KATA MAJEMUK NOMINA BAHASA JAWA (KAJIAN BENTUK

advertisement
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
KATA MAJEMUK NOMINA BAHASA JAWA
(KAJIAN BENTUK, FUNGSI, DAN PERAN)
SKRIPSI
Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan
guna Melengkapi Gelar Sarjana Sastra Jurusan Sastra Daerah
Fakultas Sastra dan Seni Rupa
Universitas Sebelas Maret
Disusun oleh
NURYANTINI
C0107038
FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA
UNIVERSITAS SEBELAS MARET
SURAKARTA
2011
commit to user
i
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
commit to user
ii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
commit to user
iii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
PERNYATAAN
Nama : Nuryantini
NIM
: C0107038
Menyatakan dengan sesungguhnya bahwa skripsi berjudul Kata Majemuk Nomina
Bahasa Jawa (Kajian Bentuk, Fungsi, dan Peran) adalah betul-betul karya
sendiri, bukan plagiat, dan tidak dibuatkan oleh orang lain. Hal-hal yang bukan
karya saya, dalam skripsi ini diberi tanda citasi (kutipan) dan ditunjukkan dalam
daftar pustaka.
Apabila di kemudian hari terbukti pernyataan ini tidak benar, maka saya bersedia
menerima sanksi akademik berupa pencabutan skripsi dan gelar yang diperoleh
dari skripsi tersebut.
Surakarta, Juli 2011
Yang membuat pernyataan.
Nuryantini
commit to user
iv
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
PERSEMBAHAN
Skripsi ini saya persembahkan untuk.
1. Kedua orang tua, ayah dan ibu.
2. Ketiga adikku, Nur Wikani, Nur Rahman, dan Nur Syafi.
3. Kedua almarhum eyang kakung dan kedua eyang putriku tersayang.
commit to user
v
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
4. Almamaterku tercinta.
KATA PENGANTAR
Puji syukur ke hadirat Allah SWT atas karunia dan hidayah-Nya, sehingga
penulis dapat menyelesaikan skripsi Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa (Kajian
Bentuk, Fungsi, dan Peran) ini. Di dalam penyusunan skripsi ini penulis sering
menemui hambatan, tetapi berkat bantuan dari berbagai pihak, baik secara
langsung maupun tidak langsung, akhirnya penulis dapat menyelesaikan skripsi
ini. Oleh karena itu, penulis mengucapkan terima kasih kepada:
1. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D., selaku dekan Fakultas Sastra dan Seni
Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta beserta staf yang telah
memberikan kesempatan kepada penulis dalam penyusunan skripsi ini.
2. Drs. Supardjo, M.Hum., selaku Ketua Jurusan Sastra Daerah Fakultas
Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah
memberikan kesempatan dan kemudahan bagi penulis dalam menyusun
skripsi.
3. Drs. Y. Suwanto, M.Hum., selaku pembimbing akademik yang sabar
membimbing dan memberi nasihat kepada penulis dari awal hingga akhir
kuliah.
4. Prof. Dr. Drs. H. Sumarlam, M.S., selaku pembimbing pertama yang telah
berkenan membimbing penulis dalam menyelesaikan skripsi dengan penuh
perhatian dan kesabaran.
5. Dra. Dyah Padmaningsih, M.Hum., selaku pembimbing kedua dengan
sabar dan perhatian dalam membimbing penulis menyelesaikan skripsi ini.
6. Bapak dan ibu dosen Jurusan Sastra Daerah Fakultas Sastra dan Seni Rupa
Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah memberi ilmu dan bekal
kepada penulis.
commit to user
vi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
7. Seluruh staf perpustakaan, baik perpustakaan Universitas Sebelas Maret
Surakarta maupun perpustakaan Fakultas Sastra dan Seni Rupa, yang telah
memberikan pelayanan dan menyediakan referensi yang diperlukan.
8. Keluarga kecil yang ada di Makamhaji dan keluarga besar Kiyaran,
keluarga besar Girimarto, serta keluarga besar Krapyak yang telah
memberikan senyum kebahagiaan dan tangis kesedihan.
9. Teman-temanku di Sastra Daerah, Zulfa, Rara, Mbak Fajar, Iffa, Febri,
Rizki, Heka, Anna, anak-anak linguistik 2007, dan mahasiswa Sastra
Daerah angkatan 2007.
10. Semua pihak yang tidak dapat disebutkan satu per satu, terima kasih atas
bantuan dan dukungannya.
Penulis menyadari, bahwa skripsi ini masih jauh dari kata sempurna. Oleh
karena itu, diharapkan kritik dan saran yang membangun demi perbaikan
selanjutnya. Akhirnya, semoga skripsi ini bermanfaat bagi para pembaca dan
pemerhati masalah linguistik.
Surakarta,
Juli 2011
Penulis
commit to user
vii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR ISI
JUDUL .......................................................................................................... i
PERSETUJUAN PEMBIMBING ................................................................. ii
PENGESAHAN PENGUJI SKRIPSI ........................................................... iii
PERNYATAAN ............................................................................................ iv
PERSEMBAHAN ......................................................................................... v
KATA PENGANTAR .................................................................................. vi
DAFTAR ISI ................................................................................................. viii
DAFTAR TABEL ......................................................................................... xii
DAFTAR TANDA DAN SINGKATAN ...................................................... xiii
DAFTAR LAMPIRAN ................................................................................. xvi
ABSTRAK .................................................................................................... xvii
SARI PATHI ................................................................................................. xviii
ABSTRACT .................................................................................................. xix
BAB I PENDAHULUAN ............................................................................. 1
A. Latar Belakang Masalah .................................................................... 1
B. Pembatasan Masalah ......................................................................... 6
C. Rumusan Masalah ............................................................................. 7
D. Tujuan Penelitian .............................................................................. 7
E. Manfaat Penelitian ............................................................................ 8
F. Sistematika Penelitian ....................................................................... 9
BAB II LANDASAN TEORI DAN KERANGKA PIKIR........................... 10
A. Landasan Teori ..................................................................................
10
commit to user
viii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
1. Morfologi .................................................................................... 10
2. Proses Morfologis ....................................................................... 10
a. Afiksasi ................................................................................. 11
b. Reduplikasi............................................................................ 12
c. Pemajemukan (Komposisi) ................................................... 13
d. Derivasi Zero (Modifikasi Kososng) .................................... 14
e. Abreviasi (Pemendekan) ....................................................... 14
f. Derivasi Balik........................................................................ 15
3. Proses Pamajemukkan................................................................. 16
4. Kata Majemuk ............................................................................. 18
5. Kalimat ........................................................................................ 20
6. Struktur Sintaksisis ..................................................................... 21
a. Bentuk ................................................................................... 21
b. Fungsi .................................................................................... 22
c. Kategori ................................................................................. 25
d. Peran ...................................................................................... 27
B. Kerangka Pikir .................................................................................. 29
BAB III METODE PENELITIAN................................................................ 31
A. Jenis Penelitian .................................................................................. 31
B. Data dan Sumber Data ...................................................................... 32
C. Populasi dan Sampel ......................................................................... 33
D. Alat Penelitian ................................................................................... 34
E. Metode dan Teknik Pengumpulan Data ............................................ 34
F. Metode dan Teknik Analisis Data ..................................................... 36
G. Teknik Penyajian Data ...................................................................... 40
BAB IV ANALISIS DATA DAN PEMBAHASAN .................................... 42
A. Analisis Data ..................................................................................... 42
1. Bentuk Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa ............................. 42
I.
Kata Majemuk Nomina Camboran Wutuh ........................... 43
a. Struktur.................................................................................. 43
1) Monomorfemis-Monomorfemis ...................................... 43
2) Monomorfemis-Polimorfemis
commit to user......................................... 46
ix
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
3) Polimorfemis-Monomorfemis ......................................... 49
b. Kategori ................................................................................. 51
1) Nomina-Nomina.............................................................. 51
2) Nomina-Verba ................................................................. 54
3) Nomina-Numeralia.......................................................... 57
4) Nomina-Adjektiva ........................................................... 60
5) Verba-Nomina ................................................................. 63
6) Numeralia-Nomina.......................................................... 66
7) Adjektiva-Nomina ........................................................... 68
8) Verba-Adjektiva .............................................................. 70
9) Verba-Verba .................................................................... 72
II.
Kata Majemuk Nomina Camboran Tugel ............................. 74
a. Struktur (Monomorfemis-Monomorfemis) ........................... 74
b. Kategori ................................................................................. 77
1) Nomina-Nomina.............................................................. 77
2) Nomina-Adjektiva ........................................................... 79
3) Adjektiva-Adjektiva ........................................................ 81
2. Fungsi Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa ............................. 83
a. Fungsi Morfologis ................................................................. 83
1) Tidak Mengubah Identitas atau Kelas Kata .................... 84
2) Mengubah Identitas atau Kelas Kata............................... 84
b. Fungsi Sintaksis .................................................................... 85
1) Subjek.............................................................................. 85
2) Predikat ........................................................................... 87
3) Objek ............................................................................... 88
4) Keterangan ...................................................................... 89
5) Pelengkap ........................................................................ 91
3. Peran Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa ............................... 92
a. Agentif................................................................................... 92
b. Objektif ................................................................................. 93
c. Reseptif ................................................................................. 95
d. Benefaktif ..............................................................................
