a
free trial use of the
Platform and Advertiser
agrees
to
such,
Adknowledge will make
the Platform available for
use by Advertiser on a
limited trial period, at no
charge, until the earlier to
occur of (i) the end of the
free trial period offered by
Pembayaran.
(a)
11
Kecuali disebutkan lain
dalam
suatu
Perintah
Pemasangan,
(i)
Biaya
Platform jatuh tempo dan
harus dibayar pada hari
pertama dari setiap jangka
waktu tiga puluh (30) hari
selama
jangka
waktu
Perjanjian ini, dan (ii)
seluruh biaya dan beban
lainnya
menjadi
jatuh
tempo dan harus dibayar
dalam waktu tiga puluh (30)
hari sejak tanggal faktur.
Seluruh pembayaran akan
dibayarkan langsung kepada
“Adknowledge Asia Pacific
Pte. Ltd.”. Jumlah yang
terutang diukur dengan
melacak
laporan
yang
dibuat oleh Adknowledge,
dan
Pemasang
Iklan
memahami dan sepakat
bahwa laporan tersebut
adalah dasar pengukuran
tunggal dari jumlah yang
terutang. Pemasang Iklan
wajib membayar seluruh
biaya dalam Dolar Amerika
Serikat, kecuali disepakati
lain secara tertulis oleh
Adknowledge.
Apabila
Adknowledge menawarkan
untuk memberikan, kepada
Pemasang Iklan, uji coba
penggunaan Platform tanpa
biaya dan Pemasang Iklan
sepakat, maka Adknowledge
akan menyediakan Platform
Adknowledge, or (ii) the
start date of any paid use
of the Platform agreed to
by
Advertiser.
Upon
expiration of the trial
period, Advertiser agrees
to pay Adknowledge the
Platform Fees as set forth
above in this Section 4(a).
Adknowledge may, in its
sole discretion, extend,
limit, revise, or revoke
credit terms to Advertiser,
which may include, but
not
be
limited
to,
requiring
a
parent
guarantee.
(b)
untuk
digunakan
oleh
Pemasang Iklan pada suatu
jangka waktu percobaan
tersebut secara terbatas
tanpa dikenakan biaya,
sampai (i) akhir dari jangka
waktu uji coba tanpa biaya
yang
ditawarkan
oleh
Adknowledge tersebut, atau
(ii) tanggal mulai atas
penggunaan yang wajib
dibayar pada Platform yang
disepakati oleh Pemasang
Iklan, yang mana yang lebih
awal. Setelah berakhirnya
jangka waktu uji coba
tersebut, Pemasang Iklan
sepakat untuk membayar
kepada Adknowledge, Biaya
Platform
sebagaimana
disebutkan di atas dalam
Bagian
4(a)
ini.
Adknowledge, berdasarkan
kebijaksanaannya sematamata,
dapat
memperpanjang,
membatasi, mengubah atau
mencabut
kembali
ketentuan-ketentuan kredit
kepada Pemasang Iklan,
yang
dapat
termasuk,
namun tidak terbatas pada,
mensyaratkan adanya suatu
jaminan
dari
induk
perusahaan.
Unless otherwise set forth
in an Insertion Order or
an Addendum, Advertiser
shall be responsible for
paying each Publisher
directly for the Media
Spend
and
other
applicable
amounts
payable to the Publisher.
Additionally, Advertiser
shall pay Adknowledge
the Platform Fees, and
any and all other agreed
fees and charges. Except
as otherwise expressly set
forth in these Master
(b)
12
Kecuali diatur secara lain
dalam
suatu
Perintah
Pemasangan
atau
Tambahan, Pemasang Iklan
bertanggung jawab untuk
membayar, kepada setiap
Penerbit, secara langsung,
untuk Pembelanjaan Media
dan jumlah lain yang
berlaku yang harus dibayar
kepada Penerbit. Selain itu,
Pemasang
Iklan
harus
membayar,
kepada
Adknowledge,
Biaya
Platform serta setiap dan
seluruh biaya dan beban lain
Terms,
an
Insertion
Order, or an Addendum,
payment obligations are
non-cancelable and fees
and charges paid are nonrefundable. The Platform
Fees and other fees and
charges may be changed
or modified from time to
time by Adknowledge, in
Adknowledge’s
sole
discretion, upon notice to
Advertiser;
provided,
however,
that
(i)
Adknowledge will provide
Advertiser with at least
ten (10) days’ prior notice
(email sufficing) of any
such
change
or
modification, and (ii) if
Advertiser does not agree
to any such change or
modification, Advertiser
may
terminate
this
Agreement
by
giving
written
notice
to
Adknowledge within ten
(10) days after notice of
such
change
or
modification
from
Adknowledge.
Any
additional
services
performed
by
Adknowledge under this
Agreement will be subject
to a separate fee or
charge, as set forth in an
Insertion Order or an
Addendum.
yang
telah
disepakati.
Kecuali
sebagaimana
disebutkan lain secara tegas
dalam Ketentuan-Ketentuan
Induk ini, suatu Perintah
Pemasangan atau suatu
Tambahan,
kewajiban
pembayaran tidak dapat
dibatalkan dan biaya serta
beban yang sudah dibayar
tidak dapat dikembalikan.
Biaya Platform dan biaya
serta beban lain dapat
diubah atau dimodifikasi
dari waktu ke waktu oleh
Adknowledge, berdasarkan
kebijaksanaan Adknowledge
sepenuhnya,
setelah
menyampaikan
pemberitahuan
kepada
Pemasang Iklan; namun
dengan ketentuan bahwa (i)
Adknowledge
akan
menyampaikan
pemberitahuan
kepada
Pemasang
Iklan
dalam
waktu sekurang-kurangnya
sepuluh
(10)
hari
sebelumnya (pemberitahuan
cukup dilakukan melalui
surat elektronik) mengenai
perubahan atau modifikasi
tersebut, dan (ii) apabila
Pemasang
Iklan
tidak
sepakat atas perubahan atau
modifikasi tersebut, maka
Pemasang
Iklan
dapat
mengakhiri Perjanjian ini
dengan
menyampaikan
pemberitahuan
tertulis
kepada Adknowledge dalam
waktu sepuluh (10) hari
setelah
pemberitahuan
mengenai perubahan atau
modifikasi tersebut diterima
dari Adknowledge. Layanan
tambahan
yang
dilaksanakan
oleh
Adknowledge berdasarkan
Perjanjian
ini
akan
dikenakan biaya atau beban
terpisah
sebagaimana
13
disebutkan dalam suatu
Perintah Pemasangan atau
suatu Tambahan.
(c)
Advertiser
understands
and
agrees
that
if
Advertiser is past due in
payments
owed
to
Adknowledge under this
Agreement, (i) such past
due payments shall accrue
default interest at the rate
of 2% per annum above
the base lending rate of
the Bank of Singapore
from
time
to
time
calculated on a daily basis
from
the
period
commencing the due date
up until the date of the
actual payment or the
highest rate permitted by
Law, whichever is lesser,
(ii) all costs of collection,
including but not limited
to reasonable legal fees,
court costs and related
expenses, shall be borne
by Advertiser, and (iii)
Adknowledge may offset
that amount from any
payment otherwise owed
by Adknowledge or any
parent, subsidiary, or
affiliate of Adknowledge
to Advertiser or any
parent, subsidiary, or
affiliate of Advertiser. The
Platform Fees shall be
paid to Adknowledge free
and clear of and without
deduction or withholding
for any Taxes, or charges
including but not limited
to bank charges. In the
event that Taxes or
charges are imposed on
the Platform Fees, the
Advertiser is responsible
for and shall pay all Taxes
in connection with the
performance of services
(c)
14
Pemasang Iklan memahami
dan sepakat bahwa, apabila
Pemasang
Iklan
lewat
tempo dalam pembayaran
yang
terutang
kepada
Adknowledge berdasarkan
Perjanjian ini, maka (i)
pembayaran lewat tempo
tersebut
menimbulkan
bunga kelalaian dengan
tingkat suku bunga sebesar
2% per tahun di atas suku
bunga pinjaman pokok Bank
Singapura yang dari waktu
ke waktu dihitung setiap
hari dari jangka waktu yang
dimulai sejak tanggal jatuh
tempo
sampai
tanggal
pembayaran
sebenarnya
atau suku bunga tertinggi
yang diijinkan oleh Hukum,
dipilih yang lebih kecil, (ii)
seluruh biaya penagihan,
termasuk, namun tidak
terbatas pada, biaya yang
wajar untuk kuasa hukum,
biaya
pengadilan
dan
pengeluaran
terkait,
ditanggung oleh Pemasang
Iklan, dan (iii) Adknowledge
dapat
memperjumpakan
jumlah tersebut dari suatu
pembayaran yang terutang
oleh Adknowledge atau
perusahaan induk, anak
perusahaan atau afiliasi dari
Adknowledge
kepada
Pemasang
Iklan
atau
perusahaan induk, anak
perusahaan atau afiliasi dari
Pemasang
Iklan.
