Pedoman Pemakaian

advertisement
N
Kamera Digital
Pedoman Pemakaian
Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini.
• Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam
Pedoman Pemakaian ini.
• Simpanlah Pedoman Pemakaian di tempat yang aman untuk referensi selanjutnya.
• Untuk informasi terkini mengenai produk ini, kunjungi Situs web EXILIM resmi di
http://www.exilim.com/
Membuka Bungkusan
Saat Anda membuka bungkusan kamera Anda, periksalah untuk memastikan bahwa
seluruh komponen yang ditunjukkan di bawah ada. Bila ada yang kurang, hubungi
pengecer resmi Anda.
Kamera digital
Baterai lithium ion yang
dapat diisi ulang (NP-110)
Adaptor USB-AC
(AD-C53U)
* Bentuk steker kabel power berbedabeda menurut negara atau wilayah
geografis.
Kabel power
Kabel USB
2
Referensi Dasar
Bacalah ini dahulu!
• Isi buku petunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
• Isi buku petunjuk ini telah diperiksa pada setiap langkah proses produksi. Silakan
menghubungi kami bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, kesalahan, dll.
• Dilarang melipatgandakan isi Pedoman Pemakaian ini, baik sebagian maupun
seluruhnya. Selain untuk penggunaan pribadi Anda, penggunaan isi buku petunjuk
ini dalam bentuk apapun tanpa izin dari CASIO COMPUTER CO., LTD. dilarang
dengan hukum hak cipta.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau
kerugian apa pun yang Anda atau pihak ketiga manapun tanggung akibat
penggunaan atau kegagalan fungsi produk ini.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan,
kerugian, atau klaim apapun dari pihak ketiga yang diakibatkan oleh penggunaan
Photo Transport, Dynamic Photo Manager, atau YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau
kerugian apa pun yang disebabkan oleh hilangnya isi memori akibat kegagalan
fungsi, perbaikan, atau alasan-alasan lain.
• Ingatlah bahwa layar untuk contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam
Pedoman Pemakaian ini dapat terlihat berbeda dari layar dan konfigurasi kamera
sebenarnya.
Panel LCD
Panel kristal cairan layar monitor menggunakan teknologi presisi tinggi yang
memberikan hasil piksel sebesar 99,99%. Hal ini berarti piksel dalam jumlah sangat
kecil mungkin tidak menyala atau tetap menyala pada setiap waktu. Hal ini
disebabkan oleh karakteristik panel kristal cairan, dan bukan berarti terdapat
kegagalan fungsi.
Lakukan uji pemotretan
Sebelum mengambil gambar final Anda, ambillah sebuah uji potret untuk
memastikan bahwa kamera merekam dengan benar.
3
Daftar Isi
Membuka Bungkusan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bacalah ini dahulu! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedoman Umum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isi Layar Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mengaktifkan dan Menonaktifkan Informasi Tampilan . . . . . . . . . . . (Info)
... 2
... 3
... 9
. . 10
. . 12
❚❙ Dasar-Dasar Mulai Cepat
13
Apa itu kamera digital? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
❚ Untuk memasang baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
❚ Isi Daya Baterai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama
Kali Menghidupkan Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mempersiapkan Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
❚ Kartu Memori yang Didukung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
❚ Untuk memasang kartu memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
❚ Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru . . . . . . . . . . . . . . 25
Menghidupkan dan Mematikan Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
❚ Untuk menghidupkan power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
❚ Untuk mematikan kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Memegang Kamera dengan Benar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Melakukan pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
❚ Memilih Modus Perekaman Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
❚ Melakukan pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
❚ Merekam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fungsi Make-up) . . . 30
Melihat Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Menghapus Foto dan Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
❚ Untuk menghapus sebuah file tunggal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
❚ Untuk menghapus file tertentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
❚ Untuk menghapus semua file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Perhatian Saat Mengambil Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
❚ Batasan Fokus Otomatis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
❚❙ Pelajaran Memotret
37
Menggunakan Panel Kontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mengubah Ukuran Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ukuran)
Menentukan Sensitivitas ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO)
Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance)
Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . (Perubahan EV)
Menggunakan Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Blitz)
Mengubah Model Tanggal/Waktu Panel Kontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memotret dengan Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
..
..
..
..
..
..
..
..
37
38
41
42
43
44
45
46
❚ Mengartikan Bar Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
❚ Zoom dengan Resolusi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (RT)) . . . 49
4
Daftar Isi
Menggunakan Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
❚ Menggunakan Potret Terus Kilat dan CS Prarekam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
❚ Tindakan Pencegahan dalam Rana Berlanjut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
❚❙ Merekam Film
55
Untuk merekam film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
❚ Suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Merekam Film Definisi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Merekam Film Kecepatan Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menggunakan Film Prarekam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Prarekam (Film))
Merekam Film untuk YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (YouTube)
Mengambil Foto Sambil Mengambil Film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚❙ Menggunakan BEST SHOT
..
..
..
..
..
58
58
60
62
63
64
Apakah BEST SHOT itu? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
❚ Beberapa Adegan Contoh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
❚ Untuk menyorot gambar dengan BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
❚ Membuat Setup BEST SHOT Anda Sendiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Memotret dengan Latar Belakang Buram . . . . . . (Latar Belakang Buram)
Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar . . . . .(Pemotretan Lebar)
Memotret dengan Pemandangan Malam Kecepatan Tinggi
. . . .(Pemandangan Malam Kcptn Tinggi/Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi)
Memotret dengan Anti Getar Kecepatan
Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Anti Getar Kecepatan Tinggi)
Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang . . . . (HDR)
Memotret Foto dan Film yang Diproses Secara Digital untuk
memperoleh Efek Artistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (HDR Seni)
. . 68
. . 69
. . 72
. . 73
. . 73
. . 74
❚ Untuk memotret foto dengan HDR Seni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
❚ Memotret film dengan HDR Seni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Film HDR Seni) . . . 75
Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang
Lebih Jelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom Multi RT)
Memotret Gambar Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Panorama Geser)
Mengonfigurasi Kamera untuk Membantu Anda Mengatur
Waktu Pemotretan Lebih Baik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Koreksi Jeda)
Memotret dengan Prioritas pada
Wajah Subjek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi)
Menggunakan CS Adegan Bersituasi khusus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menggunakan Adegan Film Kecepatan Tinggi Bersituasi khusus. . . . . . .
❚❙ Pengaturan Lanjut
. . 76
. . 77
. . 79
. . 81
. . 82
. . 84
85
Menggunakan Menu Pada Layar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Pengaturan Modus REKAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(REKAM) . . 87
❚ Zoom dengan Resolusi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (RT)) . . . 87
❚ Memilih Modus Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) . . . 87
❚ Menggunakan Pewaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pewaktu) . . . 90
5
Daftar Isi
❚ Mengurangi Efek Gerakan Kamera dan Subjek . . . . . . . . . . . .(Anti Getar) . . . 91
❚ Menentukan Area Fokus Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Wilayah AF) . . . 92
❚ Menggunakan Lampu Pendukung
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
Fokus Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Lampu Pendukung AF) . . .
Memotret dengan Deteksi Wajah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Deteksi Wajah) . . .
Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut . . . . . . . . . . . . . (AF Berlanjut) . . .
Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital (Pembesaran Digital) . . .
Mengurangi Noise Angin selama
Perekaman Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Penggalan Noise Angin) . . .
Menetapkan Fungsi ke Kunci [4] dan [6] . . . . . . . . . . (Tombol Kiri/Kanan) . . .
Menampilkan Garis Bantu pada Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Garis bantu) . . .
Menghidupkan Tinjau Ulang Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . (Lihat kembali) . . .
Menggunakan Ikon Bantuan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ikon bantuan) . . .
Mengonfigurasi Power pada Pengaturan Asli . . . . . . . . . . . . . . . .(Memori) . . .
93
93
94
95
95
95
96
96
96
97
Pengaturan Kualitas Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Kualitas) . . 98
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
Menetapkan Kualitas Gambar Foto . . . . . . . . . . . . . . . (T Kualitas (Foto)) . . . 98
Pengaturan Kualitas Gambar Film . . . . . . . . . . . . . . . . (» Kualitas (Film)) . . . 98
Mengubah Modus Pengukuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengukuran) . . . 99
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pencahayaan) . . . 99
Menetapkan kekuatan Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (kekuatan Blitz) . . 100
Menggunakan Filter Warna yang Terpasang di dalamnya . . . (Filter Warna) . . 100
Mengontrol Ketajaman Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ketajaman) . . 100
Mengontrol Saturasi Warna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (saturasi) . . 100
Mengatur Kekontrasan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (kontras) . . 100
❚❙ Melihat Foto dan Film
101
Melihat Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melihat Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melihat Gambar Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melihat Gambar Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
101
101
102
103
❚ Menghapus Gambar Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
❚ Membagi Sebuah Grup CS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
❚ Menyalin Gambar Grup CS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Menampilkan Menu Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Melihat Foto dan Film pada Layar TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
❚ Melihat Film Bermutu Tinggi pada TV Hi-Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
❚❙ Fungsi Pemutaran Lainnya
(MAINKAN) 113
Memutar Gambar Berjalan pada Kamera . . . . . . . (Menampilkan gambar) . 113
❚ Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera. . . . . . . . . . . . . 115
Membuat Sebuah Foto dari Bingkai Film . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT)
Melakukan Editing Film pada Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edit Film)
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Pencahayaan)
Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance)
Mengatur Tingkat Kecerahan Foto . . . . . . . . . . . . . . (Tingkat Kecerahan)
Memilih Gambar untuk Dicetak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Cetak DPOF)
Memproteksi File Terhadap Penghapusan . . . . . . . . . . . . . . . . .(Proteksi)
6
.
.
.
.
.
.
.
116
116
118
118
119
119
120
Daftar Isi
Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar . . . . . . . . . . . . . . . (Tanggal/Waktu)
Memutar Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotasi)
Mengubah Ukuran Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ubah ukuran)
Memotong Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pemotongan)
Menyalin File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Salin)
Membagi Grup Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bagi Grup)
Memadukan Gambar CS ke Gambar Diam Tunggal . . . (Multi Cetak CS)
Mengedit Gambar CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edit Frame CS)
❚❙ Dynamic Photo
.
.
.
.
.
.
.
.
122
122
123
123
124
124
125
125
126
Memasukkan Subjek Bawaan ke Dalam
Gambar atau Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Photo) . 126
❚ Untuk melihat Dynamic Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . (File Dynamic Photo) . . 128
Mengkonversi Foto Diam Dynamic Photo menjadi Film . . (Konversi Film) . 128
❚❙ Pencetakan
129
Mencetak Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel
dengan PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang
Akan Dicetak dan Jumlah Salinan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
❚❙ Menggunakan Kamera dengan Komputer
137
Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer... . . . 137
Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memutar Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melakukan Upload File Film ke YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memindahkan Gambar dari Komputer Anda ke Memori Kamera . . . . . . . . . . .
Mainkan ulang gambar Dynamic Photo pada EXILIM, komputer,
atau pada telepon seluler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚ Registrasi Pengguna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚
❚
❚
❚
❚
139
143
144
145
147
147
Menggunakan Kamera dengan Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
❚ Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File . . . . . . . . . 148
❚ Memindahkan Gambar Secara Otomatis dan Mengaturnya
pada Macintosh Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
❚ Memutar Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
❚ Registrasi Pengguna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
File dan Folder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Data Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
❚❙ Pengaturan Lainnya
(Pengaturan) 155
Mengatur Kecerahan Layar Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Layar) . 155
Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi . . . . . . (Rotasi Otomatis) . 155
Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . (Suara) . 156
7
Daftar Isi
Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File (Nomor File)
Membuat Folder Penyimpanan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Buat Folder)
Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia . . . . . . . . . . . . . (Waktu Dunia)
Foto tampilkan waktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (tampilkan waktu)
Menyetel Jam Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Penyesuaian)
Menetapkan Model Tanggal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tampilan Tanggal)
Menentukan Bahasa Tampilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language)
Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tidur)
Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis . (Tidak Aktif Otomatis)
Mengonfigurasi Pengaturan [r] dan [p] . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY)
Mengonfigurasi Pengaturan Protokol USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB)
Memilih Perbandingan Aspek Layar dan
Sistem Keluaran Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Keluaran Video)
Memilih Metode Output Terminal HDMI . . . . . . . . . . . . . . .(Output HDMI)
Mengonfigurasi Gambar Tampilan pembuka . . . . . . (Tampilan pembuka)
Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori . . . . . . (Format)
Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik . .(Pengaturan awal)
❚❙ Lampiran
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
156
157
157
158
159
159
160
160
161
161
162
.
.
.
.
.
162
163
163
164
164
165
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Suplai Tenaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
❚
❚
❚
❚
Pengisian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Untuk mengganti baterai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menggunakan Kamera di Negara Lain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
173
173
174
Menggunakan Kartu Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
❚ Untuk mengganti kartu memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kebutuhan Sistem Komputer untuk Perangkat Lunak (Untuk Windows) . . 176
Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Menggunakan Histogram pada Layar untuk
Memeriksa Pencahayaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+Histogram) . 179
❚ Bagaimana Menggunakan Histogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar.... . . . . . . . . . . . . . . . 181
❚ Penanganan Masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
❚ Pesan Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
8
Daftar Isi
w
Pedoman Umum
Angka dalam tanda kurung menunjukkan halaman di mana setiap komponen
dijelaskan.
. Kamera
Depan
Belakang
bk bl bm 7 bn
1234 567
bo
bp
9
8
1 Pengontrol zoom
(halaman 29, 46, 108)
2 Tombol rana
(halaman 28)
3 Blitz (halaman 44)
4 [ON/OFF] (Power)
(halaman 26)
5 Mikrofon (halaman 56)
6 Tombol [AUTO]
(halaman 28)
7 Lubang tali (halaman 27)
8 Lampu depan
(halaman 90, 93)
9 Lensa
cl ck bt bs br bq
bkTombol [BS]
(BEST SHOT)
(halaman 50, 64)
blLampu belakang
(halaman 18, 20, 26,
29, 44)
bmTombol [0] (Film)
(halaman 55)
bnPenutup terminal
(halaman 18, 19, 109,
111, 130, 140, 148)
boPort [USB/AV]
(halaman 18, 19, 109,
130, 140, 148)
bpOutput HDMI
[HDMI OUT] (Mini)
(halaman 111)
bqTombol kontrol
([8] [2] [4] [6])
(halaman 12, 33, 37,
44, 85)
brTombol [MENU]
(halaman 85)
bsTombol [p]
(MAINKAN)
(halaman 26, 32)
btTombol [SET]
(halaman 37)
ckTombol [r] (REKAM)
(halaman 26, 28)
clLayar monitor
(halaman 10)
Bawah
cmSlot Baterai/kartu memori
(halaman 16, 24, 173, 174)
cnLubang tripod
Gunakan lubang ini saat memasang ke tripod.
coSpeaker
co cn
cm
9
Isi Layar Monitor
Layar monitor menggunakan berbagai indikator, ikon, dan nilai agar tetap
menginformasikan Anda mengenai status kamera.
• Layar contoh dalam bagian ini dimaksudkan untuk menunjukkan lokasi semua
indikator dan angka yang dapat muncul pada layar monitor dalam berbagai modus.
Ini tidak mewakili layar yang muncul sebenarnya pada kamera.
. Merekam Foto
123456789
cm
cl
ck
bt
bs br
bq bp
7Kapasitas memori foto yang tersisa
1 Modus fokus (halaman 87)
2 Modus pengukuran
(halaman 99)
3 Modus Rana berlanjut
(halaman 50)
4 Modus pewaktu (halaman 90)
5 Indikator penurunan kualitas
gambar (halaman 47)
6 Modus perekaman
(halaman 28)
(halaman 53, 188)
bk 8Jumlah gambar CS yang dapat direkam
bl
(halaman 50, 53)
bm 9Ukuran/Kualitas gambar foto (halaman 38, 98)
bn bkSensitivitas ISO (halaman 41)
blPengaturan white balance (halaman 42)
bo bmKompensasi pencahayaan (halaman 43)
bnKualitas Film (Film FHD/STD)
(halaman 55, 58)/
Kecepatan rekaman (film kecepatan tinggi)
(halaman 58)
boBlitz (halaman 44)
bpTanggal/Waktu (halaman 22, 159)
bqIndikator cap tanggal (halaman 158)
brFrame fokus (halaman 29, 92)
bsIndikator tenaga baterai (halaman 21)
btHistogram (halaman 179)
ckIndikator Zoom RT/Zoom Multi RT
(halaman 48)
clAnti Getar (halaman 91)
cmDeteksi Wajah (halaman 93)
• Bingkai abu-abu semi transparan pada layar monitor menunjukkan daerah yang
direkam saat sedang merekam film. Daerah di dalam bingkai direkam untuk
sebuah film.
• Bila nilai apertur, kecepatan rana, sensitivitas ISO, atau Pencahayaan Otomatis
tidak benar, pengaturan akan berubah menjadi warna oranye bila Anda menekan
tombol rana setengah penuh.
10
. Merekam Film
12 3
4
5
6
1Modus perekaman (halaman 55)
2Perekaman suara dinonaktifkan (halaman 58)
3Kapasitas memori film yang tersisa
(halaman 55)
4Waktu perekaman film (halaman 55)
5Perekaman film sedang berlangsung
(halaman 55)
6 Kualitas Film (Film FHD/STD) (halaman 55, 58)/
7
Kecepatan rekaman (film kecepatan tinggi)
(halaman 58)
7Indikator tenaga baterai (halaman 21)
. Melihat Foto
12 3 4
5
6
7
8
9
br
bq
bp
bo bn bm bl bk
1Tipe file
2Indikator proteksi (halaman 120)
3Ukuran gambar foto (halaman 38)
4Nama folder/nama file (halaman 152)
5Kualitas gambar foto (halaman 98)
6Sensitivitas ISO (halaman 41)
7Nilai apertur
8Kecepatan rana
9Tanggal/Waktu (halaman 159)
bkKompensasi pencahayaan (halaman 43)
blModus pengukuran (halaman 99)
bmPengaturan white balance (halaman 118)
bnBlitz (halaman 44)
boIndikator tenaga baterai (halaman 21)
bpModus Rana berlanjut (halaman 50)
bqHistogram (halaman 179)
brModus perekaman (halaman 28)
11
. Pemutaran Film
12 3 4
5
6
7
9
8
1Tidak ada data suara yang tersedia
2Tipe file
3Indikator proteksi (halaman 120)
4Nama folder/nama file (halaman 152)
5Waktu perekaman film (halaman 101)
6Kualitas/kecepatan film (halaman 55, 58, 58)
7YouTube (halaman 62)
8Tanggal/Waktu (halaman 159)
9Indikator tenaga baterai (halaman 21)
. Melihat Gambar CS
1
2
4
1Nomor gambar saat ini/jumlah gambar di dalam
grup (halaman 103)
2Ikon grup CS (halaman 103)
3Pedoman pemutaran (halaman 103)
4Kecepatan CS (halaman 103)
3
Mengaktifkan dan Menonaktifkan Informasi Tampilan (Info)
Setiap kali [8] (DISP) ditekan, akan melihat pengaturan tampilan
yang menampilkan atau menyembunyikan informasi layar dan
panel kontrol. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan terpisah
untuk modus REKAM dan modus MAINKAN.
Informasi aktif,
panel kontrol aktif
Informasi pengaturan tampilan dan panel kontrol.
Informasi aktif,
panel kontrol aktif,
histogram aktif
Menampilkan informasi pengaturan
tampilan dan panel kontrol, dan histogram
(halaman 179) pada sisi kiri tampilan.
Juga menampilkan sisa waktu perekaman
film serta ikon kualitas gambar film.
[8] (DISP)
Histogram
Informasi tidak aktif,
panel kontrol tidak
Menyembunyikan informasi pengaturan dan panel kontrol.
aktif
• Panel kontrol tidak ditampilkan dan pengaturan informasi tampilan tidak dapat
diubah selama perekaman film.
12
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Apa itu kamera digital?
Sebuah kamera digital menyimpan gambar pada kartu memori, sehingga
Anda dapat merekam dan menghapus gambar terus menerus sampai tidak
terhingga.
Rekam
Hapus
Mainkan
Anda dapat menggunakan gambar-gambar yang Anda rekam dalam
berbagai cara yang berbeda-beda.
Menyimpan gambar pada
komputer Anda.
Mencetak gambar.
13
Melampirkan gambar
pada e-mail.
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda
Kamera CASIO Anda terdiri dari berbagai pilihan fitur dan fungsi yang luar biasa
untuk mempermudah perekaman gambar digital, termasuk enam fungsi utama
berikut ini.
Latar Belakang Buram
Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut
dan kemudian mengaburkan latar belakang di subjek
utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek
menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera
refleks lensa tunggal.
*Lihat halaman 68 untuk informasi lebih lanjut.
Pemotretan Lebar
Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu
digabungkan untuk menghasilkan gambar dengan
tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut
terlebar yang mungkin dihasilkan oleh lensa.
Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus yang
tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan
dengan perkiraan sudut sekitar 17 mm dan 21 mm.
*Lihat halaman 69 untuk informasi lebih lanjut.
HDR Seni / HDR Seni Film
Fitur HDR Seni memadukan berbagai bagian dari
rentetan gambar yang diambil dengan pencahayaan
berbeda menjadi sebuah gambar akhir dan melakukan
analisis gambar presisi tinggi untuk menghasilkan
gambar akhir yang benar-benar merupakan karya seni
yang sebenarnya. HDR Seni juga dapat digunakan
untuk merekam film.
*Lihat halaman 74 untuk informasi lebih lanjut.
Premium Otomatis
Pilih perekaman Premium Otomatis dan
kamera akan secara otomatis menentukan
apakah Anda memotret subjek atau
pemandangan, dan kondisi lainnya. Premium
Otomatis memberikan kualitas gambar yang
lebih baik daripada standar Otomatis.
*Lihat halaman 28 untuk informasi lebih lanjut.
14
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Film Kecepatan Tinggi
Film dapat direkam hingga 480 bingkai per detik. Hal
ini akan memungkinkan untuk melihat dengan jelas
kejadian yang tak terlihat oleh mata manusia, dalam
gerak lambat.
*Lihat halaman 58 untuk informasi lebih lanjut.
Perekaman Film FHD
Anda dapat merekam film dalam FHD kualitas tinggi.
(1920x1080 piksel 30 fps)
1920x1080 piksel
*Lihat halaman 58 untuk informasi lebih lanjut.
15
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan.
Ingatlah bahwa baterai kamera yang baru dibeli tidak diisi. Lakukan langkah-langkah
di bawah untuk memuat baterai ke dalam kamera dan mengisi dayanya.
• Kamera Anda memerlukan baterai lithium ion CASIO khusus yang dapat diisi ulang
(NP-110) sebagai sumber tenaga. Jangan pernah mencoba menggunakan baterai
tipe lainnya.
Untuk memasang baterai
1.
Buka penutup baterai.
Geser penutup baterai ke arah OPEN dan
kemudian bukalah seperti ditunjukkan
dengan tanda panah di dalam gambar.
2.
Pasang baterai.
Dengan logo EXILIM pada
baterai menghadap ke atas
(searah layar monitor),
peganglah penahan di sebelah
baterai searah panah sambil
Anda memasukkan baterai ke
dalam kamera. Tekanlah baterai
ke dalam hingga penahan berada
di tempatnya dengan kencang.
Penahan
Ujung kontak baterai
Logo EXILIM
Depan
3.
Belakang
Tutup penutup baterai.
Tutuplah penutup baterai dan kemudian
pasang penutup ke arah LOCK.
• Untuk informasi mengenai cara mengganti
baterai, lihat halaman 173.
16
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Isi Daya Baterai
Anda dapat melakukan salah satu dari dua metode berikut untuk mengisi daya
baterai kamera.
• Adaptor USB-AC
• Konektor USB ke komputer
. Untuk mengisi daya dengan adaptor USB-AC
1.
Matikan kamera.
[ON/OFF] (Power)
Pastikan bahwa layar monitor kamera dalam
keadaan kosong. Jika tidak, tekan [ON/OFF]
(Power) untuk mematikan kamera.
2.
Setelah
menyambungkan
kabel USB yang
diberikan ke adaptor
USB-AC, pasang
kabel power ke
stopkontak listrik.
Kabel USB (termasuk di dalam kamera)
USB
Port USB
Kabel power
Adaptor USB-AC
17
Dasar-Dasar Mulai Cepat
3.
Sambungkan kabel
USB ke kamera.
Penutup terminal
Adaptor USB-AC
Lampu belakang
berwarna merah akan
menyala yang
menunjukkan bahwa
pengisian telah dimulai.
Lampu belakang akan
Kabel USB
padam bila pengisian
(termasuk di dalam kamera)
sudah selesai.
Membutuhkan sekitar
Port [USB/AV]
190 menit untuk mengisi
baterai yang benar-benar
kosong hingga terisi
Penghubung kecil
penuh.
• Baterai sudah lama
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera
tidak dipakai atau suhu
sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB,
sekitar yang ekstrem
hubungkan kabel ke kamera.
dapat menyebabkan
pengisian
membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya. Jika pengisian
memerlukan waktu lebih lama daripada enam jam, pewaktu akan
menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh.
Ini ditunjukkan dengan lampu belakang merah yang menyala berkedip. Jika
baterai sudah lama tidak pernah dipakai, pengisian dapat berhenti secara
otomatis dan lampu belakang merah akan menyala berkedip setelah 45 menit.
Apa pun kondisinya, cabut kabel USB dari kamera dan sambungkan kembali
untuk meneruskan pengisian.
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah
dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat
bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam
gambar.
Pengoperasian Lampu Belakang
Lampu belakang
Status Lampu
Penjelasan
Menyala Merah
Sedang mengisi
Berkedip-kedip
Merah
Suhu sekeliling yang abnormal,
masalah adaptor USB-AC, atau
masalah baterai atau pengisian
dihentikan oleh pewaktu (halaman 172)
Tidak Aktif
Pengisian selesai
18
Dasar-Dasar Mulai Cepat
4.
Setelah pengisian selesai, lepaskan kabel USB dari kamera dan
kemudian cabut kabel power dari stopkontak daya.
. Mengisi daya menggunakan sambungan USB ke komputer
Baterai yang dimuat dalam kamera akan diisi kapan saja kamera terhubung secara
langsung ke komputer melalui kabel USB.
• Bergantung kepada setup komputer, Anda mungkin tidak dapat mengisi baterai
kamera melalui sambungan USB. Jika ini terjadi, Anda disarankan untuk
menggunakan adaptor USB-AC yang diberikan bersama kamera.
• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer
menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada
komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.
1.
Tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera.
2.
Dengan komputer dinyalakan, sambungan kamera ke komputer.
Port USB
Kabel USB (termasuk di dalam kamera)
Penghubung besar
Port [USB/AV]
Penghubung kecil
Penutup
terminal
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera
sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB,
hubungkan kabel ke kamera.
Lampu belakang kamera akan menyala merah. Setelah beberapa saat, kamera
akan menyala secara otomatis dan lampu belakang akan menyala kuning untuk
menunjukkan bahwa pengisian telah dimulai. Lampu belakang akan menyala
hijau bila pengisian sudah selesai. Namun mohon diperhatikan bahwa sebagian
model komputer atau kondisi sambungan dapat menghasilkan kapasitas
pasokan yang rendah. Jika kapasitas pasokan rendah, pengisian tidak akan
mulai sebelum kamera dinyalakan. Ini ditunjukkan dengan lampu belakang yang
menyala merah. Lampu belakang dalam hal ini akan padam bila pengisian sudah
selesai.
19
Dasar-Dasar Mulai Cepat
• Baterai yang belum digunakan dalam jangka waktu lama, komputer jenis
tertentu, dan kondisi sambungan dapat menyebabkan pengisian
membutuhkan waktu sekitar enam jam, yang akan memicu pewaktu yang
menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak diisi penuh.
Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB untuk memulai
kembali pengisian. Agar pengisian lebih cepat selesai, Anda disarankan untuk
menggunakan adaptor USB-AC yang disertakan.
• Jika baterai sudah lama tidak digunakan, pengisian dapat berhenti secara
otomatis dan lampu belakang dapat mulai berkedip merah atau mati setelah
30 menit atau 45 menit saja. Apa pun yang terjadi Anda disarankan untuk
menggunakan adaptor USB-AC yang diberikan bersama kamera.
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah
dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat
bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam
gambar.
Pengoperasian Lampu Belakang
3.
Lampu belakang
Status Lampu
Penjelasan
Menyala Kuning
Sedang mengisi
Menyala Merah
Pengisian sedang berlangsung
(Transfer data dengan komputer tidak
didukung.)
Berkedip-kedip
Merah/Tidak Aktif
Suhu sekeliling yang abnormal,
masalah baterai, atau pengisian
dihentikan oleh pewaktu (halaman 172)
Menyala Hijau
Pengisian selesai, atau pengisian
dihentikan
Setelah pengisian selesai, lepaskan kabel USB dari kamera dan
kemudian dari komputer.
• Pengisian berlanjut sementara kamera terhubung ke port USB komputer,
walaupun kamera dimatikan. Pada kondisi ini, lampu belakang beroperasi seperti
yang dijelaskan pada "Pengoperasian Lampu Belakang" (halaman 18).
20
Dasar-Dasar Mulai Cepat
• Pengisian tidak akan dijalankan ketika komputer yang tersambung dalam modus
hibernasi.
• Kesalahan pengisian dapat segera terjadi setelah pengisian dimulai atau beberapa
waktu setelah pengisian dimulai. Kesalahan pengisian ditunjukkan dengan lampu
belakang merah yang menyala berkedip.
• Jika kapasitas pasokan rendah karena model komputer atau kondisi sambungan,
pengisian tidak akan dimulai tanpa kamera dinyalakan. Menyalakan kamera dalam
situasi seperti ini akan menyebabkan pengisian terhenti dan masukkan komunikasi
data di antara kamera dan komputer. Lampu belakang kamera akan menyala hijau
pada saat ini.
Hal-hal Lain Mengenai Pengisian
• Dengan dua metode pengisian yang diuraikan di atas, Anda dapat mengisi baterai
kamera (NP-110) tanpa melepaskannya dari kamera. Anda juga dapat mengisi
baterai menggunakan unit pengisi yang tersedia opsional (BC-110L). Jangan
pernah menggunakan peralatan pengisi tipe lainnya. Penggunaan pengisi yang
berbeda dapat menyebabkan kecelakaan yang tidak terduga.
• Baterai yang masih hangat setelah penggunaan normal tidak dapat terisi penuh.
Berikan waktu agar baterai mendingin sebelum mengisi.
• Tenaga baterai berkurang sedikit walaupun tidak sedang dipasang di dalam
kamera. Oleh karena itu, Anda dianjurkan untuk segera mengisi baterai sebelum
perlu menggunakannya.
• Pengisian baterai kamera dapat menyebabkan gangguan dengan penerima TV
dan radio. Bila hal ini terjadi, pasang adaptor USB-AC pada stop kontak yang jauh
dari TV atau radio.
• Waktu pengisian sebenarnya tergantung dari kapasitas baterai tersebut dan
kondisi pengisian.
• Jangan gunakan adaptor USB-AC pada alat lain mana pun.
Memeriksa Tenaga Baterai yang Tersisa
Selama tenaga baterai dipakai, indikator baterai pada layar monitor menunjukkan
tenaga yang tersisa seperti ditunjukkan di bawah.
Sisa Tenaga
Tinggi
Indikator Baterai
Warna Indikator
Biru
Rendah
*
*
*
* Kuning
* Merah
* Merah
menunjukkan bahwa tenaga baterai rendah. Isilah baterai sesegera mungkin.
Perekaman tidak dapat dilakukan bila
muncul. Isilah baterai sesegera mungkin.
• Level yang ditunjukkan oleh indikator baterai dapat berubah bila Anda Menggantiganti antara modus REKAM dan modus MAINKAN.
• Bila kamera dibiarkan selama kira-kira 30 hari tanpa mengalirkan tenaga selama
baterai mati akan menyebabkan pengaturan tanggal dan waktu menjadi hilang. Sebuah
pesan yang memberitahu Anda untuk mengkonfigurasi pengaturan waktu dan tanggal
akan muncul saat berikutnya Anda menghidupkan kamera setelah memulihkan power.
Bila hal ini terjadi, konfigurasikan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 159).
• Lihat halaman 193 untuk informasi mengenai usia baterai dan jumlah foto.
21
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Tips Penyimpanan Tenaga Baterai
• Bila Anda tidak perlu menggunakan blitz, pilih ? (Blitz Tidak Aktif) untuk
pengaturan blitz (halaman 44).
• Aktifkan fitur Tidak Aktif Otomatis dan Tidur untuk menjaga terbuangnya tenaga
baterai bila Anda lupa mematikan kamera (halaman 160, 161).
• Pilih "Tidak Aktif" untuk "AF Berlanjut" (halaman 94).
• Hindari pengoperasian zoom optikal yang tidak perlu.
Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali
Menghidupkan Kamera
Saat Anda pertama kali memasang baterai ke dalam kamera, sebuah layar muncul
untuk mengonfigurasi pengaturan bahasa tampilan, tanggal, dan jam. Kegagalan
menyetel tanggal dan waktu dengan benar akan menyebabkan data tanggal dan
waktu yang salah ikut terekam bersama gambar.
• Sebuah layar untuk pemilihan bahasa tidak akan muncul dalam langkah 2 dari
prosedur di bawah ini bila anda membeli kamera yang ditujukan untuk pasar
Jepang. Untuk mengubah bahasa tampilan dari bahasa Jepang dalam hal ini,
gunakan prosedur dalam "Menentukan Bahasa Tampilan (Language)" (halaman
160). Ingatlah bahwa versi buku petunjuk ini dalam bahasa yang anda pilih
mungkin tidak termasuk bersama kamera yang ditujukan untuk pasar Jepang.
• Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung
pemilihan bahasa tampilan.
1.
Tekan [ON/OFF] (Power) untuk
menghidupkan kamera.
[ON/OFF] (Power)
[0] (Film)
2.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
memilih bahasa yang Anda inginkan
dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus tanggal dan kemudian
tekan [SET].
Contoh: 10 Juli 2012
Tahun/Bulan/Hari * 12/7/10
Hari/Bulan/Tahun * 10/7/12
Bulan/Hari/Tahun * 7/10/12
4.
Set tanggal dan waktu.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang
ingin Anda ubah dan kemudian gunakan [8] dan [2]
untuk mengubahnya.
Untuk mengganti antara format 12-jam dan 24-jam,
tekan [0] (Film).
22
Dasar-Dasar Mulai Cepat
5.
Setelah mengatur tanggal dan waktu, gunakan [4] dan [6] untuk
memilih "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET].
Bila Anda membuat kesalahan dalam mengonfigurasi bahasa tampilan,
pengaturan tanggal, atau waktu dengan prosedur di atas, lihat halaman berikut
untuk informasi mengenai bagaimana cara memperbaiki pengaturan.
– Bahasa tampilan: halaman 160
– Tanggal dan jam: halaman 159
• Setiap negara mengontrol waktu lokal masing-masing dan penggunaan waktu
musim panas, sehingga sewaktu-waktu dapat berubah.
• Bila baterai dikeluarkan dari kamera terlalu cepat setelah mengonfigurasi
pengaturan tanggal dan waktu untuk pertama kalinya dapat menyebabkan
pengaturan di-reset menjadi pengaturan awal dari pabrik. Jangan mengeluarkan
baterai selama setidaknya 24 jam setelah mengonfigurasi pengaturan.
Mempersiapkan Kartu Memori
Walaupun kamera memiliki memori yang terpasang di dalam yang dapat digunakan
untuk menyimpan gambar dan film, Anda mungkin ingin membeli kartu memori yang
dijual bebas untuk kapasitas yang lebih besar. Kamera tidak memiliki kartu memori.
Gambar yang direkam selama kartu memori terpasang akan disimpan ke kartu
memori. Bila tidak ada kartu memori yang terpasang, gambar disimpan ke memori
yang terpasang di dalam.
• Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 188.
Kartu Memori yang Didukung
– Kartu Memori SD (hingga 2 GB)
– Kartu Memori SDHC (2 GB hingga 32 GB)
– Kartu Memori SDXC (32 GB hingga 2 TB)
Gunakan salah satu dari tipe kartu memori di atas.
• Di atas adalah jenis kartu memori yang didukung per Agustus 2011.
• Kapasitas kartu memori yang tercatat adalah nilai standar.
• Gunakan hanya kartu SD yang sesuai dengan spesifikasi SD Card Association.
• Model ini tidak mendukung penggunaan kartu Eye-Fi.
23
Dasar-Dasar Mulai Cepat
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Kartu Memori
Jenis kartu tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan, dan bahkan dapat
membuatnya menjadi tidak mungkin menyimpan film Kualitas Tinggi dengan benar.
Dan juga, penggunaan jenis kartu memori tertentu akan memperlambat transfer data
dan meningkatkan waktu yang dibutuhkan untuk merekam data film, yang
menyebabkan bingkai film menjadi hilang. Indikator Y pada layar monitor berubah
menjadi kuning untuk menunjukkan bahwa bingkai sedang ditaruh. Untuk mencegah
masalah seperti ini, dianjurkan untuk menggunakan kartu memori Ultra High-Speed
Type SD. Ingatlah bawah CASIO tidak menjamin pengoperasian kartu memori Ultra
High-Speed Type SD yang digunakan bersama kamera ini.
Untuk memasang kartu memori
1.
Tekan [ON/OFF] (Power) untuk
mematikan kamera dan kemudian
bukalah penutup baterai.
Geser penutup baterai ke arah OPEN
dan kemudian bukalah seperti
ditunjukkan dengan tanda panah di
dalam gambar.
2.
Masukkan kartu memori.
Setelah memposisikan kartu memori
sedemikian hingga bagian depannya
menghadap ke atas (ke arah sisi layar
monitor kamera), geserlah ke dalam slot
kartu terus hingga Anda mendengar
bunyi klik terpasang kencang di dalam.
Depan
Depan
3.
Belakang
Tutup penutup baterai.
Tutuplah penutup baterai dan kemudian
pasang penutup ke arah LOCK.
• Untuk informasi mengenai cara
mengganti kartu memori, lihat
halaman 174.
• Jangan pernah memasukkan apapun selain kartu memori yang didukung (halaman
23) ke dalam celah kartu memori.
• Bila air atau benda asing lainnya masuk ke dalam slot kartu, segera matikan
kamera, keluarkan baterai, dan hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO
resmi Anda yang terdekat.