96
commit to user
x
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
e. Lokatif ................................................................................... 97
f. Kompanional ......................................................................... 98
g. Instrumen .............................................................................. 99
B. Pembahasan ....................................................................................... 100
BABA V SIMPULAN DAN SARAN .......................................................... 102
A. Simpulan ........................................................................................... 102
B. Saran .................................................................................................. 103
DAFTAR PUSTAKA ................................................................................... 104
LAMPIRAN .................................................................................................. 106
commit to user
xi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR TABEL
Tabel (1a). Kata Majemuk Nomina Gabungan Monomorfemis-Monomorfemis..44
Tabel (2b). Kata Majemuk Nomina Gabungan Monomorfemis-Polimorfemis .. .47
Tabel (3c). Kata Majemuk Nomina Gabungan Polimorfemis-Monomorfemis .. .49
Tebel (4d). Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Nomina ....................... .52
Tabel (5e). Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Verba .......................... .55
Tabel (6f). Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Numeralia ................... .58
Tabel (7g). Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Adjektiva .................... .61
Tabel (8h). Kata Majemuk Nomina Gabungan Verba-Nomina .......................... .64
Tabel (9i). Kata Majemuk Nomina Gabungan Numeralia-Nomina.................... .66
Tabel (10j). Kata Majemuk Nomina Gabungan Adjektiva-Nomina ................... .69
Tabel (11k). Kata Majemuk Nomina Gabungan Verba-Adjektiva ..................... .71
Tabel (12l). Kata Majemuk Nomina Gabungan Verba-Verba ............................ .72
Tabel (13a). Kata Majemuk Nomina Gabungan Monomorfemis-Monomorfemis75
Tabel (14b). Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Nomina ..................... .77
Tabel (15c). Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Adjektiva .................. .79
Tabel (16d). Kata Majemuk Nomina Gabungan Adjektiva-Adjektiva ............... .82
commit to user
xii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR TANDA DAN SINGKATAN
A. Daftar Tanda
*
: menandai ketidakgramatikalan atau katidakberterimaan
Ø
: menandai sebuah pelesapan
()
: menandai nomor data
[]
: menandai bahwa bentuk yang ada di dalamnya bentuk fonetis
+
: menandai hubungan antarsatuan lingual

: menandai proses perubahan
‘…’
: menandai bahwa formatif yang ada di dalamnya makna atau glos
satuan lingual
-
: menandai keterikatan morfem tertentu
….
: terdapat tuturan sebelumnya atau sesudahnya
√
: menandai infiks atau sisipan
B. Daftar Singkatan
Adj
: adjektiva
Des
: Desember
DM
: diterangkan menerangkan
EKSIS
: lembar kerja siswa EKSIS
é
: dibaca [e] seperti kata éman [eman]
commit to user
xiii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
è
: dibaca [E] seperti kata èdi [EDi]
ê
: dibaca [C] seperti kata êmoh [CmOh]
Feb
: Februari
FN
: frasa nomina
FV
: frasa verba
Jan
: Januari
JB
: Jaya Baya
JJ
: Jagad Jawa SOLOPOS
K
: keterangan
Konj
: konjungsi
MD
: diterangkan menerangkan
Mono
: monomorfemis
MS
: Mekar Sari “KEDAULATAN RAKYAT”
N
: nomina
Nop
: Nopember
Num
: numeralia
O
: objek
Okt
: Oktober
P
: predikat
P1
: predikat pertama
P2
: predikat kedua
paN
: paNassal (pa + Nassal)
Pel
: pelengkap
Poli
: polimorfemis
commit to user
xiv
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
PS
: Panjebar Semangat
R
: reduplikasi
S
: subjek
SBJ
: (buku ajar) Seneng Basa Jawa
V
: verba
commit to user
xv
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR LAMPIRAN
A. Contoh Kata Majemuk Nomina ....................................................... 107
B. Bentuk Kata Majemuk Nomina ....................................................... 108
C. Fungsi Kata Mejemuk Nomina ........................................................ 111
D. Peran Kata Majemuk Nomina .......................................................... 112
commit to user
xvi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ABSTRAK
Nuryantini. C0107038. 2011. Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa (Kajian
Bentuk, Fungsi, dan Peran). Skripsi: Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas
Sebelas Maret Surakarta.
Penelitian ini difokuskan pada tiga pokok permasalahan yaitu: (1)
bagaimanakah bentuk dan kategori unsur pembentuk kata majemuk nomina dalam
bahasa Jawa?, (2) bagaimanakah fungsi kata majemuk nomina dalam bahasa
Jawa?, dan (3) bagaimanakah peran kata majemuk nomina bahasa Jawa?
Tujuan penelitian ini adalah (1) mendeskripsikan bentuk dan kategori
unsur pembentuk kata majemuk nomina bahasa Jawa, (2) mendeskripsikan fungsi
kata majemuk nomina bahasa Jawa, dan (3) mendeskripsikan peran kata majemuk
nomina bahasa Jawa.
Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Sumber data
berasal dari JB, PS, JJ, MS, EKSIS, dan SBJ. Wujud datanya berupa kalimatkalimat yang mengandung kata majemuk nomina. Populasi dalam penelitian ini
adalah semua kalimat yang mengandung kata majemuk nomina bahasa Jawa yang
terdapat dalam sumber data. Adapun sampel penelitian ini berupa kalimat yang
mengandung kata majemuk nomina yang dapat mewakili populasi data.
Pengumpulan data menggunakan metode simak dengan teknik dasar sadap
dilanjutkan dengan teknik catat. Metode analisis data yang digunakan metode
distribusional (agih). Adapun teknik yang digunakan dalam penelitian ini adalah
metode agih dengan teknik dasar bagi unsur langsung dengan teknik lanjutan
teknik sisip dan teknik lesap. Penyajian hasil analisisis data menggunakan metode
penyajian informal dan formal.
Dari analisis data ditemukan adanya (1) bentuk kata majemuk nomina
camboran wutuh berdasarkan struktur terbentuk dari gabungan mono dengan
mono, mono dengan poli, poli dengan mono. Berdasarkan kategori kata majemuk
nomina camboran wutuh terbentuk dari gabungan N dengan N, N dengan V, N
dengan Num, N dengan Adj, V dengan N, Num dengan N, Adj dengan N, V
dengan Adj, dan V dengan V. Berdasarkan struktur camboran tugel hanya
terbentuk dari mono dengan mono, sedangkan berdasarkan kategori camboran
tugel terbentuk dari gabungan N dengan N, N dengan Adj, dan Adj dengan Adj.
(2) Fungsi morfologis kata majemuk nomina tidak dapat dan dapat mengubah
identitas. Kata majemuk nomina dapat menempati fungsi sintaksis sebagai fungsi
S, P, O, K, dan fungsi Pel. (3) Peran yang ditempati adalah peran agentif, objektif,
reseptif, benefaktif, lokatif, kompanional, dan peran instrumen.
commit to user
xvii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
SARI PATHI
Nuryantini. C0107038. 2011. Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa (Kajian
Bentuk, Fungsi, dan Peran). Skripsi: Jurusan Sastra Dhaerah Fakultas Sastra lan
Seni Rupa Pawiyatan Luhur Sebelas Maret Surakarta Hadiningrat.
Prêkawis ingkang dipunrêmbag wontên panalitèn punika (1) Kados pundi
wujudipun lan kategori unsur pembentuk têmbung camboran basa Jawi? (2)
Kados pundi fungsi têmbung camboran basa Jawi? (3) Kados pundi peran
têmbung camboran basa Jawi?
Ancasing panalitèn punika (1) hangandharakên wujudipun têmbung lan
kategori unsur pembentuk têmbung camboran basa Jawi, (2) hangandharakên
fungsi têmbung camboran basa Jawi, (3) hangandharakên peran têmbung
camboran basa Jawi.
Jinising panalitèn inggih punika panalitèn deskriptif kualitatif. Dhatanipun
saking JB, PS, JJ, MS, EKSIS, lan SBJ. Wujud dhatanipun inggih punika ukaraukara ingkang ngêwrat têmbung camboran aran. Populasi panalitèn punika sadaya
ukara ingkang ngêwrat têmbung camboran aran. Wujud sampelipun inggih punika
ukara ingkang ngêwrat têmbung camboran aran ingkang sagêd makili populasi
dhata. Anggènipun ngêmpalakên dhata migunakakên metode sêmak kanthi teknik
dasar sadap, Salajêngipun dhata ingkang kapanggih kasêrat wonten kretu dhata
migunakakên teknik cathêt. Metode analisis dhata kanthi metode distribusional
(agih). Teknik dasar bagi unsur langsung kaliyan teknik sisip kanggé
angandharakên wujudipun têmbung camboran aran. Teknik lesap kanggé
angandharakên fungsi saha peran saking têmbung camboran aran basa Jawi.