Biaya
Platform harus dibayar
kepada Adknowledge bebas
dari dan tanpa pemotongan
atau
penahanan
untuk
Pajak,
atau
termasuk,
namun tidak terbatas pada,
biaya bank. Apabila Pajak
by
Adknowledge
hereunder.
Advertiser
acknowledges that where
any
Insertion
Order
contains staged payments
and any such payment is
overdue, Adknowledge is
not required to continue
to perform the services
until all payments due are
paid up to date.
atau beban dikenakan atas
Biaya
Platform,
maka
Pemasang
Iklan
bertanggung jawab atas dan
harus membayar seluruh
Pajak dalam hubungannya
dengan pelaksanaan layanan
oleh
Adknowledge
berdasarkan Perjanjian ini.
Pemasang Iklan mengakui
bahwa, bilamana suatu
Perintah Pemasangan berisi
pembayaran bertahap dan
pembayaran tersebut lewat
tempo, maka Adknowledge
tidak diharuskan terusmenerus
melaksanakan
layanan
sampai
semua
pembayaran yang jatuh
tempo
dibayar
sampai
dengan saat ini.
(d)
If Advertiser selects a
CPC-based
Network,
payment obligation is
based solely on the
number of clicks and
redirects multiplied by the
amount Advertiser bids to
pay for each click or
redirect
and
not
Advertiser’s ability to
convert clicks or redirects
to sales, registrations or
other user actions.
(d)
Apabila Pemasang Iklan
memilih Jaringan berbasisCPC,
maka
kewajiban
pembayaran
sepenuhnya
didasarkan atas jumlah klik
dan pengalihan (redirect)
dikali dengan jumlah yang
ditawarkan oleh Pemasang
Iklan untuk dibayar untuk
setiap klik atau pengalihan
(redirect)
dan
bukan
berdasarkan
pada
kemampuan
Pemasang
Iklan untuk mengkonversi
klik
atau
pengalihan
(redirect) tersebut menjadi
penjualan, pendaftaran atau
tindakan pengguna lainnya.
(e)
If Advertiser selects a CPA
or CPI-based Network,
Advertiser
shall
pay
Adknowledge the CPA
and/or
CPI
amount
agreed by Advertiser for
each Action and/or Install
recorded
by
tracking
pixel.
Advertiser
understands that it must
place the tracking pixel
(e)
Apabila Pemasang Iklan
memilih Jaringan berbasisCPA
atau CPI, maka
Pemasang
Iklan
wajib
membayar,
kepada
Adknowledge, jumlah CPA
dan/atau
CPI
yang
disepakati oleh Pemasang
Iklan untuk setiap Tindakan
dan/atau Pemasangan yang
dicatat melalui pelacakan
15
and that Adknowledge is
not responsible for such
placement.
Advertiser
shall (i) pay for each fired
pixel
(e.g.,
even
if
Advertiser
later
determines the pixel was
not
placed
on
the
appropriate page), and (ii)
be responsible for any
tracking
error
which
occurs as a result of
Advertiser’s action or
inaction in performance
of this Agreement (by way
of example and not by way
of limitation, if Advertiser
accidentally causes a pixel
to activate or otherwise
confirm a transaction, it
shall be liable to pay for
each resulting action).
With respect to payments
for
CPA-based
lead
generating services, an
invalid lead shall be a lead
generated
with:
(i)
inaccurate
personal
information; (ii) personal
information which cannot
be
confirmed;
(iii)
inaccurate credit card
information; or (iv) a bot,
script or any means other
than a living human being
with a bona fide intent to
provide data about him or
herself.
atas pixel (tracking pixel).
Pemasang Iklan memahami
bahwa pihaknya wajib untuk
menempatkan
pelacakan
atas pixel dan bahwa
Adknowledge
tidak
bertanggung jawab atas
penempatan
tersebut.
Pemasang Iklan harus (i)
membayar untuk setiap
pixel yang tidak digunakan
(fired
pixel)
(sebagai
contoh, meskipun Pemasang
Iklan
kemudian
menentukan pixel tidak
ditempatkan pada halaman
yang
tepat),
dan
(ii)
bertanggung jawab atas
kesalahan atas pelacakan
yang terjadi sebagai akibat
dari tindakan atau tidak
dilaksanakannya tindakan
oleh Pemasang Iklan dalam
pelaksanaan Perjanjian ini
(berikut
adalah
suatu
contoh keadaan dan bukan
merupakan
pembatasan,
apabila Pemasang Iklan
tanpa disengaja membuat
pixel aktif atau dengan cara
lain
menegaskan
suatu
transaksi, maka pihaknya
bertanggung jawab untuk
membayar setiap tindakan
yang
diakibatkan).
Berkenaan
dengan
pembayaran untuk layanan
yang
menghasilkan
permintaan (lead) berbasisCPA, permintaan (lead)
yang tidak berlaku adalah
permintaan (lead) yang
dihasilkan
dengan:
(i)
informasi pribadi yang tidak
tepat; (ii) informasi pribadi
yang
tidak
dapat
dikonfirmasi; (iii) informasi
kartu kredit yang tidak
akurat; atau (iv) sarana bot,
script atau sarana apapun
selain
sarana
yang
dilakukan
oleh
orang
16
perorangan dengan tujuan
yang dapat dipercaya untuk
memberikan data mengenai
dirinya sendiri.
(f)
If Advertiser selects a CPU
or CPV-based Network,
Advertiser
shall
pay
Adknowledge the CPU
and/or
CPV
amount
agreed by Advertiser for
each user and/or view
recorded. If Advertiser
selects
a
CPM-based
Network, Advertiser shall
pay Adknowledge the
CPM amount agreed by
Advertiser
for
each
impression.
(f)
Apabila Pemasang Iklan
memilih Jaringan berbasisCPU atau CPV, maka
Pemasang
Iklan
harus
membayar,
kepada
Adknowledge, jumlah CPU
dan/atau
CPV
yang
disepakati oleh Pemasang
Iklan untuk setiap pengguna
dan/atau tinjauan yang
direkam. Apabila Pemasang
Iklan memilih Jaringan
berbasis-CPM,
maka
Pemasang
Iklan
harus
membayar,
kepada
Adknowledge, jumlah CPM
yang
disepakati
oleh
Pemasang
Iklan
untuk
setiap impresi.
(g)
Payments due under this
Agreement are exclusive
of Taxes, unless otherwise
agreed in writing by
Adknowledge.
(g)
Pembayaran yang jatuh
tempo
berdasarkan
Perjanjian
ini
tidak
termasuk
pembayaran
Pajak, kecuali disepakati
lain secara tertulis oleh
Adknowledge.
(h)
Any Advertiser demand
for a chargeback, credit or
refund for any charges
under this Agreement
must be tendered in
writing to Adknowledge
(i) for prepaid accounts
and payments made by a
credit card auto-payment
feature, within thirty (30)
days after the end of the
calendar month in which
the charge occurred, (ii)
for invoiced accounts,
within thirty (30) days
after the date of invoice,
or (iii) if applicable, the
period specified in the
respective Addendum or
(h)
17
Permintaan Pemasang Iklan
akan pengenaan kembali
biaya (chargeback), kredit
atau pengembalian uang
untuk biaya berdasarkan
Perjanjian
ini
harus
disampaikan secara tertulis
kepada Adknowledge (i)
untuk akun yang telah
dibayar sebelumnya dan
pembayaran
yang
dilaksanakan melalui fitur
pembayaran otomatis kartu
kredit dalam waktu tiga
puluh (30) hari sesudah
akhir bulan takwim dimana
biaya tersebut timbul, (ii)
untuk akun yang ditagih,
dalam waktu tiga puluh (30)
Insertion Order. Any
demand for a chargeback,
credit or refund may be
investigated
by
Adknowledge,
and
Adknowledge shall not be
obligated to issue a
chargeback, credit, or
refund after the period
referenced
in
the
immediately-preceding
sentence.
Adknowledge
may issue to Advertiser a
credit or refund, as it
deems appropriate in its
sole discretion.
5.
hari sesudah tanggal faktur,
atau (iii) jika berlaku, jangka
waktu yang disebut dalam
Tambahan atau Perintah
Pemasangan
terkait.