24
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru
Anda perlu memformat kartu memori yang baru sebelum menggunakannya pertama
kali.
• Bila kartu memori yang sudah memiliki foto atau file lainnya di dalamnya diformat,
isinya akan dihapus. Biasanya Anda tidak perlu memformat kartu memori lagi.
Namun, bila proses penyimpanan ke dalam kartu melambat atau bila Anda melihat
adanya ketidaknormalan lainnya, format ulang kartu.
• Pastikan menggunakan kamera untuk memformat kartu memori. Setelah
memformat kartu memori pada komputer dan kemudian menggunakannya di
dalam kamera dapat melambatkan pemrosesan data oleh kamera. Dalam kasus
kartu memori SD, SDHC atau SDXC, memformat pada komputer dapat
menyebabkan ketidaksesuaian dengan format SD, dan menyebabkan masalah
dengan kompatibilitas, operasi, dll.
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pilih tab "Pengaturan", pilih "Format" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Format" dan kemudian tekan
[SET].
25
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Menghidupkan dan Mematikan Kamera
Untuk menghidupkan power
Untuk
menghidupkan
power dan
memasuki
modus REKAM
Tekan [ON/OFF] (Power) atau
[r] (REKAM).
• Lampu belakang berwarna hijau
akan menyala sebentar dan lensa
akan keluar dari kamera (halaman
28).
Untuk
menghidupkan
power dan
memasuki
modus
MAINKAN
Tekan [p] (MAINKAN).
• Lampu belakang berwarna hijau
akan menyala sebentar dan gambar
yang saat ini disimpan dalam
memori kamera akan muncul pada
layar monitor (halaman 32).
[ON/OFF] (Power)
Lampu belakang
• Berhati-hatilah untuk memastikan tidak ada yang
menghalangi atau menyentuh lensa saat
memanjang. Peganglah lensa dengan tangan Anda
sehingga tidak memanjang yang menyebabkan
[p]
[r]
risiko kegagalan fungsi.
(MAINKAN)
(REKAM)
• Bila Anda menekan [p] (MAINKAN) selama berada
dalam modus REKAM, akan berganti ke modus
MAINKAN. Lensa akan tertarik kembali kira-kira
10 detik setelah mengganti modus.
• Fungsi Tidur atau Tidak Aktif Otomatis (halaman 160, 161) akan mematikan power
secara otomatis bila Anda tidak menjalankan operasi apapun selama waktu yang
telah diset sebelumnya.
Untuk mematikan kamera
Tekan [ON/OFF] (Power).
• Anda dapat mengonfigurasi kamera sehingga power tidak menyala bila Anda
menekan [r] (REKAM) atau [p] (MAINKAN). Anda dapat mengonfigurasi
kamera sehingga power tidak menyala bila Anda menekan [r] (REKAM) atau
[p] (MAINKAN) (halaman 161).
26
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Memegang Kamera dengan Benar
Gambar Anda tidak akan
Vertikal
dihasilkan dengan jelas bila Anda Horisontal
menggerakkan kamera saat
Anda menekan tombol rana. Saat
menekan tombol rana, pastikan
untuk memegang kamera seperti
ditunjukkan dalam ilustrasi, dan
jangan menggerakkannya
dengan menekan tangan Anda di
samping saat mengambil
Peganglah kamera sedemikian rupa sehingga
gambar.
Sambil tetap memegang kamera, blitz berada di atas lensa.
dengan hati-hati tekanlah tombol
rana dan berhati-hatilah untuk menghindari semua gerakan sambil tombol rana
dilepaskan dan beberapa saat setelah dilepaskan. Hal ini khususnya penting bila
pencahayaan yang ada rendah, yang akan melambatkan kecepatan rana.
• Untuk mencegah jatuh dan rusaknya
Pasanglah tali di sini.
kamera secara tidak sengaja, Anda
disarankan untuk menggunakan tali
pergelangan yang tersedia secara
opsional atau tali pergelangan kamera
yang cukup kuat yang banyak tersedia
di pasar.
Blitz
Pastikan agar tali dipasang mengitari
Lampu depan
jari atau pergelangan saat
mengoperasikan kamera.
• Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali
tidak menutupi daerah manapun yang
ditunjukkan dalam gambar.
• Jangan pernah mengayunkan kamera
dengan menggunakan talinya.
Lensa
• Ketika pengaturan "Rotasi Otomatis"
diaktifkan, kamera akan mendeteksi
apakah kamera sedang dipegang vertikal atau horizontal ketika gambar foto
dipotret. Ketika Anda menampilkan potret gambar dengan kamera dipegang
dengan vertikal, gambar akan dirotasikan otomatis sebesar 90 derajat saat
ditampilkan pada layar monitor (halaman 155).
• Berhati-hatilah untuk memastikan jari Anda tidak
menghalangi atau tidak terlalu menutupi blitz. Jari dapat
menyebabkan bayangan yang tidak diinginkan saat
menggunakan blitz.
27
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Melakukan pemotretan
Memilih Modus Perekaman Otomatis
Anda dapat memilih satu atau dua modus perekaman (Otomatis atau Premium
Otomatis) menurut kebutuhan gambar digital Anda.
R Otomatis
Ini adalah modus perekaman Otomatis standar.
Dengan perekaman Premium Otomatis, kamera akan
secara otomatis menentukan apakah Anda memotret
subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya.
Perekaman Premium Otomatis memberikan kualitas
Ÿ Premium Otomatis gambar yang lebih baik daripada perekaman Otomatis
standar.
• Premium Otomatis membutuhkan daya lebih banyak
(dan menghabiskan baterai lebih cepat) daripada
perekaman Otomatis.
1.
Tekan [r] (REKAM) untuk menghidupkan kamera.
Kamera akan masuk ke modus REKAM.
2.
Gunakan [AUTO] untuk memilih modus perekaman Otomatis.
Setiap kali menekan [AUTO] akan berpindah antara Otomatis (R) dan Premium
Otomatis (Ÿ).
Ikon modus perekaman otomatis
[AUTO]
Layar monitor
Tombol rana
[r] (REKAM)
Kapasitas memori foto yang
tersisa (halaman 188)
28
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Melakukan pemotretan
1.
Arahkan kamera ke objek.
Jika Anda menggunakan Premium Otomatis, teks akan
muncul di sudut kanan bawah layar monitor yang
menjelaskan jenis pemotretan yang terdeteksi kamera.
• Anda dapat memperbesar/memperkecil gambar, bila
diinginkan.
Muncul bila kamera
mendeteksi saat tripod
dipasang di atasnya.
w Sudut Lebar
z Foto jauh
Pengontrol zoom
2.
Tekan tombol rana setengahnya
untuk memfokuskan gambar.
Lampu
belakang
Bila fokus sudah selesai, kamera akan
berbunyi "bip", lampu belakang akan
menyala hijau, dan frame fokus akan
berubah menjadi hijau.
Frame fokus
Ditekan setengah
Tekan secara
perlahan
hingga tombol
berhenti.
Suara "bip" akan terdengar
(Gambar sudah fokus.)
Ketika Anda menekan tombol rana
setengahnya, kamera secara otomatis akan
menyesuaikan pencahayaan dan
memfokuskan pada objek yang sedang disorot.
Menguasai seberapa besar tekanan yang
diperlukan untuk menekan tombol rana
setengah penuh dan penuh adalah teknik yang
penting untuk memperoleh gambar yang baik.
29
Dasar-Dasar Mulai Cepat
3.
Sambil tetap memegang kamera
dalam keadaan diam, tekanlah tombol
rana seluruhnya ke bawah.
Tekan penuh
Ini akan merekam foto yang diambil.
Klik (Film direkam.)
Merekam Film
[0] (Film)
Tekan [0] (Film) lagi untuk memulai perekaman film. Tekan
[0] (Film) lagi untuk memulai perekaman film. Lihat halaman
berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.
Film standar (Film STD): halaman 55
Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 58
Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman 58
Merekam Potret Indah (Fungsi Make-up)
Fungsi Make Up Premium Otomatis memperhalus tekstur kulit subjek dan
memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari yang langsung
untuk mendapatkan hasil foto yang lebih baik. Ada tiga pengaturan Level Make-up:
Tidak Aktif, Standar, dan Tinggi.
1.
Masuk ke modus Premium Otomatis (halaman 28).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan panel kontrol ketiga
dari bawah (Tingkat Make-up).
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan tingkat Make-up yang
Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
• Ada tiga pengaturan yang tersedia: "Tidak Aktif", "Standar", dan "Tinggi".
5.
Potretlah gambar.
30
Dasar-Dasar Mulai Cepat
. Bila gambar tidak terfokus...
Bila frame fokus tetap berwarna merah dan lampu belakang berkedip-kedip hijau, hal
ini berarti gambar sedang tidak terfokus (karena subjek terlalu dekat, dll.). Arahkan
kembali kamera ke subjek dan coba fokus sekali lagi.
. Memotret dengan Otomatis
Bila subjek tidak berada di bagian tengah bingkai...
"Kunci fokus" (halaman 89) adalah nama teknik yang dapat Anda gunakan bila Anda
ingin mengambil gambar di mana subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam
frame fokus di bagian tengah layar.
Untuk melacak gerakan subjek yang bergerak
Tekan tombol rana setengah penuh untuk mengikuti dan melakukan fokus secara
otomatis pada subjek yang bergerak. Lihat "Ë Lacak" (halaman 92) untuk informasi
lebih lanjut.
. Memotret dengan Premium Otomatis
• Selain kecepatan rana, apertur, dan sensitivitas ISO, kamera melakukan operasi
berikut secara otomatis saat memotret menggunakan Premium Otomatis.
– Fokus Otomatis biasanya dijalankan hingga Anda menekan tombol rana
setengahnya.
– AF Intelijen (halaman 92)
– Deteksi Wajah (halaman 93)
• Memotret dengan Premium Otomatis dapat menyebabkan munculnya getaran dan
gangguan akibat operasi lensa. Hal ini bukan berarti terdapat kegagalan fungsi.
• Dalam beberapa kasus, Premium Otomatis mungkin tidak dapat mengartikan
lingkungan pemotretan dengan benar. Jika ini terjadi, potretlah dengan Otomatis
standar.
31
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Melihat Foto
Gunakan prosedur berikut untuk melihat foto pada layar monitor kamera.
• Untuk informasi mengenai cara memutar film, lihat halaman 101.
• Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana
berlanjut (CS), lihat halaman 103.
1.
Tekan [p] (MAINKAN) untuk
masuk ke modus MAINKAN.
• Ini akan menampilkan satu hasil foto
yang terakhir disimpan dalam
memori.
• Juga terdapat informasi mengenai
foto yang ditampilkan (halaman 11).
[p] (MAINKAN)
• Anda juga dapat menghilangkan
informasi tersebut untuk melihat
hanya foto saja (halaman 12).
• Anda dapat memperbesar gambar tersebut dengan menggeser pengontrol
zoom ke arah z (halaman 108). Bila Anda sedang merekam sebuah foto
yang sangat penting bagi Anda, Anda dianjurkan untuk memperbesar gambar
tersebut dan memeriksa detailnya setelah merekamnya.
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar.
• Dengan menekan terus salah satu tombol akan bergerak dengan kecepatan
tinggi.
[6]
[6]
[4]
[4]
• Dengan menekan tombol rana setengahnya saat dalam modus MAINKAN atau
saat layar menu ditampilkan akan memindahkan secara langsung ke modus
REKAM.
32
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Menghapus Foto dan Film
Bila memori menjadi penuh, Anda dapat menghapus foto dan film yang tidak lagi
Anda perlukan untuk mengosongkan ruang penyimpanan dan merekam lebih banyak
gambar.
• Ingatlah bahwa operasi penghapusan file (gambar) tidak dapat dibatalkan.
• Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana
berlanjut (CS), lihat halaman 104.
Untuk menghapus sebuah file tunggal
1.
Tekan [p] (MAINKAN) untuk memasuki modus
MAINKAN dan kemudian tekan [2] (
).
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada
hingga file yang ingin Anda hapus ditampilkan.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].
• Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 2 dan 3.
• Untuk keluar dari operasi hapus, tekan [MENU].
• Bila sebuah grup CS (halaman 103) ditampilkan saat Anda menjalankan
prosedur di atas, semua gambar dalam grup CS yang ditampilkan saat ini akan
dihapus.
33
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Untuk menghapus file tertentu
1.
Tekan [p] (MAINKAN) untuk memasuki modus MAINKAN dan
kemudian tekan [2] (
).
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus File" dan kemudian tekan
[SET].
• Ini menampilkan layar pemilihan file.
3.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan
ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan [SET].
• Ini akan memilih kotak centang dari file yang saat ini dipilih.
• Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya
dengan menggeserkan pengontrol zoom ke arah z ([).
4.
Ulangi langkah 3 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda
selesai memilih file, tekan [MENU].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
• Ini menghapus file yang Anda pilih.
• Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 5 dan
kemudian tekan [SET].
Untuk menghapus semua file
1.
Tekan [p] (MAINKAN) untuk memasuki modus MAINKAN dan
kemudian tekan [2] (
).
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Semua File" dan
kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]
untuk menghapus semua file.
Hal ini akan menyebabkan munculnya pesan "Tidak ada file.".
34
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Perhatian Saat Mengambil Foto
Pengoperasian
• Jangan pernah membuka penutup baterai selama lampu belakang sedang
berkedip-kedip hijau. Hal tersebut dapat menyebabkan gambar yang baru Anda
potret tidak tersimpan dengan benar, kerusakan pada gambar lainnya yang
disimpan dalam memori, kegagalan fungsi kamera, dll.
• Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa secara langsung, naungi lensa
dengan tangan Anda.
Layar Monitor saat Mengambil Foto
• Kondisi tingkat kecerahan subjek dapat menyebabkan respons layar monitor
melambat dan dapat menyebabkan gangguan digital dalam gambar layar monitor.
• Gambar yang muncul pada layar monitor adalah untuk komposisi gambar. Gambar
sebenarnya akan direkam pada kualitas yang diset untuk pengaturan kualitas
gambar (halaman 98).
Memotret di Dalam Ruangan di bawah Cahaya Lampu Pijar
• Kelipan cahaya lampu pijar selama beberapa menit dapat mempengaruhi tingkat
kecerahan atau warna gambar.
Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan
• Semakin pelan kecepatan rana, semakin besar kemungkinan gangguan akan
tercipta dalam gambar. Karena itulah, kamera secara otomatis menjalankan
pengurangan gangguan pada kecepatan rana lambat. Proses pengurangan
gangguan menyebabkan waktu merekam gambar menjadi lebih lama pada
kecepatan rana yang lebih lambat. Kecepatan rana yang menjalankan
pengurangan gangguan bergantung pada pengaturan kamera dan kondisi
pemotretan.
• Reduksi gangguan dilakukan ketika sensitivitas ISO diatur ke nilai yang tinggi. Ini
dapat menyebabkan kamera butuh waktu lebih lama untuk siap memotret kembali
setelah tombol rana ditekan. Jangan melakukan operasi tombol apapun selama
operasi perekaman gambar sedang berlangsung.
• Akibat karakteristik elemen gambar yang digunakan oleh kamera, objek yang
bergerak sangat cepat dalam sebuah gambar dapat terlihat terdistorsi.
35
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Batasan Fokus Otomatis
• Salah satu dari hal berikut ini dapat mengakibatkan fokus yang benar tidak dapat
dilakukan.
– Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah
– Subjek dengan cahaya latar yang kuat
– Subjek yang bersinar sangat terang
– Kerai atau subjek lainnya yang memiliki pola horizontal berulang
– Beberapa subjek pada jarak yang berbeda-beda dari kamera
– Subjek di lokasi gelap
– Subjek yang terlalu jauh dari cahaya untuk dijangkau oleh lampu bantuan AF
– Gerakan kamera selama memotret
– Subjek yang bergerak cepat
– Subjek-subjek di luar jangkauan fokus kamera
• Bila Anda tidak dapat memfokuskan dengan tepat, cobalah menggunakan kunci
fokus (halaman 89) atau Fokus Manual (halaman 87).
36
Dasar-Dasar Mulai Cepat
Pelajaran Memotret
Menggunakan Panel Kontrol
Panel kontrol dapat digunakan untuk mengonfigurasi
pengaturan kamera.
1.
[8] [2] [4] [6]
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
[SET]
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang ingin Anda
ubah.
Ini akan memilih salah satu dari ikon panel kontrol dan menampilkan
pengaturannya.*1
1Ukuran gambar/Kualitas*2 (halaman 38, 98)
2Sensitivitas ISO (halaman 41)
3White balance (halaman 42)
4Perubahan EV (halaman 43)
5Tidak ditampilkan dalam modus ini
6Tidak ditampilkan dalam modus ini
7Tidak ditampilkan dalam modus ini
8Blitz (halaman 44)
9Tanggal/Waktu (halaman 45)
Panel kontrol
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*1 Komponen yang ditampilkan dalam panel kontrol tergantung dari modus
perekaman.
*2 Kualitas gambar foto tidak dapat diubah dengan menggunakan panel kontrol.
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk mengubah pengaturan.
4.
Bila Anda ingin mengonfigurasi pengaturan lainnya, ulangi langkah 2
dan 3.
5.
Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan
[SET].
Hal ini akan mengaktifkan pengaturan dan kembali ke modus REKAM.
• Anda dapat menutup Panel Kontrol dengan menekan [AUTO].
37
Pelajaran Memotret
• Tidak ada ikon yang ditampilkan untuk setiap opsi Panel Kontrol (halaman 10)
yang diatur ke pengaturan awal bawaan (reset). Ikon akan muncul hanya jika Anda
mengubah pengaturan opsi Panle Kontrol yang terkait. Berikut adalah pengaturan
bawaan awal untuk opsi Panel Kontrol.
– Sensitivitas ISO: AUTO
– White Balance: WB Otomatis
– Perubahan EV: ±0
– Blitz: Blitz Otomatis
• Anda juga dapat menggunakan menu pada layar untuk mengonfigurasi
pengaturan selain yang didaftarkan di atas (halaman 85).
Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran)
. Piksel
Sebuah gambar kamera digital merupakan
kumpulan titik-titik kecil yang disebut "piksel".
Semakin banyak piksel pada sebuah gambar,
semakin detail gambarnya. Namun,
umumnya Anda juga dapat menggunakan
piksel lebih sedikit saat mencetak gambar
(ukuran L) melalui layanan pencetakan,
melampirkan gambar pada e-mail, saat
melihat gambar pada komputer, dll.
Piksel
. Mengenai ukuran gambar
Ukuran gambar menunjukkan berapa jumlah piksel yang ada, dan diekspresikan
sebagai piksel horizontalxpiksel vertikal.
Ukuran gambar 16 M (4608x3456) =
Sekitar 16 juta piksel
4608*
3456*
Ukuran gambar VGA (640x480) =
Sekitar 300.000 piksel
640*
480*
38
* Satuan: piksel
Pelajaran Memotret
Tips Memilih Ukuran Gambar
Ingatlah bahwa semakin besar ukuran gambar, pikselnya juga semakin banyak,
sehingga memori yang digunakan semakin banyak.
Jumlah Piksel
yang Banyak
Lebih detail, namun memori yang digunakan
lebih banyak. Paling baik digunakan bila Anda
berencana untuk mencetak foto ukuran besar
(seperti ukuran Poster).
Jumlah Piksel
yang Sedikit
Kurang detail, namun memori yang digunakan
lebih sedikit. Paling baik digunakan bila Anda
ingin mengirimkan foto melalui e-mail, dll.
• Untuk informasi mengenai ukuran gambar, kualitas gambar, dan jumlah gambar
yang dapat disimpan, lihat halaman 188.
• Untuk informasi mengenai ukuran gambar film, lihat halaman 98.
• Untuk informasi mengenai mengubah ukuran foto yang ada, lihat halaman 123.
. Untuk memilih ukuran gambar foto
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel kontrol di atas (Ukuran
Gambar Foto).
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih ukuran gambar dan kemudian
tekan [SET].
Ukuran Gambar
(Piksel)
Ukuran Cetak
dan Aplikasi
yang
disarankan
Penjelasan
16 M (4608x3456) Cetak Poster
3:2 (4608x3072)
Cetak Poster
16:9 (4608x2592)
HDTV
Mendetail agar terlihat lebih jelas
bahkan untuk gambar yang dipotong
(halaman 123) dari aslinya
10 M (3648x2736) Cetak Poster
Mendetail
5 M (2560x1920)
Cetak A4
3 M (2048x1536)
Cetak 9x13 cm
Paling baik digunakan bila menjaga
kapasitas memori relatif lebih penting
daripada kualitas gambar.
VGA (640x480)
E-mail
File gambar lebih kecil, yaitu lebih baik
saat melampirkan gambar pada e-mail.
Namun, gambar relatif lebih kasar.
39
Pelajaran Memotret
• Pengaturan ukuran gambar asli dari pabrik asal adalah 16 M (16 juta piksel).
• Dengan memilih "3:2" gambar akan direkam dengan perbandingan aspek 3:2,
yang sesuai dengan perbandingan aspek standar dari kertas cetakan.
• Huruf "HDTV" merupakan singkatan dari "High Definition Television". Layar
HDTV memiliki perbandingan aspek 16:9, yang membuatnya lebih lebar
daripada perbandingan aspek layar televisi biasanya sebesar 4:3. Kamera
Anda dapat merekam gambar yang kompatibel dengan perbandingan aspek
layar HDTV.
• Anda harus menganggap ukuran kertas cetakan yang disarankan di sini hanya
sebagai pedoman saja (resolusi cetak 200 dpi).
• Ukuran gambar yang tersedia terbatas untuk beberapa fungsi seperti ditulis di
bawah.
3:2,
16:9
Ukuran gambar ini tidak dapat dipilih ketika menggunakan beberapa
pemandangan BEST SHOT*1. Memilih "3:2" atau "16:9" sementara
salah satu dari pemandangan BEST SHOT yang tidak didukung*1
dipilih akan menyebabkan pengaturan ukuran gambar berubah ke
"16 M" secara otomatis.
*1 CS Kecepatan Tinggi, CS Anak-anak, CS Binatang, CS Olahraga
40
Pelajaran Memotret
Menentukan Sensitivitas ISO (ISO)
Sensitivitas ISO adalah ukuran sensitivitas terhadap cahaya.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol kedua dari
atas (Sensitivitas ISO).
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan
dan kemudian tekan [SET].
AUTO
Mengatur sensitivitas secara otomatis sesuai kondisi
ISO 80
Sensitivitas
lebih rendah
ISO 100
Kecepatan rana lambat
Gangguan lebih sedikit
Kecepatan rana cepat
(Diset untuk pemotretan
di tempat yang redup.)
Agak kasar (gangguan
digital yang meningkat)
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
Sensitivitas
ISO 3200 lebih tinggi
• Saat "AUTO" dipilih, Anti Getar mengoreksi hanya gerakan subjek saja
(halaman 91).
• Nilai sensitivitas ISO yang lebih tinggi cenderung menghasilkan gangguan
digital dalam gambar.
• Karena sensitivitas ISO yang lebih tinggi cenderung menghasilkan gangguan
digital dalam gambar, kamera melakukan proses penyaringan gangguan.
Karena hal ini, kamera butuh waktu relatif lebih lama untuk menyelesaikan
perekaman gambar setelah diambil. Anda tidak akan dapat melakukan
pengoperasian tombol saat perekaman gambar sedang berlangsung.
41
Pelajaran Memotret
Mengatur White Balance (White Balance)
Anda dapat mengatur white balance agar sesuai dengan sumber cahaya yang ada di tempat
Anda memotret dan menghindari warna biru yang terbentuk saat memotret di luar ruangan
saat berawan, dan warna hijau yang terbentuk saat memotret di bawah lampu pijar.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol ketiga dari
atas (White Balance).
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih kondisi pemotretan yang Anda
inginkan dan kemudian tekan [SET].
‡ WB
Otomatis
Mengonfigurasi kamera untuk mengatur white balance
secara otomatis
¤ Siang
Untuk memotret di luar ruangan pada hari cerah
' Berawan
Untuk memotret di luar ruangan pada hari mendung dan
hujan, di bawah bayangan, dll.
“ Tertutup
Bayangan
Untuk memotret di hari yang cerah di bawah bayangan
pohon atau gedung
† Neon Putih
Siang
Untuk memotret di bawah lampu pijar putih atau putih siang
– Neon Siang
Untuk memotret di bawah lampu pijar siang hari
hari
« Lampu
bohlam
Untuk memotret di bawah lampu bohlam terang
· WB Manual
Untuk mengonfigurasi kamera secara manual agar sesuai
dengan sumber cahaya tertentu.
1 Pilih "· WB Manual".
Kertas putih
kosong
2 Pada kondisi pencahayaan yang
rencananya Anda gunakan saat
memotret, arahkan kamera pada
selembar kertas putih sehingga
memenuhi seluruh layar monitor dan
kemudian tekan tombol rana.
3 Tekan [SET].
Pengaturan white balance dipertahankan meskipun Anda
mematikan kamera.
• Bila "‡ WB Otomatis" dipilih sebagai pengaturan white balance, kamera secara
otomatis menentukan bintik putih pada subjek. Warna subjek tertentu dan kondisi
sumber cahaya dapat menyebabkan masalah bila kamera mencoba menentukan
bintik putih, yang menyebabkan tidak mungkin mendapatkan pengaturan white
balance yang tepat. Bila hal ini terjadi, pilih pengaturan white balance yang sesuai
dengan kondisi pemotretan (Siang, Berawan, dll.).
42
Pelajaran Memotret
Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV)
Anda dapat menyesuaikan nilai pencahayaan gambar secara manual (nilai EV)
sebelum mengambil gambar.
• Rentang Kompensasi Pencahayaan: –2.0 EV hingga +2.0 EV
• Satuan: 1/3 EV
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol keempat dari
atas (Perubahan EV).
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk mengatur nilai kompensasi pencahayaan.
[6]: Menaikkan nilai EV. Nilai EV yang lebih
tinggi adalah terbaik untuk subjek
berwarna terang dan subjek dengan
cahaya latar.
[4]: Menurunkan nilai EV. Nilai EV yang
lebih rendah adalah terbaik untuk
subjek berwarna gelap dan untuk
memotret di luar ruangan pada hari
yang cerah.
Untuk membatalkan kompensasi
pencahayaan, ubahlah nilai EV ke 0.0.
4.
Nilai kompensasi pencahayaan
Tekan [SET].
Ini akan menerapkan nilai kompensasi pencahayaan. Nilai kompensasi
pencahayaan yang Anda tetapkan tetap berlaku hingga Anda mengubahnya atau
mematikan kamera (yang akan menyebabkan nilai kembali ke "0.0").
• Saat memotret pada kondisi yang sangat gelap atau sangat terang, Anda mungkin
tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun telah melakukan
kompensasi pencahayaan.
43
Pelajaran Memotret
Menggunakan Blitz (Blitz)
1.
Dalam modus REKAM, tekan
[2] (
) sekali.
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk
memilih pengaturan blitz yang
Anda inginkan, dan kemudian tekan
[SET].
3.
Blitz
[2] (
)
> Blitz Otomatis
Blitz menyala secara otomatis sesuai dengan kondisi
pencahayaan (jumlah cahaya dan tingkat kecerahan).
? Blitz Tidak
Aktif
Blitz tidak menyala.
< Blitz Aktif
Blitz selalu menyala. Pengaturan ini dapat digunakan
untuk menambah terang subjek yang biasanya tampak
gelap akibat cahaya pada waktu siang atau cahaya latar
(blitz sinkro siang).
¥ Pengurang
Red Eye
Blitz menyala secara otomatis. Tipe blitz ini dapat
digunakan untuk mengurangi kemungkinan warna merah
pada mata subjek.
Tekan tombol rana untuk memotret.
Lampu belakang
Menyala berkedip dengan warna merah selama blitz sedang
mengisi untuk menandakan bahwa perekaman gambar tidak
diaktifkan.
• Anda tidak akan dapat memotret dengan blitz lainnya hingga
lampu berhenti menyala berkedip dengan warna merah, yang
menandakan bahwa pengisian sudah selesai.
< berarti blitz akan menyala.
• Untuk informasi mengenai Jangkauan Blitz, lihat halaman 192.
44
Pelajaran Memotret
• Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak menghalangi blitz.
• Anda mungkin tidak bisa mendapatkan hasil yang diinginkan bila subjek berada
terlalu jauh atau terlalu dekat.
• Waktu pengisian blitz (halaman 192) tergantung dari kondisi pengoperasian
(kondisi baterai, suhu sekeliling, dll.).
• Pengambilan gambar dengan blitz yang tidak diaktifkan bila cahaya redup akan
menghasilkan kecepatan rana yang lambat, yang dapat menyebabkan kaburnya
gambar akibat gerakan kamera. Pada kondisi berikut, kencangkan kamera dengan
tripod, dll.
• Dengan reduksi mata merah, blitz akan menyala secara otomatis sesuai dengan
pencahayaan. Blitz tidak akan menyala di tempat-tempat yang terang.
• Bila terdapat sinar matahari luar ruangan, cahaya lampu pijar, atau beberapa
sumber cahaya lainnya dapat menyebabkan warna gambar yang tidak normal.
• Pilih ? (Blitz Tidak Aktif) untuk pengaturan blitz saat mengambil gambar di
tempat di mana pemotretan dengan blitz tidak diperbolehkan.
Pengurangan Red Eye
Bila blitz digunakan untuk memotret pada malam hari atau dalam ruangan dengan
cahaya redup, hal ini dapat menyebabkan bintik merah di dalam mata orang-orang
yang ada di dalam gambar. Hal ini terjadi bila cahaya dari blitz memantul pada retina
mata. Bila reduksi mata merah dipilih sebagai modus blitz, kamera akan
menghidupkan pra-blitz yang menyebabkan iris mata orang-orang dalam gambar
menutup, sehingga mengurangi kemungkinan mata merah.
Ingatlah hal-hal penting berikut ini saat menggunakan reduksi mata merah.
• Reduksi mata merah tidak berfungsi kecuali bila orang-orang dalam gambar
melihat ke arah kamera secara langsung (blitz).
• Reduksi mata merah tidak berfungsi dengan baik bila subjek berada jauh dari
kamera.
Mengubah Model Tanggal/Waktu Panel Kontrol
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan panel kontrol di
bawah (Tanggal/Waktu).
Anda dapat menggunakan [4] dan [6] untuk memilih tampilan tanggal atau jam.
• Anda dapat memilih salah satu dari dua model tampilan (halaman 159) untuk
tanggal: Bulan/Tanggal atau Tanggal/Bulan.
• Jam ditampilkan dengan menggunakan format 24 jam.
45
Pelajaran Memotret
Memotret dengan Zoom
Kamera Anda dilengkapi dengan berbagai jenis zoom: zoom optikal, Zoom HD, Zoom
RT, Zoom Multi RT, dan pembesaran digital. Faktor zoom maksimum bergantung
kepada pengaturan ukuran gambar dan pengaturan aktif/nonaktif pembesaran digital.
Zoom optikal
Perubahan jarak fokus lensa.
Zoom HD
Memungkinkan kemampuan zoom yang lebih besar dengan
memotong porsi gambar asli dan memperbesarnya.
Zoom RT
Menerapkan teknologi resolusi tinggi ke pengguna untuk
mencegah pengurangan kualitas gambar (halaman 48).
Zoom Multi RT
Memotret rangkaian gambar CS Kecepatan Tinggi, yang
kemudian digabungkan dengan gambar akhir untuk mencegah
penurunan kualitas gambar pada kisaran yang lebih besar
daripada Zoom RT. (Zoom Multi RT diaktifkan dengan memilih
adegan "Zoom Multi RT" HS BEST SHOT.) (halaman 76)
Pembesaran
Digital
Memproses bagian tengah gambar secara digital untuk
memperbesarnya.
1.
Dalam modus REKAM, geser pengontrol zoom untuk memperbesar.
w Sudut Lebar
z Foto jauh
Pengontrol zoom
w (Sudut Lebar) : Mengurangi ukuran subjek dan memperluas sekitarnya.
z (Foto jauh) : Memperbesar subjek dan mempersempit sekitarnya.
2.
Tekan tombol rana untuk memotret gambar.
• Penggunaan tripod dianjurkan untuk melindungi terhadap kekaburan gambar
akibat gerakan kamera saat memotret dengan foto jauh.
• Menjalankan operasi pembesaran akan mengubah nilai apertur lensa.
• Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, pengoperasian zoom tidak didukung selama
perekaman film. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama perekaman film
kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zom optikal, lakukan pengoperasian zoom
sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
• Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Panorama Geser.
Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
• Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Foto Lebar.
Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
46
Pelajaran Memotret
Mengartikan Bar Zoom
Selama operasi pembesaran, bar zoom muncul pada layar monitor menunjukkan
pengaturan zoom saat ini.
Kisaran terjadinya pencegahan
penurunan kualitas gambar.
(zoom optikal, Zoom HD,
Zoom RT, Zoom Multi RT)
Kisaran gambar pecah
(pembesaran digital)
1X
28,0X hingga 111,6X
Penunjuk zoom
(Menunjukkan zoom saat ini.)
Titik batas pembesaran optik
• Titik zoom optikal 7X
Titik awal resolusi gambar berkurang
• Lokasi pada titik ini bergantung pada ukuran gambar, pengaturan "Zoom
(RT)", dan apakah Zoom Multi RT diaktifkan.
Pengaturan Zoom RT
Titik awal resolusi gambar berkurang
Tidak Aktif
7,0X hingga 50,4X
Satu (Zoom RT)
10,5X hingga 75,5X
Zoom Multi RT
(adegan HS BEST SHOT)
14,0X hingga 100,6X
47
Pelajaran Memotret
. Ikon Zoom
Munculnya ikon zoom pada layar monitor bergantung pada faktor zoom.
Zoom optikal
Tidak ditampilkan
Zoom HD
Tidak ditampilkan
Zoom RT
ç (Putih)
Zoom Multi RT
(Oranye)
Pembesaran Digital ê
. Faktor Zoom
Faktor pembesaran digital bergantung pada ukuran gambar (halaman 38),
pengaturan zoom resolusi tinggi, dan apakah adegan "Zoom Multi RT" BEST SHOT
dipilih (halaman 76).
Zoom Multi RT diaktifkan dengan memilih pemandangan "Zoom Multi RT" BEST
SHOT.
Ukuran
gambar
Faktor zoom maksimum tempat
penurunan kualitas gambar dapat
dicegah
Total faktor zoom maksimum
Zoom (RT):
Tidak Aktif
Zoom
(RT): Satu
Zoom
Multi RT
Zoom (RT):
Tidak Aktif
Zoom
(RT): Satu
Zoom
Multi RT
16 M
7,0X
10,5X
14,0X
28,0X
28,0X
28,0X
3:2
7,0X
10,5X
14,0X
28,0X
28,0X
28,0X
16:9
7,0X
10,5X
14,0X
28,0X
28,0X
28,0X
10 M
8,8X
13,2X
17,7X
35,4X
35,4X
35,4X
5M
12,6X
18,9X
25,2X
50,4X
50,4X
50,4X
3M
15,8X
23,6X
31,5X
62,9X
62,9X
62,9X
VGA
50,4X
75,5X
100,6X
111,6X
111,6X
111,6X
48
Pelajaran Memotret
Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT))
Ada dua jenis Zoom Resolusi Tinggi: Zoom RT dan Zoom Multi RT. Zoom RT
mengunakan resolusi tinggi untuk memperbesar kisaran zoom yang meminimalkan
penurunan kualitas gambar. Zoom Multi RT memotret rangkaian gambar CS
Kecepatan Tinggi, yang kemudian digabungkan dengan gambar akhir untuk
mencegah penurunan kualitas gambar pada kisaran yang lebih besar daripada Zoom
RT. Untuk informasi tentang rentang faktor zoom efektif di mana Zoom Resolusi
Tinggi ini berlaku, lihat halaman 48.
Prosedur di bawah menunjukkan bagaimana mengonfigurasi pengaturan Zoom RT.
Untuk informasi mengenai kapasitas Zoom Multi RT, lihat halaman 76.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "REKAM".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Zoom (RT)" dan kemudian tekan
[6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Satu", dan kemudian tekan
[SET].
• Zoom RT aktif ketika Anda ingin memotret tekstur yang rumit.
• Zoom RT juga tidak berfungsi saat perekaman film.
• Fungsi berikut dinonaktifkan ketika memotret dengan Zoom RT.
Pewaktu Tiga Kali, beberapa adegan BEST SHOT
49
Pelajaran Memotret
Menggunakan Rana Berlanjut
Untuk memotret dengan Rana Berlanjut, tekan [BS]
(BEST SHOT) lalu pilih pemandangan "CS
Kecepatan Tinggi".
[BS] (BEST SHOT)
• Untuk kembali dari adegan "CS Kecepatan Tinggi"
HS BEST SHOT ke modus Potret Tunggal, tekan
[AUTO].
Menggunakan Potret Terus Kilat dan CS Prarekam
Dengan Potret Terus Kilat, Anda dapat mengkonfigurasi kamera untuk memotret
pada kecepatan 3, 5, 10, 15, atau 30 gambar per detik, selama Anda terus menekan
tombol rana dan terdapat memori yang cukup untuk menyimpan gambar. Dengan CS
Prarekam, bila tombol rana ditekan setengah penuh akan memulai prarekam gambar
berlanjut ke buffer sementara. Kemudian bila Anda menekan tombol rana seluruhnya
ke bawah, kamera menyimpan apa yang ada di dalam buffer dan memulai
perekaman rana berlanjut dari gambar-gambar yang baru. Perekaman real-time
berlanjut hingga Anda melepas tombol rana atau hingga total 30 gambar (gambar
buffer ditambah gambar baru) direkam. Anda dapat mengonfigurasi CS Prarekam ini
untuk menentukan seberapa banyak dari 30 gambar yang direkam di dalam buffer
dan seberapa banyak yang direkam setelah Anda menekan tombol rana seluruhnya.
Gunakan CS Prarekam bila Anda ingin memastikan untuk melewatkan aksi yang
bergerak cepat.
Menekan tombol rana
setengah penuh
Menekan penuh tombol rana
Melepas tombol rana
Gambar yang direkam (hingga 30 gambar)
Gambar prarekam
Perekaman gambar-gambar berlanjut
hingga tombol rana dilepas*
* Anda dapat merekam hingga 30 gambar (gambar buffer prarekam ditambah gambar
real-time) untuk setiap operasi CS Prarekam.