Penyajian asil panalitèn migunakakên metode penyajian informal kaliyan formal.
Dudutan panalitèn punika (1) Têmbung camboran wutuh kawangun saking
gabungan saking mono kaliyan mono, mono kaliyan poli, poli kaliyan mono.
Miturut jênising têmbung kawangun saking têmbung aran kaliyan têmbung aran,
aran kaliyan kriya, aran kaliyan wilangan, aran kaliyan kaanan, kriya kaliyan aran,
wilangan kaliyan aran, kaanan kaliyan aran, kriya kaliyan kaanan, lan têmbung
kriya kaliyan têmbung kriya. Camboran tugel sagêd kawangun saking gabungan
mono kaliyan mono, aran kaliyan aran, aran kaliyan kaanan, lan tembung kaanan
kaliyan kaanan. (2) Fungsi sintaksis saking têmbung camboran aran inggih punika
sagêd dados jêjêr, wasèsa, lésan, panêrang, utawi gêganêp. Fungsi morfologis
saking têmbung camboran inggih punika sagêd ngéwahi idhèntitas lan botên
sagêd ngéwahi idhèntitas. (3) Peran têmbung camboran inggih punika minangka
paraga, lésan, panampa, kang antuk pikolèh, panggonan, kompanional, utawi
piranti.
commit to user
xviii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ABSTRACT
Nuryantini. C0107038. 2011. Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa (Kajian
Bentuk, Fungsi, dan Peran). Thesis: Javanese Literature Program, Faculty of
Letters and Fine Arts, Sebelas Maret University.
Problem statements in this research are: (1) how is the shape and category
of nomina compositum words in Javanese?, (2) what is the function of nomina
compositum words in Javanese?, (3) what is the role of nomina compositum
words in Javanese?.
Research objectives of this research are: (1) describe and explain the
shape of nomina compositum words in Javanese, (2) describe and explain the
function of nomina compositum words in Javanese, and (3) describe and explain
the role of nomina compositum words in Javanese.
This research is a kind of qualitative description research. Data’s source
that is used are various written data sources with Javanese such as PS, JB, JJ, MS,
EKSIS and SBJ. The genre of data in this research is written data. . The population
of this research are the all sentences that contains nomina compositum words in
Javanese which existed in data sources. The sample of this research are the all
sentences that contains nomina compositum words in Javanese which existed in
data sources which can represent of the population. The forms of the data are
sentences which contain nomina compositum words. Data collection has been
done with simak method with teknik dasar sadap then has been continued with
teknik catat. Data analysis which has been used is distributional method. While,
the technique that is used in agih method is teknik dasar for direct unsure and
teknik lanjutan teknik sisip dan teknik lesap. Presentation of data result is using
formal and informal presentation method.
The congclusions of this research are: (1) the shape of nomina
compositum words camboran wutuh were based by structure were formed from
the composite of monomorpheme with monomorpheme, monomorpheme with
polymorpheme, polymorpheme with monomorpheme, based category were
formed from the composite of nomina with nomina, nomina with verbs, nomina
with numerical, nomina with adjective, verb with nomina, numerical with nomina,
adjective with nomina, verb with adjective, and verb with verb. Based the
structure of camboran tugel is only formed from monomorpheme with
monomorpheme and based category were formed from composite of nomina with
nomina, nomina with adjective, and adjective with adjective. (2) The
morphological function of nomina compositum words do not change identity and
change identity. The syntax function that could be placed by nomina compositum
words are subject function, predicate, object, adverb, and supplement function. (3)
The roles that could be placed by nomina compositum words are agentive role,
objective, receptive , benefactive, commit
locative,tocompanional,
and instrumental role.
user
xix
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
commit to user
xx
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB I
PENDAHULUAN
A. Latar Belakang Masalah
Morfologi adalah ilmu linguistik yang membahas tentang kata dan
pembentukan kata. Harimurti Kridalaksana (2008:159) memberi definisi
morfologi sebagai berikut: 1. bidang linguistik yang mempelajari morfem dan
kombinasi-kombinasinya; 2. bagian dari struktur bahasa yang mencakup kata dan
bagian-bagian kata, yakni morfem. Ilmu ini hanya mempelajari dan membahas
seluk beluk morfem dan pola pembentukan kata yang tidak membawa
konsekuensi sintaksis.
Kata sebagai bagian dari morfologi, mempunyai pengertian suatu unit
dalam bahasa yang memiliki stabilitas intern dan mobilitas posisional yang berarti
memiliki komposisi tertentu dan secara relatif memiliki distribusi yang bebas
(Gorys Keraf, 2005:21). Berdasarkan kategorinya, kata dapat dibedakan menjadi 8
jenis yaitu nomina, verba, adjektiva, pronominal, numeralia, adverbial, kata tugas,
dan interjeksi (Sudaryanto, dkk., 1992:70). Menurut Sry Satriya Tjatur Wisnu
Sasangka (2008:115-150) dalam bahasa Jawa terdapat 10 jenising tembung yaitu
tembung aran, kriya, kahanan, katrangan, sesulih, wilangan, panggandheng,
ancer-ancer, panyilah, dan tembung panyeru. Penelitian ini penentuan kategori
kata menggunakan teori dari Sry Satriya Tjatur Wisnu Sasangka karena lebih
lengkap. Gabungan dari kata akan membentuk frasa, kata majemuk, kalimat,
paragraf, hingga wacana. Setiap gabungan itu memiliki maksud dan tujuan
commit to user
tertentu serta memiliki perbedaan penggunaannya.
1
2
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Unsur pembentuknya memiliki makna leksikal akibatnya konstruksi kata
majemuk dikacaukan dengan konstruksi satuan lain, seperti frasa. Penulisan kata
majemuk ada dua macam yaitu ditulis secara terpisah dan dirangkai, sedangkan
frasa selalu ditulis dengan cara terpisah. Kata majemuk merupakan hasil proses
morfologis, sedangkan frasa merupakan hasil dari proses pembentukkan
berdasarkan konstruksi sintaksis. Keduanya memiliki struktur pembentuk yang
hampir sama yaitu gabungan dari dua kata atau lebih, tetapi mempunyai makna
yang berbeda setelah proses penggabungan. Jika frasa mengandung makna yang
dapat terlihat dari morfem-morfem pembentuknya, sedangkan kata majemuk
memiliki makna yang berbeda dari morfem pembentuknya setelah proses
penggabungan terjadi atau makna baru.
Secara morfologi kata majemuk dapat dibagi menjadi kata majemuk kerja
(verba), benda (nomina), bilangan (numeralia), sifat (adjektiva), penghubung
(konjungsi), kata ganti, keterangan, kata seru (interjeksi), dan kata majemuk kata
sandang. Menurut Didi Yulistio, dkk. (2002:7) komponen kata majemuk dapat
berupa bentuk dasar atau kata dasar, berupa bentuk kata jadian atau berafiks, dan
bentuk bereduplikasi atau kata ulang, serta bentuk morfem unik. Soepomo
Poedjosoedarmo (1978:167) menggolongkan kata majemuk berdasarkan dari segi
bentuk, posisi modifikasi, kadar luluh komponen, persamaan arti komponen, arti,
jenis kata, dan bidang yang dilambangkan. Meskipun penelitian ini merupakan
bagian dari penelitian Soepomo Poedjosoedarmo, tetapi penelitian ini mempunyai
kelebihan dibanding penelitian tersebut. Kelebihannya terletak pada analisis
bentuk dari kata majemuk yang dianalisis berdasarkan struktur dan kategori
commit to user
3
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
pembentuknya. Dalam analisis penelitian ini juga membahas mengenai fungsi dan
peran dari kata majemuk nomina bahasa Jawa.
Terdapat tujuh kiat yang dapat dilakukan untuk mengikat suatu konstruksi
lingual menjadi berstatus polimorfemis jenis majemuk. Tujuh kiat itu adalah
penghadiran makna baru yang tak terkembalikan seperti banyak angrem „rasi
bintang‟ , penghadiran makna baru yang berambu-rambukan makna bentuk dasar
seperti tepaslira „timbang rasa‟, penghadiran bentuk fonemis antarbentuk dasar
seperti dol tinuku „jual beli‟, penghadiran bentuk dasar yang berupa unsur unik
seperti peteng dhedhet „gelap gulita‟, penghadiran bentuk penggalan sebagai
bentuk dasar seperti jitu (siji pitu) „hebat‟, dan onomatope sebagai bentuk dasar
seperti cespleng „mujarab‟ (Sudaryanto, dkk., 1992:47-56). Tujuh kiat ini dapat
digunakan sebagai pedoman untuk membedakan kata majemuk dengan gabungan
kata lainnya.
Contoh dari kata majemuk nomina dalam kalimat bahasa Jawa adalah
sebagi berikut.