Permintaan
pengenaan
kembali biaya (chargeback),
kredit atau pengembalian
uang dapat diselidiki oleh
Adknowledge,
dan
Adknowledge
tidak
diwajibkan mengeluarkan
pengenaan kembali biaya
(chargeback), kredit atau
pengembalian uang setelah
jangka waktu yang dirujuk
sebelumnya. Adknowledge
dapat mengeluarkan dan
menyampaikan,
kepada
Pemasang
Iklan,
suatu
kredit atau pengembalian
uang sebagaimana yang
dipandang
tepat
oleh
pihaknya
berdasarkan
kebijaksanaannya sematamata.
Representations
and 5.
Warranties.
Advertiser
is
responsible for the Advertising
Content and any and all
liabilities, losses, costs, claims,
and expenses arising out of or
relating to the Advertising
Content. Advertiser represents
and warrants that: (a) it is a
business duly organized and in
good standing in its jurisdiction
of organization, and has full
power and authority to execute
and be fully bound by the terms
of this Agreement; (b) it has the
right and authority to permit the
use, reproduction, distribution,
and
transmission
of
the
Advertising Content; (c) the
Advertising Content, at all times
during the term of this
Agreement, (i) is factually
accurate; (ii) does not contain
any
illegal,
fraudulent
or
deceptive materials; and (iii) does
18
Pernyataan
dan
Jaminan.
Pemasang Iklan bertanggung jawab
atas Isi Iklan dan setiap serta
seluruh
kewajiban,
kerugian,
ongkos, klaim dan pengeluaran
yang timbul dari atau terkait
dengan Isi Iklan. Pemasang Iklan
menyatakan dan menjamin bahwa:
(a) pihaknya adalah badan usaha
yang
didirikan
dengan
sebagaimana
mestinya
dan
memiliki kedudukan yang baik di
yurisdiksi
dimana
pihaknya
didirikan, dan memiliki kuasa dan
wewenang
penuh
untuk
menandatangani dan terikat penuh
oleh
ketentuan-ketentuan
Perjanjian ini; (b) pihaknya
memiliki hak dan wewenang untuk
mengijinkan
penggunaan,
reproduksi, distribusi dan transmisi
Isi Iklan; (c) Isi Iklan, sepanjang
waktu selama jangka waktu
Perjanjian ini, (i) adalah benarbenar tepat berdasarkan fakta; (ii)
not contain any material that is
indecent, obscene, menacing or
offensive in character with the
intent to annoy, abuse, threaten
or harass any person; (iv) does
not contain any material which
misrepresents or defames any
individual or group, or any
material which discriminates
against persons on the basis of
age, color, national origin, race,
religion,
gender,
sexual
orientation, handicap, or other
prohibited
basis;
(d)
the
Advertising Content, at all times
during the term of this
Agreement, does not promote or
make claims that are not easily
provable, and does not falsify the
Ad Unit or message being
communicated; (e) the use,
reproduction, distribution, or
transmission of the Advertising
Content does not and will not (i)
violate any Law, codes governing
standards of practice, or industry
best practices, (ii) infringe, dilute,
misappropriate or otherwise
violate any rights of any third
party, including but not limited
to,
any
copyright,
patent,
trademark, trade secret, or other
proprietary or property right, or
constitute
false
advertising,
unfair competition, defamation,
invasion of privacy or rights of
celebrity, or any other right of
any person or entity; or (iii)
violate any applicable Publisher
terms, conditions, terms of
service,
rules,
regulations,
policies, guidelines or other
requirements; (f) Advertiser is
not in violation of any obligation,
contract, agreement, or law, by
entering into this Agreement, by
performing
its
obligations
hereunder, or by authorising and
permitting
Adknowledge
to
perform its services hereunder (g)
if the Advertising Content is
subject to any specialized Law(s),
tidak mengandung materi yang
bersifat melanggar hukum, curang
atau menipu; dan (iii) tidak
mengandung materi yang bersifat
cabul, kotor, mengancam atau
bertujuan untuk mengganggu,
menyerang,
mengancam
atau
melecehkan orang; (iv) tidak
mengandung materi yang salah
menyatakan atau mencemarkan
nama baik perorangan atau
kelompok
atau
materi
yang
mendiskriminasikan
orang
berdasarkan usia, warna kulit, asalusul kebangsaan, ras, agama, jenis
kelamin, oritentasi seksual, cacat
atau dasar lain yang dilarang; (d)
Isi Iklan, sepanjang waktu selama
jangka waktu Perjanjian ini, tidak
mendorong atau mengajukan klaim
yang tidak mudah dibuktikan, dan
tidak memalsukan Ad Unit atau
pesan yang disampaikan; (e)
penggunaan, reproduksi, distribusi
atau transmisi Isi Iklan tidak dan
tidak akan (i) melanggar Hukum,
kitab
undang-undang
yang
mengatur standar praktek atau
praktek terbaik di dunia industri,
(ii)
menyalahi,
melemahkan,
menyalahgunakan atau dengan
cara lain melanggar hak dari pihak
ketiga termasuk, namun tidak
terbatas pada, hak cipta, paten,
merek dagang, rahasia dagang atau
hak kepemilikan lain atau hak
kekayaan atau merupakan iklan
palsu, persaingan yang tidak wajar,
pencemaran nama baik, invasi hak
pribadi atau hak selebriti atau hak
lain dari orang atau entitas; atau
(iii) melanggar syarat, ketentuan
layanan,
aturan,
peraturan,
kebijakan,
panduan
atau
persyaratan lain dari Penerbit yang
berlaku; (f) Pemasang Iklan tidak
melanggar
suatu
kewajiban,
kontrak, perjanjian atau hukum
dengan mengadakan Perjanjian ini,
dengan
melaksanakan
kewajibannya
berdasarkan
Perjanjian ini atau dengan memberi
19
Advertiser is a member, duly
licensed and in good standing, in
its regulated community, fully
expert in and compliant with
such Law(s); (g) Consumer Data
shall comply with all applicable
terms of service, Laws, and codes
governing the collection, use,
disclosure and transfer of such
Consumer Data; (h) Consumer
Data shall only be collected by
Advertiser according to the terms
of a Privacy Policy; and (i)
Advertiser shall not tender
Consumer Data to Adknowledge
absent Advertiser’s express right
and
Adknowledge’s
express
request for the same and such
transfer of Consumer Data shall
comply with all applicable terms
of service and Laws.
6.
Confidential Information.
(a)
wewenang kepada dan mengijinkan
Adknowledge
melaksanakan
layanannya berdasarkan Perjanjian
ini; (g) apabila Isi Iklan tunduk
pada Hukum tertentu, Pemasang
Iklan adalah anggota, memiliki ijin
sebagaimana
mestinya
dan
memiliki kedudukan yang baik,
dalam komunitas yang diatur dari
pihaknya, benar-benar ahli dalam
hal dan mematuhi Hukum tersebut;
(g)
Data
Konsumen
harus
mematuhi
seluruh
ketentuan
layanan, Hukum dan kitab undangundang
yang
berlaku
yang
mengatur
pengumpulan,
penggunaan, pengungkapan dan
pengalihan
Data
Konsumen
tersebut; (h) Data Konsumen hanya
dikumpulkan oleh Pemasang Iklan
sesuai dengan ketentuan-ketentuan
dari suatu Kebijakan Mengenai Hak
Pribadi; dan (i) Pemasang Iklan
tidak memberikan Data Konsumen
kepada Adknowledge tanpa adanya
hak yang tegas dari Pemasang Iklan
dan tanpa adanya permintaan yang
tegas dari Adknowledge untuk hal
tersebut, dan pengalihan Data
Konsumen
tersebut
harus
mematuhi
seluruh
ketentuan
layanan dan Hukum yang berlaku.
6.
Each party agrees that it
shall use the same means
it uses to protect its own
confidential proprietary
information, but in any
event not less than
reasonable means, to
prevent the disclosure and
to protect the Confidential
Information
of
the
disclosing
party.
The
obligations
of
each
receiving party hereunder
shall survive until such
time as all Confidential
Information of the other
party disclosed hereunder
Informasi Rahasia.
(a)
20
Setiap pihak sepakat bahwa
pihaknya
harus
menggunakan sarana yang
sama yang digunakan oleh
pihaknya untuk melindungi
informasi
rahasia
yang
dilindungi
oleh
hak
kepemilikan dari pihaknya
sendiri, tetapi, dalam segala
hal, tidak kurang dari sarana
yang wajar, untuk mencegah
pengungkapan dan untuk
melindungi
Informasi
Rahasia dari pihak yang
mengungkapkan. Kewajiban
setiap
pihak
penerima
berdasarkan Perjanjian ini
becomes publicly known
and generally available
through no action or
inaction of the receiving
party. Each party will be
responsible for a breach of
this Agreement by any of
its Representatives. Each
party
shall
promptly
notify the other party
upon discovery of any
unauthorized
use
or
disclosure of Confidential
Information
and
will
cooperate with the other
party in every reasonable
way to help regain
possession
of
such
Confidential Information
and prevent its future
unauthorized
use.