50
Pelajaran Memotret
• Anda dapat menetapkan 5, 10, 20, atau 30 sebagai jumlah foto maksimum untuk
setiap operasi rana berlanjut.
• Anda dapat menentukan di manapun dari 1 detik hingga 10 detik sebagai waktu
pemotretan rana berlanjut, yang merupakan jumlah waktu dari buffer prarekam
ditambah jumlah waktu pengoperasian perekaman rana berlanjut setelah tombol
rana ditekan seluruhnya. Waktu pemotretan maksimum tergantung dari kecepatan
CS yang dipilih. Anda dapat memilih kecepatan CS dalam kisaran 3 hingga 30 fps.
30 gambar per detik
(30 fps)
Anda dapat memotret hingga 30 gambar dalam 1 detik.
3 gambar per detik
(3 fps)
Anda dapat memotret hingga 10 gambar selama lebih
dari 30 detik.
• Anda dapat mengonfigurasi modus sedemikian hingga 25 gambar di-prarekam ke
buffer hingga Anda menekan penuh tombol rana.
• Jumlah minimum gambar buffer yang di-prarekam yang dapat anda tetapkan
adalah tiga. Waktu perekaman total tergantung dari pengaturan frame per detik
(fps) rana berlanjut.
• Menetapkan nol untuk jumlah gambar prarekam akan menonaktifkan CS Prarekam
dan hanya menjalankan CS Kecepatan Tinggi saja (tanpa prarekam). Perhatikan
bahwa rana mekanis digunakan saat memotret CS Kecepatan Tinggi.
51
Pelajaran Memotret
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST
SHOT).
2.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
memilih "CS Kecepatan Tinggi" dan
kemudian tekan [SET].
Ikon CS Kecepatan
Tinggi
• Ini akan menampilkan Š (Potret Terus Kilat).
3.
Tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel kontrol keempat dari
bawah (fps CS Kecepatan tinggi).
5.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih kecepatan
rana berlanjut (CS) yang Anda inginkan.
3 hingga
30 fps
Kecepatan CS
Akan mengaktifkan spesifikasi jumlah gambar CS yang direkam
per detik.
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel
kontrol ketiga dari bawah (Jumlah Maks. foto
CS).
7.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih jumlah foto maksimum untuk
setiap operasi rana berlanjut.
8.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel kontrol kedua dari
bawah (Jumlah foto Prarekam CS).
9.
Gunakan [4] dan [6] untuk menentukan seberapa banyak dari
30 gambar dan untuk berapa lama gambar harus di-prarekam di dalam
buffer.
• Pemotretan prarekam CS tidak dijalankan bila jumlah gambar buffer dan waktu
perekaman keduanya nol. Perhatikan bahwa rana mekanis digunakan saat
memotret CS Kecepatan Tinggi.
Menekan penuh tombol rana
Jumlah gambar prarekam
dan waktu prarekam
Jumlah gambar yang tersisa
dan waktu perekaman yang
tersisa setelah tombol rana
ditekan penuh
52
Pelajaran Memotret
10.
Tekan [SET].
• Perkiraan jumlah gambar CS yang dapat direkam akan muncul di layar
monitor.
Jumlah gambar CS yang dapat direkam (Jika Anda tidak melaksanakan
CS Prarekam, waktu rana berlanjut yang diizinkan juga ditampilkan.)
Kapasitas memori foto yang tersisa
11.
Tekan tombol rana setengah penuh.
Hal ini akan menyebabkan kamera memulai gambar prarekaman.
• Kamera tidak akan mengeluarkan bunyi rana bila Anda menekan tombol rana
setengah penuh selama CS Prarekam dipilih.
• Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan
seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di
dalam buffer akan dihapus.
12.
Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana
sepenuhnya ke bawah.
Hal ini akan merekam gambar di dalam buffer prarekam dan memulai merekam
gambar baru secara real-time. Gambar akan terus dipotret selama Anda terus
menekan tombol rana.
13.
Perekaman gambar real-time akan berhenti bila Anda melepas tombol
rana atau setelah jumlah foto maksimum tercapai.
• Ingatlah hal berikut saat memilih pengaturan kecepatan Potret Terus Kilat (fps).
– Gunakan pengaturan kecepatan Potret Terus Kilat (fps) saat memotret subjek
yang bergerak cepat.
– Gunakan pengaturan kecepatan Potret Terus Kilat (fps) yang lebih lambat saat
memotret subjek yang bergerak lebih lambat.
• Ingatlah hal berikut saat memilih pengaturan jumlah foto maksimum untuk Potret
Terus Kilat.
– Semakin banyak jumlah foto, semakin lama waktu yang diperlukan untuk
menyimpannya setelah pemotretan selesai.
• Ingatlah hal berikut saat menetapkan pengaturan foto Prarekam CS.
– Pengaturan waktu minimum yang dianjurkan dalam operasi CS Prarekam
sebesar paling sedikit 0,3 detik karena terdapat jeda minimum dari sekitar
0,1 detik hingga 0,3 detik antara titik Anda memutuskan untuk memotret dan titik
saat tombol rana ditekan penuh.
53
Pelajaran Memotret
Tindakan Pencegahan dalam Rana Berlanjut
• Ketika memotret gambar CS, kualitas gambar foto secara otomatis diubah ke
"Normal".
• Bila tidak terdapat kapasitas yang cukup pada kartu memori, Anda tidak dapat
merekam jumlah gambar CS yang ditunjukkan pada layar monitor. Pastikan kartu
memori Anda memiliki sisa kapasitas yang cukup sebelum memotret dengan
menggunakan rana berlanjut.
• Dengan CS Kecepatan Tinggi, pencahayaan dan fokus untuk gambar pertama
juga dijalankan untuk gambar-gambar selanjutnya.
• Saat menggunakan modus rana berlanjut, jagalah kamera agar tidak bergerak
hingga pemotretan selesai.
• Dengan CS Kecepatan Tinggi, pengaturan blitz secara otomatis akan menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Pembesaran dinonaktifkan selama pengoperasian rana berlanjut.
• Ukuran gambar berikut tidak dapat dipilih ketika memotret dengan CS Kecepatan
Tinggi: "3:2", "16:9". Masuk modus CS Kecepatan Tinggi saat salah satu ukuran
gambar ini akan menyebabkan pengaturan ukuran gambar berubah secara
otomatis menjadi "16 M".
• Jumlah gambar maksimum yang dapat direkam selama setiap sesi CS Kecepatan
tinggi adalah terbatas, berapa pun kapasitas penyimpanan kartu memori yang
tersedia.
CS Kecepatan Tinggi
•
•
•
•
Jumlah maksimum foto rana berlanjut yang ditetapkan
(Jumlah Maks. foto CS)
Jumlah gambar akan lebih dibatasi atau pemotretan tidak dapat dilakukan bila
kapasitas sisa kartu memori kurang dari jumlah gambar yang diizinkan untuk
modus CS tertentu.
Pewaktu Tiga Kali Lipat tidak dapat digunakan dalam modus Potret Terus Kilat.
Pewaktu tidak dapat digunakan dalam modus CS Prarekam.
Pemotretan Rana Berlanjut (CS) tidak didukung saat Premium Otomatis
digunakan.
Zoom RT dan Zoom Multi RT tidak dapat digunakan bersama pada CS Kecepatan
Tinggi.
54
Pelajaran Memotret
Merekam Film
Untuk merekam film
Prosedur berikut menjelaskan bagaimana merekam film standar (STD).
Lihat halaman yang ditunjukkan di bawah untuk informasi lebih jauh mengenai film.
Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 58
[0] (Film)
Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman 58
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab
"Kualitas".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "»
Kualitas" dan kemudian tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "STD"
(Standar), dan kemudian tekan [SET].
• Perekaman dilakukan dengan perbandingan
aspek 4:3, ukuran gambar 640x480 piksel, dan
tingkat bingkai 30 bingkai per detik (Film STD).
Pengaturan ukuran gambar tidak dapat diubah.
• Bingkai abu-abu semi transparan pada layar
monitor menunjukkan daerah yang direkam saat
sedang merekam film. Daerah di dalam bingkai
direkam untuk sebuah film.
5.
Tekan [0] (Film).
Ini akan memulai perekaman dan menampilkan Y
pada layar monitor.
Perekaman film termasuk suara stereo.
6.
[MENU]
Bingkai abu-abu semi
transparan
Sisa waktu perekaman
(halaman 189)
Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan
perekaman film.
• Lamanya setiap film dapat mencapai 29 menit.
Perekaman film berhenti secara otomatis setelah
29 menit merekam. Perekaman film juga akan
berhenti secara otomatis bila memori telah
penuh sebelum Anda menghentikan perekaman
film dengan menekan [0] (Film) sekali lagi.
55
Waktu perekaman
Merekam Film
Memotret dengan BEST SHOT
Dengan BEST SHOT (halaman 64), Anda dapat memilih adegan contoh yang sesuai
dengan tipe film yang akan Anda coba ambil dan kamera akan mengubah setup-nya
yang sesuai, untuk mendapatkan film yang indah setiap saat. Dengan memilih
adegan BEST SHOT "Hijau Alami" misalnya, akan menghasilkan gambar pohon dan
rumput yang sangat jelas.
Meminimalkan Efek Gerakan Kamera selama Perekaman Film
Anda dapat mengonfigurasi kamera untuk meminimalkan efek gerakan kamera
selama perekaman film FHD dan STD (halaman 91). Namun, ingatlah bahwa hal ini
tidak mencegah kekaburan gambar akibat gerakan subjek.
Suara
Kamera Anda memiliki mikrofon yang terpasang di dalam yang dapat digunakan
untuk merekam suara (stereo) selama perekaman film.
• Kamera Anda memiliki fungsi untuk mengurangi noise angin (Penggalan Noise
Angin) ketika merekam film (halaman 95).
. Hal-hal yang Harus Diperhatikan Dalam Perekaman
Kamera juga merekam suara. Ingatlah hal-hal berikut ini saat
Mikrofon
mengambil film.
– Berhati-hatilah agar mikrofon tidak terhalang oleh jari
Anda, dll.
– Tidak akan dihasilkan perekaman suara yang baik bila
kamera terlalu jauh dari objek yang akan direkam.
– Melakukan pengoperasian zoom saat pemotretan dapat
menyebabkan suara bising zoo, dan/atau fokus otomatis terekam.
– Mengoperasikan tombol kamera selama pengambilan gambar dapat
menyebabkan bunyi tombol ikut terekam di dalam suara.
• Bila memotret dengan modus film "HS" pada pengaturan tingkat bingkai
"30-120fps" atau "30-240fps", audio hanya direkam ketika kamera memotret pada
30 fps. Audio tidak direkam pada tingkat bingkai lainnya.
56
Merekam Film
• Bila Anda menggunakan perekaman film untuk waktu yang lama akan
menyebabkan kamera menjadi agak lebih hangat bila disentuh. Hal ini normal dan
bukan berarti terdapat kegagalan fungsi.
• Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi
dapat menyebabkan gangguan digital (titik-titik putih) yang muncul pada gambar
film. Peningkatan suhu bagian dalam kamera dapat memaksa perekaman film
untuk berhenti secara otomatis. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan
kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan.
• Merekam film menggunakan kamera terpasang akan menyebabkan bingkai film
diibuang. Selalu gunakan kartu memori kecepatan tinggi (bukan memori
terpasang) untuk perekaman film.
• Penggunaan jenis kartu memori tertentu akan memperlambat transfer data dan
meningkatkan waktu yang dibutuhkan untuk merekam data film, yang
menyebabkan bingkai film menjadi hilang. Indikator Y pada layar monitor
berubah menjadi kuning untuk menunjukkan bahwa bingkai sedang ditaruh. Untuk
mencegah masalah seperti ini, dianjurkan untuk menggunakan kartu memori Ultra
High-Speed Type SD. Ingatlah bawah CASIO tidak menjamin pengoperasian kartu
memori Ultra High-Speed Type SD yang digunakan bersama kamera ini.
• Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, pengoperasian zoom tidak didukung selama
perekaman film (halaman 46). Zoom dinonaktifkan selama perekaman film
kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zom optikal bagi perekaman film kecepatan
tinggi, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk
mulai merekam.
• Baik Zoom RT (halaman 49) dan Zoom Multi RT (halaman 76) dinonaktifkan
selama perekaman film.
• Efek gerakan kamera dalam sebuah gambar menjadi lebih jelas bila Anda
menyorot close up atau dengan faktor zoom yang besar. Karena hal ini, dianjurkan
menggunakan tripod pada kondisi-kondisi ini.
• Seciali untuk Film Kecepatan Tinggi, AF Berlanjut (halaman 94) dilakukan selama
perekaman film "Fokus Otomatis" atau "Makro" dipilih untuk pengaturan "Fokus".
• Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi (HS120, HS240, HS480), fokus
ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan
gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan
fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
• AF Berlanjut dapat dioperasikan saat merekam pada 30 fps dengan "HS30-120"
atau "HS30-240". Namun demikian, fokus menjadi tetap kapan pun Anda beralih
ke 120 fps atau 240 fps.
• Deteksi Wajah dinonaktifkan selama perekaman film (FHD, STD, kecepatan
tinggi).
• Adegan BEST SHOT berikut selalu diambil menggunakan film kecepatan tinggi.
Pengaturan "» Kualitas" saat ini diabaikan.
Film Kcptn Tinggi Anak-anak, Film Kcptn Tinggi Binatang, Film Kcptn Tinggi
Olahraga
57
Merekam Film
Merekam Film Definisi Tinggi
Kamera ini mendukung perekaman film high-definition (FHD). Perbandingan aspek
sebuah film FHD adalah 16:9, ukuran gambar adalah 1920x1080 piksel, dan tingkat
bingkai adalah 30 fps. Pengaturan kualitas gambar dan ukuran gambar tidak dapat
diubah.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian
tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "FHD", dan kemudian tekan
[SET].
5.
Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan
terhadap film biasa (halaman 55).
Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman.
Merekam Film Kecepatan Tinggi
Kamera ini mendukung perekaman film kecepatan tinggi pada kecepatan maksimum
480 fps. Perbandingan aspek film yang direkam dengan modus ini tergantung dari
tingkat bingkai (kecepatan perekaman).
• Saat merekam dengan pengaturan tingkat bingkai "30-120fps" atau "30-240fps",
perekaman audio didukung selama perekaman 30 fps saja. Audio tidak direkam
pada tingkat bingkai lainnya.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian
tekan [6].
58
Merekam Film
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih tingkat bingkai (kecepatan
perekaman) yang diinginkan kemudian tekan [SET].
Suatu tingkat bingkai yang cepat (seperti 480 fps) akan menghasilkan ukuran
gambar yang lebih kecil.
5.
» Kualitas
Tingkat Frame
Ukuran
Gambar
(Piksel)
HS120
120fps
640x480
HS240
240fps
512x384
HS480
480fps
224x160
HS30-120
30-120fps
640x480
HS30-240
30-240fps
512x384
* fps (bingkai per detik)
adalah satuan
pengukuran yang
menunjukkan jumlah
gambar yang direkam
atau diputar ulang per
detik.
Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan
terhadap film biasa (halaman 55).
Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman.
• Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi (HS120, HS240, HS480), fokus
ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk
memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus
Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan
[0] (Film) untuk mulai merekam.
• AF Berlanjut dapat dioperasikan saat merekam pada 30 fps dengan
"HS30-120" atau "HS30-240". Namun demikian, fokus menjadi tetap kapan
pun Anda beralih ke 120 fps atau 240 fps.
• Bila "HS30-120" atau "HS30-240" dipilih sebagai tingkat bingkai, perekaman
selalu dimulai dengan tingkat bingkai sebesar 30 fps. Anda dapat mengganti
tingkat bingkai antara 30 fps dan 120 fps atau di antara 30 fps dan 240 fps
hanya ketika perekaman sedang berlangsung. Audio direkam hanya ketika
memotret pada 30 fps. Gunakan [4] dan [6] atau menekan [SET] untuk
mengganti kecepatan.
• Semakin tinggi tingkat bingkai (kecepatan), semakin banyak diperlukan cahaya
saat memotret. Saat memotret film kecepatan tinggi, potretlah dalam lingkungan
yang cukup cahaya.
• Saat merekam jenis film tertentu, gambar yang muncul pada layar monitor dapat
menjadi lebih kecil dari biasanya. Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi,
terdapat pita hitam di sepanjang bagian atas, bawah, kiri, dan kanan layar.
• Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi, kelipan sumber cahaya dapat
menyebabkan munculnya pita horizontal dalam gambar. Hal ini tidak menandakan
kegagalan fungsi kamera.
• Pengalihan isi layar monitor dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan
tinggi.
59
Merekam Film
Menggunakan Film Prarekam (Prarekam (Film))
Dengan fitur ini, kamera merekam terlebih dahulu hingga lima detik apapun yang
terjadi di depan lensa dalam sebuah buffer yang terus menerus diperbaharui. Bila [0]
(Film) ditekan, akan menyimpan aksi yang sudah direkam (isi penyimpanan) diikuti
oleh perekaman real-time. Perekaman real time akan terus berlangsung hingga Anda
menghentikannya. Film Prarekam dapat digunakan saat memotret film standar
(STD), film high-definition (FHD), atau film kecepatan tinggi (HS).
• Saat menggunakan Film Prarekam bersama-sama dengan film kecepatan tinggi,
buffer akan menyimpannya dua detik dari prarekaman dan bukan biasanya lima
detik.
[0] (Film)
[0] (Film)
Film
Perekaman real-time dimulai
Perekaman real-time berakhir
Bagian prarekam 5-detik (dari penyimpanan)
* Sekitar dua detik untuk film kecepatan tinggi
. Untuk menyiapkan kamera agar memotret dengan Film Prarekam
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian
tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus film yang ingin Anda pakai
untuk perekaman.
5.
Tekan [SET].
6.
Tekan [BS] (BEST SHOT).
7.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "Prarekam
(Film)" dan kemudian tekan [SET].
Ini menyebabkan ‰ (Prarekam (Film)) muncul di layar monitor, menandakan
bahwa kamera sedang melakukan prarekam ke buffernya.
60
Merekam Film
. Untuk menyorot Film Prarekam
1.
Setelah menggunakan prosedur di atas untuk menset up kamera untuk
Film Prarekam, arahkan kamera ke subjek.
2.
Bila Anda siap merekam, tekan [0] (Film).
Ini akan menyimpan sekitar lima detik aksi yang di-prarekam di dalam buffer
sebelum Anda menekan [0] (Film) (dua detik bila Anda sedang menggunakan
film kecepatan tinggi) dan memulai perekaman real-time.
3.
Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman film.
• Untuk menghentikan perekaman Prarekam (Film) dan kembali ke pengambilan
foto, pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 64), atau ubah mode
perekaman ke R (Otomatis) atau Ÿ (Premium Otomatis) (halaman 28).
• Saat memotret dengan pengaturan film kecepatan tinggi "HS30-120" atau
"HS30-240", Anda tidak dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) saat
melakukan prarekam ke buffer dalam langkah 1 dari prosedur di atas. Anda
dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) setelah Anda menekan
[0] (Film) untuk memulai perekaman real-time.
• Selama kamera diset up untuk memotret dengan Film Prarekam, dengan menekan
tombol rana tidak akan memotret foto kecuali perekaman film sedang berlangsung.
Pada film high-definition (FHD) dan standar (STD), Anda dapat memotret gambar
foto selama perekaman film real-time sedang berlangsung.
• Ketika memotret dengan Film Prarekam digabungkan dengan film kecepatan
tinggi, menekan tombol [4] atau [6] tidak akan mengubah perubahan EV atau
pengaturan white balance, walaupun jika "Perubahan EV" atau "White Balance"
ditugaskan ke fungsi "Tombol Kiri/Kanan". Dalam hal ini, untuk mengubah
perubahan EV atau pengaturan, gunakan panel kontrol.
61
Merekam Film
Merekam Film untuk YouTube (YouTube)
Adegan "YouTube" merekam film dalam format yang optimal untuk diupload ke situs
film YouTube, yang dioperasikan oleh YouTube, LLC. "YouTube" dapat digunakan
saat memotret film standar (STD), film high-definition (FHD), atau film kecepatan
tinggi (HS).
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian
tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus film yang ingin Anda pakai
untuk perekaman.
5.
Tekan [SET].
6.
Tekan [BS] (BEST SHOT).
7.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "YouTube" dan
kemudian tekan [SET].
Hal ini menyebabkan
8.
muncul di layar monitor.
Merekam film.
File film akan disimpan dalam folder kamera bernama "100YOUTB".
• Menginstal YouTube Uploader for CASIO mempermudah pengunggahan file
film yang Anda rekam dengan adegan "YouTube" ke YouTube (halaman 144).
• Untuk menghentikan perekaman "YouTube" dan kembali ke pengambilan foto,
pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 64), atau ubah mode
perekaman ke R (Otomatis) atau Ÿ (Premium Otomatis) (halaman 28).
• Film yang direkam dengan adegan "YouTube" disimpan dalam folder khusus untuk
memudahkan pencarian untuk di-upload (halaman 153). Film "YouTube" tidak
difoto dengan menggunakan pengaturan ukuran gambar, kecepatan perekaman,
dan kualitas yang dikonfigurasi dalam modus Film (halaman 55).
• Foto tidak dapat dipotret (walaupun Anda sedang atau tidak sedang merekam)
selama adegan "YouTube" dipilih.
• Satu film dapat memiliki ukuran file maksimum sebesar 2.048 MB atau waktu
pemutaran 15 menit. Waktu perekaman maksimum sebenarnya bergantung pada
modus film yang digunakan untuk perekaman (halaman 190).
62
Merekam Film
Mengambil Foto Sambil Mengambil Film
Anda dapat memotret gambar foto selama perekaman film sedang berlangsung.
Ketika kamera dalam modus Potret Tunggal, Anda dapat mengambil foto satu per
satu. Dalam modus CS, menahan tombol rana akan merekam hingga tujuh gambar
secara berurutan dalam kecepatan hingga sekitar 10 gambar per detik (fps). Anda
dapat memotret hingga maksimum 28 gambar selama satu pengoperasian
pemutaran film.
1.
Selama film sedang direkam, tekan tombol
rana.
• Dalam modus CS, gambar akan terus dipotret
selama Anda terus menekan tombol rana.
• Perekaman film tidak terpotong saat pemotretan
dilakukan.
• Ketika perekaman film sedang berlangung, Anda
dapat beralih di antara Modus Potret Tunggal dan
modus CS dengan menekan [4], [6], atau [SET].
Perhatikan bahwa metode untuk beralih ini hanya
mungkin selama perekaman film. Modus CS
ditunjukkan ketika
berwarna merah (pada layar
monitor), dan modus Potret Tunggal dipilih ketika
t berwarna merah.
Jumlah foto yang
dapat direkam
• Anda dapat memotret hingga 28 foto per film. Jumlah foto juga terbatas oleh
jumlah ruang kosong yang ada pada kartu memori.
• Ingatlah bahwa flash tidak dapat digunakan saat memotret Foto dalam Film.
• Perhatikan bahwa mengambil foto saat merekam film tidak didukung hanya selama
perekaman film FHD dan STD. Namun hal itu tidak didukung selama perekaman
jenis film lainnya.
• Foto dengan menggunakan foto di dalam Film tidak dapat difokuskan secara
individu. Kondisi fokus akan sama dengan fokus dari film yang sedang direkam.
• Jarak pandang pada satu pemotretan saat perekaman film FHD berlangsung akan
lebih lebar daripada jarak pandang film FHD.
• Ketika memotret gambar selama perekaman film, kualitas gambar foto secara
otomatis berubah ke "Normal".
• Modus perekaman t (Otomatis) digunakan ketika Anda memotret foto selama
perekaman film.
63
Merekam Film
Menggunakan BEST SHOT
Apakah BEST SHOT itu?
BEST SHOT menyediakan kumpulan "adegan-adegan" contoh yang menunjukkan
berbagai jenis kondisi pengambilan gambar yang berbeda-beda. Bila Anda perlu
mengubah setup kamera, cukup cari adegan yang sesuai dengan yang ingin Anda
capai, dan kamera akan melakukan setup secara otomatis. Hal ini membantu untuk
meminimalkan kemungkinan rusaknya gambar akibat pencahayaan yang buruk dan
pengaturan kecepatan rana.
Beberapa Adegan Contoh
Potret
Pemandangan
Malam Kcptn Tinggi
Alam
Pemandangan
Malam & Potret
Kcptn Tinggi
Untuk menyorot gambar dengan BEST SHOT
1.
Dalam modus REKAM, tekan
[BS] (BEST SHOT).
[8] [2] [4] [6]
[BS] (BEST SHOT)
Ini akan menampilkan menu adegan
BEST SHOT.
2.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6]
untuk menggerakkan batas ke
adegan yang ingin Anda pilih.
[SET]
• Menu adegan memiliki beberapa
halaman. Gunakan [8] dan [2]
untuk melihat ke halaman-halaman
menu.
• Untuk kembali ke perekaman foto
normal, tekan [AUTO].
Adegan yang saat ini
dipilih (dengan batas)
Nama adegan
Nomor adegan
64
Menggunakan BEST SHOT
3.
Tekan [SET] untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk
adegan yang terakhir dipilih.
Ini akan mengembalikan ke modus REKAM.
• Pengaturan adegan yang Anda pilih tetap berlaku hingga Anda memilih
adegan yang lain.
• Untuk memilih adegan BEST SHOT yang berbeda, ulangi prosedur di atas dari
langkah 1.
4.
Tekan tombol rana (bila Anda sedang memotret gambar) atau
[0] (Film) (bila Anda sedang mengambil film).
. Menggunakan Layar Informasi Adegan
Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah
dengan batas pada menu adegan, dan kemudian geserlah
pengontrol zoom ke salah satu arah.
• Untuk kembali ke menu adegan, geserlah pengontrol
zoom lagi.
• Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6].
• Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk
adegan yang terakhir dipilih, tekan [SET].
65
Menggunakan BEST SHOT
. Hal-hal yang perlu diperhatikan dalam BEST SHOT
• Gambar contoh yang ditampilkan pada pemandangan BEST SHOT tidak diambil
dengan kamera ini. Contoh gambar hanyalah diberikan untuk memberikan
gambaran efek dan sifat setiap pemandangan.
• Gambar yang diambil dengan menggunakan adegan BEST SHOT mungkin tidak
dapat menghasilkan sesuai yang Anda harapkan akibat kondisi pengambilan dan
faktor lainnya.
• Anda dapat memodifikasi pengaturan kamera yang dilakukan setelah Anda
memilih adegan BEST SHOT. Namun, ingatlah bahwa pengaturan BEST SHOT
kembali ke aslinya bila Anda memilih adegan BEST SHOT lainnya atau mematikan
kamera.
• Pemotretan foto dinonaktifkan sementara adegan BEST SHOT berikut digunakan.
Prarekam (Film), YouTube, adegan film HS BEST SHOT
• Perekaman dinonaktifkan saat pemandangna BEST SHOT berikut digunakan.
HDR, HDR Seni, Zoom Multi RT, Panorama Geser, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi,
Koreksi Jeda, Anti Getar Kecepatan Tinggi, Latar Belakang Buram, Pemotretan
Lebar
• Perekaman film FHD dan film STD dinonaktifkan (dan film kecepatan tinggi selalu
diaktifkan) sementara adegan BEST SHOT berikut digunakan.
Film Kcptn Tinggi Anak-anak, Film Kcptn Tinggi Binatang, Film Kcptn Tinggi
Olahraga
• Pengaturan gambar "3:2" dan "16:9" tidak didukung oleh pemandangan BEST
SHOT yang menggunakan CS Kecepatan Tinggi. Memilih "3:2" dan "16:9" dalam
modus lain dan kemudian memilih pemandangan BEST SHOT yang
menggunakan CS Kecepatan Tinggi akan menyebabkan pengaturan ukuran
gambar berubah menjadi "16 M".
• Bila modus film adalah FHD/STD, film direkam dengan menggunakan pengaturan
adegan BEST SHOT yang dipilih. Untuk perekaman film kecepatan tinggi,
pengaturan adegan BEST SHOT diabaikan dan perekaman film dijalankan seperti
biasanya.
• Pemandangan BEST SHOT yang menggunakan CS Kecepatan Tinggi
mengabaikan pengaturan "Zoom (RT)".
• Dengan pemandangan BEST SHOT di bawah, kondisi pemotretan tertentu dapat
menyebabkan area gambar menjadi lebih sempit daripada normal.
HDR, HDR Seni, Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi
66
Menggunakan BEST SHOT
Membuat Setup BEST SHOT Anda Sendiri
Anda dapat menyimpan hingga 999 setup kamera sebagai adegan BEST SHOT
pengguna untuk memanggil langsung bilamana Anda memerlukannya.
1.
Pilih pemandangan BEST SHOT "BEST SHOT (Registrasi Scene
Pemakai)".
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih foto atau film yang setup-nya ingin
Anda simpan.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Simpan", dan kemudian tekan
[SET].
Adegan BEST SHOT Anda akan diberi nama "Memanggil kembali Scene
pemakai", bersama dengan nomor adegan.
• Anda dapat membuat setup BEST SHOT hanya untuk foto saja. Anda tidak dapat
membuat sebuah setup BEST SHOT film.
• Anda dapat memeriksa pengaturan adegan BEST SHOT yang sekarang dipilih
dengan menampilkan menu pengaturan kamera dan melihat pengaturannya.
• Adegan foto pengguna diberikan nomor dengan urutan: U1, U2, dst.
• Berikut ini adalah pengaturan yang disimpan untuk setiap adegan BEST SHOT
foto pengguna.
Deteksi Wajah, Fokus, Perubahan EV, White Balance, Blitz, ISO, Pengukuran,
Pencahayaan, kekuatan Blitz, Filter Warna, ketajaman, saturasi, kontras
• Adegan BEST SHOT pengguna disimpan dalam memori yang terpasang di dalam
(built-in) (halaman 153) dalam folder SCENE (foto).
• Bila memori yang terpasang dalam kamera diformat (halaman 164) semua adegan
BEST SHOT pengguna akan dihapus.
• Gunakan prosedur berikut bila Anda ingin menghapus sebuah adegan BEST
SHOT pengguna.
1 Menampilkan layar informasi (halaman 65) dari adegan BEST SHOT pengguna
yang ingin Anda hapus.
), pilih "Hapus", dan kemudian tekan [SET].
2 Tekan [2] (
67
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Latar Belakang Buram
(Latar Belakang Buram)
Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut dan kemudian mengaburkan
latar belakang di subjek utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek
menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera refleks lensa tunggal.
Potret dengan
"Latar Belakang Buram".
Potret dengan "Otomatis".
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Latar Belakang Buram" lalu tekan [SET].
3.
Tekan tombol rana untuk memotret.
• Dekatkan sedekat mungkin dengan subjek. Selain itu, latar belakang harus
sejauh mungkin dari subjek. Jarak yang dibutuhkan bergantung pada faktor
zoom yang digunakan.
Contoh: Ketika zoom ditetapkan ke lebar penuh (W), jarak antara kamera dan
subjek harus 30 hingga 50 cm, sementara jarak antara subjek dan
latar belakang harus sekurang-kurangnya 1 meter.
• Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu…" muncul. Jangan
menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses
perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut
muncul.
• Pengaturan "Zoom (RT)" (halaman 49) diabaikan ketika memotret dengan fungsi
ini.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Efek latar belakang kabur mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek
bergerak saat pemotretan.
• Bergantung kepada lingkungan pemotretan, komposisi gambar, dan subjek,
pemandangan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang
diinginkan.
• Jika kamera menetapkan bahwa kamera tidak dapat memudarkan latar belakang
gambar karena alas an tertentu, maka kamera akan menampilkan pesan
"Pemrosesan latar buram gagal.". Namun perhatikan bahwa gambar akan
disimpan, walaupun pemburaman latar belakang tidak memungkinkan.
68
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar
(Pemotretan Lebar)
Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu digabungkan untuk menghasilkan
gambar dengan tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut terlebar yang
mungkin dihasilkan oleh lensa. Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus
yang tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan dengan perkiraan sudut
sekitar 17 mm dan 21 mm.
28 mm
(sudut terlebar lensa)
Lebar 1 (21 mm)
Lebar 2 (17 mm)
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Pemotretan Lebar" dan kemudian tekan [SET].
3.
Tekan [SET] lalu gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan lebar,
yaitu pengaturan Panel Kontrol kelima dari atas.
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan lebar (sudut tampilan)
yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
Ada dua setelan yang tersedia: "Lebar 1 (21 mm)" dan "Lebar 2 (17 mm)".
"17 mm" memotret area yang lebih lebar daripada "21 mm".
5.
Tahan kamera agar
tegak, dengan tombol
rana dan kontrol lainnya
di bagian bawah.
• Jangan arahkan kamera
langsung ke bawah pada
saat ini. Jika Anda
melakukannya, sensor
posisi vertikal/horizontal
terpasang tidak akan
beroperasi dengan benar
dan dapat membuat
pemotretan menjadi tidak
mungkin.
Tombol kontrol
Tombol rana
69
Menggunakan BEST SHOT
6.
Arahkan kamera pada
subjek yang ingin
menjadi bagian tengah
gambar dan kemudian
tengah tombol rana
setengahnya untuk
memfokuskan.
• Bingkai luar warna biru
pada layar menunjukkan
jangkauan gambar yang
dapat direkam.
7.
Gambar yang
diinginkan
Bingkai biru
Bagian tengah di awal
pemotretan
Tekan tombol rana setengahnya lagi hingga
penuh dan secara perlahan gerakkan sesuai
dengan petunjuk dan panah yang muncul
pada layar monitor.
• Dengan memegang erat kamera dengan kedua
tangan, ikuti perintah yang muncul pada layar
monitor untuk menggeser kamera secara
perlahan ke arah horizontal atau vertikal dalam
bentuk busur yang berpusat pada tubuh Anda.
Panah
– Ketika menggeser kamera secara horizontal,
Petunjuk
pertahankan tubuh agar tidak bergerak ke kiri
atau kanan. Sebuah garis vertikal yang
melewati tubuh Anda harus dijadikan sebagai poros.
– Ketika menggeser kamera secara vertikal, pertahankan tubuh agar tidak
bergerak ke atas atau bawah. Sebuah garis horizontal yang melewati bahu
Anda harus dijadikan sebagai poros.
– Berhati-hatilah agar tidak menggeser kamera secara diagonal dan pastikan
untuk memegangnya dengan kuat.
• Kamera akan mulai membuat komposisi gambar super-lebar secara internal
ketika kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya.
• Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis
jika Anda berhenti menggerakkan kamera selama pemotretan super-lebar.
Setelah Anda berhenti menggerakkan kamera, pesan "Sibuk... Silakan
tunggu..." muncul saat kamera memproses gambar. Tunggu hingga pesan
hilang sebelum menggunakan kamera. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat
pesan ditampillkan.
• Nilai sudut tampilan "17 mm" dan "21 mm" adalah perkiraan dan disediakan untuk
referensi saja. Nilai tampilan sudut tidak dijamin.
• Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Foto Lebar.
Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
• Fungsi ini memungkinkan untuk memotret gambar dengan tampilan sudut
maksimum 17 mm atau 21 mm. Namun perhatikan bahwa kondisi pemotretan
dapat mengakibatkan tampilan sudut yang lebih kecil.
70
Menggunakan BEST SHOT
• Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Foto Lebar.
– Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya
karena lampu buatan, sinar matahari, dll.
– Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti
– Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan
– Kamera terlalu dekat dengan subjek utama
– Subjek bergerak
– Panning ke atas pada gedung tinggi atau struktur atau benda yang sangat tinggi
• Salah satu dari yang berikut dapat menyebabkan pengoperasian Foto Lebar
berhenti di tengah-tengah.
– Subjek atau kamera bergerak
– Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat
– Pergerakan kamera di luar jalur yang diminta
– Pergerakan kamera dalam arah yang salah
• Memotret gambar Foto Lebar setelah menekan tombol rana setengahnya untuk
melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang
diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan,
warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah
mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll.
• Karena Foto Lebar dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada
kemungkinan sebagian titik tempat gambar digabungkan agak sedikit kasar.
• Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon)
dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada
gambar akhir Foto Lebar.
• Memotret pada lingkungan sekitar yang gelap dapat mengakibatkan gambar kabur
atau membuat pemotretan Foto Lebar menjadi tidak mungkin.
• Gerakkan kamera secara perlahan dalam kecepatan yang konstan ke arah yang
sama dengan panah yang muncul pada layar monitor.
• Pencahayaan dan white balance saat memotret Foto Lebar ditetapkan pada
tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal
pengoperasian.
• Sebuah pesan kesalahan akan muncul jika kamera tidak berhasil merekam
serangkaian gambar.
• Jika Anda memotret subjek bergerak, kamera mungkin tidak dapat menghasilkan
komposisi gambar super-lebar dengan benar.
• Super-lebar mungkin tidak menghasilkan hasil yang diinginkan ketika memotret
pada jarak dekat dengan subjek.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
71
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Pemandangan Malam Kecepatan Tinggi
(Pemandangan Malam Kcptn Tinggi/Pemandangan Malam &
Potret Kcptn Tinggi)
Dengan Pemandangan Malam Kcptn Tinggi dan Pemandangan Malam dan Potret
Kcptn Tinggi, kamera mendeteksi secara otomatis apakah sedang dipegang tangan
atau berada pada tripod. Jika kamera mendeteksi sedang dipegang tangan,
menekan tombol rana akan merekam serangkaian gambar dan menggabungkannya
dengan cara yang meminimalkan kekaburan gambar akibat kondisi cahaya rendah.
Bila kamera mendeteksi berada di tripod, kamera akan memotret sebuah gambar
tunggal dengan menggunakan waktu pencahayaan yang lebih lama (tidak memotret
dan menggabungkan beberapa gambar), yang akan menghasilkan gambar yang
lebih jelas. Blitz selalu dimatikan selama "Pemandangan Malam Kcptn Tinggi" dipilih.
Jika gambar adegan malam yang Anda potret mencakup orang, gunakan adegan
BEST SHOT "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi". Pengaturan modus blitz
menjadi > (Blitz Otomatis) ketika memotret dengan "Pemandangan Malam & Potret
Kcptn Tinggi".
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Pemandangan Malam Kcptn Tinggi" atau "Pemandangan Malam
& Potret Kcptn Tinggi" dan tekan [SET].
3.
Bila Anda siap memotret, tekan tombol rana.
• Saat tangan memegang kamera dan memotret adegan BEST SHOT ini, pastikan
subjek tetap diam karena kamera memotret serangkaian gambar.