(1) Suket wit-witan kalempit wedhus gembel. (JJ/188/Jan/2011/IX)
„Rumput dan pepohonan dibinasakan awan panas.‟
Kata wedhus gembel „awan panas‟ termasuk kata majemuk nomina karena
mempunyai makna baru setelah proses penggabungan. Kata wedhus gembel „awan
panas‟ diberi makna berdasarkan bentuk awan yang menyerupai wedhus gembel
„kambing jenis gembel’. Ini membuktikan bahwa kata wedhus gembel „awan
panas‟ pada kalimat (1) merupakan kata majemuk nomina.
commit to user
4
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Jika wedhus gembel „awan panas‟ pada kalimat (1) disisipi dengan sufiks –
e „nya‟ menjadi wedhuse gembel „kambingnya gembel’, maka mengubah makna
kata majemuk tersebut. Hasil penyisipan ini jika diterapkan dalam kalimat akan
menjadi
(1a) *Suket wit-witan kalempit wedhuse gembel.
„Rumput dan pepohonan dibinasakan kambingnya gembel.’.
Tampak pada kalimat (1) jika ditambahi –e „nya‟ pada kata wedhus gembel „awan
panas‟ maka kalimat ini menjadi tidak berterima. Perubahan struktur inilah yang
digunakan untuk membedakan kata majemuk dengan kumpulan kata lain seperti
frasa.
Penelitian atau buku yang membahas tentang kata majemuk yang pernah
dilakukan antara lain.
1)
Morfologi Bahasa Jawa oleh Soepomo Poedjosoedarmo, 1978, dalam
bentuk buku. Buku ini tidak hanya membahas kata majemuk saja, tetapi hal–hal
yang berkaitan dengan morfologi bahasa Jawa. Pembahasan kata majemuk
dibahas pada bab VII yang terdiri dari pendahuluan, batasan, dan klasifikasi kata
majemuk. Pengklasifikasian kata majemuk berdasarkan dari segi bentuk, posisi
modifikasi, kadar luluh komponen, persamaan arti komponen, arti, jenis kata, dan
bidang yang dilambangkan.
2)
Kajian Morfologi Bahasa Jawa oleh EM Uhlenbeck tahun 1982. Buku ini
hanya membahas komposium numeralia saja. EM Uhlenbeck membagi
komposium numeralia menjadi tiga bagian yaitu komposium numeralia dengan
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
5
digilib.uns.ac.id
seri –iji „biji‟ dan –puluh ‟puluh‟, -welas ‟belas‟ dan –likur ‟…‟, dan komposium
dengan ping- „-kali‟, kaping- „ke-„, dan pra- „per-„.
3)
“Kata Majemuk dalam Bahasa Jawa” oleh Tugiya tahun 1991 dalam
bentuk skripsi. Skripsi ini membahas bentuk kata majemuk, ciri morfologis kata
majemuk, dan makna kata majemuk bahasa Jawa yang terdiri dari dua kata.
4)
Tata Bahasa Baku Bahasa Jawa oleh Sudaryanto, dkk. pada tahun 1992.
Buku ini memberi batasan mengenai konstruksi lingual yang dapat disebut dengan
bentuk majemuk. Dalam buku ini Sudaryanto, dkk. Menyebutkan tujuh kiat untuk
mengikat konstruksi lingual menjadi berstatus polimorfemis jenis majemuk
sebagaimana telah disebutkan di atas.
5)
“Kata Majemuk yang Unsur-Unsurnya Bersinonim: Identik dengan
Tembung Saroja dalam Bahasa Jawa” oleh Edi Suwatno pada tahun 2006.
Penelitian ini membahas tentang bentuk dan hubungan makna kata majemuk yang
unsur-unsurnya bersinonim: identik dengan tembung saroja. Penelitian ini khusus
meneliti kata majemuk yang unsur-unsur pembentuknya bersinonim, misalnya
waras wiris „segar bugar‟.
Dari uraian di atas, penelitian secara khusus mengenai “Kata Majemuk
Nomina Bahasa Jawa (Kajian Bentuk, Fungsi, dan Peran)” perlu dilakukan.
Penelitian ini berbeda dengan penelitian-penelitian di atas. Perbedaan penelitian
ini dengan penelitian-penelitian di atas terletak pada.
a. Pada buku 1) dan penelitian 3) mengkaji semua bentuk kata majemuk;
buku 2) hanya membahas komposium numeralia saja, buku 4)
mengikat konstruksi majemuk berdasar tujuh kiat sebagaimana telah
disebutkan di atas, dan penelitian 5) mengkhususkan pada kata
commit to user
6
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
majemuk yang unsur-unsurnya bersinonim. Penelitian “Kata Majemuk
Nomina Bahasa Jawa (Kajian Bentuk, Fungsi, dan Peran)” ini
dikhususkan pada kata majemuk kategori nomina.
b. Dilihat dari segi bentuk, penelitian ini didasarkan pada jumlah morfem
dan kategori kata yang membentuk kata majemuk nomina, baik
camboran wutuh maupun camboran tugel. Bentuk kata majemuk yang
dibahas dari kelima buku dan penelitian di atas adalah bentuk
camboran wutuh.
c. Kelima penelitian di atas belum mengkaji tentang fungsi sintaksis dan
peran dari kata majemuk, sedangkan pada penelitian ini menganalisis
tentang kedua aspek tersebut.
Hal lain yang menarik dilakukan penelitian ini adalah 1. dari segi bentuk
tidak semua kata majemuk nomina bahasa Jawa terbentuk dari gabungan kategori
nomina, tetapi gabungan dari dua kategori kata selain nomina, 2. kekhasan bentuk
kata majemuk nomina dapat dijumpai pada kalimat bahasa Jawa dalam medis tulis
seperti majalah Panjebar Semangat, majalah Jayabaya, suplemen Jagad Jawa
dalam surat kabar SOLOPOS dan Mekar Sari pada Kedaulatan Rakyat. Oleh
karena itu, peneliti mendeskripsikan mengenai masalah kata majemuk nomina
bahasa Jawa dari segi bentuk, fungsi, dan peran.
B. Pembatasan Masalah
Sehubungan dengan luasnya permasalahan mengenai kata majemuk
nomina, maka berdasarkan latar belakang, lingkup penelitian hanya terbatas pada
commit to user
7
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
bentuk, fungsi, dan peran kata majemuk nomina bahasa Jawa berupa camboran
tugel dan camboran wutuh dua kata yang terdapat dalam sumber data.
C. Rumusan Masalah
Berdasarkan latar belakang masalah tersebut, dapat dirumuskan tiga
masalah penelitian yaitu sebagai berikut.
1. Bagaimanakah bentuk dan kategori unsur pembentuk kata majemuk
nomina dalam bahasa Jawa? (Masalah ini diteliti untuk menjelaskan
bentuk dan kategori unsur pembentuk kata majemuk nomina dalam
bahasa Jawa)
2. Bagaimanakah fungsi kata majemuk nomina dalam bahasa Jawa?
(Masalah ini diteliti untuk menjelaskan fungsi kata majemuk nomina
dalam bahasa Jawa)
3. Bagaimanakah peran kata majemuk nomina bahasa Jawa? (Masalah ini
diteliti untuk menjelaskan peran kata majemuk nomina dalam bahasa
Jawa)
D. Tujuan Penelitian
Penelitian ini memiliki beberapa tujuan, yaitu:
1. Menjelaskan bentuk dan kategori unsur pembentuk kata majemuk
nomina dalam bahasa Jawa.
2. Menjelaskan fungsi kata majemuk nomina dalam bahasa Jawa.
3. Menjelaskan peran kata majemuk nomina dalam bahasa Jawa.
commit to user
8
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
E. Manfaat Penelitian
Hasil dari penelitian ini diharapkan dapat memberi manfaat baik teoretis
maupun manfaat praktis.
1. Manfaat Teoretis
Dengan adanya penelitian ini diharapkan dapat memberikan manfaat
secara teoretis yakni menambah teori morfologi khususnya tentang
kata majemuk (tembung camboran) dalam bahasa Jawa dan teori
sintaksis. Dalam bidang morfologi penelitian ini memberi gambaran
mengenai bentuk kata majemuk nomina yang dilihat berdasarkan
struktur maupun kategori unsur pembentuk baik yang berbentuk
camboran wutuh maupun camboran tugel dan fungsi morfologis dari
kata majemuk nomina bahasa Jawa. Penelitian ini juga diharapkan
memberikan manfaat teori sintaksis bahasa Jawa mengenai fungsi
sintaksis dari kata majemuk nomina bahasa Jawa.
2. Manfaat Praktis
Secara praktis penelitian ini diharapkan memberi manfaat sebagai
berikut.
a. Masyarakat dapat mengetahui kata majemuk bahasa Jawa baik
yang berbentuk camboran tugel maupun camboran wutuh.
b. Menambah referensi dalam penelitian bidang morfologi dan
sintaksis.
c. Dapat dipakai sebagai salah satu acuan bagi peneliti selanjutnya.
commit to user
9
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
F. Sistematika Penulisan
Sistematika penulisan penelitian “Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa
(Kajian Bentuk, Fungsi, dan Peran)” ini meliputi lima bab yaitu sebagai berikut.