Adknowledge Confidential
Information
includes,
without limitation, this
Agreement, the Platform,
the Campaign and all
information related to
Campaigns (including, but
not limited to, Campaign
terms,
reports,
and
Adknowledge’s fees) and
the
Platform,
and
information pertaining to
Adknowledge’s Publishers
and other advertisers.
(b)
tetap berlaku sampai saat
sewaktu seluruh Informasi
Rahasia pihak lain yang
diungkapkan berdasarkan
Perjanjian
ini
menjadi
diketahui oleh umum dan
secara umum tersedia tanpa
adanya tindakan atau tidak
dilaksanakannya tindakan
oleh pihak penerima. Setiap
pihak akan bertanggung
jawab atas pelanggaran
terhadap Perjanjian ini oleh
salah
satu
dari
Para
Perwakilannya. Setiap pihak
harus segera memberitahu
pihak
lain
setelah
ditemukannya penggunaan
atau pengungkapan yang
tidak sah atas Informasi
Rahasia
dan
akan
bekerjasama dengan pihak
lain dalam setiap hal yang
wajar untuk membantu
mendapatkan
kembali
kepemilikan atas Informasi
Rahasia
tersebut
dan
mencegah penggunaan yang
tidak
sah
di
masa
mendatang atas informasi
tersebut. Informasi Rahasia
Adknowledge
termasuk,
namun tidak terbatas pada,
Perjanjian ini, Platform,
Promosi
dan
semua
informasi
yang
terkait
dengan Promosi (termasuk,
namun tidak terbatas pada,
ketentuan-ketentuan
Promosi, laporan serta biaya
untuk Adknowledge) dan
Platform serta informasi
yang
terkait
dengan
Penerbit Adknowledge dan
para pemasang iklan lain.
Each party may use
Confidential Information
received from the other
party only in connection
with and to further the
purposes
of
this
(b)
21
Setiap
pihak
dapat
menggunakan
Informasi
Rahasia yang diterima dari
pihak lain hanya dalam
hubungannya dengan dan
untuk
menindak-lanjuti
Agreement and may only
provide such Confidential
Information
to
its
Representatives
who
“need to know” such
Confidential Information
and who have provided
written
assurance
sufficient to ensure such
Representatives’
compliance with, or are
otherwise obligated to
honour, the terms of this
Agreement, or as required
by Law (provided prompt
notice of such required
disclosure is provided to
the disclosing party prior
to
disclosure
where
permissible).
(c)
tujuan Perjanjian ini dan
hanya dapat memberikan
Informasi Rahasia tersebut
kepada Para Perwakilannya
yang “perlu mengetahui”
atau “need to know”
Informasi Rahasia tersebut
dan yang telah memberikan
jaminan tertulis yang cukup
untuk memastikan Para
Perwakilan
tersebut
memenuhi, atau diwajibkan
menjunjung
tinggi,
ketentuan-ketentuan
Perjanjian
ini
atau
sebagaimana
yang
disyaratkan oleh Hukum
(dengan ketentuan bahwa
pemberitahuan
mengenai
pengungkapan
yang
diperlukan tersebut sudah
disampaikan segera kepada
pihak yang mengungkapkan
sebelum
pengungkapan
bilamana diijinkan).
The parties agree and
understand
that
a
material breach of this
Section 6 may cause the
non-breaching party to
suffer irreparable harm
and
that
monetary
damages
may
be
inadequate to compensate
for
such
damage.
Accordingly, the parties
agree that in such event,
the non-breaching party
will, in addition to all
other
remedies,
be
entitled
to
seek
preliminary
and
permanent
injunctive
relief.
The
foregoing
remedy is a material,
bargained for basis of this
Agreement and has been
taken into account in each
party’s decision to enter
into this Agreement.
(c)
22
Para pihak sepakat dan
memahami
bahwa
pelanggaran yang material
terhadap Bagian 6 ini dapat
membuat pihak yang tidak
melanggar
menderita
kerugian yang tidak dapat
diperbaiki dan bahwa ganti
rugi dalam bentuk uang bisa
saja tidak mencukupi untuk
memberikan
kompensasi
atas
kerugian
tersebut.
Dengan sendirinya, para
pihak sepakat bahwa, dalam
hal ini, pihak yang tidak
melanggar,
disamping
semua upaya hukum lain,
berhak
mengupayakan
mendapatkan putusan awal
dan putusan tetap. Upaya
hukum yang tersebut di atas
bersifat
material,
diharapkan sebagai dasar
Perjanjian ini dan telah
dipertimbangkan
dalam
keputusan setiap pihak
untuk
mengadakan
Perjanjian ini.
7.
Limitation of Liability. TO 7.
THE
FULLEST
EXTENT
PERMITTED
BY
LAW,
ADKNOWLEDGE WILL NOT BE
LIABLE
UNDER
ANY
CONTRACT, STRICT LIABILITY,
NEGLIGENCE
OR
OTHER
LEGAL
OR
EQUITABLE
THEORY,
FOR
ANY
INCIDENTAL,
INDIRECT,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR DAMAGES FOR
LOST PROFITS, REVENUE OR
DATA IN CONNECTION WITH
THE SUBJECT MATTER OF
THIS AGREEMENT, EVEN IF
ADKNOWLEDGE HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES AND EVEN
IF SUCH DAMAGES ARE
FORESEEABLE.
TO
THE
FULLEST EXTENT PERMITTED
BY
LAW
AND
NOTWITHSTANDING
ANYTHING
TO
THE
CONTRARY
HEREIN,
THE
TOTAL AGGREGATE LIABILITY
FOR ADKNOWLEDGE ARISING
UNDER THIS AGREEMENT
WILL NOT EXCEED THE
AMOUNTS
PAID
BY
ADVERTISER
TO
ADKNOWLEDGE FOR THE
ONE
(1)
MONTH
IMMEDIATELY
PRECEDING
THE DATE ON WHICH THE
CAUSE OF ACTION AROSE.
EACH PARTY ACKNOWLEDGES
THAT IT HAS ENTERED INTO
THIS AGREEMENT RELYING
ON THE LIMITATIONS OF
LIABILITY STATED HEREIN
AND
THAT
THOSE
LIMITATIONS
ARE
AN
ESSENTIAL BASIS OF THE
BARGAIN
BETWEEN
THE
PARTIES. ADVERTISER SHALL
NOT HOLD ADKNOWLEDGE
OR ITS AFFILIATES LIABLE OR
23
Batasan Kewajiban. SEJAUH
DIIJINKAN
OLEH
HUKUM,
ADKNOWLEDGE TIDAK AKAN
BERTANGGUNGJAWAB
BERDASARKAN
SUATU
KONTRAK, KEWAJIBAN YANG
TEGAS, KELALAIAN ATAU TEORI
HUKUM LAIN ATAU TEORI
KEADILAN ATAS GANTI RUGI
TERKAIT,
YANG
BERSIFAT
TIDAK
LANGSUNG,
YANG
BERSIFAT KHUSUS ATAU YANG
MERUPAKAN
AKIBAT
ATAU
GANTI
RUGI
ATAS
LABA,
PENDAPATAN ATAU DATA YANG
HILANG
DALAM
HUBUNGANNYA
DENGAN
MATERI POKOK PERJANJIAN
INI, MESKIPUN ADKNOWLEDGE
TELAH DIBERITAHU MENGENAI
KEMUNGKINAN GANTI RUGI
TERSEBUT
DAN
MESKIPUN
GANTI RUGI TERSEBUT DAPAT
DIPERKIRAKAN SEBELUMNYA.
SEJAUH
DIIJINKAN
OLEH
HUKUM DAN DENGAN TIDAK
MENGINDAHKAN
SEGALA
SESUATU YANG BERLAWANAN
DALAM
PERJANJIAN
INI,
KEWAJIBAN
KESELURUHAN
TOTAL UNTUK ADKNOWLEDGE
YANG TIMBUL BERDASARKAN
PERJANJIAN INI TIDAK AKAN
LEBIH BESAR DARI JUMLAH
YANG TELAH DIBAYAR OLEH
PEMASANG
IKLAN
KEPADA
ADKNOWLEDGE UNTUK SATU
(1) BULAN TEPAT SEBELUM
TANGGAL SEWAKTU DASAR
GUGATAN
TIMBUL.
SETIAP
PIHAK
MENGAKUI
BAHWA
PIHAKNYA
TELAH
MENGADAKAN PERJANJIAN INI
DENGAN BERGANTUNG PADA
BATASAN KEWAJIBAN YANG
DINYATAKAN
DALAM
PERJANJIAN INI DAN BAHWA
BATASAN
TERSEBUT
MERUPAKAN DASAR PENTING
8.