• Bahkan ketika sedang memegang kamera dengan tangan menggunakan
"Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi", di dalam kondisi tertentu, kamera
hanya dapat memotret satu gambar saja alih-alih beberapa rangkaian gambar.
• Saat memotret menggunakan "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi",
pergerakan kamera menyebabkan dijalankannya anti getar, yang dapat
menyebabkan area gambar menjadi lebih sempit daripada normal.
• Goyangan selama kamera sedang terpasang pada tripod dapat menyebabkan
kamera salah menilai bahwa ia sedang dipegang dengan tangan.
• Jika suasana sekitar sangat gelap saat memotret "Pemandangan Malam Kcptn
Tinggi" atau "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi", kamera mungkin tidak
dapat memotret pada kecerahan yang tepat karena pencahayaan yang tidak
memadai.
• Ketika memotret menggunakan adegan BEST SHOT ini, pengaturan "Sensitivitas
ISO" ditetapkan ke "AUTO".
72
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Anti Getar Kecepatan Tinggi
(Anti Getar Kecepatan Tinggi)
Bila Anda menekan tombol rana selama Anti Getar Kecepatan Tinggi diaktifkan,
kamera merekam beberapa gambar dan secara otomatis menggabungkannya
dengan cara yang menghasilkan gambar akhir dengan kekaburan yang minimal.
Anda dapat memotret dengan fitur ini untuk meminimalkan efek goyangan kamera
bila memotret dengan anti getar optikal tidak menghasilkan hasil yang diinginkan.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Anti Getar Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET].
3.
Bila Anda siap memotret, tekan tombol rana.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Anti Getar Kecepatan Tinggi tidak dapat beroperasi dengan benar yang
menghasilkan gambar yang kabur bila kamera digerakkan lebih dari jangkauan
yang diizinkan atau bila subjek bergerak selama pemotretan.
• Ketika memotret menggunakan adegan BEST SHOT ini, Pengaturan "Sensitivitas
ISO" ditetapkan ke "AUTO".
Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang
(HDR)
Dengan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) kamera memotret serangkaian gambar
CS menggunakan pengaturan pencahayaan berbeda dan memadukannya dalam
gambar akhir untuk memperbaiki subjek yang memiliki pencahayaan berlebih atau
kurang dengan kecerahan berbeda.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "HDR" dan kemudian tekan [SET].
3.
Tekan tombol rana untuk memotret.
73
Menggunakan BEST SHOT
• HDR paling baik digunakan saat memotreta menggunakan kamera yang disimpan
pada tripod.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Koreksi anti getar dijalankan untuk mengompensasi pergerakan kameras
sementara pemotretan fungsi ini menyebabkan area gambar yang lebih sempit
daripada biasa.
• Efek HDR yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek
bergerak saat dipotret.
• Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, adegan BEST
SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan.
Memotret Foto dan Film yang Diproses Secara Digital untuk
memperoleh Efek Artistik (HDR Seni)
Fitur ini menerapkan fotografi HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi, halaman 73) untuk
mengubah foto menjadi karya seni yang memberi derajat ekspresi lebih tinggi
daripada pencitraan konvensional. Anda juga dapat menyesuaikan intensitas efek
seni yang diterapkan.
Gambar normal
Gambar HDR Seni
Untuk memotret foto dengan HDR Seni
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "HDR Seni" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol kelima dari
atas (Efek Seni).
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk
memilih efek pengaturan.
Efek Seni: 1
Lemah
Efek Seni: 2
Normal
5.
Tekan [SET].
Efek Seni: 3
Kuat
6.
Tekan tombol rana untuk memotret.
74
Menggunakan BEST SHOT
• HDR Seni paling baik digunakan saat memotret menggunakan kamera yang
disimpan pada tripod.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Koreksi anti getar dijalankan untuk mengompensasi pergerakan kameras
sementara pemotretan fungsi ini menyebabkan area gambar yang lebih sempit
daripada biasa.
• Efek HDR Seni yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek
bergerak saat dipotret.
• Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, adegan BEST
SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan.
Memotret film dengan HDR Seni (Film HDR Seni)
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "HDR Seni" dan kemudian tekan [SET].
3.
Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan
terhadap film biasa (halaman 55).
Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman.
• Kondisi pemotretan tertentu saat memotret film dengan fungsi ini dapat
menyebabkan gambar dan audio menjadi tidak sinkron.
• Pengaturan "Efek Seni" tidak terlihat dalam film.
• Dengan pemandangan BEST SHOT ini, "» Kualitas" dapat berbentuk "HD" atau
"STD" saja (halaman 98).
• Ketika pengaturan "» Kualitas" selain "STD" dipilih pada modus lain, pengaturan
"HD" digunakan ketika memotret dengan pemandangan BEST SHOT ini.
75
Menggunakan BEST SHOT
Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang Lebih
Jelas (Zoom Multi RT)
Fitur ini menggunakan teknologi resolusi tinggi dan gambar Rana Berlanjut (CS)
untuk mengembangkan jangkauan zoom dari gambar keseluruhan untuk gambar
keseluruhan yang memiliki kualitas dan kejelasan yang lebih tinggi.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Zoom Multi RT" dan kemudian tekan [SET].
3.
Tekan tombol rana untuk memotret.
• Zoom Multi RT efektif saat Anda ingin menangkap tekstur rumit.
• Pengaturan "Zoom (RT)" (halaman 49) diabaikan ketika memotret dengan fungsi
ini.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Efek Zoom Multi RT yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau
subjek bergerak saat dipotret.
• Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, adegan BEST
SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan.
76
Menggunakan BEST SHOT
Memotret Gambar Panorama (Panorama Geser)
Dengan Panorama Geser, Anda memindahkan kamera untuk
membuat dan merekam beberapa gambar, yang kemudian
digabungkan menjadi panorama. Fitur ini memungkinkan Anda
memotret panorama hingga 360 derajat, yang secara dramatis
lebih besar daripada kemampuan fisik lensa.
• Gambar akhir panormana dapat berupa salah satu dari dua ukuran yang
ditampilkan di bawah.
Arah Geser ke Kanan atau Kiri: Maksimum 11520x1080 piksel
Arah Geser ke Atas atau Bawah: Maksimum 1920x7296 piksel
• Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Panorama Geser.
Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh.
• Anda dapat menggunakan Panorama Geser untuk memotret gambar horizontal
hingga kira-kira 360 derajat dan gambar vertikal hingga sekitar 180 derajat.
Jika Anda memotret gambar Panorama Geser yang kurang dari 360 derajat,
ukuran gambarnya akan menjadi 60, 120, 180, 240, atau 300 derajat.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih adegan "Panorama Geser".
3.
Tekan [SET], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi
Panel Kontrol kelima dari bawah (Arah Geser).
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih arah pergeseran kamera yang
direncanakan saat memotret, lalu tekan [SET].
Anda dapat memilih salah satu dari empat arah: Kanan, Kiri, Atas, atau Bawah.
5.
Arahkan kamera ke awal panorama, dan tekan tombol rana
setengahnya agar kamera memfokuskan secara otomatis.
6.
Tekan penuh tombol rana dan kursor geser akan
muncil pada layar monitor. Gerakkan kamera
secara perlahan ke arah yang ditunjukkan oleh
panah pada layar hingga kursor geser mencapai
ujung kisaran gerakan yang lainnya (misalnya
sepenuhnya hingga ke kanan ketika
menggerakan kamera ke kanan).
• Kamera akan mulai membuat komposisi gambar
Kursor geser
panorama secara internal ketika kursor geser
mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya.
• Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis
jika Anda berhenti menggerakkan kamera selama pemotretan panorama.
Setelah Anda berhenti menggerakkan kamera, pesan "Sibuk... Silakan
tunggu..." muncul saat kamera memproses gambar. Tunggu hingga pesan
hilang sebelum menggunakan kamera. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat
pesan ditampillkan.
77
Menggunakan BEST SHOT
• Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Panorama Geser.
– Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya
karena lampu buatan, sinar matahari, dll.
– Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti
– Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan
– Kamera terlalu dekat dengan subjek utama
– Subjek bergerak
• Panorama Geser dapat berhenti di tengah-tengah dalam beberapa kasus berikut.
– Subjek atau kamera bergerak
– Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat
• Memotret gambar Panorama Geser setelah menekan tombol rana setengahnya
untuk melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang
diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan,
warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah
mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll.
• Karena Panorama Geser dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada
kemungkinan sebagian titik tempat gambar digabungkan agak sedikit kasar.
• Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon)
dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada
gambar akhir Panorama Geser.
• Memotret pada lingkungan sekitar yang gelap dapat mengakibatkan gambar kabur
atau membuat pemotretan Panorama Geser menjadi tidak mungkin.
• Gerakkan kamera secara perlahan dalam kecepatan yang konstan ke arah yang
sama dengan panah yang muncul pada layar monitor.
• Saat menggerakkan kamera, jaga panah pada layar monitor setegak mungkin.
• Pencahayaan dan white balance saat memotret Panorama Geser ditetapkan pada
tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal
pengoperasian.
• Sebuah pesan kesalahan akan muncul jika kamera tidak berhasil merekam
serangkaian gambar.
• Jika Anda memotret subjek bergerak, kamera mungkin tidak dapat menghasilkan
komposisi gambar panorama dengan benar.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
78
Menggunakan BEST SHOT
Mengonfigurasi Kamera untuk Membantu Anda Mengatur
Waktu Pemotretan Lebih Baik (Koreksi Jeda)
Selalu ada jeda waktu yang tak dapat dihindarkan ketika Anda menekan tombol rana
dan ketika gambar benar-benar direkam. Fitur "Koreksi Jeda" memungkinkan Anda
mengonfigurasi kamera untuk mengurangi atau bahkan menghilangkan jeda ini untuk
membantu Anda mengatur waktu pemotretan dan secara tepat mendapatkan momen
foto yang diinginkan. Dengan "Koreksi Jeda", tombol rana ditekan setengahnya dan
menyesuaikan gambar yang ingin dipotret. Lalu ketika tombol rana ditekan penuh,
kamera akan memprarekam total 5 gambar, mencakup empat gambar aksi yang
terjadi sebelum Anda menekan penuh tombol rana. Setelah itu, Anda dapat melihat
gambar pada layar monitor dan memilih satu gambar yang ingin disimpan.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Koreksi Jeda" dan kemudian tekan [SET].
3.
Sambil kamera diarahkan ke subjek tekan tombol rana setengah penuh
dan tahan.
Pada waktu itulah kamera akan mulai memprarekam gambar.
• Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan
seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di
dalam buffer akan dihapus.
4.
Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana
sepenuhnya ke bawah.
Setelah pra-perekaman selesai, salah satu dari lima gambar akan muncul pada
layar monitor selama tiga detik.
5.
Jika Anda ingin melihat kelima gambar prarekam, tekan [SET] dalam
waktu tiga detik setelah gambar yang direkam muncul pada layar
monitor.
Jika Anda tidak menekan [SET] dalam waktu tiga detik, gambar yang ditampilkan
pada langkah 4 akan disimpan secara otomatis disimpan sebagai gambar akhir.
79
Menggunakan BEST SHOT
6.
Gunakan [4] dan [6] untuk berpindah-pindah melihat gambar
prarekam pada layar monitor.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar yang telah direkam
sebelumnya. Setiap gambar akan muncul bersama petunjuk waktu ketika
diprarekam.
–0.4 sec.
–0.3 sec.
–0.2 sec.
–0.1 sec.
SHUTTER
(0,4*)
(0,3*)
(0,2*)
(0,1*)
(Tekan penuh)
* Detik sebelum tombol rana ditekan penuh.
• Waktu gambar yang Anda pilih di sini adalah waktu gambar ditampilkan pada
langkah 4 pada kesempatan berikutnya Anda melakukan prosedur di atas. Jika
Anda memilih gambar yang diprarekam 0,3 detik sebelum tombol rana ditekan
penuh, misalnya –0,3-detik, gambar akan ditampilkan pada langkah 4 pada
kesempatan berikutnya Anda melakukan prosedur di atas.
7.
Untuk menyimpan gambar yang saat ini ditampilkan sebagai gambar
akhir, tekan [SET].
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Pewaktu tidak dapat digunakan pada adegan BEST SHOT ini.
• Dengan adegan BEST SHOT, menekan tombol rana setengahnya akan
memperbaiki fokus dan pencahayaan di tingkat saat ini.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, perekaman gambar tidak akan berhasil jika Anda
menekan tombol rana sepenuhnya tanpa memberikan cukup waktu (sekurangkurangnya 0,4 detik) setelah menekannya setengah penuh.
• Perhatikanlah subjek dengan seksama ketika memotret. Kegagalan
memperhatikan subjek dapat mengakibatkan jeda yang signifikan dalam waktu
ketika Anda ingin memotret hingga tombol rana ditekan sepenuhnya. Ini dapat
menyebabkan perekaman gambar menjadi terlalu terlambat, bahkan jika fungsi ini
Anda gunakan.
• Pengaturan "Lihat kembali" (halaman 96) diabaikan ketika memotret dengan fungsi
ini. Segera setelah Anda menekan penuh tombol rana, salah satu dari lima gambar
yang diprarekam akan muncul pada tampilan seperti pada langkah 4 dari prosedur
di atas.
80
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Prioritas pada Wajah Subjek
(Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi)
Dengan Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi, kamera secara otomatis memotret
serangkaian gambar, dan memilih yang terbaik berdasarkan kekaburan gambar
wajah, dan ekspresi wajah (apakah subjek sedang tersenyum atau berkedip).
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih "Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET].
3.
Tekan tombol rana untuk memotret.
• Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu…" muncul. Jangan
menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses
perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut
muncul.
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi
? (Blitz Tidak Aktif).
• Bila satu atau lebih wajah kabur dalam semua gambar yang difoto, juga akan
dibuat kabur dalam gambar terakhir.
• Kondisi berikut membuat kamera tidak dapat menentukan apakah subjek sedang
berkedip atau tersenyum. Hal ini dapat mengakibatkan gambar akhir di mana
subjek sedang berkedip atau tidak tersenyum.
– Wajah yang sebagian atau seluruhnya tertutup bayangan, dll.
– Rambut yang menutupi atau ada di dekat mata.
– Kacamata
– Wajah yang kecil
– Wajah yang tidak langsung melihat ke kamera
• Memotret sejumlah besar orang akan menyebabkan pemrosesan gambar setelah
pemotretan membutuhkan waktu lebih lama.
81
Menggunakan BEST SHOT
Menggunakan CS Adegan Bersituasi khusus
Kemampuan CS Kecepatan Tinggi Anda memberikan Anda beragam opsi BEST
SHOT (CS Anak-anak, CS Binatang, CS Olahraga) untuk menyesuaikan dengan
tepat jenis gambar yang Anda coba rekam. Gambar terus dipotret sepanjang tombol
rana ditekan, sementara kecepatan pemotretan akan dioptimalkan menurut adegan
BEST SHOT yang Anda pakai.
CS Prarekam (halaman 50) memprarekam gambar ketika tombol rana ditekan
setengahnya. Kemudian bila Anda menekan tombol rana seluruhnya ke bawah,
kamera menyimpan apa yang ada di dalam buffer dan memulai pemotretan rana
berlanjut dari gambar-gambar yang baru. Pemotretan berlanjut hingga Anda melepas
tombol rana atau hingga total 30 gambar (gambar buffer ditambah gambar baru)
direkam. Beberapa dari 30 gambar adalah tindakan yang terjadi sebelum Anda
menekan penuh tombol rana dan beberapa lagi sesudahnya. Ini membantu Anda
memastikan agar foto menangkap momen yang diinginkan dengan tepat, walaupun
sedikit terlambat.
Menekan tombol rana
setengah penuh
Menekan penuh tombol rana
Melepas tombol rana
Gambar yang direkam (hingga 30 gambar)
Gambar prarekam
Perekaman gambar-gambar berlanjut
hingga tombol rana dilepas*
* Anda dapat merekam hingga 30 gambar (gambar buffer prarekam ditambah gambar
real-time) untuk setiap operasi CS Prarekam.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih adegan BEST SHOT yang ingin dipakai dan kemudian tekan [SET].
Berikut adalah pengaturan untuk setiap adegan BEST SHOT.
Nama Adegan
CS Anak-anak
CS fps
CS Potret
Maksimum
Foto Prarekam
10 fps
20 (2 detik)
5 (0,5 detik)
CS Binatang
15 fps
30 (2 detik)
5 (0,3 detik)
CS Olahraga
30 fps
30 (1 detik)
10 (0,3 detik)
* Anda dapat mengubah setelah di atas bila diinginkan. Lihat halaman 50 untuk
informasi lebih lanjut.
82
Menggunakan BEST SHOT
3.
Tekan setengahnya dan tahan tombol rana untuk memulai
memprarekam gambar.
Jumlah gambar yang ditetapkan sebelumnya akan diprarekam. Gambar yang
diprarekam secara terus menerus diperbarui hingga Anda menekan tombol rana
sepenuhnya.
• Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan
seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di
dalam buffer akan dihapus.
• Kamera tidak akan mengeluarkan suara rana saat gambar diprarekam.
4.
Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
Hal ini akan menyimpan gambar yang diprarekam dan memulai memotret
gambar baru secara real-time. Gambar akan terus dipotret selama Anda terus
menekan tombol rana.
5.
Pemotretan akan berhenti bila Anda melepas tombol rana atau setelah
jumlah foto maksimum tercapai.
• Operasi panel kontrol, perekaman, dan perhatian sama dengan yang berlaku di
BEST SHOT "CS Kecepatan Tinggi" (halaman 50).
• CS Prarekam (prarekam gambar sebelum tombol rana ditekan sepenuhnya) tidak
dilakukan bila Anda menekan tombol rana sepenuhnya tanpa menekan
setengahnya terlebih dahulu. Jika memungkinkan, pastikan untuk menekan tombol
rana setengahnya; menyesuaikan gambar, dan kemudian menekan tombol rana
sepenuhnya.
83
Menggunakan BEST SHOT
Menggunakan Adegan Film Kecepatan Tinggi Bersituasi
khusus
Kemampuan Film Kecepatan Tinggi memberi Anda berbagai opsi BEST SHOT (Film
Kcptn Tinggi Anak-anak, Film Kcptn Tinggi Binatang, Film Kcptn Tinggi Olahraga)
untuk menyesuaikan dengan tepat gambar yang Anda coba rekam.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT).
2.
Pilih adegan BEST SHOT yang ingin dipakai dan kemudian tekan [SET].
3.
Nama Adegan
Tingkat Frame
Film Kcptn Tinggi Anak-anak
120 fps
Film Kcptn Tinggi Binatang
240 fps
Film Kcptn Tinggi Olahraga
480 fps
Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan
terhadap film biasa (halaman 55).
Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman.
• Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan pada posisi di
mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol
rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual
sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
• Adegan BEST SHOT ini selalu diambil menggunakan Film Kecepatan Tinggi.
Pengaturan "» Kualitas" saat ini diabaikan.
• Tindakan pencegahan dan prosedur pemotretan sama dengan yang dipakai untuk
perekaman Film Kecepatan Tinggi (halaman 58), kecuali fungsi berikut
dinonaktifkan.
– Prarekam Film
– Perekaman film YouTube
84
Menggunakan BEST SHOT
Pengaturan Lanjut
Berikut ini adalah operasi menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi
berbagai pengaturan kamera.
Menggunakan Menu Pada Layar
. Operasi Layar Menu Contoh
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
[8] [2] [4] [6]
Ini akan menampilkan layar menu.
• Isi menu berbeda di dalam modus REKAM
dan modus MAINKAN.
2.
3.
4.
5.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab
di mana terdapat komponen yang ingin
Anda konfigurasi.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
komponen menu yang Anda inginkan,
dan kemudian tekan [6].
Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah
pengaturan.
[MENU]
[SET]
Contoh:
Bila "Pewaktu" dipilih pada
tab "REKAM"
Tab
Setelah semua pengaturan sesuai
dengan yang Anda inginkan, tekan [SET].
• Bila [4] ditekan, pengaturan yang dipilih
akan didaftarkan dan kembali ke menu.
• Untuk mengonfigurasi pengaturan pada tab
lainnya setelah menekan [4] untuk kembali
ke menu, gunakan [8] untuk menggerakkan
Komponen
tanda highlight hingga tab, dan kemudian
gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab yang
Anda inginkan.
• Menekan [MENU] akan menghentikan operasi menu dan menutup layar menu.
• Beralih dari "Otomatis" ke "Premium Otomatis" (halaman 28) akan membuat
sebagian menu tidak tersedia.
85
Pengaturan Lanjut
. Operasi Menu dalam Manual Ini
Operasi menu diwakili dalam buku petunjuk ini seperti ditunjukkan di bawah. Operasi
berikut adalah sama dengan yang dijelaskan pada "Operasi Layar Menu Contoh" di
halaman 85.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "REKAM".
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Pewaktu
Tekan
[r] (REKAM).
Tekan [MENU].
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
"Pewaktu" dan kemudian tekan [6].
86
Pengaturan Lanjut
Pengaturan Modus REKAM (REKAM)
Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT))
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Zoom (RT)
Lihat halaman 49 untuk informasi lebih lanjut.
Memilih Modus Fokus (Fokus)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Fokus
Pengaturan
Jenis
Pengambilan
Modus Fokus
Foto
Film
Q Fokus
Otomatis
Perekaman
umum
Otomatis
´ Makro
Close up
Otomatis
) Tidak
Terbatas
Pemandangan
dan subjek
jauh lainnya
Tetap
W Fokus
Manual
Bila Anda mau
memfokuskan
secara manual
Manual
Otomatis
*3
Otomatis
*3
Perkiraan Kisaran Fokus*1
Foto
Film
Kira-kira 2 cm hingga
9 (tidak terhingga)
(Sudut Lebar)*2
Kira-kira 2 cm hingga 50 cm
(Sudut Lebar)*2
Tidak terhingga
(Sudut Lebar)
Kira-kira 2 cm hingga
9 (tidak terhingga)
(Sudut Lebar)*2
*1 Kisaran fokus adalah jarak dari permukaan lensa.
*2 Kisaran fokus bergantung pada posisi zoom optik saat ini.
*3 Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan pada posisi di mana
ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah
penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda
menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
87
Pengaturan Lanjut
Untuk memfokuskan dengan fokus manual
1.
Pada layar monitor, buatlah gambar
sedemikian hingga subjek yang ingin Anda
fokuskan berada dalam batas kuning.
2.
Sambil melihat gambar pada layar monitor
gunakan [4] dan [6] untuk mengatur fokus.
• Pada saat ini gambar yang berada dalam batas
akan membesar dan memenuhi layar monitor,
yang membantu dalam pemfokusan. Bila Anda
tidak menjalankan operasi apapun selama dua
detik selama gambar yang membesar ditampilkan,
layar dalam langkah 1 akan muncul kembali.
Batas kuning
• Fitur Makro Otomatis mendeteksi seberapa jauh subjek berada dari lensa dan
secara otomatis memilih Fokus Makro atau Fokus Otomatis yang sesuai.
• Penggunaan blitz bersama-sama dengan Fokus Makro dapat menyebabkan
cahaya blitz terhalang, yang dapat menyebabkan adanya bayangan lensa yang
tidak diinginkan dalam gambar Anda.
• Dalam kasus perekaman film, Makro Otomatis beroperasi sebelum mulai
perekaman. Namun, setelah perekaman dimulai, fokus menjadi tetap.
• Bilamana Anda menjalankan operasi zoom optikal sambil mengambil dengan
Fokus Otomatis, Fokus Makro, atau Fokus Manual, suatu nilai akan muncul pada
layar monitor untuk memberitahukan Anda kisaran fokus, seperti ditunjukkan di
bawah. Ingatlah bahwa khusus ketika memotret dengan Fokus Otomatis, kisaran
fokus akan ditampilkan, juga kisaran Makro Otomatis.
Contoh: oo cm hingga 9
* oo adalah nilai kisaran fokus aktual.
• Operasi yang diberikan pada kunci [4] dan [6] dengan pengaturan "Tombol Kiri/
Kanan" (halaman 95) tidak aktif bila Fokus Manual dipilih sebagai modus fokus.
• Mengaktifkan "Deteksi Wajah" menyebabkan modus fokus berubah otomatis ke
Q (Fokus Otomatis). Mengubah pengaturan modus fokus ke yang lain selain
daripada Q (Fokus Otomatis) menyebabkan "Deteksi Wajah" dinonaktifkan
secara otomatis.
88
Pengaturan Lanjut
Menggunakan Kunci Fokus
"Kunci fokus" adalah nama teknik yang dapat Anda
gunakan bila Anda ingin membuat gambar di mana
subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam frame
fokus di bagian tengah layar.
• Untuk menggunakan kunci fokus, pilih "Í Titik
tengah" atau "Ë Lacak" untuk daerah Fokus
Otomatis (halaman 92).
1.
Sejajarkan frame fokus layar monitor dengan
subjek yang ingin Anda fokuskan dan
kemudian tekan tombol rana setengah penuh.
2.
Sambil menjaga tombol rana tetap ditekan
setengah penuh (yang mempertahankan
pengaturan fokus), gerakkan kamera untuk
membuat gambar.
Subjek yang akan
difokuskan
Frame fokus
• Bila "Ë Lacak" dipilih sebagai area Fokus
Otomatis, frame fokus akan bergerak secara
otomatis dan mengikuti subjek.
3.
Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana
sepenuhnya ke bawah.
• Kunci fokus juga mengunci pencahayaan (AE).
89
Pengaturan Lanjut
Menggunakan Pewaktu (Pewaktu)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Pewaktu
Dengan Pewaktu, bila tombol rana ditekan, pewaktu akan dimulai. Rana dilepas dan
gambar diambil setelah beberapa waktu yang tetap.
„ 10 detik Pewaktu 10 detik
‚ 2 detik
Pewaktu 2 detik
• Saat mengambil pada kondisi yang melambatkan kecepatan rana,
Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mencegah
kekaburan gambar akibat gerakan kamera.
” X3
(Pewaktu
Tripel)
Mengambil tiga gambar: satu gambar 10 detik setelah tombol rana
ditekan, dan dua gambar berikutnya segera bila kamera siap setelah
mengambil gambar sebelumnya. Waktu yang diperlukan kamera agar
siap mengambil gambar tergantung dari ukuran gambar dan
pengaturan kualitas, baik kartu memori dipasang atau tidak di dalam
kamera, dan kondisi pengisian blitz.
Tidak Aktif Pewaktu dinonaktifkan.
• Lampu depan berkedip selama hitungan mundur Pewaktu
sedang berlangsung.
• Anda dapat menginterupsi hitungan mundur Pewaktu yang
sedang berlangsung dengan menekan [SET].
Lampu depan
• Pewaktu tidak dapat digunakan bersama dengan fitur berikut.
CS Kecepatan Tinggi dengan CS Prarekam, Prarekam (Film), Koreksi Jeda, CS
Anak-anak, CS Binatang, CS Olahraga, Panorama Geser, Pemotretan Lebar
• Pewaktu Tripel tidak dapat digunakan bersama dengan fitur berikut.
Film, CS Kecepatan Tinggi, Zoom Multi RT, Film Kcptn Tinggi Anak-anak, Film
Kcptn Tinggi Binatang, Film Kcptn Tinggi Olahraga, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi,
YouTube, Latar Belakang Buram
90
Pengaturan Lanjut
Mengurangi Efek Gerakan Kamera dan Subjek (Anti Getar)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Anti Getar
Anda dapat mengaktifkan fitur Anti Getar kamera untuk mengurangi kekaburan
gambar akibat gerakan subjek atau gerakan kamera saat memotret subjek yang
bergerak dengan menggunakan foto jauh, saat memotret subjek yang bergerak
cepat, atau saat memotret pada kondisi pencahayaan yang redup.
A Aktif
Meminimalkan efek gerakan tangan dan subjek.
Tidak Aktif
Mematikan pengaturan Anti Getar.
F DEMO
Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh akan
mendemonstrasikan efek Anti Getar. Namun, gambar tidak
direkam.
• Hanya koreksi goncangan kamera yang dapat digunakan selama perekaman film
FHD dan STD.
• Koreksi guncangan kamera yang tidak didukung selama perekaman Film
Kecepatan Tinggi.
• Sensitvitas ISO, apertur, dan kecepatan rana tidak muncul pada layar monitor bila
Anda menekan tombol rana setengah penuh selama "A Aktif" sedang dipilih.
Namun demikian, nilai-nilai ini akan muncul secara singkat dalam gambar
pratayang yang ditampilkan segera sesudah Anda mengambil foto.
• Pemotretan selama "A Aktif" dipilih dapat menyebabkan gambar tampak lebih
kasar dari biasanya dan dapat menyebabkan sedikit penurunan resolusi gambar.
• Anti Getar tidak dapat menghilangkan efek gerakan subjek atau kamera bila
gerakan sangat cepat.
• Anti Getar mungkin tidak berfungsi dengan benar bila kamera dipasang pada
tripod. Matikan Anti Getar.
91
Pengaturan Lanjut
Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Wilayah AF
Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk mengubah area pengukuran Fokus
Otomatis untuk memotret foto.
• Saat merekam film, area pengukuran AF selalu "Í Titik tengah".
Ò Intelijen
Kamera otomatis menentukan titik fokus pada layar dan
memfokuskan di di tempat itu (AF intelijen).
• Deteksi wajah (halaman 93) beroperasi secara otomatis.
Modus ini melakukan pembacaan terhadap area kecil di bagian
Í Titik tengah tengah gambar. Pengaturan ini berfungsi baik dengan kunci
fokus (halaman 89).
I Banyak Titik
Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama
pengaturan ini dipilih, kamera akan memilih area Fokus
Otomatis yang optimum dari antara sembilan area yang
memungkinkan. Frame fokus dari area di mana kamera
berfokus akan ditampilkan berwarna hijau.
Ë Lacak
Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama
pengaturan ini dipilih, bingkai fokus akan mengikuti gerakan
subjek.
"Ò Intelijen"
Frame fokus
"Í Titik tengah" atau
"Ë Lacak"
"I Banyak Titik"
Frame fokus
Frame fokus
• "Ë Lacak" tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fitur BEST SHOT.
• "I Banyak Titik" tidak dapat dipilih sebagai area AF selama Deteksi Wajah
sedang diaktifkan.
92
Pengaturan Lanjut
Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis
(Lampu Pendukung AF)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Lampu Pendukung AF
Bila tombol rana ditekan setengah penuh selama pengaturan
ini dipilih akan menyebabkan lampu depan menyala, yang
menyebabkan iluminasi untuk pemfokusan di tempat-tempat di
mana pencahayaan redup. Anda dianjurkan untuk membiarkan
fungsi ini dalam keadaan mati saat memotret foto dari jarak
dekat, dll.
Lampu depan
• Jangan pernah melihat langsung ke lampu depan bila sedang menyala.
• Pastikan jari Anda tidak menutupi lampu depan.
Memotret dengan Deteksi Wajah (Deteksi Wajah)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Deteksi Wajah
Saat memotret orang, fitur deteksi wajah mendeteksi wajah hingga sepuluh individu
dan mengatur fokus dan kecerahannya masing-masing.
1.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET].
2.
Arahkan kamera ke subjek.
Kamera akan mendeteksi wajah manusia dan
menampilkan bingkai di sekeliling tiap wajah.
3.
Tekan tombol rana setengah penuh.
Kamera akan mengambil fokus dan bingkai di
sekeliling wajah yang terfokus akan menjadi hijau.
4.
Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
93
Pengaturan Lanjut
Tips untuk Mendapatkan Hasil Deteksi Wajah yang Terbaik
• Kamera akan menjalankan fokus tengah bila tidak dapat mendeteksi wajah.
• Pastikan selalu bahwa Fokus Otomatis (AF) dipilih sebagai modus fokus saat
memotret dengan deteksi wajah.
• Pendeteksian tipe wajah berikut tidak didukung.
– Wajah yang dihalangi oleh rambut, kacamata hitam, topi, dll., atau wajah yang
terkena bayangan gelap
– Raut muka atau wajah yang menyamping
– Wajah yang berada sangat jauh dan kecil, atau sangat dekat dan besar
– Wajah di tempat yang sangat gelap
– Wajah binatang peliharaan atau subjek yang bukan manusia lainnya
• Deteksi wajah tidak dapat digunakan bersama-sama dengan salah satu fitur berikut.
– Beberapa adegan BEST SHOT
– Modus Film (Mencakup beberapa pemandangan BEST SHOT yang mendukung
perekaman Film Kecepatan Tinggi)
– Potret Terus Kilat dengan CS Prarekam (Mencakup beberapa adegan BEST
SHOT yang mendukung perekaman Potret Terus Kilat)
• Pengaturan "Fokus" selalu tetap di Q (Fokus Otomatis) kapan saja "Deteksi
Wajah" digunakan. Jika Anda ingin mengubah pengaturan "Fokus", pilih "Tidak
Aktif" untuk "Deteksi Wajah" terlebih dahulu.
Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut (AF Berlanjut)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * AF Berlanjut
Saat memotret sebuah foto dengan "Aktif" dipilih pada AF Berlanjut, Fokus Otomatis
dilakukan dan pemfokusan diperbarui terus menerus hingga Anda menekan tombol
rana setengah penuh.
• Sebelum Anda menekan tombol rana setengah penuh, kamera fokus pada bagian
tengah layar.
94
Pengaturan Lanjut
Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital
(Pembesaran Digital)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Pembesaran Digital
Pilih "Aktif" bila Anda ingin menggunakan pembesaran digital (halaman 47).
• Pembesaran digital dinonaktifkan bila memotret dengan fitur berikut.
– Perekaman film kecepatan tinggi
Mengurangi Noise Angin selama Perekaman Film
(Penggalan Noise Angin)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Penggalan Noise Angin
Pilh "Aktif" untuk mengurangi noise angin selama perekaman film. Namun perhatikan
juga bahwa hal ini juga menyebabkan kualitas suara berubah.
Menetapkan Fungsi ke Kunci [4] dan [6] (Tombol Kiri/Kanan)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Tombol Kiri/Kanan
Anda dapat menetapkan salah satu dari tujuh fungsi yang terdaftar di bawah ini pada
kunci [4] dan [6].
Pengaturan
Operasi kunci [4]/[6]
Q*´*)
Memilih modus Fokus (halaman 87)
• W (Fokus Manual) tidak dapat dipilih.
Pengukuran
Mengubah Modus Pengukuran (halaman 99)
Pewaktu
Menset waktu pewaktu (halaman 90)
Deteksi Wajah
Mengaktifkan dan menonaktifkan deteksi wajah
(halaman 93)
ISO
Menetapkan Sensitivitas ISO (halaman 41)
White Balance
Menyesuaikan White balance (halaman 42)
Perubahan EV
Mengoreksi Kecerahan Gambar (halaman 43)
Tidak Aktif
Membatalkan penetapan kunci [4] dan [6]
95
Pengaturan Lanjut
Menampilkan Garis Bantu pada Layar (Garis bantu)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Garis bantu
Garis bantu pada layar dapat ditampilkan pada layar monitor
modus REKAM untuk penyejajaran vertikal dan horizontal
yang mudah saat membuat gambar.
Menghidupkan Tinjau Ulang Gambar (Lihat kembali)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Lihat kembali
Bila Lihat kembali dihidupkan, kamera akan menampilkan sebuah gambar selama
kira-kira satu detik segera setelah Anda menekan tombol rana untuk merekamnya.
• Tinjauan gambar hanya tersedia saat memotret gambar tunggal. Tidak berfungsi
dengan rana berlanjut.
• Saat memotret dengan beberapa fungsi saat "Aktif" dipilih untuk "Lihat kembali"
akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul setelah Anda
menekan tombol rana. Pemotretan gambar lain ndinonaktifkan saat pesan
ditampillkan. Tunggu sebentar hingga proses diselesaikan.
Menggunakan Ikon Bantuan (Ikon bantuan)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Ikon bantuan
Selama Ikon bantuan dihidupkan, sebuah penjelasan teks akan muncul pada
tampilan untuk ikon-ikon tertentu bila Anda mengganti antara fungsi-fungsi REKAM.
Fungsi-fungsi yang Didukung oleh Ikon bantuan
• Modus perekaman
• Pilihan yang tersedia untuk pengaturan "Tombol Kiri/Kanan"
• Peringatan pencahayaan ketika tombol rana ditekan setengahnya
96
Pengaturan Lanjut
Mengonfigurasi Power pada Pengaturan Asli (Memori)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab REKAM * Memori
Dengan pengaturan ini Anda dapat menentukan pengaturan kamera yang mana
yang harus diingat oleh kamera saat dimatikan, dan dipulihkan saat kamera
dihidupkan kembali selanjutnya. Agar kamera mengingat sebuah pengaturan, Anda
harus mengaktifkan memori pengaturan. Pengaturan apapun yang menonaktifkan
memori akan direset ke pengaturan awal setiap kali kamera dimatikan.
Pengaturan
Nonaktif (Pengaturan Asli Awal)
BEST SHOT
HDR
Blitz
Otomatis
Fokus
Q (Fokus Otomatis)
ISO
AUTO
White Balance
WB Otomatis
Perubahan EV
0.0
Wilayah AF
Titik tengah
Pengukuran
Banyak titik
Pewaktu
Tidak Aktif
kekuatan Blitz
0
Zoom (RT)
Satu
Aktif
Pengaturan
pada power
mati
Pembesaran Digital
Aktif
Posisi MF
Posisi sebelum fokus manual dipilih.
Posisi Zoom*
Lebar penuh
* Hanya pengaturan zoom optikal.
97
Pengaturan Lanjut
Pengaturan Kualitas Gambar (Kualitas)
Menetapkan Kualitas Gambar Foto (T Kualitas (Foto))
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * T Kualitas (Foto)
Bagus
Memberikan prioritas kualitas gambar
Normal
Normal
• Pengaturan "Bagus" akan menolong untuk menghasilkan detail saat memotret
ranting pohon yang padat atau dedaunan, pola yang rumit, dll.
• Kapasitas memori (jumlah gambar yang dapat Anda rekam) akan dipengaruhi oleh
pengaturan kualitas yang Anda konfigurasi (halaman 188).
Pengaturan Kualitas Gambar Film (» Kualitas (Film))
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * » Kualitas (Film)
Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kualitas gambar
film dan untuk memilih perekaman film normal atau perekaman Film Kecepatan
Tinggi.
FHD
Pilih pengaturan ini akan merekam film high-definition (FHD)
(halaman 58). Perbandingan aspek film yang direkam dengan
pengaturan ini adalah 16:9.