Bab I Pendahuluan, berisi latar belakang masalah, pembatasan masalah,
rumusan masalah, tujuan penelitian, manfaat penelitian, dan sistematika
penulisan.
Bab II Landasan Teori dan Kerangka Pikir berisi landasan teori yang
meliputi morfologi, proses morfologis, proses pamajemukan, kata majemuk,
kalimat, struktur sintaksis, dan kerangka pikir.
Bab III Metode Penelitian, meliputi jenis penelitian, data dan sumber data,
populasi dan sampel, alat penelitian, metode dan teknik pengumpulan data,
metode dan teknik analisis data, dan metode penyajian data.
Bab IV Analisis Data dan Pembahasan mengenai bentuk, fungsi, dan peran
kata majemuk nomina dalam bahasa Jawa.
Bab V Simpulan dan Saran hasil penelitian yang telah dilakukan.
Daftar Pustaka.
Lampiran.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB II
LANDASAN TEORI DAN KERANGKA PIKIR
A. Landasan Teori
1. Morfologi
Morfologi berasal dari kata morfo „morfem‟ dan logos „ilmu‟. Morfem
adalah satuan bahasa terkecil yang maknanya selalu stabil dan tidak dapat dibagi
atas bagian bermakna. Morfologi dapat diartikan sebagai ilmu yang mengkaji
bentuk bahasa serta pengaruh perubahan bahasa pada fungsi dan arti bahasa.
Cabang ilmu linguistik ini menyelidiki struktur kata, bagian-bagiannya, serta cara
pembentukannya.
Menurut Harimurti Kridalaksana (2008:159), morfologi adalah 1. bidang
linguistik yang mempelajari morfem dan kombinasi-kombinasinya; 2. bagian dari
struktur bahasa yang mencakup kata dan bagian-bagian kata yakni morfem.
Morfologi mengidentifikasikan satuan-satuan dasar bahasa sebagai satuan
gramatikal (J.W.M. Verhaar, 2001:97). Bidang morfologi mempelajari kata dan
pembentukan kata.
2. Proses Morfologis
Proses morfologis dapat ditentukan sebagai proses pembentukan kata
dengan pengubahan bentuk dasar tertentu yang berstatus morfem bermakna
leksikal dengan alat pembentuk yang juga berstatus morfem tetapi dengan
commit to user
kecenderungan bermakna gramatikal dan bersifat terikat (Sudaryanto, dkk.,
10
perpustakaan.uns.ac.id
11
digilib.uns.ac.id
1992:18). Menurut Samsuri, yang dimaksud dengan proses morfologis ialah cara
pembentukan kata-kata dengan menghubungkan morfem yang satu dengan
morfem yang lain (1982:190). Proses ini juga disebut dengan proses morfemis,
karena proses ini bermakna dan berfungsi sebagai pelengkap makna leksikal yang
dimiliki oleh sebuah bentuk dasar.
Harimurti Kridalaksana memberi definisi proses morfologis sebagai proses
yang mengubah leksem menjadi kata (2008:202) dan membaginya atas 6 bagian.
Proses ini dibagi menjadi derivasi zero, afiksasi, reduplikasi, abreviasi, komposisi,
dan derivasi balik. Wedhawati, dkk. dalam bukunya menyebutkan bahwa proses
pembentukan kata melalui perubahan morfemis ada 9 yaitu afiksasi, modifikasi
vokal, diftongisasi, pengulangan, pemajemukan, proses kombinasi, pemaduan,
pemenggalan, dan pengakroniman (2006:40).
Menurut JD Parera dalam buku Morfologi, proses morfologis dapat
dibedakan menjadi 6 proses (2007:18). Proses morfemis itu adalah proses
morfemis afiksasi, proses morfemis pergantian atau perubahan internal, proses
morfemis pengulangan, proses morfemis zero, proses morfemis suplesi, dan
proses morfemis suprasegmental. Samsuri membagi proses ini menjadi lima
bagian yaitu afiksasi, reduplikasi, perubahan internal, suplisi, dan modifikasi
kosong (1982:190-194).
a. Afiksasi
Afikasasi terjadi apabila sebuah morfem terikat dibubuhkan atau
diletakkan pada sebuah morfem bebas secara lurus (JD Parera, 2007:18).
Harimurti Kridalaksana berpendapat bahwa afiksasi adalah proses atau hasil
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
12
digilib.uns.ac.id
penambahan afiks pada akar, dasar, atau alas (2008:3). Pengertian afiksasi yang
diberikan Wedhawati, dkk. adalah proses perangkaian afiks pada bentuk dasar
(2006:40). Samsuri (1982:190) berpendapat bahwa afiksasi yaitu penggabungan
akar atau pokok dengan afiks. Jadi afiksasi adalah proses morfologis yang terjadi
pada bentuk asal, dasar, maupun bentuk akar yang diditambah dengan afiks.
Terdapat empat macam afiks yaitu prefiks, infiks, sufiks, dan konfiks. Afiks
sebagai alat pembentuk kata baru akan menimbulkan atau menambahi komponen
maknawi baru (Sudaryanto, dkk., 1992:31). Contoh proses afiksasi adalah kala
menjing „jakun‟ + e „nya‟  kala menjinge „jakunnya‟.
Proses afiksasi pada kata majemuk diterapkan pada awal atau akhir kata
majemuk seluruhnya (Soepomo Poedjosoedarmo, 1978:165). Afiks yang dapat
diterapkan hanya berupa awalan, akhiran, maupun kombinasi keduanya. Sisipan
tidak dapat diterapkan dalam kata majemuk karena akan mengubah makna.
Contoh proses afiksasi pada kata majemuk adalah karanggesing „nama makanan‟
+ e „nya‟  karanggesinge „karanggesingnya‟.
b. Reduplikasi (Pengulangan)
Reduplikasi merupakan suatu proses morfologis yang banyak sekali
terdapat pada bahasa-bahasa dunia. Reduplikasi adalah kata jadian yang dibentuk
dengan proses pengulangan (Sudaryanto, dkk., 1992:39). Menurut Wedhawati
dkk, pengulangan merupakan proses pembentukan kata dengan mengulang
seluruh atau sebagian bentuk dasar (2006:41), sedangkan Harimurti Kridalaksana
(2008:208) berpendapat reduplikasi sebagai proses dan hasil pengulangan satuan
bahasa sebagi alat fonologi atau gramatikal. Jadi, reduplikasi atau pengulangan
commit to user
13
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
merupakan proses morfologis dengan cara mengulang seluruh atau sebagian
bentuk dasar.
Proses pengulangan penuh ada tiga macam (Wedhawati, dkk., 2006:41)
yaitu pengulangan tanpa perubahan vokal, pengulangan dengan perubahan vokal,
dan pengulangan semu. Sementara pengulangan parsial atau sebagian ada empat
macam yaitu dwipurwa, dwiwasana, pengulangan sebagian bentuk dasar atau
pengulangan dasar primer atau sekunder, dan pengulangan parsial perubahan
vokal (Wedhawati dkk,2006:42).
Proses reduplikasi pada kata majemuk harus diulang seluruhnya (Soepomo
Poedjosoedarmo, 1987:166). Hal ini karena kelakuan kata majemuk seperti pada
sebuah kata biasa. Pengulangan ini bisa terjadi seperti pengulangan biasa maupun
dikombinasikan dengan afiks. Cotoh proses reduplikasi pada kata majemuk adalah
sebagai berikut. Kata majemuk tapak dara „nama tanaman‟ + R  tapak daratapak dara „banyak tanaman tapak dara‟. Jika kata majemuk itu direduplikasi dan
mendapat afiks, maka menjadi tapak dara-tapak dara „banyak tanaman tapak
dara‟ + e „nya‟  tapak dara-tapak darane „banyak tanaman tapak dara
miliknya‟.
c. Pemajemukan (Komposisi)
Pemajemukan adalah proses perangkaian dua bentuk dasar atau lebih
menjadi sebuah kata, yaitu kata majemuk (Wedhawati, dkk., 2006:42). Samsuri
(1982:199) memberi pengertian majemuk ialah konstruksi yang terdiri atas dua
morfem atau dua kata atau lebih. Bentuk dasar dari kata majemuk dapat berupa
commit to user
14
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
morfem tunggal maupun morfem kompleks.