RESPONSIBLE
FOR
THE
ACTIVITIES OF VISITORS WHO
COME
TO
ADVERTISER’S
WEBSITE(S) THROUGH A LINK
PROVIDED
FROM
ADKNOWLEDGE,
THE
NETWORK,
OR
AN
ADKNOWLEDGE PUBLISHER.
DARI
TAWAR-MENAWAR
ANTARA
PARA
PIHAK.
PEMASANG
IKLAN
TIDAK
MENGANGGAP ADKNOWLEDGE
ATAU
PARA
AFILIASINYA
BERKEWAJIBAN
ATAU
BERTANGGUNG JAWAB ATAS
KEGIATAN PENGUNJUNG YANG
MENGUNJUNGI SITUS WEB
PEMASANG IKLAN MELALUI
SUATU LINK YANG DIBERIKAN
DARI
ADKNOWLEDGE,
JARINGAN ATAU PENERBIT
ADKNOWLEDGE.
Indemnity. Advertiser shall 8.
defend, indemnify and hold
Adknowledge, and its directors,
officers,
employees,
representatives,
publishers,
agents, parents, and subsidiaries
harmless from and against any
judgment, loss, liability, cost,
damage, or expense (including
reasonable
attorneys’
fees)
arising out of a third party claim
relating to (i) any breach of this
Agreement by Advertiser, (ii) the
Advertising Content, (iii) the
collection, use, disclosure and
transfer of Consumer Data, or (iv)
any act or omission by Advertiser.
Any proposed settlement or
resolution of any claim (whether
having been finally adjudicated or
otherwise) that is subject to the
indemnification obligations set
forth herein shall be subject to
the prior written approval of
Adknowledge,
in
its
sole
reasonable discretion, if such
settlement or resolution results in
any further obligation or liability
for Adknowledge.
Pemberian
Ganti
Rugi.
Pemasang Iklan harus membela,
memberi ganti rugi kepada dan
membebaskan Adknowledge dan
para direktur, pejabat, karyawan,
perwakilan,
penerbit,
agen,
perusahaan induk dan anak
perusahaannya dari dan terhadap
keputusan pengadilan, kerugian,
kewajiban, ongkos, ganti rugi atau
pengeluaran (termasuk biaya yang
wajar untuk kuasa hukum) yang
timbul dari klaim pihak ketiga yang
terkait
dengan
(i)
suatu
pelanggaran terhadap Perjanjian
ini oleh Pemasang Iklan, (ii) Isi
Iklan,
(iii)
pengumpulan,
penggunaan, pengungkapan dan
pengalihan Data Konsumen, atau
(iv)
tindakan
atau
tidak
dilaksanakannya tindakan oleh
Pemasang
Iklan.
Usulan
penyelesaian atau keputusan suatu
klaim (baik ditetapkan secara final
atau tidak) yang tunduk pada
kewajiban pemberian ganti rugi
yang disebutkan dalam Perjanjian
ini harus mendapat persetujuan
tertulis
sebelumnya
dari
Adknowledge,
berdasarkan
kebijaksanaan
yang
wajar
sepenuhnya dari pihaknya, apabila
penyelesaian
atau
keputusan
tersebut menimbulkan kewajiban
atau tanggung jawab selanjutnya
untuk Adknowledge.
24
9.
Disclaimer of Warranties. 9.
OTHER THAN AS EXPRESSLY
STATED
HEREIN,
THE
PLATFORM
AND
THE
SERVICES
PROVIDED
BY
ADKNOWLEDGE, THEIR USE,
AND THE RESULTS OF SUCH
ARE PROVIDED ON AN “AS-IS,”
AND “AS AVAILABLE” BASIS.
OTHER THAN AS EXPRESSLY
STATED HEREIN, EACH PARTY
HEREBY
DISCLAIMS
ALL
REPRESENTATIONS
AND
WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT
LIMITED
TO
ANY
IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTIES
ARISING FROM COURSE OF
DEALING OR COURSE OF
PERFORMANCE.
WITHOUT
LIMITING THE GENERALITY
OF
THE
FOREGOING,
ADKNOWLEDGE
SPECIFICALLY
DISCLAIMS
ANY WARRANTY REGARDING
(A) THE NETWORK AND THE
FUNCTIONALITY
OR
AVAILABILITY
OF
THE
NETWORK, (B) THE NUMBER
OF PERSONS WHO VIEW OR
CLICK
ON
ADVERTISING
CONTENT, (C) ANY BENEFIT
THAT MIGHT BE OBTAINED
FROM HAVING ADVERTISING
CONTENT
ADVERTISED
HEREUNDER,
(D)
THE
QUALITY OF CLICKS, ACTIONS,
IMPRESSIONS, OR INSTALLS
DELIVERED OR HOW MUCH
OF A LISTING IS DISPLAYED
ACROSS THE NETWORK, AND
(E)
THE
ERROR-FREE,
DISRUPTION-FREE
OR
INTERRUPTION-FREE
NATURE OF THE PLATFORM
AND SERVICES PROVIDED BY
ADKNOWLEDGE HEREUNDER.
FURTHER,
ADKNOWLEDGE
25
Disclaimer Jaminan. SELAIN
SEBAGAIMANA
DINYATAKAN
SECARA
TEGAS
DALAM
PERJANJIAN INI, PLATFORM
DAN
LAYANAN
YANG
DISEDIAKAN
OLEH
ADKNOWLEDGE,
PENGGUNAANNYA
DAN
HASILNYA DIBERIKAN ATAS
DASAR “SESUAI KEADAAN” DAN
“SEBAGAIMANA
YANG
TERSEDIA”.
SELAIN
SEBAGAIMANA
YANG
DINYATAKAN SECARA TEGAS
DALAM
PERJANJIAN
INI,
SETIAP PIHAK DENGAN INI
MEMBEBASKAN
DIRI
DARI
SEMUA
PERNYATAAN
DAN
JAMINAN,
BAIK
SECARA
TERSURAT
ATAU
SECARA
TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN
TIDAK
TERBATAS
PADA,
JAMINAN TIDAK LANGSUNG
DARI
DAPAT
TIDAKNYA
DIPERDAGANGKAN
ATAU
KESESUAIAN UNTUK SUATU
TUJUAN
TERTENTU
DAN
TERMASUK JAMINAN TIDAK
LANGSUNG YANG TIMBUL DARI
HUBUNGAN DAGANG ATAU
PELAKSANAAN.
TANPA
MEMBATASI SIFAT UMUM DARI
YANG TERSEBUT DI ATAS,
ADKNOWLEDGE
SECARA
KHUSUS MEMBEBASKAN DIRI
DARI JAMINAN MENGENAI (A)
JARINGAN
DAN
FUNGSIONALITAS
ATAU
KETERSEDIAAN JARINGAN, (B)
JUMLAH
ORANG
YANG
MENGAMATI ATAU MENGKLIK
ISI IKLAN, (C) MANFAAT YANG
DAPAT
DIPEROLEH
DARI
DIIKLANKANNYA ISI IKLAN
BERDASARKAN
PERJANJIAN
INI,
(D)
KUALITAS
KLIK,
TINDAKAN,
KESAN
ATAU
PEMASANGAN
YANG
DIBERIKAN ATAU SEBERAPA
BANYAK
PENDAFTARAN
(LISTING) YANG DITAMPILKAN
PADA JARINGAN, DAN (E) SIFAT
DOES NOT GUARANTEE ANY
RETURN ON INVESTMENT.
10.
Term and Termination.
BEBAS
KESALAHAN,
BEBAS
GANGGUAN
ATAU
BEBAS
INTERUPSI DARI PLATFORM
DAN
LAYANAN
YANG
DISEDIAKAN
OLEH
ADKNOWLEDGE BERDASARKAN
PERJANJIAN INI. SELAIN ITU,
ADKNOWLEDGE
TIDAK
MENJAMIN
IMBAL
HASIL
INVESTASI
(RETURN
ON
INVESTMENT).
10.
Jangka
Waktu
Pengakhiran.
dan
(a)
The
term
of
this
Agreement begins on the
date
Advertiser’s
application to open an
advertising account with
Adknowledge is accepted
by Adknowledge and
continues for twelve (12)
months thereafter, unless
otherwise
terminated
pursuant to the terms
hereof,
and
will
automatically renew for
successive
one-year
periods, unless otherwise
terminated pursuant to
the terms hereof.
(a)
Jangka waktu Perjanjian ini
dimulai
pada
tanggal
aplikasi Pemasang Iklan
untuk membuka suatu akun
iklan
di
Adknowledge
diterima oleh Adknowledge
dan berlanjut untuk jangka
waktu dua belas (12) bulan
sesudahnya, kecuali diakhiri
lain berdasarkan ketentuanketentuan Perjanjian ini,
dan dengan sendirinya akan
dibarui untuk jangka waktu
satu
tahun
berikutnya,
kecuali
diakhiri
lain
berdasarkan
ketentuanketentuan Perjanjian ini.