HD
Pilih pengaturan ini akan merekam film high-definition (HD).
Perbandingan aspek film yang direkam dengan pengaturan ini adalah
16:9.
• "HD" muncruk menggantikan "FHD" bila Anda memotret dengan
"HDR Seni" (halaman 74).
STD
Gunakan pengaturan ini untuk perekaman film standar. Perekaman
dilakukan dengan perbandingan aspek 4:3, ukuran gambar
640x480 piksel, dan tingkat frame 30 frame per detik. Pengaturan
kualitas gambar dan ukuran gambar tidak dapat diubah (halaman 55).
HS120
HS240
HS480
HS30-120
HS30-240
Ukuran gambar film yang direkam dengan modus ini bergantung pada
tingkat bingkai (kecepatan perekaman (halaman 58)).
98
Pengaturan Lanjut
Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * Pengukuran
Modus pengukuran menentukan bagian subjek mana yang diukur untuk
pencahayaan.
Pengukuran multi pola membagi gambar menjadi bagian-bagian
dan pengukuran cahaya dalam setiap bagian untuk pembacaan
B Banyak titik cahaya yang seimbang. Jenis pengukuran ini menghasilkan
pengaturan pencahayaan yang bebas kesalahan untuk berbagai
macam kondisi pengambilan gambar.
N Prioritas
Tengah
Pengukuran titik berat tengah berpusat pada bagian tengah area
fokus untuk mengukur cahaya. Jenis pengukuran ini terbaik bila
Anda menginginkan beberapa level kontrol terhadap
kekontrasan.
˜ Titik tengah
Pengukuran tunggal melakukan pembacaan pada area yang
sangat kecil. Gunakan cara pengukuran ini bila Anda ingin
pencahayaan diset sesuai dengan tingkat kecerahan subjek
tertentu, tanpa dipengaruhi oleh kondisi sekeliling.
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * Pencahayaan
Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mengoptimalkan keseimbangan
antara area terang dan area gelap saat memotret gambar.
Aktif
Melakukan koreksi kecerahan. Bila opsi ini dipilih, diperlukan waktu
lebih lama untuk menyimpan gambar setelah tombol rana ditekan.
Tidak Aktif
Tidak melakukan koreksi kecerahan.
99
Pengaturan Lanjut
Menetapkan kekuatan Blitz (kekuatan Blitz)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * kekuatan Blitz
Anda dapat menentukan sebuah kekuatan blitz dari lima tingkat yaitu dari +2 (blitz
paling terang) hingga –2 (blitz paling redup).
• Kekuatan blitz tidak dapat berubah bila subjek berada terlalu jauh atau terlalu
dekat.
Menggunakan Filter Warna yang Terpasang di dalamnya
(Filter Warna)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * Filter Warna
Pengaturan: Tidak Aktif, Hitam/Putih, Sepia, Merah, Hijau, Biru, Kuning,
Merah muda, dan Ungu
Mengontrol Ketajaman Gambar (ketajaman)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * ketajaman
Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan ketajaman dari +2 (paling tajam)
hingga –2 (paling tidak tajam).
Mengontrol Saturasi Warna (saturasi)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * saturasi
Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kejenuhan/saturasi dari +2 (paling
jenuh) hingga –2 (paling tidak jenuh).
Mengatur Kekontrasan Gambar (kontras)
[r] (REKAM) * [MENU] * Tab Kualitas * kontras
Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kekontrasan dari +2 (paling
kontras antara terang dan gelap) hingga –2 (paling tidak kontras antara terang dan
gelap).
100
Pengaturan Lanjut
Melihat Foto dan Film
Melihat Foto
Lihat halaman 32 mengenai prosedur untuk melihat foto.
Melihat Film
1.
Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk
menampilkan film yang ingin Anda lihat.
2.
Tekan [SET] untuk memulai
pemutaran.
Ikon film: »
Waktu perekaman
Kualitas gambar
Kontrol Pemutaran Film
Maju/mundur
[4] [6] (Pemutaran sedang berlangsung.)
• Setiap kali Anda menekan salah satu tombol akan
menambah kecepatan operasi maju atau mundur.
• Untuk kembali ke kecepatan pemutaran yang normal,
tekan [2].
Mainkan/tunda
[SET]
Maju/mundur
1 frame
[4] [6] (Pemutaran ditunda.)
• Dengan memegang salah satu tombol akan bergerak
secara terus-menerus.
Pengaturan volume
Tekan [2] dan kemudian tekan [8] [2]
• Volume hanya dapat diatur selama pemutaran film
sedang berlangsung.
Tampilan informasi
Aktif/Tidak Aktif
[8] (DISP)
Berubah ke
kecepatan
pemutaran yang
normal selama
pemutaran film
kecepatan tinggi
[AUTO]
• Tekan [AUTO] sekali lagi untuk kembali ke kecepatan
pemutaran lambat. Operasi ini tidak didukung saat
memutar ulang film yang diambil dengan "HS30-120"
atau "HS30-240".
Zoom
Geser pengontrol zoom dengan arah z ([).
• Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar
monitor. Anda dapat memperbesar gambar film hingga
4,5 kali ukuran normal.
Menghentikan
pemutaran
[MENU]
• Pemutaran tidak dapat dilakukan untuk film yang tidak direkam dengan kamera ini.
101
Melihat Foto dan Film
Melihat Gambar Panorama
1.
Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan
[4] dan [6] untuk menampilkan gambar
panorama yang ingin Anda lihat.
2.
Tekan [SET] untuk memulai pemutaran
panorama.
Pemutaran panorama menyebabkan gambar bergulir
ke kiri, kanan, atas, atau bawah.
Kontrol Pemutaran
Untuk memulai atau
menjeda pemutaran
[SET]
Untuk bergulir maju
sementara dijeda
[4] [6] (Ketika arah geseran adalah ke kiri atau ke
kanan.)
[8] [2] (Ketika arah geseran adalah ke atas atau ke
bawah.)
• Dengan memegang tombol mana saja akan bergulir
secara terus-menerus.
Untuk menyembunyikan
[8] (DISP)
atau menampilkan
informasi
Untuk menghentikan
pemutaran
[MENU]
• Fungsi berikut tidak dapat dilakukan pada gambar panorama.
Foto Dinamis, Konversi Film, MOTION PRINT, Edit Film, Pemotongan,
Ubah ukuran, Pencahayaan, White Balance, Tingkat Kecerahan, Rotasi
102
Melihat Foto dan Film
Melihat Gambar Rana Berlanjut
Setiap kali Anda menjalankan operasi rana berlanjut (CS), kamera akan membuat
grup CS yang berisi semua gambar untuk sesi CS tersebut. Anda dapat
menggunakan prosedur berikut untuk memutar gambar dalam sebuah grup CS
tertentu.
1.
Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk
menampilkan gambar grup CS yang ingin Anda lihat.
Jumlah file gambar
dalam grup CS
Ikon grup CS
Gambar pertama dalam grup
CS
2.
Kira-kira satu detik setelah memilih grup CS, pemutaran gambargambarnya akan dimulai secara otomatis.
• Setelah pemutaran Grup CS selesai, gambar pertama dari grup akan
ditampilkan pada layar monitor.
• Bila [SET] ditekan akan menunda pemutaran. Selama pemutaran ditunda,
Anda dapat mengatur kecepatan pemutaran, menentukan arah pemutaran,
geser ke depan atau belakang, memperbesar gambar, dan menghapus
gambar.
Nomor gambar saat ini/jumlah
gambar di dalam grup
Kecepatan CS
Pedoman pemutaran
103
Melihat Foto dan Film
Berikut ini adalah pengoperasian yang didukung setelah Anda menekan
[SET] untuk memulai pemutaran gambar.
[4] [6]
Selama pemutaran, ubah arah pemutaran dan kecepatan
pemutaran.
Selama pemutaran ditunda, maju ke depan atau belakang.
• Kecepatan pemutaran tidak dapat diatur selama gambar yang
ditampilkan diperbesar.
[SET]
Mengganti-ganti antara tunda dan putar.
Pengontrol
zoom
Memperbesar gambar.
• Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor.
• Menggeser pengontrol zoom ke arah w (]) ketika gambar tidak
diperbesar akan menampilkan menu gambar dalam grup CS saat ini.
[MENU]
Keluar dari pemutaran grup CS.
[8] (DISP)
Melihat format tampilan informasi yang ada.
[2]
Menampilkan menu "Edit Frame CS".
Menghapus Gambar Rana Berlanjut
Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk menghapus gambar selama
pemutaran sedang berlangsung atau ditunda.
. Menghapus File Grup CS yang Spesifik
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda
hapus.
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].
• Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 3 dan 4.
• Untuk keluar dari operasi hapus, tekan [MENU].
104
Melihat Foto dan Film
. Menghapus Banyak File dalam sebuah Grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Bingkai" dan kemudian
tekan [SET].
• Ini menampilkan layar pemilihan file.
4.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan
ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan [SET].
• Ini akan memilih kotak centang dari file yang saat ini dipilih.
• Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya
dengan menggeserkan pengontrol zoom ke arah z ([).
5.
Ulangi langkah 4 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda
selesai memilih file, tekan [MENU].
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
• Ini menghapus file yang Anda pilih.
• Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 6 dan
kemudian tekan [SET].
. Menghapus Semua File dalam sebuah Grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan
[SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Gambar Grup" dan
kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
105
Melihat Foto dan Film
Membagi Sebuah Grup CS
Gunakan langkah berikut ini untuk membagi sebuah Grup CS menjadi gambargambar tunggal.
. Membagi Sebuah Grup CS yang Spesifik
1.
Selama grup CS sedang ditampilkan atau selama gambar dari grup CS
sedang berganti pada layar monitor, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Mainkan".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan
[6].
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup CS yang ingin Anda
bagi.
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi" dan kemudian tekan [SET].
• Untuk membagi file grup CS lainnya, ulangi langkah 4 dan 5.
. Membagi Semua Grup CS
• Sekali grup CS dibagi, tidak dapat dikelompokkan ulang.
1.
Selama grup CS sedang ditampilkan atau selama gambar dari grup CS
sedang berganti pada layar monitor, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Mainkan".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan
[6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Semua Grup" dan
kemudian tekan [SET].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
106
Melihat Foto dan Film
Menyalin Gambar Grup CS
Gunakan prosedur berikut untuk menyalin sebuah gambar dalam grup CS ke lokasi
di luar grup.
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin" dan kemudian tekan
[SET].
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda
salin.
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin" dan kemudian tekan
[SET].
• Fungsi-fungsi di bawah tidak dapat dilakukan terhadap foto di dalam folder grup
CS. Sebelum menggunakan salah satu dari fungsi ini, lakukan prosedur di atas
untuk menyalin gambar terlebih dahulu.
White Balance, Tingkat Kecerahan, Pemotongan, Rotasi, Ubah ukuran
107
Melihat Foto dan Film
Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar
1.
Dalam modus MAINKAN, gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambargambar hingga gambar yang Anda inginkan ditampilkan.
2.
Geserlah pengontrol zoom ke arah z ([) untuk
memperbesar.
Faktor zoom
Area gambar
Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk
menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar
monitor. Geserlah pengontrol zoom ke arah w untuk
memperkecil gambar.
– Bila layar monitor dihidupkan, grafik pada sudut
kanan bawah layar monitor menunjukkan bagian
gambar yang diperbesar sedang ditampilkan.
– Untuk keluar dari layar zoom, tekan [MENU].
– Walaupun faktor zoom gambar maksimum adalah
Area tampilan saat ini
8X, ukuran gambar tertentu tidak mengizinkan
pembesaran hingga 8X penuh.
• Dengan menekan [SET] akan mengunci faktor pembesaran saat ini untuk
gambar pada layar. Anda kemudian dapat menggunakan [4] dan [6] untuk
melihat gambar-gambar, dengan menggunakan faktor pembesaran yang
sama. Dengan menekan [SET] sekali lagi akan membuka kunci faktor
pembesaran dan Anda dapat menggunakan [8], [2], [4] dan [6] untuk
bergerak di sekitar gambar yang sedang ditampilkan. Fungsi ini tidak dapat
digunakan selama sedang melihat gambar grup CS atau film. Dan juga,
gambar grup CS dan film tidak akan muncul bila Anda sedang melihat gambar
dengan [4] dan [6].
Menampilkan Menu Gambar
1.
Dalam modus MAINKAN, geser pengontrol zoom
ke arah w (]).
Batasan
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan
batas ke adegan di sekitar menu gambar.
Untuk melihat gambar tertentu, gunakan [8], [2], [4],
atau [6] untuk menggerakkan batasan pemilihan ke
gambar yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
• Dalam kasus file film atau rana berlanjut (CS), bingkai
pertama dari file akan ditampilkan.
108
Melihat Foto dan Film
Melihat Foto dan Film pada Layar TV
1.
Gunakan kabel AV opsional (EMC-8A) untuk menghubungkan kamera
ke TV.
Kuning
Kabel AV (EMC-8A)
Merah
Putih
Penutup terminal
TV
Video
Suara
Port [USB/AV]
Jack AUDIO IN (merah)
Jack AUDIO IN (putih)
Jack VIDEO IN (kuning)
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera
sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel AV,
hubungkan kabel ke kamera.
• Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV
hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila
Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan
komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi.
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah
dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat
bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam
gambar.
• Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum
menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel.
Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama
dengan TV untuk informasi mengenai syarat-syarat
sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan
dari TV.
2.
Hidupkan TV dan pilih modus input video.
Bila TV memiliki lebih dari satu input video, pilihlah yang terhubung dengan
kamera.
109
Melihat Foto dan Film
3.
Tekan [p] (MAINKAN) untuk menghidupkan kamera.
Hal ini akan menyebabkan munculnya gambar pada layar TV, tanpa ada sesuatu
pun muncul pada layar monitor kamera.
• Menekan [ON/OFF] (Power) atau [r] (REKAM) tidak akan menghidupkan
kamera selama kabel AV terhubung.
• Anda juga dapat mengubah perbandingan aspek layar dan sistem output video
(halaman 162).
4.
Sekarang Anda dapat menampilkan gambar dan memutar film seperti
yang biasanya Anda lakukan.
• Sebelum menghubungkan ke sebuah TV untuk menampilkan gambar, pastikan
untuk mengonfigurasi tombol [r] (REKAM) dan [p] (MAINKAN) pada kamera
untuk "Hidupkan" atau "Hidupkan/Matikan" (halaman 161).
• Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda
pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang
relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan.
• Audionya stereo.
• Beberapa TV tidak dapat mengeluarkan gambar dan/atau suara dengan benar.
• Semua ikon dan indikator yang muncul pada layar monitor juga muncul pada layar
TV. Anda dapat menggunakan [8] (DISP) untuk mengubah isi tampilan.
• Biasanya menghubungkan kamera ke TV selama perekaman akan menyebabkan
layar monitor kamera menjadi kosong dan menampilkan gambar yang diambil oleh
kamera pada layar TV. Jika Anda menggunakan Pemotretan Lebar (halaman 69),
gambar akan ditampilkan pada layar monitor namun tidak pada layar TV.
Perekaman gambar dapat dilakukan dalam kedua kasus ini.
110
Melihat Foto dan Film
Melihat Film Bermutu Tinggi pada TV Hi-Vision
Gunakan kabel HDMI yang tersedia bebas
untuk menghubungkan kamera ke TV. Untuk
informasi tentang pemutaran, lihat prosedur
yang dimulai dari langkah 2 tentang "Melihat
Foto dan Film pada Layar TV" pada halaman
109.
• Gunakan kabel HDMI banyak yang tersedia bebas dengan logo ditampilkan ke
kanan.
Konektor HDMI
Kabel HDMI (tersedia bebas)
Output HDMI (Mini)
Input HDMI
Konektor mini HDMI
Penutup terminal
• Keluaran ke TV tidak didukung bila kamera berada dalam modus REKAM.
• Gunakan kabel HDMI yang memiliki colokan yang sesuai dengan konektor mini
HDMI di salah satu ujungnya, dan colokan yang kompatibel dengan konektor
HDMI TV Anda di ujung lainnya.
• Gambar dan/atau output audio yang benar dan operasi lainnya tidak dapat
dilakukan pada sebagian perangkat.
• Menghubungkan kamera ke konektor HDMI perangkat lainnya dapat merusak
kamera dan perangkat lain. Jangan sekali-kali menyambungkan dua konektor
output HDMI ke konektor lainnya.
• Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan
sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan
TV untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau
melepaskan sambungan dari TV.
• Ketika kabel tersambung ke kedua port USB/AV dan konektor output HDMI,
sambungan konektor output HDMI akan diberikan prioritas.
• Lepaskan kabel HDMI ketika Anda tidak sedang menggunakan output HDMI.
Layar monitor kamera tidak dapat dioperasikan secara normal ketika kabel HDMI
tersambung.
• Audionya stereo.
111
Melihat Foto dan Film
• Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda
pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang
relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan.
. Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI)
[MENU] * Tab Pengaturan * Ouput HDMI
Gunakan pengaturan ini untuk memilih format sinyal digital ketika menyambungkan
ke TV dengan kabel HDMI.
Pengauran ini akan menyebabkan format berubah secara otomatis
Otomatis sesuai dengan TV yang tersambung. Biasanya, Anda harus
menggunakan modus ini.
1080i
output format 1080i*
480p
output format 480p
576p
output format 576p
* 1080i sesuai dengan 1080 60i, namun tidak dengan 1080 50i. Karena hal ini, metode
output yang dibutuhkan mungkin 576p ketika mengeluarkan output ke TV digital pada
wilayah penerimaan PAL yang tidak mendukung 1080i 60i. Jika Anda berada pada
wilayah penerimaan PAL dan tidak ada yang ditampilkan secara otomatis, ubah
pengaturan ke 576p.
• Jika gambar tidak muncul ketika "Otomatis" dipilih sebagai metode output, cobalah
mengubah pengaturan ini ke pengaturan yang lain.
• Pengaturan "Output HDMI" tidak dapat diubah sepanjang ada sambungan HDMI
antara kamera dan TV. Lepaskan sambungan kabel HDMI dari kamera untuk
mengubah pengaturan "Output HDMI".
Merekam Gambar Kamera ke Perekam DVD atau Dek Video
Gunakan metode berikut untuk menghubungkan kamera ke peralatan perekaman
dengan menggunakan kabel AV (opsional).
– Perekam DVD atau dek video: Hubungkan kabel AV ke ujung VIDEO IN dan
AUDIO IN.
– Kamera: Hubungkan kabel AV ke port USB/AV.
Anda dapat memutar gambar berjalan yang terdiri dari foto-foto dan film pada kamera
dan merekamnya pada DVD atau kaset video. Anda dapat merekam film dengan
memilih "» Hanya" untuk pengaturan gambar berjalan "Gambar" (halaman 113).
Untuk informasi mengenai menghubungkan monitor ke peralatan perekaman dan
mengenai cara merekam, lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama
dengan peralatan perekaman yang sedang Anda gunakan.
112
Melihat Foto dan Film
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk
mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi pemutaran lainnya.
Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 85.
Memutar Gambar Berjalan pada Kamera
(Menampilkan gambar)
[p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab Mainkan * Menampilkan gambar
Mulai
Menampilkan gambar berjalan
Gambar
Menetapkan jenis gambar untuk dimasukkan dalam gambar berjalan
Seluruh gambar: Foto, film, gambar rana berlanjut
Semua gambar kecuali Z: Semua gambar selain gambar rana berlanjut (CS)
T Hanya: Hanya foto
» Hanya: Hanya film
Waktu
Waktu dari mulai hingga akhir gambar berjalan
1 hingga 5 menit, 10 menit, 15 menit, 30 menit, 60 menit
Interval
Waktu untuk setiap gambar tetap ditampilkan
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih nilai dari 1 hingga 30 detik, atau
"MAKSIMAL".
Bila Anda memilih sebuah nilai dari 1 hingga 30 detik, film akan diputar dari
awal hingga akhir.
Bila gambar berjalan mencapai sebuah file film saat "MAKSIMAL" dipilih, hanya
bingkai pertama film yang akan ditampilkan.
113
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Efek
Pilih efek yang Anda inginkan.
Pola 1 hingga 5: Memutar musik latar dan memberikan efek perubahan
gambar.
• Pola 2 hingga 4 memiliki musik latar yang berbeda, namun semuanya
menggunakan efek perubahan gambar yang sama.
• Pola 5 dapat digunakan untuk pemutaran foto saja (kecuali untuk yang
merupakan bagian grup CS) dan pengaturan "Interval" diabaikan.
• Pengaturan efek perubahan gambar yang terakhir dipilih dinonaktifkan
secara otomatis dalam kasus-kasus berikut.
– Saat memutar sebuah gambar berjalan di mana "» Hanya" dipilih untuk
pengaturan "Gambar"
– Bila pengaturan Interval adalah "MAKSIMAL", 1 detik atau 2 detik
– Sebelum dan sesudah pemutaran film
– Selama pemutaran grup CS (Kecuali efek Pola 1)
Tidak Aktif: Tidak ada efek perubahan gambar atau musik latar
• Untuk menghentikan gambar berjalan, tekan [SET] atau [MENU]. Bila Anda
menekan [MENU] akan menghentikan gambar berjalan dan kembali ke layar
menu.
• Mengatur volume suara dengan menekan [2] dan kemudian tekan [8] atau [2]
selama pemutaran.
• Semua operasi tombol dinonaktifkan selama gambar berjalan sedang berpindah
dari satu gambar ke gambar lainnya.
• Waktu yang dibutuhkan untuk berpindah dari satu gambar ke gambar lainnya
dapat menjadi lebih lama dalam kasus gambar yang tidak direkam dengan kamera
ini.
114
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera
Anda dapat mengganti musik latar gambar berjalan yang terpasang di dalam dengan
musik lainnya dari komputer Anda.
Jenis File yang Didukung:
• Berkas WAV format PCM (16-bita, monaural/stereo)
• Frekuensi Percobaan: 11,025 kHz/22,05 kHz/44,1 kHz
Jumlah File: 9
Nama file: SSBGM001.WAV hingga SSBGM009.WAV
• Membuat file musik pada komputer Anda dengan menggunakan nama di atas.
• Apapun pola efek yang Anda pilih, file musik yang Anda simpan dalam memori
kamera diputar ulang dengan urutan nama.
1.
Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 139, 148).
Bila Anda berencana untuk menyimpan file musik ke kartu memori kamera,
pastikan kartu dimasukkan ke dalam kamera.
2.
Lakukan salah satu dari operasi berikut untuk membuka kartu memori
atau memori yang terpasang di dalam.
Ini akan menyebabkan kamera dikenali oleh komputer Anda sebagai Removable
Disk (Drive).
• Windows
1Windows 7, Windows Vista: Start * Computer
Windows XP: Start * My Computer
2Klik dua kali "Removable Disk".
• Macintosh
1Klik dua kali ikon drive kamera.
3.
Buat folder bernama "SSBGM".
4.
Klik dua kali folder "SSBGM" yang Anda buat dan salinlah file musik
latar ke dalamnya.
• Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama-sama dengan komputer
Anda untuk informasi mengenai memindahkan, menyalin, dan menghapus file.
• Bila terdapat file musik latar baik di dalam memori yang terpasang di dalam
dan pada kartu memori yang dimasukkan ke dalam kamera, file pada kartu
memori akan diprioritaskan.
• Lihat halaman 153 untuk informasi mengenai folder kamera.
5.
Lepaskan sambungan kamera dari komputer (halaman 141, 149).
115
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Membuat Sebuah Foto dari Bingkai Film (MOTION PRINT)
[p] (MAINKAN) * Layar Film * [MENU] * Tab Mainkan *
MOTION PRINT
1.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat bingkai film dan menampilkan
gambar yang ingin Anda gunakan sebagai gambar MOTION PRINT.
Bila [4] atau [6] ditekan terus, akan bergerak dengan kecepatan tinggi.
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat baru" dan kemudian tekan
[SET].
• Hanya bingkai dari film yang direkam pada kamera ini yang dapat digunakan
dalam gambar MOTION PRINT.
Melakukan Editing Film pada Kamera (Edit Film)
[p] (MAINKAN) * Layar Film dari Film yang Akan Diedit * [MENU] *
Tab Mainkan * Edit Film
Dengan fitur Edit Film, Anda dapat menggunakan salah satu dari prosedur berikut
untuk mengedit bagian tertentu dari sebuah film.
} Potong
(Memotong ke Titik)
Memotong semua dari awal film hingga lokasi terakhir.
~ Potong
(Memotong Dari Titik
ke Titik)
Memotong semua yang ada di antara dua titik.
¡ Potong
Memotong semua dari lokasi terakhir hingga akhir film.
(Memotong dari Titik)
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode editing yang Anda
inginkan dan kemudian tekan [SET].
2.
Gunakan operasi berikut untuk memilih bingkai
(titik) asal dan tujuan di mana Anda ingin
memotong film (titik pemotongan).
Selama pemutaran, ubah arah pemutaran
dan kecepatan pemutaran. Selama
[4] [6]
pemutaran ditunda, maju ke depan atau
belakang.
[SET]
Mengganti-ganti antara tunda dan putar.
116
Jangkauan
pemotongan (kuning)
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
3.
Tekan [2] untuk menampilkan menu pengeditan dan menentukan satu
atau dua titik potong.
} Potong
(Memotong ke Titik)
~ Potong
(Memotong Dari
Titik ke Titik)
Selama bingkai di mana Anda ingin potongan berada
ditampilkan, tekan [2].
1Selama bingkai di mana Anda ingin potongan
pertama (Dari) berada ditampilkan, tekan [2].
2Pilih bingkai lainnya.
3Selama bingkai di mana Anda ingin potongan kedua
(Ke) berada ditampilkan, tekan [2].
¡ Potong
(Memotong dari
Titik)
4.
Selama bingkai dari mana potongan berasal ingin Anda
tampilkan, tekan [2].
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
Operasi pemotongan yang dipilih akan memerlukan waktu hingga selesai.
Jangan mencoba untuk menjalankan operasi kamera apapun hingga pesan
"Sibuk... Silakan tunggu..." menghilang dari layar monitor. Ingatlah bahwa
operasi pemotongan dapat memerlukan waktu yang lama bila film yang sedang
di-edit panjang.
• Bila Anda mengedit film, hanya hasilnya yang disimpan. Film asli tidak
dipertahankan. Operasi editing tidak dapat dibatalkan.
• Film yang lebih singkat dari lima detik tidak dapat di-edit.
• Editing film yang direkam dengan jenis kamera yang berbeda tidak didukung.
• Anda tidak akan dapat untuk mengedit film bila jumlah kapasitas memori yang
tersisa kurang dari ukuran file film yang ingin Anda edit. Bila tidak terdapat memori
yang cukup, hapus file yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan lebih
banyak.
• Pembagian film menjadi dua film dan menggabungkan dua film yang berbeda
menjadi sebuah film tidak didukung.
• Anda juga dapat memulai operasi editing film selama film yang ingin Anda edit
sedang diputar ulang. Bila pemutaran telah mencapai bingkai di mana Anda ingin
titik potong berada, tekan [SET] untuk menunda pemutaran. Selanjutnya, tekan
[2] untuk menampilkan menu pilihan editing. Jalankan editing dengan
menggunakan prosedur yang sama seperti dijelaskan di atas.
117
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Pencahayaan
Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mengoptimumkan keseimbangan
antara daerah terang dan daerah gelap dalam gambar yang ada.
+2
Melakukan koreksi kecerahan dengan tingkat lebih tinggi daripada
pengaturan "+1".
+1
Melakukan koreksi kecerahan.
Batal
Tidak melakukan koreksi kecerahan.
• Mengoreksi cahaya bila pemotretan menghasilkan hasil yang lebih baik (halaman
99).
• Dengan mengubah pencahayaan sebuah gambar akan menyebabkan gambar asli
dan versi yang baru (yang sudah diubah) untuk disimpan sebagai file yang
terpisah.
• Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor
kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan
kapan gambar diubah.
Mengatur White Balance (White Balance)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
White Balance
Anda dapat menggunakan pengaturan white balance untuk memilih jenis sumber
pencahayaan untuk gambar yang direkam, yang akan mempengaruhi warna gambar.
¤ Siang
Luar ruangan, cuaca cerah
' Berawan
Luar ruangan, mendung hingga hujan, di bawah pohon, dll.
“ Tertutup
Bayangan
Lampu bersuhu sangat tinggi, seperti bayangan gedung, dll.
† Neon putih
Siang
– Neon Siang
hari
Neon nuansa putih atau neon nuansa kekuningan, tanpa
menekan perubahan warna
Lampu warna siang cerah, yang menekan perubahan warna
« Lampu bohlam Menekan cahaya lampu terang yang tampak
Batal
Tidak ada pengaturan white balance
118
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
• Anda juga dapat mengatur white balance saat sedang merekam gambar (halaman
42).
• Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus.
• Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor
kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan
kapan gambar diubah.
Mengatur Tingkat Kecerahan Foto (Tingkat Kecerahan)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Tingkat Kecerahan
Anda dapat memilih satu dari lima tingkat kecerahan, dari +2 (paling cerah) hingga
–2 (paling tidak cerah).
• Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus.
• Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor
kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan
kapan gambar diubah.
Memilih Gambar untuk Dicetak (Cetak DPOF)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Cetak DPOF
Lihat halaman 132 untuk informasi lebih lanjut.
119
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Memproteksi File Terhadap Penghapusan (Proteksi)
[p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab Mainkan * Proteksi
Aktif
Memproteksi file-file yang spesifik.
1 Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file
yang ada hingga file yang ingin Anda
proteksi ditampilkan.
2 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif"
dan kemudian tekan [SET].
Gambar yang diproteksi ditunjukkan oleh
ikon ›.
3 Untuk memproteksi file lainnya, ulangi langkah 1 dan 2.
Untuk keluar dari operasi proteksi, tekan [MENU]. Untuk membuka
proteksi sebuah file, pilih "Tidak Aktif" dan bukan "Aktif" pada langkah
2 di atas.
Memproteksi semua file.
1 Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua File : Aktif" dan
Semua
kemudian tekan [SET].
File : Aktif 2 Tekan [MENU].
Untuk membuka proteksi semua file, pilih "Semua File : Tidak Aktif"
dan bukan "Semua File : Aktif" dalam langkah 1 di atas.
• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda
menjalankan operasi format (halaman 164).
• Bila prosedur di atas dijalankan selama grup CS ditampilkan akan memproteksi
semua gambar di dalam grup CS. Anda dapat memproteksi gambar tunggal dalam
grup CS dengan melakukan prosedur di atas selama gambar sedang ditampilkan.
. Untuk memproteksi gambar tertentu dalam grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan
[SET].
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang
ingin Anda proteksi ditampilkan.
120
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET].
Ini akan memproteksi gambar dan menampilkan ikon ›.
• Untuk membuka proteksi gambar, pilih "Tidak Aktif" dalam langkah 4 dan
kemudian tekan [SET].
5.
Setelah Anda selesai, pilih "Batal" dan kemudian tekan [SET] untuk
keluar dari operasi.
• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda
menjalankan operasi format (halaman 164).
. Untuk memproteksi semua gambar dalam grup CS
1.
Selama grup CS sedang ditampilkan atau selama gambar dari grup CS
sedang berganti pada layar monitor, tekan [MENU].
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Mainkan".
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan
[SET].
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup CS yang ingin Anda
proteksi.
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET].
Ini akan memproteksi semua gambar dalam grup dan menampilkan ikon ›.
• Untuk membuka semua proteksi gambar di dalam grup, pilih "Tidak Aktif"
dalam langkah 5 dan kemudian tekan [SET].
6.
Tekan [MENU].
• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda
menjalankan operasi format (halaman 164).
121
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar (Tanggal/Waktu)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Tanggal/Waktu
[8] [2]
Mengubah pengaturan pada lokasi kursor.
[4] [6]
Menggerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan.
[0] (Film)
Mengganti-ganti antara format 12 jam dan 24 jam.
Bila pengaturan tanggal dan jam sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET]
untuk menjalankannya.
• Tanggal dan jam yang dimasukkan ke dalam gambar dengan menggunakan
tampilkan waktu (halaman 158) tidak dapat di-edit.
• Anda tidak dapat meng-edit tanggal dan jam dari gambar yang diproteksi.
• Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari tahun 1980 hingga 2049.
Memutar Gambar (Rotasi)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto atau Film * [MENU] * Tab Mainkan *
Rotasi
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rotasi" dan kemudian tekan
[SET].
Setiap kali Anda menekan [SET] akan memutar gambar yang ditampilkan 90
derajat ke kiri.
2.
Bila gambar yang ditampilkan telah berada pada arah yang Anda
inginkan, tekan [MENU].
• Merotasi gambar CS akan menyebabkan semua gambar dalam grup CS
dirotasikan. Anda tidak dapat merotasikan gambar komponen sendiri-sendiri dalam
grup CS.
• Rotasi gambar film tidak didukung.
• Ingatlah bahwa prosedur ini sebenarnya tidak mengubah data gambar. Yang
diubah hanyalah bagaimana gambar ditampilkan pada layar monitor kamera.
• Sebuah gambar yang sudah diproteksi atau diperbesar tidak dapat diputar.
• Gambar versi asli (tidak diputar) akan ditampilkan pada layar menu gambar.
122
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Mengubah Ukuran Foto (Ubah ukuran)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Ubah ukuran
Anda dapat mengurangi ukuran foto dan menyimpan hasilnya sebagai foto yang
terpisah. Foto asli juga dipertahankan. Anda dapat mengubah ukuran sebuah
gambar ke satu dari tiga ukuran: 8 M, 5 M, VGA.
• Mengubah foto ukuran 3:2 atau 16:9 akan membuat gambar dengan perbandingan
aspek 4:3, dengan kedua sisinya dipotong.
• Tanggal perekaman dari foto yang ukurannya diubah akan sama dengan tanggal
perekaman foto aslinya.
Memotong Foto (Pemotongan)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Pemotongan
Anda dapat memotong sebuah foto untuk memotong
bagian-bagian yang tidak Anda perlukan, dan menyimpan
hasilnya pada file yang terpisah. Foto asli juga
dipertahankan.
Faktor zoom
Mewakili area foto
Gunakan pengontrol zoom untuk memperbesar gambar
menjadi ukuran yang Anda inginkan, gunakan [8], [2],
[4], dan [6] untuk menampilkan porsi gambar yang ingin
Anda potong, dan kemudian tekan [SET].
• Gambar yang dihasilkan dengan memotong gambar 3:2
atau 16:9 akan memiliki perbandingan aspek 4:3.
• Tanggal perekaman dari gambar yang dipotong akan
sama dengan tanggal perekaman foto aslinya.
123
Bagian foto yang
sedang ditampilkan
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Menyalin File (Salin)
[p] (MAINKAN) * Layar Foto atau Film * [MENU] *
Tab Mainkan * Salin
File dapat disalin dari memori yang terpasang di dalam kamera ke kartu memori atau
dari kartu memori ke memori yang terpasang di dalam kamera.
Menyalin semua file dari memori yang terpasang di dalam kamera ke
Internal * kartu memori.
Kartu
Opsi ini menyalin semua file dalam memori yang terpasang di dalam
kamera. Tidak dapat digunakan untuk menyalin sebuah file tunggal.
Kartu *
Internal
Menyalin sebuah file tunggal pada kartu memori ke memori yang
terpasang di dalam kamera. File disalin ke folder di dalam memori
yang terpasang di dalam kamera yang namanya memiliki nomor seri
terbesar.
• Anda tidak dapat menyalin gambar grup rana berlanjut (CS)
(halaman 107).
1Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin
Anda salin.
2Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin" dan kemudian tekan
[SET].
• Anda dapat menyalin foto atau film yang Anda rekam dengan kamera ini.
Membagi Grup Rana Berlanjut (Bagi Grup)
[p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab Mainkan * Bagi Grup
Lihat halaman 106 untuk informasi lebih lanjut.
124
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Memadukan Gambar CS ke Gambar Diam Tunggal
(Multi Cetak CS)
[p] (MAINKAN) * Tampilkan grup CS. * [MENU] *
Tab Mainkan * Multi Cetak CS
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat baru".
• Anda dapat menggunakan [4] dan [6] untuk memilih grup CS berbeda, jika
diinginkan.
2.
Tekan [SET].
Ini mengonversi grup CS ke gambar 16 M (4608x3456) berisi 30 bingkai CS
(5 vertikal x 6 horizontal).
• Kamera ini mungkin tidak dapat mengonversi gambar grup CS dengan kamera
lain.
• Tanggal perekaman dari gambar yang dikonversikan akan sama dengan
tanggal perekaman grup CS aslinya.
• Bila mengonversikan grup CS yang gambarnya telah dirotasikan oleh fitur
"Rotasi" ke gambar Multi Cetak CS, pengaturan gambar dalam Multi Cetak CS
akan berbeda dengan gambar CS normal (tak dirotasikan).
Mengedit Gambar CS (Edit Frame CS)
[p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab Mainkan * Edit Frame CS
Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.
Cetak DPOF: halaman 133
Proteksi: halaman 120
Salinan: halaman 107
Hapus: halaman 104
125
Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)
Dynamic Photo
Kamera ini berisi berbagai macam subjek dalam memori
terpasang ("subjek bawaan"), yang dapat Anda masukkan
ke dalam foto dan film untuk membuat gambar Dynamic
Photo.
• Istilah "subjek bawaan" merujuk kepada bentuk dan
karakter bergerak yang telah diprogram sebelumnya di
dalam memori yang terpasang di dalam.
Subjek Bawaan
Gambar yang Lain
™
Gambar Dynamic Photo
Memasukkan Subjek Bawaan ke Dalam Gambar atau Film
(Dynamic Photo)
Gunakan prosedur berikut untuk memasukkan gambar subjek bawaan ke dalam foto
(kecuali untuk gambar panorama) atau film.
[p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab Mainkan * Foto Dinamis
1.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih gambar latar yang Anda inginkan,
dan kemudian tekan [SET].
• Hanya gambar yang memenuhi kondisi berikut yang dapat digunakan sebagai
gambar latar.
– Foto atau film yang direkam dengan kamera ini
– Sebuah foto dengan perbandingan aspek 4:3
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih subjek bawaan yang ingin Anda
masukkan ke dalam gambar kemudian tekan [SET].
126
Dynamic Photo
3.