Proses ini akan dibahas secara
mendalam pada subbab berikutnya.
d. Derivasi Zero (Modifikasi Kosong)
Pada bahasa terdapat suatu proses yang tidak menimbulkan perubahan
pada bentuknya, hanyalah konsep saja yang berubah (Samsuri, 1982:193). Proses
ini biasa disebut dengan proses kosong oleh JD Parera, modifikasi kosong oleh
Samuri, dan derivasi zero oleh Harimurti Kridalaksana. Derivasi zero (Harimurti
Kridalaksana, 2008:47) adalah proses morfologis yang mengubah leksem menjadi
kata tanpa penambahan atau pengurangan apapun.
e. Abreviasi (Pemendekan)
Abreviasi adalah proses morfologis berupa penanggalan satu atau
beberapa bagian leksem sehingga terjadi bentuk baru yang berstatus kata
(Harimurti Kridalaksana, 2008:1). Proses ini menyangkut proses penyingkatan,
pemenggalan, akronim, kontraksi, dan lambang huruf. Proses morfologis menurut
Wedhawati, dkk. yang masuk dalam proses ini adalah pemaduan, pemenggalan,
dan pengakroniman.
Penyingkatan adalah hasil proses pemendekan yang berupa huruf demi
huruf seperti DKI (Daerah Khusus Ibukota) maupun yang tidak dieja huruf demi
huruf seperti dgn (dengan) (Harimurti Kridalaksana, 2008:187). Proses ini sama
dengan
istilah
pengakroniman
yang
digunakan
oleh
Wedhawati,
dkk.
Pemenggalan adalah proses pembentukan kata dengan cara menghilangkan salah
satu suku kata atau lebih dengan tujuan agar bentuk kata itu menjadi lebih pendek
commit to user
15
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(Wedhawati, dkk., 200:40). Contoh proses pemenggalan ini misalnya perpus
pemenggalan dari perpustakaan.
Akronimi (Harimurti Kridaksana, 2008:5) adalah proses pemendekan yang
menggabungkan huruf atau suku kata atau bagian lain yang ditulis dan dilafalkan
sebagai sebuah kata yang sedikit-banyak memenuhi kaidah fonotaktik suatu
bahasa. Contoh dari bagian proses morfologis ini adalah FKIP/efkip/ dan bukan
/ef/, /ka/, /i/, /pe/. Kontraksi adalah proses pemendekan yang meringkaskan
leksem dasar atau gabungan leksem, contoh sendratari (dari seni, drama, dan tari)
(Harimurti Kridalaksana, 2008:135). Menurut Harimurti Kridalaksana (2008: 140)
proses pemendekan huruf dapat disebut dengan lambang karena dalam
perkembangannya tidak dirasakan lagi asosiasi antara bentuk itu dan
kepanjangannya. Lambang huruf ini banyak ditemui pada bidang ilmu pasti.
f. Derivasi Balik
Menurut Harimurti Kridalaksana (2008:47) derivasi balik adalah proses
pembentukan kata secara terbalik. Maksud dari terbalik di sini adalah orang salah
dalam menganggap kata dasar sebagai kata turunan dan sebaliknya kata turunan
sebagai kata dasar. Dalam Kamus Linguistik Harimurti Kridalaksana memberi
contoh kata dalam bahasa Sunda tikah „nikah‟. Kata ditikahkeun „dinikahkan‟
dibentuk dari kata nikah. Berdasarkan pola analogi dengan pola yang ada
(misalnya tanya menjadi nanya), jadi kata tikah dianggap sebagai asalnya
sedangkan nikah sebagai bentuk derivasinya. Padahal hal yang benar adalah
kebalikannya.
commit to user
16
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tidak semua proses morfologis pelbagai pendapat para ahli ini ditemukan
dalam bahasa Jawa. Proses yang banyak dijumpai dalam bahasa Jawa antara lain
afiksasi, reduplikasi, pemajemukan, dan abreviasi atau pemenggalan. Terdapat
proses pembentukan kata yang khas yang terjadi di dalam bahasa Jawa. Proses itu
adalah modifikasi vokal dan pendiftongan. Kedua proses ini untuk menyatakan
sesuatu yang lebih. Contoh modifikasi vokal dan pendiftongan adalah sebagai
berikut. Kata dhuwur [DuwUr ] „tinggi‟ berubah menjadi dhuwur [Duwur ]
„sangat tinggi‟ dan kata abang [ abaG] „merah‟ menjadi uabang [ uabaG] „sangat
merah‟.
3. Proses Pamajemukan
Kata majemuk merupakan hasil dari proses pemajemukan atau komposisi.
Yang dimaksud dengan komposisi adalah peristiwa bergabungnya dua morfem
dasar atau lebih secara padu dan menimbulkan arti yang relatif baru (Masnur
Muslich, 2008:57). Proses pamajemukan ini merupakan salah satu dari enam
proses morfemis. Abdul Chaer (2003:185) juga berpendapat bahwa komposisi
adalah hasil dan proses penggabungan morfem dasar dengan morfem dasar, baik
yang bebas maupun yang terikat sehingga terbentuk konstruksi yang memiliki
identitas leksikal yang berbeda atau yang baru. Di sini terlihat perbedaan dan
persamaan antara Masnur Muslich dengan Abdul Chaer. Keduanya sama-sama
menyebut proses penggabungan dengan komposisi, sedangkan perbedaannya
terletak dari penyebutan hasil proses penggabungan. Abdul Chaer tetap
menyebutnya dengan komposisi, sedangkan Masnur Muslich menyebut dengan
bentuk majemuk.
commit to user
17
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Kata majemuk nomina randha nunut „bagian dari keris‟ misalnya. Kata
majemuk itu berasal dari randha „janda‟ dan nunut „menumpang‟. Pada proses
penggabungan kata randha „janda‟ dan nunut „menumpang‟ Abdul Chaer dan
Masnur Muslich sama-sama menyebut proses itu dengan komposisi. Randha
nunut „bagian dari keris‟ disebut komposisi oleh Abdul Chaer dan bentuk
majemuk oleh Masnur Muslich.
Soepomo Poedjosoedarmo (dalam Tugiya, 1991: 22) menyebutkan dua
bagian proses kata majemuk yaitu kata majemuk yang langsung terjadi dan kata
majemuk yang melalui proses. Kata majemuk yang langsung terjadi menurut
Soepomo Poedjosoedarmo ialah kata majemuk yang timbul secara spontan atau
sekali terjadi. Kata majemuk ini dapat ditemui pada penamaan suatu benda,
tanaman, makanan, nama tempat, karya seni, dan nama orang. Contoh
pamajemukan spontan adalah sida mukti „motif batik‟, nagasari „makanan dari
pisang‟, kumis kucing „kumis kucing‟, Surabaya „Surabaya‟, kebo giro „nama
tembang‟ dan pawira utama „nama tua setelah menikah‟. Maksud dari spontan
adalah terlihat jelas perbedaan makna setelah unsur-unsur pembentuk kata
majemuk bergabung.
Kata majemuk yang melalui proses adalah kata majemuk yang tidak
langsung terjadi secara spontan, tetapi melalui suatu proses (Soepomo
Poedjosoedarmo dalam
Tugiya, 1991:22). Dalam proses ini
Soepomo
Poedjosoedarmo membagi lagi atas tiga bagian yaitu arti dari salah satu unsurnya
tidak dimengerti lagi, makna yang diacu istilah ini berubah sehingga
pelambangannya terus tidak langsung dan berakibat kedua komponen kata
majemuk erat, dan proses perubahan makna yang diacu itu disertai dengan
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
18
digilib.uns.ac.id
menghilangnya beberapa komponen yang produktif. Contoh dari proses
pemajemukan ini adalah palakesimpar „umbi-umbian yang terletak di atas tanah‟,
juru tulis „sekretaris‟, dan juru madharan „koki‟.
Berdasarkan pendapat di atas, dapat disimpulkan bahwa kata majemuk
yang langsung terjadi yang keberadaannya tidak diragukan. Hal ini diperkuat
dengan adanya kata majemuk yang muncul dengan kesatuan bentuk dan kesatuan
arti yang baru. Misalnya kata nagasari „nama pohon‟ dalam kalimat berikut.
(2) Mligine para peziarah jalu westri padha golek berkah ana sangisoring
wit nagasari sarampunge nyekar. (PS/52/Des/2010/42)
„Umumnya para peziarah laki-laki perempuan mencari berkah di bawah
pohon nagasari selesai ziarah.‟
Kata majemuk nomina nagasari „nama pohon‟ kalimat (2) merupakan kata
majemuk yang langsung terjadi. Hal ini mengacu pada pernyataan Soepomo
Poedjosoedarmo yang menyatakan bahwa kata majemuk yang langsung terjadi
dapat ditemui pada penamaan tanaman. Selain itu, kata majemuk nomina nagasari
„nama pohon‟ juga diperkuat dengan adanya perubahan makna secara keseluruhan
dari unsur-unsur pembentuknya. Kata nagasari „nama pohon‟ berasal dari kata
naga „jenis ular‟ dan sari ‟inti‟, tetapi setelah bergabung membentuk makna baru
nama pohon.
4. Kata Majemuk
Harimurti Kridalaksana (2008:111) berpendapat bahwa kata majemuk
merupakan gabungan leksem dengan leksem yang seluruhnya berstatus sebagai
kata yang mempunyai pola fonologis, gramatikal, dan semantik yang khusus
menurut kaidah bahasa yang bersangkutan; pola khusus tersebut membedakannya
commit
user
dari gabungan leksem yang bukan
kata tomajemuk.