(b)
Either
party
may
terminate these Master
Terms (along with all
Insertion Orders and
Addenda) (i) upon at least
ninety (90) days prior
written notice to the other
party, or (ii) immediately
upon written notice to the
other if (1) the other party
materially breaches any
provision
of
this
Agreement and fails to
cure the breach, if such is
a curable breach, within
five (5) days after notice
thereof, or (2) the other
party becomes insolvent
or files a voluntary or
(b)
Salah satu pihak dapat
mengakhiri
KetentuanKetentuan
Induk
ini
(beserta dengan seluruh
Perintah Pemasangan dan
Tambahan)
(i)
setelah
pemberitahuan
tertulis
disampaikan kepada pihak
lain
sekurang-kurangnya
sembilan puluh (90) hari
sebelumnya, atau (ii) segera
setelah
pemberitahuan
tertulis disampaikan kepada
pihak lain apabila (1) pihak
lain melakukan pelanggaran
yang material terhadap
suatu ketentuan Perjanjian
ini dan tidak memperbaiki
pelanggaran
tersebut,
26
involuntary petition in
bankruptcy, a receiver is
appointed for the assets of
the other party, or the
other party makes an
assignment for the benefit
of creditors. Additionally,
Adknowledge
may
terminate an Insertion
Order or an Addendum
upon two (2) business
days’ prior written notice
to Advertiser. If this
Agreement is terminated
by
Advertiser
in
accordance with Section
10(b)(ii),
Adknowledge
will refund any prepaid
fees and charges covering
the remainder of the term
of the Agreement, after
the effective date of
termination.
If
this
Agreement is terminated
by
Adknowledge
in
accordance with Section
10(b)(ii),
Adknowledge
will not refund any
prepaid fees or charges.
Advertiser shall remain
responsible
for
the
payment of any and all
fees and charges payable
by Advertiser prior to the
effective
date
of
termination
of
this
Agreement.
apabila
pelanggaran
tersebut
termasuk
pelanggaran yang dapat
diperbaiki, dalam waktu
lima
(5)
hari
setelah
pemberitahuan
mengenai
hal itu disampaikan, atau
(2) pihak lain menjadi tidak
mampu membayar atau
mengajukan
suatu
permohonan
kepailitan
sukarela atau paksa, kurator
ditunjuk untuk aset pihak
lain
atau
pihak
lain
mengadakan
suatu
pengalihan
bagi
kepentingan para kreditur.
Selain itu, Adknowledge
dapat mengakhiri suatu
Perintah Pemasangan atau
suatu Tambahan setelah
menyampaikan
pemberitahuan
tertulis
kepada Pemasang Iklan
dalam waktu dua (2) hari
kerja sebelumnya. Apabila
Perjanjian ini diakhiri oleh
Pemasang
Iklan
sesuai
dengan Bagian 10(b)(ii),
maka Adknowldge akan
mengembalikan biaya dan
beban yang telah dibayar
sebelumnya yang mencakup
bagian selanjutnya dari
jangka waktu Perjanjian,
setelah tanggal berlaku
pengakhiran.
Apabila
Perjanjian ini diakhiri oleh
Adknowledge sesuai dengan
Bagian
10(b)(ii),
maka
Adknowledge tidak akan
mengembalikan biaya atau
beban yang telah dibayar
sebelumnya.
Pemasang
Iklan tetap bertanggung
jawab atas pembayaran
setiap dan semua biaya dan
beban yang harus dibayar
oleh
Pemasang
Iklan
sebelum tanggal berlaku
pengakhiran Perjanjian ini.
27
(c)
11.
Failure by Advertiser to
submit an Ad Unit for
more than a year for a
Campaign may result in
termination
of
Advertiser’s account at
Adknowledge’s
option,
which
if
exercised
constitutes termination of
this
Agreement
by
Adknowledge, with no
obligation to provide
notice. Notwithstanding
anything to the contrary
in this Agreement, for any
prepaid accounts, any
amount remaining in
Advertiser’s
account
under
US$75
after
termination or expiration
of this Agreement and
deduction of any nonrefundable deposit shall
be forfeit to Adknowledge;
Adknowledge’s
sole
obligation shall be to mail
one check to the last
known
address
of
Advertiser for any greater
amount.
(c)
Intellectual
Property. 11.
Advertiser shall not modify,
reverse
engineer,
reverse
assemble or reverse compile the
Platform or any other intellectual
property or other information
(whether oral, written, tangible or
intangible) made available to
Advertiser under this Agreement.
Advertiser shall not distribute,
sell, rent, lease, sublicense or
transfer the Platform or any other
intellectual
property
made
available under this Agreement to
any third party, or otherwise
allow direct or indirect use of the
Platform or any other intellectual
28
Kelalaian Pemasang Iklan
dalam mengajukan Ad Unit
untuk jangka waktu lebih
dari setahun untuk suatu
Promosi
dapat
mengakibatkan pengakhiran
akun Pemasang Iklan atas
pilihan Adknowledge yang,
apabila
dilaksanakan,
menyebabkan pengakhiran
Perjanjian
ini
oleh
Adknowledge
tanpa
kewajiban menyampaikan
pemberitahuan.
Dengan
tidak mengindahkan segala
sesuatu yang berlawanan
dalam Perjanjian ini, untuk
suatu akun yang telah
dibayar sebelumnya, suatu
jumlah yang tersisa dalam
akun Pemasang Iklan di
bawah
US$75
setelah
pengakhiran atau setelah
berakhirnya Perjanjian ini
dan pemotongan setoran
yang
tidak
dapat
dikembalikan menjadi milik
Adknowledge;
yang
merupakan
kewajiban
Adknowledge adalah hanya
mengirim satu cek ke alamat
yang terakhir diketahui dari
Pemasang Iklan untuk suatu
jumlah yang lebih besar.
Kekayaan
Intelektual.
Pemasang
Iklan
tidak
akan
mengubah, merekayasa secara
berlawanan, membalik perakitan
atau membalik kompilasi Platform
atau kekayaan intelektual lain atau
informasi lain (baik lisan, tertulis,
berwujud atau tidak berwujud)
yang disediakan kepada Pemasang
Iklan berdasarkan Perjanjian ini.
Pemasang
Iklan
tidak
akan
mendistribusikan,
menjual,
menyewa, menyewakan, mensublisensikan
atau
mengalihkan
Platform atau kekayaan intelektual
lain yang disediakan berdasarkan
Perjanjian ini kepada pihak ketiga
12.
property made available under
this Agreement by any third
party. Advertiser shall only use
the Platform and any other
intellectual
property
made
available under this Agreement as
expressly
permitted
herein.
Advertiser shall not use the
Platform or any other intellectual
property made available under
this
Agreement
for
any
unauthorized or competitive
purpose,
including,
without
limitation,
to
develop
a
competitive product. Advertiser
shall not remove, modify or
obscure
any
Adknowledge
intellectual property or other
proprietary rights notices that
appear in the Platform or any
other intellectual property made
available
pursuant to
this
Agreement.
Adknowledge
reserves all right, title, interest
and ownership in the data
collected
by
Adknowledge
through the Platform, and
Adknowledge may disclose such
data, which may include, but not
be limited to, aggregate statistics
about the Platform, trends, and
demographics;
provided,
however, that such disclosure
does not specifically identify
Advertiser without Advertiser’s
prior approval.
atau dengan cara lain mengijinkan
penggunaan langsung atau tidak
langsung atas Platform atau
kekayaan intelektual lain yang
disediakan berdasarkan Perjanjian
ini oleh pihak ketiga. Pemasang
Iklan hanya menggunakan Platform
dan kekayaan intelektual lain yang
disediakan berdasarkan Perjanjian
ini sebagaimana yang diijinkan
secara tegas dalam Perjanjian ini.
Pemasang
Iklan
tidak
menggunakan
Platform
atau
kekayaan intelektual lain yang
disediakan berdasarkan Perjanjian
ini untuk tujuan penggunaan yang
tidak sah atau yang bersaing,
termasuk, namun tidak terbatas
pada, mengembangkan produk
yang bersaing. Pemasang Iklan
tidak meniadakan, mengubah atau
mengaburkan
pemberitahuan
mengenai kekayaan intelektual
Adknowledge atau hak kepemilikan
lain
yang
tercantum
dalam
Platform atau kekayaan intelektual
lain yang disediakan berdasarkan
Perjanjian
ini.