Jika Anda memasukkan subjek ke dalam film,
sebuah gambar akan muncul di layar monitor
yang berisi perkiraan lokasi dari subjek dalam
film. Gunakan [4] dan [6] untuk memindahkan
lokasi ke posisi yang Anda inginkan. Setelah
Anda selesai, tekan [SET].
Memasukkan lokasi
• Jika Anda memasukkan subjek ke film, hasil film akan memiliki panjang
maksimum 20 detik. Semua yang dilakukan sebelum dan sesudah dimasukkan
akan dipotong. Jika film yang Anda masukkan ke dalam (film asli) lebih pendek
dari 20 detik, hasil fim akan memiliki sama panjang dengan film asli.
• Jika Anda memasukkan subjek ke foto, lewati langsung ke langkah 4.
4.
Gunakan pengontrol zoom untuk mengatur ukuran subjek dan
menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk mengatur posisinya.
5.
Bila sudah sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET].
Tindakan ini akan memasukkan subjek ke dalam gambar lain dan membuat
Dynamic Photo.
• Memasukkan subjek beranimasi ke dalam foto akan menyimpan Dynamic
Photo yang terdiri dari 20 gambar diam berukuran 2 M atau lebih kecil.
• Memasukkan subjek ke dalam film akan menyimpan Dynamic Photo sebagai
file film.
• Dengan melakukan penghapusan atau pengoperasian format, akan menghapus
subjek bawaan.
127
Dynamic Photo
Untuk melihat Dynamic Photo (File Dynamic Photo)
1.
Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk
menampilkan Dynamic Photo yang ingin Anda lihat.
2.
Jika Anda ingin melihat subjek dalam film Dynamic Photo, tekan [SET].
Dynamic Photo diulang sebagai loop berlanjut.
• Pergerakan subjek juga akan dimulai otomatis sekitar dua detik setelah Anda
menampilkan Dynamic Photo.
Mengkonversi Foto Diam Dynamic Photo menjadi Film
(Konversi Film)
Sebuah Dynamic Photo dengan latar gambar diam dan subjek yang bergerak
disimpan sebagai sebuah rangkaian yang berisi 20 gambar diam. Anda dapat
menggunakan prosedur berikut untuk mengkonversi 20 gambar yang membuat
Dynamic Photo menjadi film.
[p] (MAINKAN) * Layar Dynamic Photo * [MENU] *
Tab Mainkan * Konversi Film
• Format akhir film adalah standar H.264/AVC.
• Ukuran akhir gambar film adalah 640x480 piksel.
128
Dynamic Photo
Pencetakan
Mencetak Foto
Layanan Cetak Profesional
Anda dapat membawa kartu memori yang berisi gambar yang
Anda inginkan ke layanan cetak profesional dan mencetaknya.
Mencetak pada Printer Pribadi
Mencetak Gambar pada Printer dengan Slot Kartu
Memori
Anda dapat menggunakan printer yang memiliki celah kartu
memori untuk mencetak gambar dari kartu memori secara langsung. Untuk rincian
selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama printer
Anda.
Menghubungkan Langsung ke Printer yang
Kompatibel dengan PictBridge
Anda dapat mencetak pada printer yang mendukung
PictBridge (halaman 129).
Mencetak dengan Komputer
Setelah memindahkan gambar-gambar ke komputer Anda,
gunakan perangkat lunak yang tersedia untuk mencetak.
• Anda dapat menetapkan gambar mana yang ingin Anda cetak, jumlah cetakan,
dan pengaturan cap tanggal sebelum mencetak (halaman 132).
Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel
dengan PictBridge
Anda dapat menghubungkan kamera secara langsung ke printer yang mendukung
PictBridge dan mencetak gambar tanpa melalui komputer.
. Untuk menyiapkan kamera sebelum menghubungkan ke printer
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pada tab "Pengaturan", pilih "USB" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PTP(PictBridge)", dan kemudian
tekan [SET].
129
Pencetakan
. Menghubungkan Kamera ke Printer
Gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkan
kamera ke port USB printer Anda.
Kabel USB (termasuk di dalam kamera)
Port [USB/AV]
Penghubung besar
USB
Penghubung kecil
Port USB
Penutup
terminal
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera
sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB,
hubungkan kabel ke kamera.
• Kamera tidak mengalirkan tenaga melalui kabel USB. Periksa tenaga baterai
sebelum menghubungkan dan pastikan tidak terlalu rendah.
• Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV
hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda
gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi
yang buruk atau kegagalan fungsi.
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan
seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam
penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar.
• Saat menghubungkan kabel USB ke port USB, pastikan
Anda menyejajarkan penghubung dengan benar dengan port
tersebut.
• Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan
atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi
pengguna yang tersedia bersama dengan printer untuk informasi mengenai syaratsyarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari printer.
130
Pencetakan
. Untuk mencetak
1.
Hidupkan printer dan isi kertas.
2.
Hidupkan kamera.
Ini akan menampilkan layar menu pencetakan.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ukuran Kertas", dan kemudian
tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih ukuran kertas dan kemudian
tekan [SET].
• Berikut ini adalah ukuran kertas yang ada.
9x13cm, 13x18cm, 10x15cm, A4, 22x28cm, Dengan Printer
• Bila Anda memilih "Dengan Printer", akan mencetak dengan menggunakan
ukuran kertas yang dipilih pada printer.
• Lihatlah dokumentasi yang tersedia bersama dengan printer Anda untuk
informasi mengenai pengaturan kertas.
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk menetapkan opsi pencetakan yang Anda
inginkan.
1 gambar
: Mencetak satu gambar. Pilih dan kemudian tekan [SET].
Selanjutnya, gunakan [4] dan [6] untuk memilih gambar yang
ingin Anda cetak.
Cetak DPOF: Mencetak beberapa gambar. Pilih dan kemudian tekan [SET].
Dengan opsi ini, gambar akan dicetak sesuai dengan pengaturan
DPOF (halaman 132).
• Untuk mengganti-ganti menghidupkan dan mematikan cap tanggal, tekan [0]
(Film). Cap tanggal akan dicetak bila "Aktif" ditampilkan pada layar monitor.
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak" dan kemudian tekan
[SET].
Pencetakan akan dimulai dan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." akan muncul
pada layar monitor. Pesan akan menghilang setelah beberapa waktu, meskipun
pencetakan masih sedang dijalankan. Bila tombol kamera manapun ditekan,
akan menyebabkan status pencetakan muncul kembali. Layar menu pencetakan
akan muncul kembali bila pencetakan sudah selesai.
• Bila Anda memilih "1 gambar", Anda dapat mengulangi prosedur dari langkah
5, bila Anda menginginkannya.
7.
Setelah pencetakan sudah selesai, matikan kamera dan lepaskan
sambungan kabel USB dari printer dan kamera.
131
Pencetakan
Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang Akan
Dicetak dan Jumlah Salinan
. Bentuk Susunan Cetak Digital (Digital Print Order Format/DPOF)
DPOF merupakan sebuah standar di mana Anda dapat memasukkan
informasi tipe gambar, jumlah salinan, dan cap tanggal Aktif/Tidak Aktif
pada kartu memori bersama dengan gambar. Setelah mengonfigurasi
pengaturan, Anda dapat menggunakan kartu memori untuk mencetak pada
printer rumah yang mendukung DPOF atau membawa kartu memori ke layanan
cetak profesional.
• Apakah Anda dapat menggunakan pengaturan DPOF untuk pencetakan atau tidak
tergantung dari printer yang sedang Anda gunakan.
• Beberapa layanan cetak profesional mungkin tidak mendukung DPOF.
. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF Satu Per Satu untuk Setiap
Gambar
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Cetak DPOF* Pilih gambar
1.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang
ingin Anda cetak ditampilkan.
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau
mencetak gambar tersebut.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film)
sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal.
• Ulangi langkah 1 dan 2 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar
lainnya, bila Anda menginginkannya.
3.
Tekan [SET].
132
Pencetakan
. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF yang Sama Untuk Seluruh Gambar
[p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab Mainkan *
Cetak DPOF * Seluruh gambar
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau
mencetak gambar tersebut.
• Ingatlah bahwa jumlah salinan yang ditetapkan akan dicetak untuk semua
gambar dalam grup CS manapun termasuk dengan gambar.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film)
sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal.
2.
Tekan [SET].
• Anda dapat menetapkan jumlah salinan untuk gambar tertentu (halaman 133) atau
untuk semua gambar dalam grup CS (halaman 134) dengan menjalankan
prosedur di atas sementara sebuah gambar di dalam grup sedang ditampilkan.
. Untuk menetapkan jumlah salinan untuk gambar tertentu dalam
sebuah grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian
tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pilih gambar" dan kemudian
tekan [SET].
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang
ingin Anda cetak ditampilkan.
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau
mencetak gambar tersebut.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film)
sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal.
• Ulangi langkah 4 dan 5 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar
lainnya, bila Anda menginginkannya.
6.
Tekan [SET].
133
Pencetakan
. Untuk mengonfigurasi pengaturan DPOF yang sama untuk semua
gambar dalam sebuah grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti
dengan menekan [SET]), tekan [2].
Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian
tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Frame semua" dan kemudian
tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan.
Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau
mencetak gambar tersebut.
• Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film)
sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal.
5.
Tekan [SET].
134
Pencetakan
Pengaturan DPOF tidak hilang secara otomatis setelah pencetakan
selesai.
Operasi cetak DPOF berikutnya yang Anda jalankan akan dilakukan dengan
menggunakan pengaturan DPOF terakhir yang Anda konfigurasi untuk gambargambar. Untuk menghilangkan pengaturan DPOF, masukkan "00" untuk jumlah
salinan semua gambar.
Beritahukan layanan cetak Anda mengenai pengaturan DPOF Anda!
Bila Anda membawa kartu memori ke layanan cetak profesional, pastikan untuk
memberitahukan mereka bahwa pengaturan DPOF sudah dimasukkan untuk gambar
yang akan dicetak serta jumlah salinan. Bila tidak, layanan cetak akan mencetak
semua gambar tanpa memperhatikan pengaturan DPOF Anda, atau pengaturan cap
tanggal Anda akan diabaikan.
. Cap Tanggal
Anda dapat menggunakan salah satu dari tiga cara berikut untuk memasukkan
tanggal perekaman pada cetakan gambar.
Mengonfigurasi pengaturan kamera
Mengonfigurasi pengaturan DPOF (halaman 132).
Anda dapat menghidupkan dan mematikan cap tanggal setiap kali Anda
mencetak. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan sehingga pada beberapa
gambar terdapat cap tanggal dan beberapa yang lain tidak.
Mengonfigurasi Pengaturan Cap Tanggal Kamera (halaman 158).
• Pengaturan Cap Tanggal kamera akan memasukkan tanggal dalam foto saat
Anda memotret, sehingga tanggal akan selalu dimasukkan bila Anda
mencetak. Tidak dapat dihapus.
• Jangan menghidupkan cap tanggal DPOF untuk gambar yang memiliki cap
tanggal yang dimasukkan dengan fungsi Cap Tanggal kamera. Hal tersebut
dapat menyebabkan dua tanggal untuk dicetak berlebih.
Mengonfigurasi pengaturan komputer
Anda dapat menggunakan perangkat lunak manajemen gambar yang tersedia
untuk menambahkan cap tanggal pada gambar.
Layanan cetak profesional
Meminta cap tanggal saat memesan pencetakan dari layanan cetak
profesional.
135
Pencetakan
. Standar yang Didukung oleh Kamera
• PictBridge
Ini merupakan standar dari Camera and Imaging Products
Association (CIPA). Anda dapat menghubungkan kamera secara
langsung ke printer yang mendukung PictBridge, dan menjalankan
pemilihan gambar dan pencetakan dengan menggunakan layar
monitor kamera dan kontrol.
• PRINT Image Matching III
Dengan menggunakan perangkat lunak editing dan dengan mencetak
pada printer yang mendukung PRINT Image Matching III, Anda dapat
menggunakan informasi mengenai kondisi pemotretan yang direkam
dengan gambar, dan menghasilkan persis jenis gambar yang Anda
inginkan. PRINT Image Matching dan PRINT Image Matching III merupakan
merek dagang milik Seiko Epson Corporation.
• Exif Print
Pencetakan pada printer yang mendukung Exif Print
menggunakan informasi mengenai kondisi pemotretan yang
direkam bersama dengan gambar untuk meningkatkan kualitas
gambar yang dicetak. Hubungi produsen printer Anda untuk informasi mengenai
model-model yang mendukung Exif Print, melakukan upgrade printer, dll.
136
Pencetakan
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan
Komputer...
Anda dapat melaksanakan beberapa operasi yang dijelaskan di bawah ini saat
kamera terhubung ke komputer.
Menyimpan gambar
ke komputer dan
melihatnya di sana
Menyimpan gambar dan melihatnya secara
manual (sambungan USB) (halaman 139,
148).
Memindahkan
gambar yang
disimpan pada
komputer Anda ke
memori kamera
Sebagai tambahan, Anda juga dapat
memindahkan gambar foto layar dari
komputer Anda ke kamera (Photo
Transport*) (halaman 145).
Mainkan ulang dan
edit film
• Anda dapat memutar ulang film
(halaman 143, 151). Untuk memutar
ulang film, gunakan perangkat lunak
yang kompatibel dengan lingkungan
operasi komputer Anda.
• Untuk mengedit film, gunakan perangkat
lunak yang dijual bebas sesuai
kebutuhan Anda.
Mainkan ulang dan
edit gambar
Dynamic Photo
pada EXILIM,
komputer, atau
telepon seluler
• Anda dapat menyalin subjek yang
bergerak (karakter beranimasi) dari
komputer ke EXILIM.
• Anda dapat mengonversi gambar
Dynamic Photo ke film dan mengirimnya
ke telepon seluler untuk dimainkan ulang
(Membutuhkan Dynamic Photo
Manager.*) (halaman 147).
* Hanya Windows
Prosedur yang perlu Anda jalankan saat menggunakan kamera dengan komputer
Anda dan saat Anda menggunakan perangkat lunak berbeda untuk Windows dan
Macintosh.
• Pengguna Windows harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Komputer
Windows" pada halaman 138.
• Pengguna Macintosh harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Macintosh"
pada halaman 147.
137
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows
Instal perangkat lunak yang diperlukan sesuai dengan versi Windows yang Anda
jalankan dan apa yang ingin Anda lakukan.
Bila Anda ingin
melakukan:
Versi Sistem
Operasi
Instal perangkat lunak ini:
Menyimpan gambar
ke komputer dan
melihatnya di sana
secara manual
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP
Instalasi tidak diperlukan.
Windows 7
Instalasi tidak diperlukan.
• Windows Media Player 12,
yang sudah terinstal pada
sebagian besar komputer,
dapat digunakan untuk
pemutaran.
Windows Vista,
Windows XP
Film dapat diputar ulang
menggunakan QuickTime 7.
• Anda perlu mendownload
QuickTime 7 di Web jika
Anda ingin
menggunakannya.
Mengedit film
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP
–
• Gunakan perangkat lunak
komersial sesuai
kebutuhan.
–
Melakukan upload
file film ke YouTube
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP (SP3)
YouTube Uploader for
CASIO*
• Anda perlu mengunduhnya
dari situs web.
144
Memindahkan
gambar ke kamera
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP
Photo Transport 1.0*
• Anda perlu mengunduhnya
dari situs web.
145
Memutar ulang,
menyalin, dan
mengedit subjek
Dynamic Photo
(karakter
beranimasi)
Windows 7,
Dynamic Photo Manager*
Windows Vista (SP1), • Anda perlu mengunduhnya
dari situs web.
Windows XP (SP3)
147
Memutar film
Lihat
halaman:
139
143
* YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport, dan Dynamic Photo Manager tidak
akan berjalan pada SO Windows versi 64-bita.
138
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Kebutuhan Sistem Komputer untuk Perangkat Lunak
Kebutuhan sistem komputer berbeda untuk setiap aplikasi tersebut. Informasi
mengenai kebutuhan sistem komputer dapat ditemukan pada "Kebutuhan Sistem
Komputer untuk Perangkat Lunak (Untuk Windows)" di halaman 176 buku petunjuk
ini.
. Hal-hal yang harus diperhatikan untuk Pengguna Windows
• Perangkat lunak membutuhkan hak istimewa Administrator untuk dapat dijalankan.
• Pengoperasian pada komputer yang dirakit sendiri tidak didukung.
• Pengoperasian juga tidak dapat dilakukan pada lingkungan komputer tertentu.
Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer
Anda dapat menghubungkan kamera ke komputer Anda untuk melihat dan
menyimpan gambar (file foto dan film).
. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan
file
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pada tab "Pengaturan", pilih "USB" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mass Storage" dan kemudian
tekan [SET].
139
Menggunakan Kamera dengan Komputer
4.
Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB yang tersedia
bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke komputer
Anda.
Port USB
Kabel USB (termasuk di dalam kamera)
Penghubung besar
Port [USB/AV]
Penghubung kecil
Penutup
terminal
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera
sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB,
hubungkan kabel ke kamera.
Kamera akan menyala secara otomatis dan pengisian baterai akan dimulai
(halaman 19).
• Kamera mungkin tidak menyala otomatis pada model komputer atau kondisi
sambungan tertentu tertentu. Jika ini terjadi, tekan [ON/OFF] (Power) untuk
menyalakan kamera.
• Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV
hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila
Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan
komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi.
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah
dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat
bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam
gambar.
• Saat menghubungkan kabel USB ke port USB, pastikan
Anda menyejajarkan penghubung dengan benar dengan
port tersebut.
• Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda
menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan langsung ke port USB
komputer.
• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer
menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada
komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.
5.
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" lalu "Computer".
Pengguna Windows XP: Klik "Start" lalu "My Computer".
140
Menggunakan Kamera dengan Komputer
6.
Klik dua kali "Removable Disk".
• Komputer Anda mengenali kartu memori yang dipasang di dalam kamera (atau
memori yang terpasang bila tidak ada kartu) sebagai removable disk.
7.
Klik kanan folder "DCIM".
8.
Pada menu pintasan yang muncul, klik "Copy".
9.
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian
"Documents".
Pengguna Windows XP: Klik "Start" dan kemudian "My Documents"
• Bila Anda sudah memiliki folder "DCIM" dalam "Documents" (Windows 7,
Windows Vista) atau "My Documents" (Windows XP), langkah berikutnya akan
menghilangkannya. Bila Anda tetap ingin mempertahankan folder "DCIM",
Anda perlu mengubah namanya atau memindahkannya ke lokasi yang
berbeda sebelum menjalankan langkah berikutnya.
10.
Pengguna Windows 7: Pada menu "Documents" "Organize", pilih
"Paste".
Pengguna Windows Vista: Pada menu "Documents" "Edit", pilih
"Paste".
Pengguna Windows XP: Pada menu "My Documents" "Edit", pilih
"Paste".
Ini akan menyalin folder "DCIM" (dan semua file gambar yang ada di dalamnya)
ke dalam folder "Documents" (Windows 7, Windows Vista) atau "My Documents"
(Windows XP). Anda kini memiliki salinan file yang ada di dalam memori kamera
pada komputer Anda.
11.
Setelah Anda selesai menyalin gambar, lepaskan sambungan kamera
dari komputer.
141
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Untuk melihat gambar yang Anda salin ke komputer Anda
1.
Klik dua kali folder "DCIM" yang sudah disalin untuk membukanya.
2.
Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat.
3.
Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat.
• Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada
halaman 153.
• Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar
komputer Anda dengan arah aslinya (tidak diputar).
• Melihat gambar CS pada komputer akan menampilkan satu-satu gambar
komponen grup CS. Grup CS tidak dapat dilihat sebagai gambar CS pada
komputer.
Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus,
memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam
memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori.
Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada
kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan
dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin
memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar,
lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda.
• Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat
sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data
menjadi rusak.
142
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Memutar Film
Untuk memutar ulang film, pertama-tama salinlah ke komputer Anda dan kemudian
klik dua kali file film tersebut. Sebagian sistem operasi mungkin tidak dapat memutar
kembali film. Jika ini erjadi, Anda perlu menginstal perangkat lunak yang tersedia.
• Dengan Windows 7, pemutaran didukung oleh Windows Media Player 12.
• Jika Anda tidak dapat memutar kembali film, buka URL di bawah untuk
mendownload QuickTime 7 dan menginstalnya pada komputer Anda.
http://www.apple.com/quicktime/
. Kebutuhan Minimum Sistem Komputer untuk Pemutaran Film
Kebutuhan sistem minimum yang dijelaskan di bawah diperlukan untuk memutar
ulang film yang direkam dengan kamera ini pada komputer.
Sistem Operasi
CPU
: Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3)
: Kualitas Gambar "FHD":
Core 2 Duo 3,0 GHz atau lebih tinggi
Kualitas Gambar "STD" atau "HS":
Pentium 4 3,2 GHz atau lebih tinggi
Perangkat Lunak yang Dibutuhkan: QuickTime 7 (Tidak diperlukan untuk Windows 7.)
• Yang tertulis di atas adalah lingkungan sistem yang dianjurkan. Bila Anda
mengonfigurasi salah satu dari lingkungan ini tidak menjamin pengoperasian yang
benar.
• Pengaturan tertentu dan perangkat lunak lainnya yang terinstal dapat mengganggu
pemutaran film yang benar.
. Yang Harus Diperhatikan Saat Memutar Film
• Pastikan untuk memindahkan data film ke diska keras (hard disk) komputer Anda
sebelum mencoba memutarnya. Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan
untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll.
• Pemutaran film yang benar mungkin tidak dapat dilakukan pada beberapa
komputer. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut.
– Cobalah merekam film dengan pengaturan kualitas "STD".
– Tutup aplikasi lainnya yang sedang berjalan, dan hentikan aplikasi tetap.
Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada komputer, Anda dapat
menggunakan kabel AV (opsional) untuk dihubungkan ke terminal input video TV
atau komputer dan memutar film dengan cara tersebut.
143
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Melakukan Upload File Film ke YouTube
Untuk memudahkan mengunggah ke YouTube, file film yang direkam dengan
adegan BEST SHOT "YouTube", pasang YouTube Uploader for CASIO pada
komputer.
. Apa itu YouTube?
YouTube adalah sebuah situs berbagi film yang dikelola oleh YouTube, LLC di mana
Anda dapat melakukan upload film dan melihat film yang di-upload oleh orang lain.
. Untuk menginstal YouTube Uploader for CASIO
Unduh penginstal YouTube Uploader for CASIO dari halaman dukungan kamera
digital CASIO (http://www.casio-intl.com/support/). Klik dua kali pada penginstal dan
ikuti perintah instalasi yang muncul pada layar komputer.
• Untuk mendapatkan informasi mengenai kondisi dan persyaratan minimum
komputer, lihat halaman 176.
. Untuk melakukan upload sebuah file film ke YouTube
• Sebelum Anda dapat menggunakan YouTube Uploader for CASIO, Anda perlu
pergi ke situs web YouTube (http://www.youtube.com/) dan mendaftarkan diri
sebagai pengguna.
• Jangan melakukan upload film apapun yang memiliki hak cipta (termasuk hak cipta
artis/seniman) kecuali bila Anda sendiri yang memiliki hak cipta tersebut atau Anda
telah memperoleh izin dari pemegang hak cipta.
• Ukuran file maksimum untuk setiap upload adalah 2.048 MB atau 15 menit waktu
pemutaran.
1.
Rekam film yang ingin Anda upload dengan menggunakan adegan
"YouTube" (halaman 62).
2.
Bila belum ada, hubungkan komputer Anda ke Internet.
3.
Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 139).
4.
Hidupkan kamera.
YouTube Uploader for CASIO akan mulai secara otomatis.
• Bila Anda pertama kali menggunakan aplikasi tersebut, konfigurasikan
pengaturan ID pengguna YouTube dan lingkungan jaringan, dan kemudian klik
tombol [OK].
5.
Pada sisi kiri tampilan akan terdapat area untuk memasukkan judul,
kategori, dan informasi lainnya yang diperlukan untuk melakukan
upload ke YouTube. Masukkan informasi yang diperlukan.
6.
Sisi kanan tampilan menunjukkan sebuah daftar file film dalam memori
kamera. Pilih kotak pilihan yang ada di sebelah file film yang ingin
Anda upload.
144
Menggunakan Kamera dengan Komputer
7.
Bila semuanya telah siap, klik tombol [Upload].
Dengan ini, file film akan di-upload ke YouTube.
• Setelah proses upload selesai, klik tombol [Exit] untuk keluar dari aplikasi.
Memindahkan Gambar dari Komputer Anda ke Memori Kamera
Jika Anda ingin memindahkan gambar dari komputer ke kamera, pasang Photo
Transport di komputer Anda.
. Untuk menginstal Photo Transport
Unduh penginstal Photo Transport dari halaman dukungan kamera digital CASIO
(http://www.casio-intl.com/support/). Klik dua kali pada penginstal dan ikuti perintah
instalasi yang muncul pada layar komputer.
• Untuk mendapatkan informasi mengenai kondisi dan persyaratan minimum
komputer, lihat halaman 176.
. Untuk memindahkan gambar ke kamera
1.
Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 139).
2.
Pada komputer Anda, klik berikut ini: Start * All Programs *
CASIO * Photo Transport.
Dengan ini, Photo Transport akan dihidupkan.
3.
Bawa file yang ingin Anda pindahkan ke tombol [Transfer].
4.
Ikuti perintah yang muncul pada tampilan untuk menyelesaikan
pemindahan.
• Instruksi detil yang muncul pada tampilan dan gambar yang dipindahkan
tergantung dari setup Photo Transport Anda. Untuk lebih detil, klik tombol
[Settings] atau [Help] dan periksa setup.
Memindahkan Data
• Hanya file gambar dengan ekstensi berikut yang dapat dipindahkan ke kamera:
jpg, jpeg, jpe, bmp (gambar bmp dikonversi ke gambar jpeg secara otomatis saat
dipindahkan).
• Beberapa tipe gambar tertentu tidak dapat dipindahkan.
• Anda tidak dapat memindahkan film ke kamera.
145
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Untuk memindahkan hasil tangkapan layar komputer ke kamera
1.
Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 139).
2.
Pada komputer Anda, klik berikut ini: Start * All Programs *
CASIO * Photo Transport.
Dengan ini, Photo Transport akan dihidupkan.
3.
Menampilkan layar di mana gambar tangkapan layarnya ingin Anda
pindahkan.
4.
Klik tombol [Capture].
5.
Buatlah batas di sekitar area yang ingin Anda tangkap.
Pindahkan pointer mouse Anda ke sudut kiri atas area yang ingin Anda tangkap
dan kemudian tahanlah tombol mouse. Sambil menekan tombol mouse, bawa
pointer ke sudut kanan bawah area dan kemudian lepaskan tombol mouse.
6.
Ikuti perintah yang muncul di tampilan.
Dengan ini, gambar area yang Anda pilih akan dikirim ke kamera.
• Operasi pemindahan mengkonversi tangkapan layar menjadi bentuk JPEG.
• Instruksi yang muncul pada tampilan dan detil mengenai gambar yang
dipindahkan tergantung dari setup Photo Transport Anda. Untuk lebih detil, klik
tombol [Settings] atau [Help] dan periksa setup.
. Mengenai pengaturan dan help
Klik tombol [Settings] bila Anda ingin mengubah setup Photo Transport. Untuk help
mengenai prosedur operasi dan penanganan masalah, klik tombol Photo Transport
[Help].
146
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Mainkan ulang gambar Dynamic Photo pada EXILIM, komputer,
atau pada telepon seluler
Anda dapat menyalin subjek yang bergerak (karakter beranimasi) dari komputer ke
EXILIM. Anda juga dapat mengubah gambar-gambar Dynamic Photo menjadi film
dan mengirimnya ke telepon seluler untuk diputar kembali. Untuk melakukan fungsi
ini, Anda perlu memasang Dynamic Photo Manager pada komputer.
Untuk mengunduh Dynamic Photo Manager dan menemukan informasi lebih lanjut
tentang hal ini, kunjungi URL di bawah.
http://www.exilim.com/dp/en_intl/
Registrasi Pengguna
Hanya registrasi melalui internet yang didukung. Kunjungi situs web CASIO berikut
untuk mendaftar:
http://world.casio.com/qv/register/
Menggunakan Kamera dengan Macintosh
Instal perangkat lunak yang diperlukan sesuai dengan versi Macintosh OS yang
Anda jalankan dan apa yang Anda ingin lakukan.
Bila Anda ingin
melakukan:
Versi Sistem
Instal perangkat lunak ini:
Operasi
Menyimpan gambar
ke Macintosh Anda
dan melihatnya di
sana secara manual
OS X
Instalasi tidak diperlukan.
148
Menyimpan gambar
ke Macintosh Anda
secara otomatis/
Mengatur gambar
OS X
Gunakan iPhoto, yang tersedia
bersama di dalam beberapa
produk Macintosh.
151
OS X
Pemutaran file film tidak
didukung pada OS X 10.4.11
atau yang lebih tinggi bila
QuickTime 7 atau yang lebih
tinggi telah diinstal.
151
Memutar film
147
Lihat
halaman:
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan
File
• Kamera tidak mendukung pengoperasian pada Mac OS X 10.0. Pengoperasian
hanya didukung oleh Mac OS 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, dan 10.6 (menggunakan
standar driver USB OS) saja.
. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan
file
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pada tab "Pengaturan", pilih "USB" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mass Storage" dan kemudian
tekan [SET].
4.
Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB yang tersedia
bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke Macintosh
Anda.
Port USB
Kabel USB (termasuk di dalam kamera)
Penghubung besar
Port [USB/AV]
Penghubung kecil
Penutup
terminal
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera
sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB,
hubungkan kabel ke kamera.
Kamera akan menyala secara otomatis dan pengisian baterai akan dimulai
(halaman 19).
• Kamera mungkin tidak menyala otomatis pada model komputer atau kondisi
sambungan tertentu tertentu. Jika ini terjadi, tekan [ON/OFF] (Power) untuk
menyalakan kamera.
• Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV
hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila
Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan
komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi.
148
Menggunakan Kamera dengan Komputer
• Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah
dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat
bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam
gambar.
• Saat menghubungkan kabel USB ke port USB, pastikan
Anda menyejajarkan penghubung dengan benar dengan
port tersebut.
• Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda
menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan langsung ke port USB
komputer.
• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer
menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada
komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.
5.
Klik dua kali ikon drive kamera.
Lampu belakang kamera akan menyala hijau pada saat ini. Dalam modus ini,
Macintosh Anda mengenali kartu memori yang dipasang di kamera (atau memori
yang terpasang di dalam kamera bila kartu memori tidak dimasukkan) sebagai
drive. Munculnya ikon drive tergantung dari versi Mac OS yang sedang Anda
gunakan.
6.
Bawa folder "DCIM" ke folder tujuan penyalinan Anda.
7.
Setelah operasi penyalinan selesai, bawa ikon drive ke Trash.
8.
Lepaskan sambungan kamera ke komputer.
149
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Untuk melihat gambar yang disalin
1.
Klik dua kali ikon drive kamera.
2.
Klik dua kali folder "DCIM" untuk membukanya.
3.
Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat.
4.
Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat.
• Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada
halaman 153.
• Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar
Macintosh Anda dengan arah aslinya (tidak diputar).
• Melihat gambar CS pada komputer akan menampilkan satu-satu gambar
komponen grup CS. Grup CS tidak dapat dilihat sebagai gambar CS pada
komputer.
Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus,
memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam
memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori.
Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada
kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan
dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin
memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar,
lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda.
• Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat
sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data
menjadi rusak.
150
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Memindahkan Gambar Secara Otomatis dan Mengaturnya pada
Macintosh Anda
Jika Anda menjalankan Mac OS X, Anda dapat mengelola foto menggunakan iPhoto,
yang tersedia bersama di dalam beberapa produk Macintosh.
Memutar Film
Anda dapat menggunakan QuickTime, yang tersedia bersama dengan sistem
operasi Anda, untuk memutar film pada Macintosh. Untuk memutar ulang film,
pertama-tama salinlah ke Macintosh Anda dan kemudian klik dua kali file film
tersebut.
. Kebutuhan Minimum Sistem Komputer untuk Pemutaran Film
Kebutuhan sistem minimum yang dijelaskan di bawah diperlukan untuk memutar
ulang film yang direkam dengan kamera ini pada komputer.
Sistem Operasi
: Kualitas Gambar "FHD":
Mac OS X 10.4.11 atau lebih tinggi
Kualitas Gambar "STD" atau "HS":
Mac OS X 10.3.9 atau lebih tinggi
Perangkat Lunak yang Dibutuhkan : QuickTime 7 atau lebih tinggi
• Yang tertulis di atas adalah lingkungan sistem yang dianjurkan. Bila Anda
mengonfigurasi salah satu dari lingkungan ini tidak menjamin pengoperasian yang
benar.
• Pengaturan tertentu dan perangkat lunak lainnya yang terinstal dapat mengganggu
pemutaran film yang benar.
. Yang Harus Diperhatikan Saat Memutar Film
Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan pada beberapa model Macintosh.
Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut.
– Ubah pengaturan kualitas gambar film ke "STD".
– Tingkatkan ke QuickTime versi terbaru.
– Tutuplah aplikasi lainnya yang sedang berjalan.
Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada Macintosh, Anda dapat
menggunakan kabel AV (opsional) untuk dihubungkan ke terminal input video TV
atau Macintosh dan memutar film dengan cara tersebut.
• Pastikan untuk menggerakkan data film ke hard disk Macintosh Anda sebelum
mencoba memutarnya. Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan untuk
data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll.
151
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Registrasi Pengguna
Hanya registrasi melalui internet yang didukung. Kunjungi situs web CASIO berikut
untuk mendaftar:
http://world.casio.com/qv/register/
File dan Folder
Kamera membuat sebuah file setiap kali Anda memotret foto, merekam film, atau
melakukan operasi lainnya yang menyimpan data. File dikelompokkan dengan
menyimpannya di dalam folder. Setiap file dan folder memiliki nama uniknya masingmasing.
• Untuk informasi lebih lanjut mengenai cara folder disusun dalam memori, lihat
"Struktur Folder Memori" (halaman 153).
Nama dan Jumlah Maksimum yang
Diperbolehkan
Contoh
File
Setiap folder dapat berisi hingga 9999 file
bernama CIMG0001 hingga CIMG9999.
Ekstensi pada nama file tergantung dari jenis
file.
Nama file ke-26:
CIM G0026.JPG
Nomor seri Ekstensi
(4 angka)
Folder
Folder diberi nama dari 100CASIO hingga
999CASIO.
Jumlah folder bisa mencapai hingga 900 folder
dalam memori.
• BEST SHOT juga memiliki adegan bernama
"YouTube" yang mengoptimumkan
pengaturan untuk merekam film yang akan
diupload ke YouTube. Gambar yang direkam
dengan adegan YouTube disimpan dalam
folder bernama "100YOUTB".
Nama folder ke-100:
100CASIO
Nomor seri (3 angka)
• Anda dapat melihat nama folder dan file pada komputer Anda. Untuk memperoleh
perincian tentang bagaimana nama file ditampilkan pada layar monitor kamera,
lihat halaman 11 dan 12.
• Jumlah total folder dan file yang ada tergantung dari ukuran gambar dan kualitas,
dan kapasitas kartu memori yang digunakan untuk penyimpanan.
152
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Data Kartu Memori
Kamera menyimpan gambar-gambar yang Anda potret sesuai dengan Aturan Desain
untuk Sistem File Kamera (Design Rule for Camera File System/DCF).
. Mengenai DCF
Pengoperasian berikut didukung untuk gambar yang memenuhi format DCF. Namun
perlu dicatat bahwa CASIO tidak memberikan jaminan performa yang terkait dengan
pengoperasian berikut.
• Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera
ini ke kamera yang dibuat produsen lain.
• Mencetak gambar yang memenuhi format DCF pada kamera ini ke printer yang
dibuat produsen lain.
• Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera
lain ke kamera ini dan melihatnya.
. Struktur Folder Memori
DCIM
Folder DCIM
Folder Perekaman
100CASIO *1
CIMG0001.JPG File Gambar
CIMG0002.MOV File Film
101CASIO *1
102CASIO *1
Folder Perekaman
Folder Perekaman
MISC
AUTPRINT.MRK
Folder File DPOF
File DPOF
SCENE *2
Folder Setup Pengguna Pemotretan BEST SHOT
SSBGM
SSBGM001.WAV
SSBGM002.WAV
Folder Musik Latar
File Musik Latar
File Musik Latar
STARTING.JPG *2
File Gambar Pembuka
*1 Adegan BEST SHOT "YouTube" akan menyetel kamera untuk merekam film yang
dioptimalkan untuk melakukan upload ke YouTube. Gambar yang direkam dengan
adegan "YouTube" disimpan dalam folder bernama "100YOUTB".
*2 Folder atau file ini hanya dapat dibuat dalam memori yang terpasang di dalam saja.
153
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. File Gambar yang Didukung
• File gambar yang dipotret dengan kamera ini
• File gambar yang sesuai DCF
Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar, meskipun sesuai DCF. Saat
menampilkan gambar yang direkam pada kamera lain, mungkin diperlukan waktu
yang lama hingga gambar muncul pada layar monitor kamera ini.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan pada Penanganan Data Memori
yang Terpasang di Dalam dan Kartu Memori
• Kapan pun Anda menyalin isi memori ke komputer Anda, Anda harus menyalin
folder DCIM dan seluruh isinya. Cara yang baik untuk mengingat beberapa folder
DCIM adalah dengan mengubah namanya menjadi tanggal atau sejenisnya
setelah Anda menyalinnya ke komputer Anda. Bila Anda kemudian memutuskan
untuk mengembalikan folder DCIM ke kamera, pastikan untuk mengubah namanya
kembali menjadi DCIM. Kamera dirancang hanya untuk mengenal file root dengan
nama DCIM. Ingatlah bahwa kamera juga tidak akan dapat mengenali folder di
dalam folder DCIM kecuali mereka memiliki nama yang awalnya sudah ada saat
Anda menyalinnya dari kamera ke komputer Anda.
• Folder dan file harus disimpan sesuai dengan "Struktur Folder Memori" yang
ditunjukkan pada halaman 153 agar kamera dapat mengenalinya dengan benar.
• Anda juga dapat menggunakan adaptor kartu PC atau reader/writer kartu memori
untuk mengakses file kamera secara langsung dari kartu memori kamera.
154
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk
mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi lainnya baik dalam modus
REKAM dan modus MAINKAN.
Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 85.