Kriteria kategori majemuk
perpustakaan.uns.ac.id
19
digilib.uns.ac.id
dapat dilihat dari cirinya yaitu dari segi semantik, memiliki satu makna, dari segi
fonologis, memiliki satu tekanan, dan dari segi struktur, dua unsur, sistem
gabungan dari dua unsur (Fatimah Djajasudarma, 1993:47). Hal ini yang
membedakan antara kata majemuk dengan frasa.
Kata majemuk mempunyai ciri tersendiri jika dibandingkan dengan
kumpulan kata lain seperti frasa. Kata majemuk mempunyai ciri-ciri yaitu, terdiri
dari dua kata, sistem keeratannya ketat atau bersifat rapat, setelah bergabung
membentuk makna baru, dan diberlakukan sebagai satu kata. Secara morfologis,
kata majemuk tidak dapat disisipi dengan kata apapun. Jika mendapat imbuhan,
diterapkan pada awal atau akhir kata majemuk seluruhnya dan jika diduplikasikan
harus pula diulang secara keseluruhan (Soepomo Poedjosoedarmo, 1978:165).
Kata majemuk dalam bahasa Jawa disebut dengan tembung camboran.
Kata ini berasal dari bahasa Kawi cambor yang bermakna campur dan mendapat
sufiks –an (W. J. S. Poerwadarminta, 1939:624). Menurut Sry Satriya Tjatur
Wisnu Sasangka kata majemuk dibagi menjadi dua yaitu tembung camboran
wutuh (kata majemuk dua kata) dan tembung camboran tugel (kata majemuk satu
kata) (2008:113-114). Camboran wutuh adalah kata majemuk yang terdiri dari
kata-kata yang masih utuh. Contoh: randha royal „nama makanan‟. Camboran
tugel adalah kata majemuk yang terdiri dari kata yang utuh dan kata penggalan
atau kata majemuk yang merupakan bentuk panggalan dari dua kata. Contoh:
bangjo „lampu lalu lintas‟ yang berasal dari kata abang „merah‟ dan ijo „hijau.
Jadi, kata majemuk adalah gabungan dua unsur yang masing-masing
mempunyai makna dan mempunyai pola fonologis, gramatikal, dan semantik yang
khusus menurut kaidah bahasa yang bersangkutan, tetapi setelah bergabung
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
20
digilib.uns.ac.id
memiliki makna tersendiri. Kata majemuk berkategori nomina adalah kata
majemuk yang mempunyai makna menunjukkan suatu benda (nomina).
5. Kalimat
Kalimat umumnya berwujud rentetan kata yang disusun sesuai dengan
kaidah yang berlaku. Pengurutan rentetan kata serta macam kata yang dipakai
dalam kalimat menentukan pula macam kalimat yang dihasilkan (Anton M
Moeliono, dkk., 1988:30). Menurut Ramlam (1996:27) kalimat ialah satuan
gramatik yang dibatasi oleh adanya jeda panjang yang disertai nada naik atau
turun. Selain intonasi, kalimat dapat diidentifikasi dari tanda baca yang
mengakhirinya. W.J.S. Poerwadarminta (1984:437-438) memberi definisi kalimat
sebagai sepatah kata atau sekelompok kata yang merupakan suatu kesatuan yang
mengutarakan suatu pikiran atau perasaan (atau pikiran dan perasaan) dan
perkataan. Kalimat adalah satuan lingual yang mengungkapkan pikiran (cipta,
rasa, dan karsa) yang utuh (Wedhawati, dkk., 2006:461). Menurut Anton M
Moeliono, dkk. (1988:254) kalimat adalah bagian terkecil ujaran atau teks
(wacana) yang mengungkapkan pikiran yang utuh secara ketatabahasaan.
Kalimat dapat berwujud lisan maupun tulis. Dalam wujud lisan, kalimat
diucapkan dengan alunan nada naik turun, disela oleh jeda, diakhiri intonasi
selesai, dan diikuti oleh kesenyapan yang memustahilkan adanya perpaduan atau
asimilasi bunyi. Dalam bentuk tulisan berhuruf Latin, kalimat dimulai dengan
huruf kapital, dan diakhiri dengan tanda titik (.), tanda tanya (?), dan tanda seru
(!). Jadi kalimat adalah satuan lingual yang merupakan bagian terkecil dari ujaran
atau teks (wacana) yang digunakan untuk mengungkapkan pikiran yang utuh
commit to user
21
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
secara ketatabahasaan yang diakhiri dengan jeda panjang. Contoh kalimat yang
berwujud tulis adalah sebagai berikut. Nalika isih taruna Raden Wasudewa
sakadang sajake ya padha thukmis. „Ketika masih muda Raden Wasudewa
bersaudara kelihatannya juga seorang pecinta wanita.‟.
6. Struktur Sintaksis
Struktur sintaksis menurut Sudaryanto (1983:13-14) terdiri dari bentuk,
fungsi, kategori, dan peran.
a. Bentuk
Bentuk adalah penampakan atau rupa satuan bahasa; penampakan atau
rupa satuan gramatikal atau leksikal dipandang secara fonis atau grafemis. Bentuk
dibedakan menjadi bentuk asal, bentuk bebas, bentuk dasar, bentuk kata, dan
bentuk terikat (Harimurti Kridalaksana, 2008:32-34). Dalam bahasan ini bentuk
yang dikaji adalah bentuk nomina majemuk bahasa Jawa. Menurut Wedhawati,
ddk. (2006:225) berdasarkan konstituen pembentuknya kata majemuk dibedakan
menjadi empat yaitu:
1. kata majemuk yang terdiri dari morfem asal plus morfem asal (misalnya:
sida luhur „motif batik‟),
2. morfem pangkal plus morfem asal (misalnya: kebo giro „nama tembang‟),
3. morfem asal plus morfem pangkal (misalnya: sangga wedhi „sanggurdi‟),
dan
4. morfem pangkal plus morfem pangkal (misalnya: kala menjing „jakun‟).
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
22
digilib.uns.ac.id
Buku Morfologi Bahasa Jawa karangan Soepomo Poedjosoedarmo
mengklasifikasikan kata majemuk berdasarkan segi bentuk, posisi modifikasi,
luluhnya komponen, persamaan arti, dan arti (1978:167-171). Masing-masing dari
bentuk kata majemuk itu masih dibagi lagi menjadi beberapa sub bagian.
Misalnya pada bentuk kata majemuk berdasarkan posisi modifikasi dibagi
menjadi tiga yaitu mengikuti pola DM seperti garudha nglayang „cara berperang‟,
mengikuti pola MD seperti raja pati „pembunuhan‟, dan pola kata pertama sejajar
dengan kata kedua seperti tata raharja „teratur dan sejahtera‟.
b. Fungsi
Setiap kata dalam kalimat mempunyai fungsi yang mengaitkannya dengan
kata yang lain yang ada dalam kalimat tersebut. Fungsi adalah hubungan antara
satu satuan dengan unsur gramatikal, leksikal, atau fonologis dalam suatu deret
satuan-satuan (Harimurti Kridalaksana, 2008:67). Fungsi bersifat relasional,
artinya adanya fungsi yang satu tidak dapat dibayangkan tanpa hubungan dengan
fungsi yang lain. Kita tidak dapat mengatakan suatu kata berfungsi sebagai P jika
tidak melihat fungsi lain seperti S atau O dalan deret satuan tersebut. Adapun ciri
dari fungsi menurut Ramlan (2001:80-93) adalah sebagai berikut.
a. S (Subjek) dan P (Predikat)
1) Berdasarkan intonasi, antara S dan P secara potensial terdapat jeda
sedang.
2) Berdasarkan strukturnya S dan P dapat dipertukarkan tempatnya.
3) P terdiri dari golongan verba transitif, verba intransitif, dan
(mungkin) dari golongan kata lain.
commit to user
23
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
4) Unsur yang menduduki fungsi S berkategori Nomina dan P
diduduki kata berkategori Nomina, Verba, Bilangan, dan FD.
b. O (Objek) dan Pel (Pelengkap)
1) O selalu terletak di belakang P yang terdiri dari kata verba transitif.
2) Jika klausa diubah dari klausa aktif menjadi klausa pasif, maka
kata atrau frasa yang berkedudukan sebagai O menduduki fungsi S.
3) Pel terletak dibelakang P tetapi tidak bisa dijadikan bentuk pasif.
4) Kata yang menduduki fungsi O termasuk kategori Nomina dan Pel
diduduki kata berkategori Nomina, Verba, dan Bilangan.
c. K (Keterangan)
1) Pada umumnya mempunyai letak yang bebas.
2) Kata yang menduduki fungsi K termasuk kategoti Keterangan, FD,
dan Nomina.
Menurut Anton M Moeliono, dkk. (1988:30) fungsi bersifat sintaksis
artinya berkaitan dengan urutan kata atau frasa dalam kalimat. Fungsi sintaksis
yang dimaksud adalah.
a. S (Subyek)
1) Berwujud nomina atau kata benda.