Adknowledge
memiliki semua hak, hak milik,
kepentingan dan kepemilikan atas
data yang dikumpulkan oleh
Adknowledge melalui Platform, dan
Adknowledge
dapat
mengungkapkan data tersebut yang
dapat termasuk, namun tidak
terbatas pada, statistik keseluruhan
mengenai Platform, kecenderungan
dan demografi; namun dengan
ketentuan bahwa pengungkapan
tersebut tidak secara khusus
mengidentifikasi Pemasang Iklan
tanpa persetujuan sebelumnya dari
Pemasang Iklan.
Agent. If these Master Terms are 12.
entered into by an Agent, Agent
represents and warrants that it
has the power and authority as
Advertiser’s agent to bind
Advertiser to this Agreement, and
that all of Agent’s actions related
to this Agreement will be within
Agen.
Apabila
KetentuanKetentuan Induk ini ditandatangani
oleh Agen, maka Agen menyatakan
dan menjamin bahwa pihaknya
memiliki kuasa dan wewenang
sebagai agen dari Pemasang Iklan
untuk mengikat Pemasang Iklan
pada Perjanjian ini dan bahwa
29
the scope of such agency. Agent
agrees to use commercially
reasonable efforts to collect and
clear payment from Advertiser on
a
timely
basis.
Agent
acknowledges and agrees that
Adknowledge may seek payment
directly from Advertiser if
Adknowledge has not received
payment in a timely manner.
seluruh tindakan Agen terkait
dengan Perjanjian ini ada dalam
lingkup keagenan tersebut. Agen
sepakat untuk menggunakan upaya
yang wajar secara komersial untuk
menagih
dan
mencairkan
pembayaran dari Pemasang Iklan
tepat waktu. Agen mengakui dan
sepakat bahwa Adknowledge dapat
mengupayakan
pembayaran
langsung dari Pemasang Iklan
apabila
Adknowledge
belum
menerima
pembayaran
tepat
waktu.
13.
Survival of Obligations. This 13.
Agreement
may
expire
or
terminate as described herein.
The terms of Sections 1, 2, and 6
through 21 of these Master Terms
shall survive any termination or
expiration of this Agreement,
together
with
Advertiser’s
obligation to make payments to
Adknowledge
under
this
Agreement for services rendered
before the date of termination or
expiration.
Kelangsungan
Kewajiban.
Perjanjian ini dapat berakhir atau
diakhiri sebagaimana disebutkan
dalam Perjanjian ini. Ketentuanketentuan dari Bagian 1, 2 dan 6
sampai
21
dari
KetentuanKetentuan Induk ini tetap berlaku
setelah
pengakhiran
atau
berakhirnya Perjanjian ini, beserta
dengan kewajiban Pemasang Iklan
untuk melakukan pembayaran
kepada Adknowledge berdasarkan
Perjanjian ini untuk layanan yang
diberikan
sebelum
tanggal
pengakhiran atau berakhirnya.
14.
Publicity. Advertiser grants 14.
Adknowledge
a
limited,
revocable, fully-paid, royalty-free,
worldwide right and license to
display Advertiser’s logo in
promotional material to identify
Advertiser as a customer of
Adknowledge.
Additionally,
Adknowledge may reference
Advertiser in a general press
release which does not reveal any
specific terms or conditions of
this
Agreement,
depicting
Advertiser’s
corporate
logo,
publicizing the fact that an
agreement has been executed.
Any other public statement or
press release referencing the
name or trademark of a party
shall only be made upon the
express prior written consent of
Publisitas.
Pemasang
Iklan
memberikan, kepada Adknowledge,
hak dan lisensi terbatas, yang dapat
dicabut kembali, yang telah dibayar
penuh, bebas royalti, berlaku di
seluruh dunia untuk menampilkan
logo Pemasang Iklan dalam materi
promosi
untuk
menunjukkan
Pemasang Iklan selaku pelanggan
dari Adknowledge. Selain itu,
Adknowledge
dapat
merujuk
Pemasang Iklan dalam publikasi
melalui media (press release)
secara
umum
yang
tidak
mengungkap suatu syarat atau
ketentuan
tertentu
dalam
Perjanjian
ini,
yang
menggambarkan logo perusahaan
dari
Pemasang
Iklan,
yang
mempublikasi fakta bahwa suatu
perjanjian telah ditandatangani.
30
15.
such party.
Pernyataan lain di depan umum
atau publikasi melalui media (press
release) yang merujuk nama atau
merek dagang dari suatu pihak
hanya
dilakukan
setelah
mendapatkan persetujuan tertulis
yang tegas sebelumnya dari pihak
tersebut.
Entire
Agreement.
This 15.
Agreement sets forth the entire
agreement between the parties
with respect to the subject matter
hereof, and supersedes any and
all prior and contemporaneous
agreements,
communications,
and understandings (whether
written or oral) between the
parties, with respect to the
subject matter hereof. Neither
party has been induced to enter
into this Agreement by virtue of,
and is not relying upon, any
representations or warranties not
set forth in this Agreement, any
correspondence
or
communication preceding the
execution of this Agreement, or
any prior course of dealing
between the parties. If there is
any conflict between the terms of
these
Master
Terms,
an
Addendum, and any Insertion
Order, the order of priority for
resolution of the conflict shall
be the Insertion Order followed
by the applicable Addendum,
followed by the Master Terms.
Except as otherwise agreed in
writing signed by a duly
authorized
representative
of
Adknowledge,
Adknowledge
expressly rejects any and all
terms, conditions and provisions
provided by Advertiser that are
supplemental to, or otherwise
related to, this Agreement
including, but not limited to, any
standard terms and conditions of
Advertiser and any Advertiser
insertion order.
Perjanjian
Keseluruhan.
Perjanjian
ini
menguraikan
perjanjian keseluruhan antara para
pihak berkenaan dengan materi
pokok
Perjanjian
ini
dan
menggantikan setiap dan seluru
perjanjian,
komunikasi
dan
kesepahaman sebelumnya dan
dalam waktu yang bersamaan (baik
tertulis atau lisan) antara para
pihak, berkenaan dengan materi
pokok Perjanjian ini. Tidak ada
satupun pihak yang dibujuk untuk
menandatangani Perjanjian ini
berdasarkan, dan tidak bergantung
pada, pernyataan atau jaminan
yang tidak disebutkan dalam
Perjanjian ini, surat-menyurat atau
komunikasi
yang
mendahului
penandatanganan Perjanjian ini
atau hubungan dagang sebelumnya
antara para pihak. Apabila terdapat
perbedaan
antara
ketentuanketentuan
dari
KetentuanKetentuan
Induk
ini,
suatu
Tambahan dan suatu Perintah
Pemasangan, maka urutan prioritas
penyelesaian
sengketa
adalah
Perintah Pemasangan diikuti oleh
Tambahan yang berlaku, diikuti
oleh Ketentuan-Ketentuan Induk.
Kecuali sebagaimana disepakati
lain
secara
tertulis
yang
ditandatangani oleh perwakilan
resmi sebagaimana mestinya dari
Adknowledge,
Adknowledge
dengan tegas menolak setiap dan
semua syarat, ketentuan dan
ketentuan yang diberikan oleh
Pemasang Iklan yang melengkapi,
atau yang dengan cara lain terkait
dengan, Perjanjian ini termasuk,
namun tidak terbatas pada, syarat-
31
syarat dan ketentuan standar
Pemasang Iklan dan suatu perintah
pemasangan dari Pemasang Iklan.
16.
Choice of Law and Venue. 16.
This
Agreement
shall
be
interpreted and enforced in all
respects under the laws of the
Republic of Singapore. The
parties agree to submit to the
exclusive jurisdiction of the
Singapore courts.
Pilihan atas Hukum dan
Tempat
Penyelenggaraan.
Perjanjian ini akan diartikan dan
diberlakukan dalam segala hal
berdasarkan
hukum
Republik
Singapura. Para pihak sepakat
untuk tunduk pada yurisdiksi
eksklusif pengadilan Singapura.
17.
Force Majeure. Except as 17.
otherwise expressly stated in this
Agreement and except for
payment obligations, the parties
shall not be liable in damages for
any
delay
or
default
in
performance of this Agreement if
such delay or default is caused by
unforeseen conditions beyond the
reasonable control of the delaying
or defaulting party, including acts
of God, restrictions by a
government authority, wars,
revolutions, terrorism, strikes
(other than any strike by the
delaying or defaulting party’s
employees),
fires,
floods,
earthquakes,
embargoes,
or
degradation of telephone or other
communications
services,
including but not limited to,
degradation of all or part of an
Internet backbone.
Keadaan
Kahar.