Mengatur Kecerahan Layar Monitor (Layar)
[MENU] * Tab Pengaturan * Layar
Otomatis
Dengan pengaturan ini, kamera mendeteksi tingkat cahaya yang ada
dan secara otomatis mengatur kecerahan layar monitor.
+2
Kecerahan yang lebih besar dari +1, yang membuat layar lebih mudah
dilihat. Pengaturan ini menghabiskan lebih banyak tenaga.
+1
Pengaturan yang cerah untuk penggunaan di luar ruangan, dll.
Kecerahan yang lebih besar dari 0.
0
Kecerahan layar monitor normal untuk penggunaan di dalam ruangan,
dll.
–1
Kecerahan layar monitor rendah untuk penggunaan malam hari,
penggunaan di dalam ruangan untuk kondisi gelap, dll.
Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi
(Rotasi Otomatis)
[MENU] * Tab Pengaturan * Rotasi Otomatis
Aktif
Secara otomatis merotasi pemotretan foto dengan kamera yang
dipegang 90 derajat secara vertikal.
Tidak Aktif Gambar tidak dirotasikan secara otomatis.
Kamera otomatis mendeteksi apakah gambar pemotretan dipotret dalam orientasi
potret atau lanskap dan menampilkannya dengan benar. Rotasi otomatis tidak
dilakukan untuk film.
155
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara)
[MENU] * Tab Pengaturan * Suara
Pembuka
1/2 Tombol Shutter Menetapkan suara pembuka
Suara 1 - 5: Suara yang terpasang (1 hingga 5)
Shutter
Tidak Aktif: Suara mati
Fungsi
= Pengoperasian
Menetapkan volume suara. Pengaturan ini juga digunakan
sebagai tingkat suara selama output video (halaman 109).
= Mainkan
Menentukan volume output suara film. Pengaturan volume
ini tidak digunakan selama output video (dari port USB/AV)
(halaman 109).
• Bila tingkat volume diset ke 0 akan menghilangkan suara output.
Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File
(Nomor File)
[MENU] * Tab Pengaturan * Nomor File
Gunakan prosedur berikut untuk menetapkan pengaturan yang menentukan
pemberian nomor seri yang digunakan dalam nama file (halaman 152).
Teruskan
Memberitahukan kamera untuk mengingat nomor file yang terakhir
digunakan. Sebuah file baru akan diberi nama dengan menggunakan
nomor urut selanjutnya, meskipun file dihapus atau bila kartu memori
yang kosong di-upload. Bila sebuah kartu memori dipasang dan
kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya dan nomor
urut terbesar dalam nama file yang ada lebih besar daripada nomor
urut terbesar yang diingat oleh kamera, penomoran file baru akan
dimulai dari nomor urut terbesar dalam nama file yang ditambah 1.
Mengulangi nomor seri dari 0001 bilamana semua file dihapus atau
bila kartu memori diganti dengan yang kosong. Bila kartu memori
Pengaturan
dipasang dan kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya,
awal
penomoran file baru akan dimulai dari nomor urut terbesar dalam
nama file yang ada ditambah 1.
156
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Membuat Folder Penyimpanan Gambar (Buat Folder)
[MENU] * Tab Pengaturan * Buat Folder
Buat Folder
Membuat folder dengan nomor unik (halaman 152). File akan
disimpan di dalam folder baru yang dimulai saat Anda
merekam gambar berikutnya.
Batal
Membatalkan pembuatan folder.
• Gambar yang direkam dengan BEST SHOT "eBay" atau pemandangan "Barang
lelang", dan untuk adegan "YouTube" disimpan di dalam folder khusus. Gambar
tidak disimpan pada folder yang Anda buat di sini.
• Menghapus semua file pada folder juga akan menghapus foldernya.
Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia (Waktu Dunia)
[MENU] * Tab Pengaturan * Waktu Dunia
Anda dapat menggunakan layar Waktu Dunia untuk melihat waktu saat ini pada zona
yang berbeda dengan Kota Asal Anda saat Anda sedang bepergian, dll. Waktu Dunia
menampilkan waktu saat ini di 162 kota dalam 32 zona waktu di seluruh dunia.
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Dunia" dan kemudian tekan [6].
• Untuk mengubah area geografis dan kota untuk waktu di mana Anda biasanya
menggunakan kamera, pilih "Setempat".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kota" dan kemudian tekan [6].
• Untuk mengubah pengaturan "Dunia" ke waktu musim panas, gunakan [8]
dan [2] untuk memilih "Waktu Musim Panas" dan kemudian pilih "Aktif". Jam
musim panas digunakan pada beberapa area geografis untuk memajukan
pengaturan waktu saat ini sebesar satu jam selama bulan-bulan musim panas.
3.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih area geografis yang
Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kota yang Anda inginkan, dan
kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET].
• Sebelum mengonfigurasi pengaturan Waktu Dunia, pastikan bahwa pengaturan
Kota Asal adalah tempat di mana Anda tinggal atau biasanya menggunakan kamera.
Bila bukan, pilih "Setempat" pada layar dalam langkah 1 dan konfigurasikan Kota
Asal, tanggal, dan waktu seperti yang diperlukan (halaman 159).
157
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Foto tampilkan waktu (tampilkan waktu)
[MENU] * Tab Pengaturan * tampilkan waktu
Anda dapat mengonfigurasi kamera untuk mencap hanya tanggal perekaman saja,
atau tanggal dan jam di sudut kanan bawah setiap foto.
• Sekali informasi tanggal dan jam dicap pada foto, tidak dapat diedit atau dihapus.
Contoh: 10 Juli 2012, 1:25 p.m.
Tanggal
2012/7/10
Tanggal&Waktu
2012/7/10 1:25pm
Tidak Aktif
Tidak ada cap tanggal dan/atau jam
• Meskipun Anda tidak mencap tanggal dan/atau jam dengan tampilkan waktu, Anda
dapat melakukan hal tersebut dengan menggunakan fungsi cetak DPOF atau
beberapa aplikasi pencetakan (halaman 135).
• Cap tanggal dilakukan sesuai dengan pengaturan tanggal dan waktu (halaman
159) dan pengaturan model tampilan (halaman 159).
158
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian)
[MENU] * Tab Pengaturan * Penyesuaian
[8] [2]
Mengubah pengaturan pada lokasi kursor
[4] [6]
Gerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan
[0] (Film)
Mengganti-ganti antara format 12 jam dan 24 jam
Bila pengaturan tanggal dan jam sesuai dengan yang Anda inginkan, pilih "Aktifkan"
dan kemudian tekan [SET] untuk mengaktifkan.
• Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari 2001 hingga 2049.
• Pastikan untuk memilih Kota Asal (halaman 157) sebelum menyetel jam dan
tanggal. Bila Anda menyetel jam dan tanggal saat kota yang salah dipilih untuk
Kota Asal Anda, jam dan tanggal semua kota dalam Waktu Dunia (halaman 157)
akan menjadi salah.
Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal)
[MENU] * Tab Pengaturan * Tampilan Tanggal
Anda dapat memilih dari antara tiga model yang berbeda untuk tanggal.
Contoh: 10 Juli 2012
Tahun/Bulan/Hari 12/7/10
Hari/Bulan/Tahun 10/7/12
Bulan/Hari/Tahun 7/10/12
• Pengaturan ini juga mempengaruhi format tanggal panel kontrol seperti
ditunjukkan di bawah ini (halaman 37).
Tahun/Bulan/Hari atau Bulan/Hari/Tahun: Bulan/Hari
Hari/Bulan/Tahun: Hari/Bulan
159
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Menentukan Bahasa Tampilan (Language)
[MENU] * Tab Pengaturan * Language
. Menetapkan bahasa tampilan yang Anda inginkan.
1 Pilih tab di sebelah kanan.
2 Pilih "Language".
3 Pilih bahasa yang Anda inginkan.
1
• Model kamera yang dijual dalam area geografis
tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan
bahasa tampilan.
23
Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur (Tidur)
[MENU] * Tab Pengaturan * Tidur
Fitur ini mematikan layar monitor bilamana tidak ada operasi kamera dijalankan
selama waktu yang ditetapkan. Tekan tombol manapun untuk menghidupkan layar
monitor kembali.
Pengaturan Waktu Pemicu: 30 detik, 1 menit, 2 menit, Tidak Aktif (Tidur dinonaktifkan
bila "Tidak Aktif" dipilih.)
• Tidur dinonaktifkan pada kondisi berikut.
– Dalam modus MAINKAN
– Selama kamera dihubungkan ke komputer atau peralatan lain
– Selama gambar berjalan
– Selama perekaman dan pemutaran film
• Bila Tidur dan Tidak Aktif Otomatis dihidupkan, Tidak Aktif Otomatis akan
diprioritaskan.
160
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis
(Tidak Aktif Otomatis)
[MENU] * Tab Pengaturan * Tidak Aktif Otomatis
Tidak Aktif Otomatis mematikan kamera bilamana tidak ada operasi kamera
dijalankan selama waktu yang ditetapkan.
Pengaturan Waktu Pemicu: 2 menit, 5 menit, 10 menit (Waktu pemicu selalu 5 menit
dalam modus MAINKAN.)
• Tidak Aktif Otomatis dinonaktifkan pada kondisi berikut.
– Selama kamera dihubungkan ke komputer atau peralatan lain
– Selama gambar berjalan
– Selama pemutaran grup CS
– Selama perekaman dan pemutaran film
Mengonfigurasi Pengaturan [r] dan [p] (REC/PLAY)
[MENU] * Tab Pengaturan * REC/PLAY
Hidupkan
Kamera akan hidup bilamana [r] (REKAM) atau
[p] (MAINKAN) ditekan.
Hidupkan/
Matikan
Kamera akan hidup atau mati bilamana [r] (REKAM) atau
[p] (MAINKAN) ditekan.
Di nonaktifkan
Kamera tidak hidup atau mati bilamana [r] (REKAM) atau
[p] (MAINKAN) ditekan.
• Dengan "Hidupkan/Matikan", kamera mati bila Anda menekan [r] (REKAM)
dalam modus REKAM atau [p] (MAINKAN) dalam modus MAINKAN.
• Ubah pengaturan ini ke "Hidupkan" atau "Hidupkan/Matikan" sebelum
menghubungkan ke TV untuk melihat gambar.
161
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Mengonfigurasi Pengaturan Protokol USB (USB)
[MENU] * Tab Pengaturan * USB
Anda dapat menggunakan prosedur di bawah ini untuk memilih protokol komunikasi
USB, yang digunakan saat menukar data dengan komputer, printer, atau peralatan
eksternal lainnya.
Mass Storage
Pilih pengaturan ini saat menghubungkan ke komputer (halaman
139, 148). Dengan pengaturan ini, komputer melihat kamera
sebagai peralatan penyimpanan eksternal. Gunakan pengaturan
ini untuk pemindahan gambar normal dari kamera ke komputer.
PTP
(PictBridge)
Pilihlah pengaturan ini saat menghubungkan ke printer yang
mendukung PictBridge (halaman 129).
Memilih Perbandingan Aspek Layar dan Sistem Keluaran
Video (Keluaran Video)
[MENU] * Tab Pengaturan * Keluaran Video
Anda dapat menggunakan prosedur dalam bagian ini untuk memilih NTSC atau PAL
sebagai sistem output video. Anda juga dapat menetapkan perbandingan aspek 4:3
atau 16:9.
NTSC
Sistem video yang digunakan di Jepang, Amerika Serikat, dan negara
lainnya
PAL
Sistem video yang digunakan di Eropa dan negara lain
4:3
Perbandingan aspek layar TV normal
16:9
Perbandingan aspek layar lebar
• Pilih perbandingan aspek (4:3 atau 16:9) yang sesuai dengan tipe TV yang akan
Anda gunakan. Gambar tidak akan muncul dengan benar bila Anda memilih
perbandingan aspek yang salah.
• Gambar tidak akan muncul dengan benar kecuali bila pengaturan output sinyal
video kamera sesuai dengan sistem sinyal video TV atau peralatan video lainnya.
• Gambar tidak dapat ditampilkan dengan benar pada TV atau peralatan video yang
bukan NTSC atau PAL.
162
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI)
[MENU] * Tab Pengaturan * Ouput HDMI
• Lihat halaman 112 untuk informasi lebih lanjut.
Mengonfigurasi Gambar Tampilan pembuka
(Tampilan pembuka)
[MENU] * Tab Pengaturan * Tampilan pembuka
Menampilkan gambar yang ingin Anda gunakan sebagai gambar tampilan pembuka
dan kemudian pilih "Aktif".
• Gambar pembuka tidak muncul bila Anda menghidupkan kamera dengan
menekan [p] (MAINKAN).
• Anda dapat menetapkan foto yang Anda rekam sebagai gambar tampilan
pembuka, atau Anda dapat menggunakan gambar tampilan pembuka khusus yang
tersedia dalam memori yang terpasang dalam kamera.
• Bila Anda memformat memori yang terpasang di dalam (halaman 164) pengaturan
gambar tampilan pembuka sekarang akan dihapus.
• Anda dapat memilih foto pertama dari grup CS sebagai gambar awal. Bila Anda
ingin memilih gambar lainnya di dalam grup CS, Anda perlu terlebih dahulu
membagi grup CS atau gunakan fitur Edit Frame CS untuk menyalin gambar di luar
grup CS.
163
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori
(Format)
[MENU] * Tab Pengaturan * Format
Bila kartu memori dipasang dalam kamera, operasi ini akan memformat kartu
memori. Memori yang terpasang akan diformat bila tidak ada kartu memori yang
dipasang.
• Operasi format akan menghapus semua isi pada kartu memori atau memori yang
terpasang. Tidak dapat dikembalikan. Pastikan Anda sudah tidak memerlukan data
yang ada pada memori kartu atau memori yang terpasang sebelum Anda
memformatnya.
• Bila memori yang terpasang diformat, data berikut akan dihapus.
– Gambar yang diproteksi
– Pengaturan pengguna BEST SHOT
– Layar pembuka
• Bila kartu memori diformat, data berikut akan dihapus.
– Gambar yang diproteksi
• Periksa tenaga baterai sebelum memulai operasi format dan pastikan tenaga
baterai tidak terlalu rendah. Proses format tidak dapat dilakukan dengan benar dan
kamera dapat berhenti beroperasi dengan normal bila tenaga kamera rendah
selama proses format berlangsung.
• Jangan pernah membuka penutup baterai selama proses format sedang
berlangsung. Hal tersebut dapat menyebabkan kamera berhenti beroperasi
dengan normal.
Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik
(Pengaturan awal)
[MENU] * Tab Pengaturan * Pengaturan awal
Lihat halaman 177 untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang pengaturan
awal pabrik kamera.
Pengaturan di bawah ini tidak diatur ulang.
Pengaturan Waktu Dunia, pengaturan jam, model tanggal, bahasa layar, output video
164
Pengaturan Lainnya (Pengaturan)
Lampiran
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan
. Hindari Penggunaan Selama Sedang Bergerak
• Jangan menggunakan kamera untuk merekam atau memutar gambar sambil
mengemudikan mobil atau kendaraan lain, atau sambil berjalan. Bila Anda melihat
monitor sambil bergerak menyebabkan risiko kecelakaan yang serius.
. Melihat Langsung Matahari atau Cahaya Terang
• Jangan melihat ke matahari atau cahaya terang lainnya melalui viewfinder kamera.
Hal tersebut dapat merusak mata Anda.
. Blitz
• Jangan menggunakan unit blitz di tempat-tempat di mana terdapat gas yang
mudah terbakar atau meledak. Kondisi semacam itu menyebabkan risiko
kebakaran dan ledakan.
• Jangan menghidupkan blitz ke arah orang yang sedang mengemudikan kendaraan
bermotor. Hal tersebut dapat mengganggu penglihatan pengemudi dan
menyebabkan risiko kecelakaan.
• Jangan menghidupkan blitz terlalu dekat ke mata subjek. Hal tersebut
menyebabkan risiko kerusakan mata.
. Layar Monitor
• Bila layar monitor retak, jangan menyentuh cairan apapun di dalam layar monitor.
Hal tersebut dapat menyebabkan risiko peradangan Kulit.
• Bila cairan layar monitor masuk ke dalam mulut Anda, segera cuci mulut Anda dan
hubungi dokter Anda.
• Bila cairan layar monitor masuk mata Anda atau terkena kulit Anda, segera cuci
dengan air bersih selama 15 menit dan hubungi dokter Anda.
. Sambungan
• Jangan menghubungkan peralatan apapun yang tidak ditetapkan untuk digunakan
dengan kamera ini ke penghubung. Bila peralatan yang tidak ditetapkan
dihubungkan, akan menyebabkan risiko kebakaran dan kejut listrik.
. Transportasi
• Jangan mengoperasikan kamera di dalam pesawat atau tempat lain di mana
pengoperasian peralatan tersebut dibatasi. Penggunaan yang tidak tepat
menyebabkan risiko kecelakaan yang serius.
165
Lampiran
. Asap, bau yang tidak normal, terlalu panas, dan ketidaknormalan
lainnya
• Bila kamera terus digunakan sambil mengeluarkan asap atau bau yang aneh, atau
terlalu panas dapat menyebabkan risiko kebakaran dan kejut listrik. Segera
lakukan langkah-langkah berikut bila gejala di atas muncul.
1. Matikan kamera.
2. Keluarkan baterai dari kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap
luka bakar.
3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
. Air dan Benda Asing
• Air, cairan lain, atau benda asing (terutama logam) yang masuk ke dalam kamera
menyebabkan risiko kebakaran dan kejut listrik. Segera lakukan langkah-langkah
berikut bila gejala di atas muncul. Perlu penanganan khusus saat menggunakan
kamera di waktu hujan atau salju, dekat laut atau tempat berair lainnya, atau di
kamar mandi.
1. Matikan kamera.
2. Keluarkan baterai dari kamera.
3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
. Jatuh dan Penanganan Kasar
• Bila kamera terus digunakan setelah mengalami kerusakan akibat terjatuh atau
penanganan kasar lainnya akan menyebabkan resik kebakaran dan kejut listrik.
Segera lakukan langkah-langkah berikut bila gejala di atas muncul.
1. Matikan kamera.
2. Keluarkan baterai dari kamera.
3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
. Jauhkan Dari Api
• Kamera jangan terkena api, yang dapat menyebabkan meledak dan risiko
kebakaran serta kejut listrik.
. Pembongkaran dan Modifikasi
• Jangan mencoba membongkar kamera atau memodifikasinya dengan cara
apapun. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko kejut listrik, luka bakar, dan luka
pribadi lainnya. Pastikan untuk menyerahkan seluruh pemeriksaan internal,
pemeliharaan, dan perbaikan kepada penyalur Anda atau pusat layanan CASIO
resmi yang terdekat.
166
Lampiran
. Lokasi yang Harus Dihindari
• Jangan meninggalkan kamera di salah satu lokasi berikut. Hal tersebut dapat
menyebabkan risiko kebakaran dan kejut listrik.
– Tempat-tempat yang terkena lembab tinggi atau debu
– Tempat mempersiapkan makanan atau tempat lain di mana terdapat asap
minyak
– Dekat pemanas, pada karpet hangat, di tempat-tempat yang terkena sinar
matahari langsung, di dalam kendaraan tertutup yang diparkir di bawah
matahari, atau tempat-tempat lain yang bersuhu tinggi
• Jangan meletakkan kamera di permukaan yang tidak stabil, di rak tinggi, dll. Hal
tersebut dapat menyebabkan kamera terjatuh, dan berisiko terkena luka.
. Melakukan Back Up Data Penting
• Selalu menyimpan salinan backup data penting dalam memori kamera dengan
memindahkannya ke komputer atau peralatan penyimpanan lainnya. Ingatlah
bahwa data dapat terhapus dalam kasus kegagalan fungsi, perbaikan, dll.
. Proteksi Memori
• Saat mengganti baterai, pastikan untuk mengikuti prosedur yang benar seperti
dijelaskan dalam dokumentasi yang tersedia bersama kamera. Bila baterai diganti
dengan tidak benar dapat menyebabkan rusaknya atau hilangnya data dalam
memori kamera.
. Baterai yang Dapat Diisi Ulang
• Hanya gunakan adaptor USB-AC (AD-C53U) atau alat yang ditetapkan secara
khusus untuk mengisi baterai. Bila Anda mencoba mengisi baterai dengan cara
yang tidak ditetapkan akan menyebabkan baterai terlalu panas, terbakar dan
meledak.
• Baterai jangan terkena atau terendam baterai dalam air atau air laut. Hal tersebut
dapat merusak baterai, dan menyebabkan penurunan kinerja serta hilangnya usia
baterai.
• Baterai hanya diperuntukkan bagi penggunaan dengan Kamera Digital CASIO
saja. Bila digunakan pada peralatan lain menyebabkan risiko rusaknya baterai,
atau penurunan kinerja serta hilangnya usia baterai.
• Bila Anda gagal untuk mengamati hal-hal berikut dapat menyebabkan risiko
baterai terlalu panas, terbakar, dan meledak.
– Jangan menggunakan atau meninggalkan baterai dekat api yang menyala.
– Baterai jangan terkena panas atau api.
– Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama dengan komponen yang
dapat mengalirkan listrik (kalung, ujung pensil, dll.).
– Jangan membongkar baterai, menusuknya dengan jarum, atau terkena
benturan (memukulnya dengan palu, menginjaknya, dll.), dan jangan terkena
solder. Jangan menaruh baterai dalam oven microwave, pemanas, alat
pembangkit bertekanan tinggi, dll.
167
Lampiran
• Bila Anda melihat adanya kebocoran, bau aneh, panas, perubahan warna,
perubahan bentuk, atau kondisi abnormal lainnya saat menggunakan, mengisi,
atau menyimpan baterai, segera keluarkan dari kamera dan jauhkan dari api yang
menyala.
• Jangan menggunakan atau meninggalkan baterai di bawah sinar matahari
langsung, di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari, atau di tempat-tempat
lain yang bersuhu tinggi. Hal tersebut dapat merusak baterai, dan menyebabkan
penurunan kinerja serta hilangnya usia baterai.
• Bila pengisian baterai tidak berakhir dengan normal dalam waktu pengisian yang
ditetapkan, hentikan pengisian dan hubungi pusat layanan resmi CASIO Anda
yang terdekat. Bila pengisian diteruskan akan menyebabkan risiko baterai terlalu
panas, terbakar, dan meledak.
• Cairan baterai dapat merusak mata Anda. Bila cairan baterai masuk ke dalam
mata Anda secara tidak sengaja, segera cuci dengan air bersih dan kemudian
hubungi dokter.
• Pastikan untuk membaca dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan
kamera dan adaptor USB-AC khusus sebelum menggunakan atau mengisi baterai.
• Bila baterai akan digunakan oleh anak kecil, pastikan seorang dewasa yang
bertanggung jawab mengingatkan mereka mengenai instruksi penggunaan yang
benar, dan pastikan mereka menangani baterai dengan benar.
• Bila cairan dari baterai secara tidak sengaja terkena baju atau kulit Anda, segera
cuci dengan air bersih. Bila terkena cairan baterai dalam waktu yang lama dapat
menyebabkan iritasi kulit.
. Usia Baterai
• Waktu pengoperasian baterai terus-menerus yang tersedia dalam manual ini
menunjukkan perkiraan jumlah waktu sebelum kamera mati akibat rendahnya
tenaga baterai saat sedang dialiri tenaga oleh baterai khusus pada suhu normal
(23°C). Tidak dijamin bahwa Anda akan dapat mencapai tingkat operasi yang
dinyatakan. Usia baterai sebenarnya sangat dipengaruhi oleh suhu kamar, kondisi
penyimpanan baterai, waktu penyimpanan, dll.
• Bila kamera dibiarkan menyala dapat menyebabkan baterai berkurang tenaga dan
menyebabkan munculnya peringatan tenaga baterai rendah. Matikan kamera bila
Anda tidak sedang menggunakannya.
• Peringatan tenaga baterai rendah menunjukkan bahwa kamera akan mati akibat
tenaga baterai yang rendah. Isilah baterai sesegera mungkin. Bila baterai dengan
tenaga rendah atau habis dibiarkan dalam kamera dapat menyebabkan kebocoran
tenaga baterai dan rusaknya data.
168
Lampiran
. Hal-hal yang Harus Diperhatikan Mengenai Kesalahan Data
Kamera digital Anda diproduksi dengan menggunakan komponen digital presisi. Hal
berikut dapat menyebabkan risiko rusaknya data dalam memori kamera.
– Mengeluarkan baterai atau kartu memori saat kamera sedang menjalankan suatu
operasi
– Mengeluarkan baterai atau kartu memori saat lampu belakang sedang berkedip
hijau setelah mematikan kamera
– Melepaskan kabel USB saat komunikasi sedang berlangsung
– Menggunakan baterai yang bertenaga rendah
– Operasi abnormal lainnya
Salah satu kondisi berikut dapat menyebabkan munculnya pesan kesalahan pada
layar monitor (halaman 186). Lakukan hal-hal yang ditunjukkan oleh pesan yang
muncul.
. Lingkungan Pengoperasian
• Persyaratan Suhu Pengoperasian: 0 hingga 40°C
• Kelembaban Pengoperasian: 10 hingga 85% (tanpa pengembunan)
• Jangan menaruh kamera di tempat-tempat berikut.
– Di tempat yang terkena cahaya matahari langsung, atau kelembaban tinggi,
debu atau pasir
– Dekat pendingin udara atau di tempat lain yang terkena suhu ekstrem atau
lembab
– Di dalam kendaraan bermotor pada hari panas, atau di tempat yang terkena
getaran yang kuat
. Pengembunan
Perubahan suhu yang tiba-tiba dan ekstrem, seperti misalnya saat kamera
dipindahkan dari luar ruangan pada musim dingin ke ruang yang hangat, dapat
menyebabkan munculnya tetes air yang disebut "pengembunan" pada bagian dalam
dan luar kamera, yang menyebabkan risiko kegagalan fungsi. Untuk mencegah
terjadinya pengembunan, simpanlah kamera dalam kantong plastik sebelum
berpindah tempat. Kemudian biarkan kantong ditutup agar udara di dalam dapat
berubah secara alami menjadi suhu yang sama dengan suhu di tempat yang baru.
Setelah itu, keluarkan kamera dari kantong dan buka penutup baterai selama
beberapa jam.
. Lensa
• Jangan menekan terlalu kuat saat membersihkan permukaan lensa. Hal tersebut
dapat menggores permukaan lensa dan menyebabkan kegagalan fungsi.
• Anda mungkin akan memperhatikan adanya distorsi pada beberapa jenis gambar,
seperti bengkokan halus pada garis yang seharusnya lurus. Hal ini disebabkan
oleh karakteristik lensa, dan bukan berarti kegagalan fungsi kamera.
169
Lampiran
. Merawat kamera Anda
• Jangan menyentuh lensa atau kaca blitz dengan jari Anda. Sidik jari, debu, dan
benda asing lainnya pada lensa atau kaca blitz dapat mengganggu pengoperasian
kamera. Gunakan peniup atau alat lain untuk menjaga agar lensa dan kaca blitz
bersih dari debu dan kotoran, dan bersihkan dengan kain yang halus dan kering.
• Untuk membersihkan kamera, bersihkan dengan kain yang halus dan kering.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Baterai Lama
yang Dapat Diisi Ulang
• Rekat ujung positif dan negatif dengan selotip, dll.
• Jangan mengupas bagian luar baterai.
• Jangan mencoba membongkar baterai.
. Cara Penanganan Adaptor USB-AC
-
0 Jangan menghubungkan kabel power ke stop kontak yang memiliki tegangan
yang berbeda dengan yang ditulis di kabel power. Hal tersebut dapat
menyebabkan risiko kebakaran, kegagalan fungsi, dan kejut listrik.
0 Berhati-hatilah untuk menjaga kabel power terhadap kerusakan dan patah.
Jangan menaruh benda berat di atas kabel power, atau terkena panas dalam
waktu lama. Hal tersebut dapat menyebabkan kerusakan kabel power,
menyebabkan risiko kebakaran dan kejut listrik.
0 Jangan mencoba memodifikasi, membengkokkan, memilin, atau menarik kabel
power. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko kebakaran, kegagalan fungsi,
dan kejut listrik.
0 Jangan menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel power bila tangan
Anda basah. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko terkena kejutan listrik.
0 Jangan menghubungkan kabel power ke stop kontak atau kabel perpanjangan
yang digunakan bersama dengan peralatan lain. Hal tersebut dapat
menyebabkan risiko kebakaran, kegagalan fungsi, dan kejut listrik.
0 Bila kabel power mengalami kerusakan (di mana kabel internal terbuka atau
terpotong), segera hubungi pengecer resmi Anda atau pusat layanan resmi
CASIO untuk meminta perbaikan. Bila kabel power yang rusak terus digunakan
akan menyebabkan risiko kebakaran, kegagalan fungsi, dan kejut listrik.
• Adaptor USB-AC menjadi sedikit hangat saat pengisian. Hal ini normal dan bukan
berarti terdapat kegagalan fungsi.
• Lepas sambungan kabel power dari stop kontak bila Anda tidak sedang
menggunakan adaptor USB-AC.
• Jangan menggunakan deterjen untuk membersihkan kabel power (terutama
bagian steker).
• Jangan menutupi adaptor USB-AC dengan selimut, dll. Hal tersebut menyebabkan
risiko kebakaran.
170
Lampiran
. Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan
Kamera menjadi agak hangat selama penggunaan. Hal ini normal dan bukan berarti
terdapat kegagalan fungsi.
. Hak Cipta
Kecuali bagi kenikmatan pribadi Anda, penggunaan tidak resmi foto atau film yang
terdiri dari gambar-gambar yang hak ciptanya dimiliki oleh orang lain, tanpa seizin
pemegang resminya, dilarang oleh undang-undang hak cipta. Dalam beberapa
kasus, pemotretan penampilan publik, pertunjukan, pameran, dll. mungkin dibatasi
seluruhnya, meskipun hal tersebut adalah untuk kenikmatan pribadi Anda. Apakah
file tersebut Anda beli atau diperoleh secara gratis, menaruhnya di situs web, situs
berbagi file, atau situs Internet lainnya, atau sebaliknya mendistribusikannya ke pihak
ketiga tanpa seizin pemegang hak cipta adalah dilarang keras oleh undang-undang
hak cipta dan kesepakatan internasional. Sebagai contoh, melakukan upload atau
mendistribusikan di Internet gambar-gambar program TV, konser, video musik, dll.
yang Anda ambil atau rekam dapat melanggar hak orang lain. Ingatlah bahwa CASIO
COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk ini dalam
cara apapun yang melanggar hak cipta orang lain atau yang melanggar undangundang hak cipta.
Istilah-istilah berikut, yang digunakan dalam manual ini, merupakan merek dagang
terdaftar atau merek dagang dari masing-masing pemiliknya.
Ingatlah bahwa merek dagang ™ dan merek dagang terdaftar ® tidak digunakan
dalam teks manual ini.
• Logo SDXC adalah merek dagang SD-3C, LLC.
• Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista, Windows
7, dan DirectX merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik
Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara-negara lainnya.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, dan iPhoto merupakan merek dagang milik Apple
Inc.
• YouTube dan logo YouTube adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar
dari Google Inc.
• HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang
atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing, LLC.
• EXILIM, Photo Transport, Dynamic Photo, Dynamic Photo Manager, dan YouTube
Uploader for CASIO merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik
CASIO COMPUTER CO., LTD.
• Semua nama perusahaan dan nama produk yang disebutkan di sini merupakan
merek dagang terdaftar atau merek dagang milik masing-masing perusahaan.
171
Lampiran
Setiap dan semua penyalinan, distribusi, dan pemindahan yang tidak sah untuk
keperluan komersial dari perangkat lunak yang disediakan oleh CASIO untuk produk
ini adalah terlarang.
Fungsi upload YouTube pada produk ini berada di bawah izin dari YouTube, LLC.
Adanya fungsi upload YouTube dalam produk ini bukan merupakan persetujuan atau
rekomendasi produk tersebut oleh YouTube, LLC.
Suplai Tenaga
Pengisian
. Jika lampu belakang kamera mulai berkedip merah...
Jika lampu belakang kamera mulai berkedip merah selama pengisian, ini artinya
pengisian kamera tidak dapat diteruskan karena salah satu alasan di bawah.
Lakukan tindakan yang dijelaskan di bawah untuk memperbaiki masalahnya lalu
cobalah mengisi kembali.
Suhu sekitar atau suhu baterai tinggi atau rendah daripada biasanya.
Cabut kabel USB dari kamera dan tunggu sebentar hingga suhu kamera berada pada
kisaran 5°C hingga 35°C, lalu coba isi kembali.
Pewaktu pengaman diaktifkan
Baterai sudah lama tidak dipakai, komputer jenis dan kondisi sambungan tertentu
dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya.
Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada enam jam, pewaktu
pengaman akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak
terisi penuh. Jika baterai sudah lama tidak pernah dipakai, pengisian dapat berhenti
secara otomatis setelah 45 menit.
1) Menggunakan baterai yang sudah lama tidak dipakai.
Cabut lalu pasang kembali kabel USB untuk meneruskan pengisian.
2) Pasokan daya tidak cukup saat tersambung ke komputer
Sambungkan secara langsung ke port USB yang memasok arus 500 mA.
Untuk detail tentang kapasitas pasokan daya dari port USB komputer, hubungi
produsen komputer. Anda dapat mencabut dan memasang kembali kabel USB untuk
meneruskan pengisian dan Anda mungkin perlu melakukannya berkali-kali jika
kapasitas pasokan daya komputer rendah.
Bila masalah berlanjut setelah Anda melakukan langkah-langkah di atas, hal
tersebut dapat berarti baterai rusak. Hubungi pusat layanan CASIO resmi Anda
yang terdekat.
172
Lampiran
Untuk mengganti baterai
1.
Buka penutup baterai dan
keluarkan baterai tersebut.
Penahan
Dengan sisi layar monitor kamera
menghadap ke atas, geser stopper
searah panah dalam gambar.
Setelah baterai muncul keluar,
tariklah keluar seluruhnya dari
kamera.
2.
Masukkan baterai baru.
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan
• Pengoperasian yang dilakukan baterai dalam kondisi dingin selalu lebih sedikit
daripada pengoperasian pada suhu normal. Hal ini disebabkan oleh karakteristik
baterai, bukan kamera.
• Isilah baterai di tempat di mana suhunya berada dalam kisaran 5°C hingga 35°C.
Di luar kisaran suhu ini pengisian memerlukan waktu lebih lama dari biasanya atau
bahkan gagal.
• Jangan merobek atau melepaskan label luar baterai.
• Bila baterai hanya dapat melakukan operasi yang sangat terbatas setelah
pengisian penuh, hal tersebut dapat berarti baterai telah mencapai akhir usia
kerjanya. Gantilah baterai dengan yang baru.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penyimpanan
• Bila baterai disimpan untuk waktu yang lama sesudah diisi dapat menyebabkan
penurunan karakteristik baterai. Bila Anda tidak merencanakan untuk
menggunakan baterai selama beberapa waktu, gunakan hingga habis sebelum
menyimpannya.
• Selalu keluarkan baterai dari kamera bila Anda tidak sedang menggunakannya.
Baterai yang tertinggal dalam kamera dapat menjadi kosong dan mati, sehingga
memerlukan waktu untuk mengisi lagi bila Anda perlu menggunakan kamera.
• Simpanlah baterai di tempat yang sejuk dan kering (20°C atau lebih rendah).
• Untuk mencegah baterai yang tidak terpakai menjadi kosong, isilah hingga penuh,
dan kemudian pasanglah dalam kamera dan gunakan seluruhnya hingga habis
dalam setiap enam bulan.
173
Lampiran
Menggunakan Kamera di Negara Lain
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan
• Pengisi USB-AC yang dibundel bersama kamera ini dirancang untuk operasi
dengan suplai daya apa saja dalam kisaran 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz.
Namun, ingatlah, bahwa bentuk steker kabel power tergantung dari setiap negara
atau daerah. Sebelum membawa kamera dan adaptor USB-AC dalam perjalanan,
periksa dengan agen perjalanan mengenai kebutuhan sumber listrik di tempat
tujuan Anda.
• Jangan menghubungkan adaptor USB-AC ke sumber listrik melalui konverter
tegangan atau sejenisnya. Hal tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
. Baterai Tambahan
• Anda dianjurkan untuk membawa serta baterai tambahan yang terisi penuh (NP110) selama perjalanan untuk mencegah tidak dapat memotret gambar akibat
baterai habis.
Menggunakan Kartu Memori
Lihat halaman 23 untuk informasi mengenai kartu memori yang didukung dan
bagaimana cara memasang kartu memori.
Untuk mengganti kartu memori
Tekan kartu memori dan kemudian lepaskan. Hal ini
akan menyebabkannya keluar dari slot kartu
memori dengan pelan. Tariklah kartu seluruhnya
keluar dan kemudian masukkan yang lainnya.
• Jangan mengeluarkan kartu dari kamera saat
lampu belakang sedang berkedip hijau. Hal
tersebut dapat mengakibatkan operasi
penyimpanan gambar gagal dan bahkan merusak
kartu memori.
174
Lampiran
. Menggunakan Kartu Memori
• Kartu memori SD, kartu memori SDHC, dan kartu
Penulisan
memori SDXC memiliki tombol proteksi. Gunakan
diaktifkan
tombol tersebut bila Anda perlu menjaga terhapusnya
data secara tidak sengaja. Namun, ingatlah, bila Anda
memproteksi kartu memori SD Anda harus
Penulisan
menonaktifkan proteksi bila Anda ingin merekam ke
dinonaktifkan
dalamnya, memformatnya, atau menghapus salah
satu gambarnya.
• Bila kartu memori mulai berlaku tidak normal selama pemutaran gambar, Anda
dapat memulihkan pengoperasian yang normal dengan memformatnya ulang
(halaman 164). Namun, Anda dianjurkan untuk selalu membawa serta beberapa
kartu memori saat menggunakan kamera jauh dari rumah atau kantor.
• Karena Anda terus merekam dan menghapus data dari kartu memori beberapa
kali, akan kehilangan kemampuan untuk menghilangkan data. Karena itu,
dianjurkan untuk melakukan format ulang kartu memori.
• Pengisian elektrostatik, gangguan listrik, dan gejala lainnya dapat menyebabkan
data menjadi rusak atau bahkan hilang. Pastikan bahwa Anda selalu melakukan
back up terhadap data yang penting pada media lainnya (CD-R, CD-RW, hard
disk, dll.)
. Pembuangan atau Memindahkan Kepemilikan Kartu Memori atau
Kamera
Fungsi format dan hapus pada kamera tidak sesungguhnya membuang file dari kartu
memori. Data asli tetap berada pada kartu. Ingatlah bahwa tanggung jawab terhadap
data pada kartu memori ada pada Anda. Prosedur berikut dianjurkan saat Anda
membuang kartu memori atau kamera, atau bila Anda memindahkan kepemilikan ke
pihak lainnya.
• Saat membuang kartu memori, baik menghancurkan kartu memori secara fisik
atau menggunakan perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk
menghapus data seluruhnya pada kartu memori.
• Saat memindahkan kepemilikan kartu memori ke pihak lainnya, gunakan
perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk menghapus data
seluruhnya.
Gunakan fungsi format (halaman 164) untuk menghapus data seluruhnya dalam
memori yang terpasang di dalam sebelum membuang atau memindahkan
kepemilikan kamera.
175
Lampiran
Kebutuhan Sistem Komputer untuk Perangkat Lunak
(Untuk Windows)
Kebutuhan sistem komputer berbeda untuk setiap aplikasi tersebut. Pastikan untuk
memeriksa kebutuhan untuk aplikasi tertentu yang Anda coba gunakan. Ingatlah
bahwa nilai-nilai yang diberikan di sini merupakan kebutuhan minimum untuk
menjalankan setiap aplikasi. Kebutuhan yang sebenarnya lebih besar, tergantung
dari jumlah gambar dan ukuran gambar yang sedang ditangani.
0 Windows
YouTube Uploader for CASIO
Sistem Operasi : Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3)
Lainnya
: Memori yang cukup untuk menjalankan sistem operasi
Konfigurasi komputer yang dapat memutar film pada situs
YouTube
Konfigurasi komputer yang dapat melakukan upload film ke situs
YouTube
Photo Transport 1.0
Sistem Operasi
: Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Memori
: Sedikitnya 64 MB
Ruang Drive Hard Disk : Sedikitnya 2 MB
Dynamic Photo Manager
Sistem Operasi
: Windows 7, Windows Vista (SP1), Windows XP (SP3)
Memori
: Sedikitnya 512 MB
Ruang Drive Hard Disk : Sedikitnya 10 MB
Peramban Internet
: Microsoft Internet Explorer 6.0 atau versi yang lebih baru
atau browser yang berfungsi setara
Lainnya
: QuickTime 7.6 atau yang lebih baru dan Windows Media
Player 10 atau yang lebih baru telah terinstal.
Komputer yang memiliki koneksi Internet tanpa henti
(1 Mbps atau lebih cepat)
176
Lampiran
Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli
Tabel dalam bagian ini menunjukkan pengaturan asli awal yang dikonfigurasikan
untuk komponen menu (ditampilkan bila Anda menekan [MENU]) setelah Anda
mereset kamera (halaman 164). Komponen menu tergantung dari apakah kamera
berada dalam modus REKAM atau MAINKAN.
• Tanda garis (–) menunjukkan komponen yang pengaturannya tidak di-reset atau
komponen yang tidak memiliki pengaturan reset.
• Beralih dari "Otomatis" ke "Premium Otomatis" (halaman 28) akan membuat
sebagian menu tidak tersedia.
. Modus REKAM
Tab "REKAM"
Zoom (RT)
Satu
Fokus
Q (Fokus
Otomatis)
Pewaktu
Tidak Aktif
Anti Getar
Aktif
Wilayah AF
Í Titik tengah
Lampu
Pendukung AF
Aktif
Deteksi Wajah
Tidak Aktif
AF Berlanjut
Tidak Aktif
Pembesaran
Digital
Aktif
Potongan Noise
Angin
Tidak Aktif
Tombol Kiri/
Kanan
Tidak Aktif
Garis bantu
Tidak Aktif
Lihat kembali
Tidak Aktif
177
Ikon bantuan
Aktif
Memori
BEST SHOT:
Tidak Aktif /
Blitz: Aktif /
Fokus: Tidak Aktif /
ISO: Tidak Aktif /
White Balance:
Tidak Aktif /
Perubahan EV:
Tidak aktif /
Wilayah AF: Aktif /
Pengukuran:
Tidak Aktif /
Pewaktu:
Tidak Aktif /
Kekuatan Blitz:
Tidak Aktif /
Zoom (RT): Aktif /
Pembesaran Digital:
Aktif / Posisi MF:
Tidak Aktif /
Posisi Zoom: Tidak
Aktif
Lampiran
Tab "Kualitas"
T Kualitas
Normal
(Foto)
» Kualitas
FHD
(Film)
Pengukuran
B Banyak titik
Pencahayaan
Aktif
kekuatan Blitz
0
Filter Warna
Tidak Aktif
ketajaman
0
saturasi
0
kontras
0
Tab "Pengaturan"
Layar
Otomatis
Tampilan
Tanggal
Rotasi
Otomatis
–
Aktif
Language
–
Pembuka: Suara 1 /
1/2 Tombol Shutter:
Suara 1 /
Shutter: Suara 1 /
Fungsi: Suara 1 /
= Pengoperasian:
...//// /
= Mainkan:
...////
Tidur
1 menit
Tidak Aktif
Otomatis
5 menit
Suara
REC/PLAY
Hidupkan
USB
Mass Storage
Output HDMI
Otomatis
Nomor File
Teruskan
Buat Folder
–
Tampilan
pembuka
Tidak Aktif
Waktu Dunia
–
Format
–
tampilkan
waktu
Tidak Aktif
Pengaturan
awal
–
Penyesuaian
–
Keluaran Video –
178
Lampiran
. Modus MAINKAN
Tab "Mainkan"
Gambar: Seluruh
gambar /
Waktu: 30 menit /
Interval: 3 detik/
Efek: Pola 1
Cetak DPOF
–
Proteksi
–
Tanggal/Waktu
–
Rotasi
–
Foto Dinamis
–
Ubah ukuran
–
Konversi Film
–
Pemotongan
–
Salin
–
Bagi Grup
–
Multi Cetak CS
–
Edit Frame CS
–
Menampilkan
gambar
MOTION PRINT Buat baru
Edit Film
–
Pencahayaan
–
White Balance
–
Tingkat
Kecerahan
–
Tab "Pengaturan"
• Isi tab "Pengaturan" adalah sama dengan di dalam modus REKAM dan modus
MAINKAN.
Menggunakan Histogram pada Layar untuk Memeriksa
Pencahayaan (+Histogram)
Menampilkan histogram pada layar monitor yang dapat Anda
gunakan untuk memeriksa pencahayaan sebuah gambar sebelum
Anda memotretnya. Anda juga dapat menampilkan histogram dalam
modus MAINKAN untuk informasi mengenai tingkat pencahayaan
gambar.
Histogram
• Sebuah histogram di tengah tidak selalu menjamin pemotretan optimum. Cahaya
gambar yang direkam dapat terlalu banyak atau terlalu sedikit, meskipun
histogramnya dibuat di tengah.
• Akibat keterbatasan kompensasi pemotretan, Anda mungkin tidak bisa
memperoleh konfigurasi histogram yang optimum.
• Penggunaan blitz dan kondisi pemotretan tertentu dapat menyebabkan histogram
menunjukkan pemotretan yang berbeda dengan pemotretan asli gambar saat
dipotret.
• Histogram tidak dapat ditampilkan selama perekaman film kecepatan tinggi.
179
Lampiran
Bagaimana Menggunakan Histogram
Sebuah histogram adalah grafik yang mewakili kecerahan sebuah gambar dalam
bentuk jumlah piksel. Sumbu vertikal menunjukkan jumlah piksel, sementara sumbu
horizontal menunjukkan kecerahan. Bila histogram muncul terlalu berat sebelah
akibat alasan tertentu, Anda dapat menggunakan perubahan EV untuk
menggerakkannya ke kiri atau kanan untuk mendapatkan keseimbangan yang lebih
baik. Eksposur yang optimum dapat diperoleh dengan mengubah geser EV sehingga
grafik sedekat mungkin ke tengah. Untuk foto, Anda bahkan dapat menampilkan
histogram individu untuk R (merah), G (hijau), dan B (biru).
Contoh Histogram
Histogram yang ke arah sisi kiri dihasilkan bila
keseluruhan gambar gelap. Sebuah histogram
yang terlalu jauh ke kiri menghasilkan
"penghitaman" daerah gelap pada sebuah
gambar.
Histogram yang ke arah sisi kanan dihasilkan bila
keseluruhan gambar terang. Sebuah histogram
yang terlalu jauh ke kanan menghasilkan
"pemutihan" daerah terang pada sebuah gambar.
Histogram yang seimbang secara keseluruhan
dihasilkan bila keseluruhan gambar memiliki
pencahayaan yang optimal.
180
Lampiran
Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar...
Penanganan Masalah
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Suplai Tenaga
Power tidak
menyala.
1)Baterai mungkin tidak terpasang dengan benar (halaman 16).
2)Baterai mungkin habis. Isilah baterai (halaman 17). Bila
baterai habis segera setelah diisi, hal tersebut berarti baterai
telah mencapai akhir usianya dan perlu diganti. Belilah
baterai ion lithium CASIO NP-110 yang dapat diisi ulang yang
terpisah.
Power kamera tiba- 1)Tidak Aktif Otomatis mungkin aktif (halaman 161). Hidupkan
tiba berkurang.
power.
2)Baterai mungkin habis. Isilah baterai (halaman 17).
3)Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera
terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggulah hingga dingin
sebelum Anda mencoba menggunakannya lagi.
Power tidak akan
mati. Tidak ada
yang terjadi bila
tombol ditekan.
Keluarkan baterai dari kamera dan kemudian pasang kembali.
Perekaman Gambar
Gambar tidak
1)Bila kamera berada dalam modus MAINKAN, tekan
direkam bila tombol
[r] (REKAM) untuk memasuki modus REKAM.
rana ditekan.
2)Bila blitz sedang mengisi, tunggulah hingga operasi pengisian
selesai.
3)Bila pesan "Memori penuh" muncul, pindahkan gambar ke
komputer Anda, hapus gambar yang tidak perlu lagi, atau
gunakan kartu memori yang berbeda.
Fokus Otomatis
tidak memfokus
dengan benar.
1)Bila lensa kotor, bersihkanlah.
2)Subjek mungkin tidak berada di bagian tengah frame fokus
bila Anda membuat gambar.
3)Subjek yang sedang Anda potret mungkin bukanlah tipe yang
kompatibel dengan Fokus Otomatis (halaman 36). Gunakan
fokus manual (halaman 87).
4)Anda mungkin menggerakkan kamera saat memotret.
Cobalah potret dengan Anti Getar atau gunakan tripod.
181
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Subjek keluar dari
fokus dalam
gambar yang
direkam.
Gambar mungkin tidak terfokus dengan benar. Saat membuat
gambar, pastikan subjek berada di dalam frame fokus.
Blitz tidak menyala. 1)Bila ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih sebagai modus blitz, ganti ke
modus lainnya (halaman 44).
2)Bila baterai habis, isilah (halaman 17).
3)Bila adegan BEST SHOT yang menggunakan ? (Blitz Tidak
Aktif) dipilih, ganti ke modus blitz yang berbeda (halaman 44)
atau pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 64).
Ikon merah
? (Blitz Tidak
Aktif) ditampilkan
pada layar monitor
dan blitz tidak
menyala.
Unit blizt mungkin mengalami kegagalan fungsi. Hubungi pusat
reparasi CASIO resmi atau pengecer Anda. Ingatlah bahwa
walaupun blitz tidak menyala, Anda dapat tetap menggunakan
kamera untuk pemotretan tanpa blitz.
Tenaga kamera
berkurang selama
hitungan mundur
Pewaktu.
Baterai mungkin habis. Isilah baterai.
Gambar layar
monitor keluar dari
fokus.
1)Anda mungkin menggunakan Fokus Manual dan belum
memfokuskan gambar. Fokuskan gambar (halaman 87).
2)Anda mungkin menggunakan ´ (Makro) untuk
pemandangan atau foto orang. Gunakan Fokus Otomatis
untuk pemandangan dan foto orang (halaman 87).
3)Anda mungkin mencoba untuk menggunakan Fokus
Otomatis atau ) (Tidak Terbatas) saat memotret gambar
close-up. Gunakan ´ (Makro) untuk gambar close up
(halaman 87).
Terdapat
gangguan digital
dalam gambar.
1)Sensitivitas mungkin ditingkatkan secara otomatis untuk
subjek yang gelap, yang meningkatkan kemungkinan
terjadinya gangguan digital. Gunakan cahaya atau cara lain
untuk menyinari subjek.
2)Anda mungkin mencoba untuk memotret di tempat gelap
dengan ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih, yang dapat
meningkatkan gangguan digital dan membuat gambar
tampak kasar. Dalam kasus ini, hidupkan blitz (halaman 44)
atau gunakan lampu untuk penerangan.
3)Pencahayaan (halaman 99) atau jangkauan dinamis dapat
diaktifkan untuk foto, yang dapat menyebabkan peningkatan
gangguan digital. Gunakan cahaya atau cara lain untuk
menyinari subjek.
4)Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang
suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital
(titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Jika ini terjadi,
hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin,
agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan.
182
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Gambar yang
sudah direkam
tidak disimpan.
1)Power kamera mungkin sudah dimatikan sebelum operasi
penyimpanan selesai, yang menyebabkan gambar tidak
disimpan. Bila indikator baterai menunjukkan
, isi baterai
segera mungkin (halaman 21).
2)Anda mungkin telah mengeluarkan kartu memori dari kamera
sebelum operasi penyimpanan selesai, yang menyebabkan
gambar tidak disimpan. Jangan mengeluarkan kartu memori
sebelum operasi penyimpanan selesai.
Walaupun lampu
yang ada terang,
wajah orang-orang
dalam gambar
gelap.
Tidak cukup cahaya yang mencapai subjek. Ubah pengaturan
modus blitz ke < (Blitz Aktif) untuk blitz sinkro siang hari
(halaman 44), atau atur perubahan EV ke sisi + (halaman 43).
Hasil foto malam
tidak baik.
Gunakan adegan BEST SHOT berikut (halaman 64) saat
memotret di malam hari.
• Pemandangan Malam Kcptn Tinggi (hanya untuk memotret
pemandangan malam saja)
• Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi (untuk memotret
orang dengan latar pemandangan malam)
Subjek terlalu
gelap saat
memotret gambar
di tepi pantai atau
tempat ski.
Cahaya matahari yang terpantul air, pasir, atau salju, dapat
menyebabkan kurangnya pencahayaan gambar. Ubah
pengaturan modus blitz ke < (Blitz Aktif) untuk blitz sinkro
siang hari (halaman 44), atau atur perubahan EV ke sisi +
(halaman 43).
Zoom digital tidak
akan naik ke nilai
maksimum.
1)Pengaturan zoom digital mungkin dimatikan. Aktifkan
pembesaran digital (halaman 95).
2)Zoom tidak akan mencapai nilai maksimum jika pengaturan
"Zoom (RT)" adalah "Satu". Ubah pengaturan ke "Tidak Aktif"
(halaman 49).
3)Zoom tidak akan mencapai nilai maksimum jika pengaturan
foto adalah "VGA". Ubah ke pengaturan berbeda (halaman
38).
Gambar keluar dari
fokus selama
perekaman film.
1)Pemfokusan tidak dapat dilakukan karena subjek berada di
luar kisaran fokus. Potretlah dalam kisaran yang diizinkan.
2)Lensa mungkin kotor. Bersihkan lensa (halaman 169).
3)Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan
pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk
memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh
untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual
sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
Perekaman film
tiba-tiba berhenti.
Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera
terlalu tinggi. Tunggu hingga suhu kamera turun hingga tingkat
normal.
183
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Pemutaran Ulg
Warna gambar
yang diputar
berbeda dengan
apa yang muncul
pada layar monitor
saat pemotretan.
Cahaya matahari atau cahaya dari sumber lain mungkin
langsung menyinari lensa saat Anda sedang memotret.
Posisikan kamera sedemikian sehingga cahaya matahari tidak
langsung menyinari lensa.
Gambar tidak
ditampilkan.
Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar non-DCF yang
direkam ke dalam kartu memori dengan menggunakan kamera
digital.
Gambar tidak
dapat diedit
(dengan White
Balance, Tingkat
Kecerahan, Ubah
Ukuran,
Pemotongan,
Rotasi).
Ingatlah bahwa Anda tidak dapat mengedit jenis foto berikut ini.
• Foto yang dibuat dengan menggunakan MOTION PRINT
• Foto grup CS
• Film
• Gambar Panorama
• Foto yang direkam dengan kamera lain
Penghapusan File
File tidak bisa
dihapus.
File mungkin diproteksi. Buka proteksi file (halaman 120).
Lainnya
Tanggal dan waktu
salah ditampilkan,
atau tanggal dan
waktu yang salah
disimpan bersama
dengan data
gambar.
Pengaturan tanggal dan jam tidak aktif. Set tanggal dan jam
yang benar (halaman 159).
Pesan pada layar
Bahasa layar yang salah dipilih. Ubah pengaturan bahasa layar
menggunakan
(halaman 160).
bahasa yang salah.
Gambar tidak
1)Kabel USB mungkin tidak dihubungkan dengan kencang.
dapat dipindahkan
Periksa semua sambungan.
melalui sambungan 2)Protokol komunikasi USB yang salah telah dipilih. Pilih
USB.
protokol komunikasi USB yang benar sesuai dengan jenis
peralatan yang sedang Anda hubungkan (halaman 139, 148).
3)Bila kamera tidak dihidupkan, hidupkanlah.
4)Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda
menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan
langsung ke port USB komputer.
184
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Layar pemilihan
1)Anda tidak mengonfigurasi pengaturan awal setelah membeli
bahasa muncul bila
kamera atau kamera mungkin telah dibiarkan dengan baterai
kamera
yang mati. Mengonfigurasi pengaturan yang benar (halaman
dihidupkan.
22, 160).
2)Mungkin terdapat masalah dengan data memori kamera. Bila
hal ini terjadi, lakukan operasi reset untuk menginisialisasi
pengaturan kamera (halaman 164). Setelah itu,
konfigurasikan setiap pengaturan. Bila layar pemilihan
bahasa tidak muncul kembali setelah saat Anda
menghidupkan kamera, hal tersebut berarti data manajemen
memori kamera telah dipulihkan.
Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan
power, hubungi pengecer Anda atau pusat layanan CASIO
resmi.
Pengaturan
tanggal dan waktu
yang dikonfigurasi
pertama kali
setelah membeli
kamera di-reset ke
pengaturan awal
pabrik bila baterai
dikeluarkan.
Pasang baterai kamera dan konfigurasi ulang pengaturan
waktu dan tanggal (halaman 22). Jangan mengeluarkan baterai
dari kamera selama kira-kira 24 jam setelah mengonfigurasi
pengaturan waktu dan tanggal. Setelah itu, pengaturan tidak
akan di-reset bila Anda mengeluarkan baterai.
• Bila waktu dan tanggal direset ke pengaturan asli pabrik saat
Anda mengeluarkan baterai setelah terpasang selama lebih
dari 24 jam, berarti memori pengaturan kamera tidak cukup.
Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi
yang terdekat.
Tombol tidak
memberikan
respons setelah
power dinyalakan.
Dengan kartu memori berkapasitas besar, ada jeda setelah
power dinyalakan sebelum tombol dapat memberikan respons.
185
Lampiran
Pesan Layar
ALERT
Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera
terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggulah hingga dingin
sebelum Anda mencoba menggunakannya lagi.
Baterai hampir
habis.
Baterai hampir habis.
Tidak dapat
menemukan file.
Gambar yang Anda tetapkan dengan pengaturan
slideshow "Gambar" tidak dapat ditemukan. Ubahlah
pengaturan "Gambar" (halaman 113) dan cobalah kembali.
Tidak dapat
registrasi file lagi.
Anda sedang mencoba untuk menyimpan adegan BEST
SHOT pengguna dalam folder "SCENE" pada saat folder
sudah berisi 999 adegan pengguna.
1)Terdapat kesalahan dengan kartu memori. Matikan kamera,
keluarkan kartu memori dan kemudian masukkan kembali ke
kamera. Bila pesan muncul kembali saat Anda
menghidupkan kamera kembali, format kartu memori
(halaman 164).
Kartu
BERMASALAH
• Bila kartu memori diformat akan menghapus semua
filenya. Sebelum memformat, cobalah memindahkan filefile yang dapat dipulihkan ke komputer atau peralatan
penyimpanan lainnya.
2)Apakah Anda sedang mencoba menggunakan kartu Eye-Fi?
Kamera ini tidak mendukung penggunaan kartu Eye-Fi.
Periksa Koneksi!
Anda sedang mencoba untuk menghubungkan kamera ke
printer saat pengaturan USB kamera tidak kompatibel
dengan sistem USB pada printer (halaman 129).
File tidak bisa
disimpan karena
baterai hampir
habis.
Tenaga baterai rendah, sehingga file gambar tidak dapat
disimpan.
Folder tidak bisa
dibuat.
Anda sedang mencoba untuk merekam file sedangkan
telah ada 9999 file yang disimpan di folder ke-999. Bila
Anda ingin merekam lebih banyak, hapus file yang tidak
lagi Anda perlukan (halaman 33).
LENSA
BERMASALAH
Pesan ini muncul dan kamera mati saat lensa menjalankan
suatu operasi yang tidak diharapkan. Bila pesan yang
sama muncul setelah Anda menghidupkan power, hubungi
pusat layanan CASIO resmi atau pengecer asli Anda.
186
Lampiran
LENSA
BERMASALAH 2
Unit Anti Getar dari kamera mengalami kegagalan fungsi.
Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan
power, hubungi pengecer Anda atau pusat layanan CASIO
resmi.
Masukkan kertas!
Printer kehabisan kertas saat mencetak.
Memori penuh
Memori penuh dengan gambar-gambar yang Anda rekam
dan/atau file yang disimpan dengan operasi editing. Saat
memotret dengan CS Prarekam, pesan ini menunjukkan
bahwa kapasitas memori tidak cukup untuk merekam
semua gambar prarekam. Hapus file yang tidak lagi Anda
perlukan (halaman 33).
Mencetak
Bermasalah
Terjadi kesalahan saat mencetak.
• Printer dimatikan.
• Printer menyebabkan kesalahan, dll.
Perekaman salah...
Kompresi gambar tidak dapat dilakukan karena alasan
tertentu selama perekaman data gambar. Lakukan operasi
zoom untuk mengubah komposisi gambar lalu potret
kembali.
SYSTEM ERROR
Sistem kamera Anda rusak. Hubungi penyalur Anda atau
pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
Kartu terkunci
Tombol LOCK dari kartu memori SD, SDHC,
atau SDXC yang terpasang dalam kamera
berada di posisi terkunci. Anda tidak dapat
menyimpan gambar ke atau menghapus
gambar dari kartu memori yang terkunci.
Tidak ada file.
Tidak ada file dalam memori yang terpasang di dalam atau
pada kartu memori.
Tidak ada gambar
yang akan dicetak.
Mengatur DPOF.
Tidak ada file yang ditetapkan untuk dicetak.
Mengonfigurasi pengaturan DPOF yang diperlukan
(halaman 132).
Tidak ada gambar
yang dapat
diregistrasi.
Pengaturan yang sedang Anda coba simpan adalah untuk
gambar yang tidak dapat disimpan sebagai adegan BEST
SHOT pengguna.
Kartu belum
diformat.
Kartu memori yang dipasang dalam kamera tidak diformat.
Format kartu memori (halaman 164).
File tidak bisa
diputar.
File yang Anda coba akses rusak atau merupakan jenis
yang tidak dapat ditampilkan dengan kamera ini.
Fungsi ini tidak
dapat dipakai
Pesan ini akan muncul ditengah-tengah pengoperasian
ketika mencoba menggunakan fungsi yang tidak
dibolehkan ketika digunakan bersama dengan fungsi lain.
187
LOCK
Lampiran
Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film
Foto
Ukuran Gambar
(Piksel)
16 M
(4608x3456)
3:2
(4608x3072)
16:9
(4608x2592)
10 M
(3648x2736)
5M
(2560x1920)
3M
(2048x1536)
VGA
(640x480)
Kualitas
Gambar
Perkiraan
Ukuran File
Gambar
Memori Terpasang
(Kira-kira 52,2 MB*1)
Kapasitas
Perekaman Foto
Kartu Memori
(16 GB*2)
Kapasitas
Perekaman Foto
Bagus
10,71 MB
3
1072
Normal
5,57 MB
5
1654
Bagus
9,43 MB
4
1214
Normal
4,92 MB
6
1873
Bagus
7,83 MB
5
1466
Normal
4,1 MB
7
2221
Bagus
6,4 MB
6
1787
Normal
3,38 MB
9
2728
Bagus
2,99 MB
10
2990
Normal
1,72 MB
14
4283
Bagus
2,0 MB
15
4669
Normal
1,25 MB
22
6533
Bagus
430 KB
67
19683
Normal
290 KB
91
26809
188
Lampiran
Film
Perkiraan Tingkat
Data (Tingkat
Bingkai)
Memori
Terpasang (Kirakira 52,2 MB*1)
Kapasitas
Perekaman Film
Kartu Memori
(16 GB*2)
Kapasitas
Perekaman
Film
Ukuran
File Film
1 menit
FHD
(1920x1080)
(Stereo)
14,2 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
27 detik
35 menit
59 detik
106,5 MB
HD
(1280x720)
(Stereo) *4
10,9 Megabita/detik
(15 bingkai/detik)
35 detik
46 menit
54 detik
81,8 MB
STD
(640x480)
(Stereo)
3,9 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
1 menit
41 detik
2 jam
12 menit
54 detik
29,3 MB
HS480
(224x160)
(Tidak ada
suara)
40,0 Megabita/detik
(480 bingkai/detik)
9 detik
13 menit
2 detik
300,0 MB
40,0 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)
9 detik
12 menit
58 detik
300,0 MB
40,0 Megabita/detik
(120 bingkai/detik)
9 detik
12 menit
55 detik
300,0 MB
HS30-240
(512x384)
(Perekaman
audio pada
hanya pada
30 fps)
5,4 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
40,4 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)
1 menit
13 detik*3
1 jam
36 menit
54 detik*3
40,5 MB*3
HS30-120
(640x480)
(Perekaman
audio pada
hanya pada
30 fps)
10,4 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
40,4 Megabita/detik
(120 bingkai/detik)
38 detik*3
49 menit
57 detik*3
78,0 MB*3
Kualitas
Gambar
(Piksel) /
(Suara)
HS240
(512x384)
(Tidak ada
suara)
HS120
(640x480)
(Tidak ada
suara)
Ukuran
File
Maksimum
Ukuran Film
Maksimum:
29 menit
189
Lampiran
Kualitas Gambar
(Piksel) /(Suara)
Ukuran File
Maksimum
Memori Terpasang
Perkiraan Tingkat Data (Kira-kira 52,2 MB*1)
(Tingkat Bingkai)
Kapasitas
Perekaman Film
Kartu Memori
(Waktu
perekaman
maksimum per
rekaman)
YouTube (HS480)
(224x160)
(Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik
(480 bingkai/detik)
9 detik
56 detik
YouTube (HS240)
(512x384)
(Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik
(240 bingkai/detik)
9 detik
1 menit
52 detik
YouTube (HS120)
(640x480)
(Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik
(120 bingkai/detik)
9 detik
3 menit
45 detik
1 menit
13 detik*3
15 menit*3
38 detik*3
15 menit*3
YouTube (HS30-240)
5,4 Megabita/detik
(512x384)
Ukuran Film
(30 bingkai/detik)
(Perekaman audio
Maksimum:
40,4 Megabita/detik
pada hanya pada
2.048 MB
(240 bingkai/detik)
30 fps)
(atau
15
menit)
YouTube (HS30-120)
10,4 Megabita/detik
(640x480)
(30 bingkai/detik)
(Perekaman audio
40,4 Megabita/detik
pada hanya pada
(120 bingkai/detik)
30 fps)
YouTube (FHD)
(1920x1080)
(Stereo)
14,2 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
27 detik
15 menit
YouTube (STD)
(640x480)
(Stereo)
3,9 Megabita/detik
(30 bingkai/detik)
1 menit
41 detik
15 menit
*1 Kapasitas memori yang terpasang setelah pemformatan
*2 Berdasarkan kartu memori 16 GB SDHC (SanDisk Corporation). Jumlah gambar yang
dapat Anda simpan tergantung dari jenis kartu memori yang sedang Anda gunakan.
*3 Waktu rekaman bila seluruh film direkam pada 30 fps. Waktu perekaman menjadi lebih
pendek bila tingkat frame 30 fps diganti menjadi 120 fps atau 240 fps selama
perekaman.
*4 "HD" muncul di tempat "FHD" jika Anda memotret menggunakan "HDR Seni" (halaman
74).
• Nilai-nilai kapasitas perekaman foto dan film hanyalah perkiraan dan hanya
dimaksudkan untuk referensi. Kapasitas sebenarnya tergantung dari isi gambar.
• Ukuran file dan nilai-nilai tingkat data hanyalah perkiraan dan hanya dimaksudkan untuk
referensi. Nilai-nilai yang sebenarnya tergantung dari jenis gambar yang dipotret.
• Saat menggunakan kartu memori dengan kapasitas yang berbeda, kalkulasi jumlah
gambar dalam bentuk persentase 16 GB.
• Waktu yang dibutuhkan untuk memutar film kecepatan tinggi akan berbeda dengan
waktu yang dibutuhkan untuk merekamnya. Bila Anda merekam film kecepatan tinggi
240 fps selama 10 detik, misalnya, akan dibutuhkan 80 detik untuk memutarnya.
190
Lampiran
Spesifikasi
Format File
Foto:
JPEG (Versi Exif 2.3; DCF 2.0 standar; memenuhi DPOF)
Film:
Format MOV, H.264/AVC standar, IMA-ADPCM (stereo)
Media Rekaman
Memori yang Terpasang (Area Penyimpanan Gambar:
52,2 MB*)
SD/SDHC/SDXC
* Kapasitas memori yang terpasang setelah pemformatan
Ukuran Gambar yang
Direkam
Foto:
16 M (4608x3456), 3:2 (4608x3072), 16:9 (4608x2592),
10 M (3648x2736), 5 M (2560x1920), 3 M (2048x1536),
VGA (640x480)
Film:
FHD (1920x1080 30 fps), HD (1280x720 15 fps) (Bila
memotret film menggunakan HDR Seni saja),
STD (640x480 30 fps),
HS480 (224x160 480 fps), HS240 (512x384 240 fps),
HS120 (640x480 120 fps),
HS30-240 (512x384 30-240 fps dapat diganti-ganti),
HS30-120 (640x480 30-120 fps dapat dipertukarkan)
Penghapusan Gambar 1 file; file terpilih; semua file
1 grup CS; 1 gambar pada grup CS; gambar terpilih pada grup
CS (dengan fitur pelindung memori)
Piksel Efektif
16,10 Megapiksel
Elemen Pencitraan
Ukuran: CMOS kecepatan tinggi 1/2,3 inci persegi
Total Piksel: 16,79 Megapiksel
Jarak Lensa/Fokus
(Foto)
F3,0 (W) hingga 5,9 (T) f = 5,0 hingga 35,0 mm
(ekuivalen dengan 28 hingga 196 mm dalam format 35 mm)
8 lensa dalam 7 grup, termasuk lensa yang tidak berbentuk
bola.
Zoom
Pembesaran optikal 7X, 10,5X jika digabungkan dengan Zoom
RT, 14X jika digabungkan dengan Zoom Multi RT
Pembesaran digital 4X
Hingga 111,6X ketikan Zoom HD dan zoom digital digunakan
secara bersamaan (ukuran VGA)
Fokus
Fokus Otomatis Deteksi Kontras
• Modus Fokus:
Fokus Otomatis, Fokus Makro, Tidak Terbatas, Fokus Manual
• Wilayah AF:
Intelijen, Titik tengah, Banyak titik, Lacak; dengan lampu
bantuan AF
Perkiraan Kisaran
Fokus (Foto)
(Dari Permukaan
Lensa)
Fokus Otomatis: 2 cm hingga 9 cm (Sudut Lebar)
Fokus Makro: 2 cm hingga 50 cm (Sudut Lebar)
Tidak Terbatas: 9 (Sudut Lebar)
Fokus Manual: 2 cm hingga 9 cm (Sudut Lebar)
* Kisaran dipengaruhi oleh zoom optikal.
191
Lampiran
Pengukuran
Multi pola, titik berat tengah, dan tunggal berdasarkan elemen
pencitraan
Kontrol Potret
Program AE
Kompensasi
pemotretan
–2,0 EV hingga +2,0 EV (dalam langkah 1/3 EV)
Rana
Rana elektronik CMOS, rana mekanis
Kecepatan Rana
Foto (Otomatis): 1 hingga 1/2000 detik
Foto (Premium Otomatis): 4 hingga 1/2000 detik
* Dapat berbeda-beda akibat pengaturan kamera.
Nilai Apertur
F3,0 (W) hingga F8,8 (W) (Filter ND)
* Bila zoom optikal digunakan akan mengubah nilai apertur.
White Balance
Otomatis, Siang, Berawan, Tertutup Bayangan, Neon putih
Siang, Neon Siang hari, Lampu bohlam, WB Manual
Sensitivitas
(Sensitivitas Output
Standar)
Foto:
Otomatis, ekivalen dengan ISO 80, ISO 100, ISO 200,
ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Film: Otomatis
Pewaktu
Perkiraan Waktu Pemicu:
10 detik, 2 detik, Pewaktu Tiga Kali Lipat
Modus Blitz
Otomatis, Tidak Aktif, Aktif, Pengurang Mata Merah
Perkiraan Jangkauan
Blitz
(Sensitivitas ISO:
Otomatis)
0,4 m hingga 5,2 m (Sudut Lebar)
0,6 m hingga 2,6 m (Foto jauh)
* Kisaran dipengaruhi oleh zoom optikal.
Pengaturan Kekuatan
Blitz
–2, –1, 0, +1, +2
Waktu Pengisian Blitz Kira-kira 5 detik
Perekaman
Snapshot (Otomatis/Premium Otomatis), Rana Berlanjut
Kecepatan Tinggi, Prarekam (Rana Berlanjut), BEST SHOT,
Deteksi Wajah, Resolusi Tinggi, Makro, Pewaktu,
Perekaman film (Film FHD, Film STD, Film Kecepatan Tinggi,
Film HDR SENI, Prarekam (Film), YouTube) (perekaman audio
stereo (perekaman audio Film Kecepatan Tinggi didukung pada
30 fps sementara pemotretan dengan HS30-120 atau
HS30-240)), Pemotretan dalam Film (gambar tunggal,
Terus Menerus), Potongan Noise Angin
Layar Monitor
LCD warna TFT 3,0 inci (Super Clear LCD)
460.800 (960x480) dot
Viewfinder
Layar Monitor
Fungsi Penjaga Waktu Tanggal dan Jam: Direkam dengan data gambar
Kalender Otomatis: Hingga 2049
Waktu Dunia
162 kota di 32 zona waktu
Nama kota, tanggal, jam, waktu musim panas
192
Lampiran
Terminal sambungan
eksternal
Port USB (USB Kecepatan Tinggi yang kompatibel,
pengisian daya USB), terminal output AV (NTSC/PAL)
Output HDMI (Mini)
Mikrofon
Stereo
Speaker
Monaural
Kebutuhan Tenaga
Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-110) x1
Perkiraan Usia Baterai
Semua nilai yang diberikan di bawah ini mewakili perkiraan jumlah waktu pada suhu
normal (23°C) sebelum kamera padam. Nilai-nilai tidak dijamin. Suhu yang rendah
akan memperpendek usia baterai.
Jumlah Foto (CIPA) (Waktu Operasi)*1
325 foto
Pemutaran Berlanjut (Foto)*2
3 jam 50 menit
Perkiraan waktu perekaman film terus-menerus
(Film kecepatan tinggi (HS 240))*3
1 jam 40 menit
Perkiraan waktu perekaman film terus-menerus (Film FHD)*3
1 jam 30 menit
• Baterai: NP-110 (Kapasitas Rata-rata: 1200 mAh)
• Media Rekaman: Kartu memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)
• Kondisi Pengukuran
*1 Perkiraan jumlah foto (CIPA) (Waktu Operasi)
Sesuai dengan standar CIPA (Camera and Imaging Products Association)
Suhu normal (23°C), monitor aktif, operasi zoom antara lebar penuh dan foto jauh
penuh setiap 30 detik, di mana dua gambar dipotret dengan blitz; power dimatikan dan
dihidupkan kembali setiap kali 10 gambar dipotret.
*2 Perkiraan waktu pemutaran
Suhu standar (23°C), geseran satu gambar kira-kira setiap 10 detik
*3 Perkiraan waktu dengan menggunakan kartu memori SDHC 16 GB untuk putaran
ulang dari perekaman 10 menit menurut penghapusan file yang sudah direkam.
• Nilai-nilai di atas berdasarkan baterai baru, dimulai dari pengisian penuh.
Pengisian berulang mempersingkat usia baterai.
• Frekuensi penggunaan blitz, zoom, dan Rana Berlanjut Kecepatan Tinggi, dan
Fokus Otomatis, dan waktu hidup kamera sangat mempengaruhi waktu
perekaman dan jumlah foto.
Konsumsi Tenaga
3,7 V DC, Kira-kira 4,3 W
Dimensi
101,9 (P) x 58,7 (L) x 27,4 (T) mm
(22,6 mm tidak termasuk tonjolan)
Berat
176 g (termasuk baterai dan kartu memori)
149 g (tidak termasuk baterai dan kartu memori)
193
Lampiran
. Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-110)
Tegangan Rata-rata
3,7 V
Kapasitansi Rata-rata
1200 mAh
Persyaratan Suhu
Pengoperasian
0 hingga 40°C
Dimensi
37,5 (P) x 44,9 (L) x 7,0 (T) mm (tidak termasuk tonjolan)
Berat
Kira-kira 25 g
. Adaptor USB-AC (AD-C53U)
Tenaga Input
100 hingga 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA
Tenaga Output
5,0 V DC, 650 mA
Persyaratan Suhu
Pengoperasian
5 hingga 35°C
Dimensi
53 (P) x 21 (L) x 45 (T) mm (tidak termasuk tonjolan)
Berat
Kira-kira 37 g
194
Lampiran
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
M29
MA1109-A
Download