Kecuali
sebagaimana dinyatakan lain secara
tegas dalam Perjanjian ini dan
kecuali
untuk
kewajiban
pembayaran, para pihak tidak
berkewajiban dalam hal ganti rugi
untuk keterlambatan atau kelalaian
pelaksanaan Perjanjian ini apabila
keterlambatan
atau
kelalaian
tersebut disebabkan oleh kondisi
yang tidak dapat diperkirakan
sebelumnya yang berada di luar
kendali yang wajar dari pihak yang
terlambat atau yang lalai tersebut,
termasuk bencana alam, batasan
oleh otoritas pemerintah, perang,
revolusi, terorisme, pemogokan
(selain pemogokan oleh karyawan
pihak yang terlambat atau yang
lalai), kebakaran, banjir, gempa
bumi, embargo atau penurunan
kualitas layanan telepon atau
komunikasi lain, termasuk, namun
tidak terbatas pada, penurunan
kualitas seluruh atau bagian dari
backbone Internet.
18.
Waiver. Failure by a party to 18.
enforce at any time or for any
period of time any provisions of
this Agreement shall not be
construed as a waiver of such
provisions, and shall in no way
affect a party’s right to later
enforce such provisions.
Pengabaian. Kelalaian suatu
pihak dalam memberlakukan suatu
ketentuan Perjanjian ini pada saat
kapanpun atau untuk suatu jangka
waktu tidak ditafsirkan sebagai
pengabaian terhadap ketentuanketentuan tersebut, dan, dalam
segala hal, tidak berpengaruh pada
hak suatu pihak untuk di waktu lain
memberlakukan
ketentuanketentuan tersebut.
32
19.
Severability. If any one or more 19.
of the provisions of this
Agreement shall for any reason
be held to be invalid, illegal or
unenforceable by a court of law,
the remaining provisions of this
Agreement shall be unimpaired,
and the invalid, illegal or
unenforceable provision shall be
replaced if possible by a mutually
acceptable provision, which being
valid, legal and enforceable,
comes closest to the intention of
the parties underlying the invalid,
illegal
or
unenforceable
provision.
Keterpisahan. Apabila salah satu
atau lebih ketentuan-ketentuan
Perjanjian ini karena alasan apapun
dianggap tidak berlaku, tidak sah
atau tidak dapat diberlakukan oleh
pengadilan
hukum,
maka
ketentuan-ketentuan
lain
Perjanjian ini tidak terganggu, dan
ketentuan yang tidak berlaku, tidak
sah atau tidak dapat diberlakukan
tersebut
diganti,
apabila
memungkinkan,
oleh
suatu
ketentuan yang diterima dan
disetujui secara bersama, yang
berlaku,
sah
dan
dapat
diberlakukan,
dan
paling
mendekati dengan tujuan para
pihak yang mendasari ketentuan
yang tidak berlaku, tidak sah atau
tidak dapat diberlakukan tersebut.
20.
No Rights under Contracts 20.
(Rights of Third Parties) Act.
A person who is not party to this
Agreement shall have no right
under the Contracts (Rights of
Third Parties) Act (Cap 53B) to
enforce any of its terms.
Tidak ada Hak berdasarkan
Contracts (Rights of Third
Parties) Act. Orang yang bukan
pihak pada Perjanjian ini tidak
memiliki
hak
berdasarkan
Contracts (Rights of Third Parties)
Act
(Cap
53B)
untuk
memberlakukan
salah
satu
ketentuan-ketentuannya.
21.
Miscellaneous.
Advertiser 21.
agrees that data which Advertiser
provides about itself may be used
and processed in the United
States of America, Singapore,
Indonesia, or in any other
country of Adknowledge’s choice.
Adknowledge is an independent
contractor and not an agent,
representative, partner or joint
venture partner of Advertiser.
Any rights under this Agreement
may only be waived by an
agreement executed by the
parties. Adknowledge may amend
or modify this Agreement by
posting such in the Platform or by
email notice to Advertiser and
Advertiser’s continued use of the
Platform after notice of such
Lain-lain.
Pemasang
Iklan
sepakat bahwa data yang diberikan
oleh Pemasang Iklan mengenai
pihaknya sendiri dapat digunakan
dan diproses di Amerika Serikat,
Singapura, Indonesia atau di
negara lain yang dipilih oleh
Adknowledge. Adknowledge adalah
kontraktor independen dan bukan
agen, perwakilan, mitra atau mitra
usaha patungan dari Pemasang
Iklan. Hak berdasarkan Perjanjian
ini hanya dapat dikesampingkan
melalui suatu perjanjian yang
ditandatangani oleh para pihak.
Adknowledge dapat mengubah atau
memodifikasi Perjanjian ini dengan
menempatkannya dalam Platform
atau melalui pemberitahuan yang
disampaikan melalui e-mail kepada
33
22.
amendment or modification shall
be
deemed
Advertiser’s
acceptance of the amendment or
modification. Except as permitted
by the immediately preceding
sentence, this Agreement may
only otherwise be amended or
modified by an agreement
executed by Adknowledge and
Advertiser. Advertiser shall not
assign or delegate this Agreement
or any right, duty or obligation
hereunder, in whole or in part,
and any such attempt is void.
Notices to Adknowledge under
this
Agreement
shall
be
transmitted via courier to:
Adknowledge Asia Pacific Pte.
Ltd., 1 Raffles Place, #41-01A,
One Raffles Place, Singapore
048616.
Pemasang Iklan, dan penggunaan
yang berkelanjutan oleh Pemasang
Iklan
atas
Platform
setelah
pemberitahuan
mengenai
perubahan atau modifikasi tersebut
disampaikan dianggap sebagai
penerimaan dan persetujuan dari
Pemasang Iklan atas perubahan
atau modifikasi tersebut. Kecuali
sebagaimana yang diijinkan oleh
kalimat
tepat
sebelum
ini,
Perjanjian ini dengan cara lain
hanya
dapat
diubah
atau
dimodifikasi
melalui
suatu
perjanjian yang ditandatangani
oleh Adknowledge dan Pemasang
Iklan. Pemasang Iklan tidak
mengalihkan atau mendelegasikan
Perjanjian ini atau hak, tugas atau
kewajiban berdasarkan Perjanjian
ini, secara keseluruhan atau
sebagian, dan upaya tersebut batal.
Pemberitahuan
kepada
Adknowledge
berdasarkan
Perjanjian ini dikirim melalui kurir
ke: Adknowledge Asia Pacific Pte.
Ltd., 1 Raffles Place, #41-01A, One
Raffles Place, Singapore 048616.
Language. In compliance with 22.
Law No. 24 of 2009 on Flag,
Language, National Emblem, and
National Anthem dated 9 July
2009, this Agreement shall be
executed
in
both
Bahasa
Indonesia and the English which
shall both be effective. The
Bahasa Indonesia version of this
Agreement, if executed at a later
date, will be deemed to be
effective from the date the
English language version is
executed and in the event of any
inconsistency between the Bahasa
Indonesia and English versions
or should there be any dispute on
the meaning or interpretation of
certain provisions, the English
language version shall prevail and
the Bahasa Indonesia version will
be deemed to be amended to
conform with and to make the
Bahasa.
Dalam
mematuhi
Undang-Undang No. 24 tahun
2009 mengenai Bendera Nasional,
Bahasa Nasional, Lambang Negara
dan Lagu Kebangsaan tertanggal 9
Juli
2009,
Perjanjian
ini
ditandatangani
dalam
Bahasa
Indonesia dan Bahasa Inggris,
dimana kedua-duanya berlaku.
Versi Bahasa Indonesia dari
Perjanjian
ini,
apabila
ditandatangani
pada
tanggal
kemudian, dianggap berlaku sejak
tanggal ditandatanganinya versi
bahasa Inggris dan, apabila timbul
ketidaksesuaian
antara
versi
Bahasa Indonesia dan versi bahasa
Inggris
atau
apabila
timbul
sengketa atas arti atau interpretasi
ketentuan-ketentuan
tertentu,
maka yang berlaku adalah versi
bahasa Inggris dan versi Bahasa
Indonesia dianggap diubah agar
34
relevant
Bahasa
Indonesia
version consistent with the
relevant English version. None of
the Parties shall bring any claim
against the other Parties on the
basis of non-compliance with
Law No. 24 of 2009 on Flag,
Language, National Emblem, and
National Anthem dated 9 July
2009.
memenuhi, dan untuk membuat
versi Bahasa Indonesia yang
bersangkutan sesuai dengan, versi
bahasa Inggris yang bersangkutan.
Tidak ada satupun dari Para Pihak
yang mengajukan klaim apapun
terhadap Para Pihak lain atas dasar
tidak dipatuhinya Undang-Undang
No. 24 tahun 2009 mengenai
Bendera
Nasional,
Bahasa
Nasional, Lambang Negara dan
Lagu Kebangsaan tertanggal 9 Juli
2009.
V1.1/AdkAsiaAdvertiser/Online/10Apr15
V1.1/AdkAsia-Advertiser/Online/10Apr15
35
Download