2) Terletak di muka P.
b. P (Predikat)
1) Dapat berwujud FV, Adjektiva atau kata sifat, Nomina atau kata
benda, dan preposisional.
commit to user
24
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
c. O (Objek)
1) Berwujud FN atau Nomina.
2) Berada di belakang P yang berupa FV transitif aktif.
3) O berubah menjadi S dalam kalimat pasif.
d. Pel (Pelengkap)
1) Umumnya berupa frasa nomina berada di belakang P verba.
2) Pel tidak dapat menjadi S.
3) Wajib hadir untuk melengkapi konstruksi.
e. K (Keterangan)
1) Letak dari K bebas.
2) Dapat berupa kata yang bermakna alat, tempat, cara, waktu,
kesertaan, atau tujuan.
Secara umum, fungsi kata dalam sebuah kalimat dapat dibagi atas fungsi
subjek, objek, predikat, pelengkap, dan fungsi keterangan (selanjutnya disingkat
S, O, P, Pel, dan K). Pada penelitian ini fungsi yang dibahas adalah fungsi
sintaksis dari kata majemuk nomina. Contoh dari analisis fungsi kata majemuk
nomina dalam kalimat adalah sebagai berikut.
(3) Tembang semut ireng tau popular lan dadi pangeram-eram.
(JB/13/Nop/2010/6)
„Lagu semut ireng pernah terkenal dan menjadi kejutan.‟
Pada kalimat (3) di atas kata majemuk semut ireng „lagu dhandhanggula‟
berfungsi sebagai subjek kalimat. Hal ini dapat dibuktikan dari ciri-ciri yang
disebutkan di atas.
(3a) Tembang semut ireng
S
tau popular lan dadi pengeram-eram.
P1
commit to user
P2
25
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
c. Kategori
Kategori adalah 1. bagian dari suatu sistem klasifikasi; mis. kategori
gramatikal dan kategori leksikal; 2.hasil pengelompokan unsur-unsur bahasa yang
menggambarkan pengalaman manusia; 3. Golongan satuan bahasa yang anggotaanggotanya mempunyai perilaku sintaksis dan mempunyai sifat hubungan yang
sama (Harimurti Kridalaksana, 2008:113). Kategori dalam bahasa Jawa menurut
Sry Satriya Tjatur Wisnu Sasangka (2008:115-150) dibagi atas 10 kategori yaitu.
a. Tembung aran „kata benda‟ atau nomina (selanjutnya disingkat N) yaitu
kata yang menerangkan suatu barang atau sesuatu yang dianggap sebagai
barang. Kata benda ini dapat didahului kata dudu „bukan‟atau ana „ada‟.
Contoh semar mendem „nama makanan‟.
b. Tembung kriya „kata kerja‟ atau verba (selanjutnya disingkat V) yaitu kata
yang menerangkan suatu tindakan atau proses. Kategori kata ini dapat
dinegasikan dengan kata ora „tidak‟. Contoh dari kata verba majemuk
adalah tambal sulam „memperbaiki kerusakan kecil‟.
c. Tembung kahanan „kata sifat‟ atau adjektiva (selanjutnya disingkat Adj)
yaitu kata yang dapat menerangkan keadaan atau sifat suatu benda.
Kategori kata jenis ini dapat didahului dengan kata luwih „lebih‟, rada
„lebih‟, paling „ter-„, dan diakhiri dengan banget „sangat‟. Contoh
adjektiva majemuk adalah landhep dhengkul „sangat bodoh‟.
d. Tembung katrangan „kata keterangan‟ atau adverbial (selanjutnya
disingkat Adv) yaitu kata yang memberi keterangan terhadap kata lain.
Contoh adverbial adalah arep „akan‟.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
26
digilib.uns.ac.id
e. Tembung sesulih „kata ganti‟ atau pronomina (selanjutnya disingkat Pro)
yaitu kata yang sebagai kata ganti orang, barang atau apapun yang
dianggap sebagi barang. Contoh pronomina adalah pronominal persona
seperti sampeyan „kamu‟.
f. Tembung wilangan „kata bilangan‟ atau numeralia (selanjutnya disingkat
Num) yaitu kata yang menerangkan jumlah atau kuantitas suatu barang.
Contoh numeralia bentuk majemuk adalah kapat sasur „35‟.
g. Tembung panggandheng „kata sambung‟ atau konjungsi (selanjutnya
disingkat Konj) yaitu kata yang berguna untuk menggabungkan kata, frasa,
atau kalimat satu dengan yang lain supaya bertambah panjang. Contoh dari
konjungsi adalah lan „dan‟.
h. Tembung ancer-ancer „kata depan‟ atau preposisi (selanjutnya disingkat
Pre) yaitu kata yang berguna untuk memberi tanda tempat atau barang.
Kata depan selalu terletak di depan atau kiri kata benda atau kata sifat.
Contoh preposisi majemuk adalah awit saking „karena‟.
i. Tembung panyilah „kata sandang‟ atau artikula yaitu kata yang
memperkuat kedudukan subjek. Kata ini terletak di sebelah kiri kata.
Bahasa Jawa memiliki enam artikula (Wedhawati, dkk., 2006:412) yaitu
sang, hyang, sang hyang, dhanyang, si, dan pun.
j. Tembung panyeru „kata seru‟ atau interjeksi yaitu kata yang digunakan
untuk menggambarkan perasaan senang, sedih, susah, kaget, kecewa, dan
heran. Contoh dari interjeksi adalah iyung „aduh‟ yang menyatakan rasa
kesakitan. Partikel juga masuk ke dalam jenis kategori ini. Contoh dari
partikel adalah mbok aja „jangan‟.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
27
digilib.uns.ac.id
Dalam bahasan ini yang dikaji adalah kategori kata pembentuk kata
majemuk nomina dalam bahasa Jawa. Sebagai contoh kata majemuk kuping gajah
„nama makanan‟ yang terbentuk dari kategori nomina dengan kategori nomina.
kuping gajah „nama makanan‟.
N
N
d. Peran
Peran adalah hubungan antara predikator dengan sebuah nomina dalam
proposisi (Harimurti Kridalaksana, 2008:187). Peran bersifat relasional dan
struktural. Peran dapat dibagi menjadi dua kelompok besar yaitu peran konstituen
pusat, pada umumnya terdapat pada predikat, dan peran konstituen pendamping
yang biasanya terdapat pada subjek, objek dan keterangan (Dyah Padmaningsih,
2009:-). Peran konstituen pusat terbagi atas empat peran yaitu.
a. Peran aktif yaitu peran yang menyatakan tindakan aktif, misalnya
palakrama „menikah‟, nggulawentah „mengasuh‟.
b. Peran pasif yaitu peran yang menyatakan tindakan pasif, misalnya
dirudapeksa „diperkosa‟.
c. Peran resiprokal adalah peran yang menyatakan hubungan timbal-balik
atau makna saling, misalnya adu geger „saling bersandar‟.
d. Peran reflektif adalah peran yang menyatakan tindakan yang mengenai
atau dimanfaatkan oleh yang bertindak sendiri atau perbuatan untuk diri
sendiri, misalnya sanggauwang „berpotang dagu‟.
Peran konstituen pendamping terbagi atas sembilan peran yaitu.
a. Peran agentif adalah peran yang menampilkan perbuatan atau yang
commit to user
menyebabkan suatu kejadian. Peran ini umumnya terdapat pada subjek
perpustakaan.uns.ac.id
28
digilib.uns.ac.id
atau objek suatu kalimat. Contoh: Pakdhe ngluku sawah „Paman
membajak sawah‟. Pakdhe „paman‟ dalam kalimat berperan sebagai agent.
b. Peran objektif adalah peran yang menampilkan objek. Peran ini terdapat
pada kalimat yang berobjek. Contoh: Ibu gawe nagasari „Ibu membuat
kue nagasari‟. Nagasari „nama kue/makanan‟ sebagai objek dalam
kalimat.
c. Peran reseptif yaitu peran yang menyatakan subjek mengalami keadaan
psikologis dari P. Contoh: Parimuka diantemi warga. „Perampok dipukuli
warga.‟. Parimuka „perampok‟ merupakan peran reseptif dalam kalimat.
d. Peran benefaktif adalah peran yang diuntungkan atau peran yang
menyatakan perbuatan yang dilakukan untuk orang lain. Contoh: Ibu
numbasake mbako mbahkung. „Ibu membelikan tembakau untuk kakek.‟.
Mbahkung „kakek‟ dalam kalimat berperan sebagai benefaktif.
e. Peran faktor yaitu peran yang menyatakan sebab atau faktor. Contoh:
Wulu kalong nutupi dhadhane „Bulu halus menutupi dadanya‟. Wulu
kalong „bulu halus‟ sebagai faktor dalam kalimat.
f. Peran target adalah peran yang menyatakan sasaran yang ingin dicapai dari
suatu perbuatan. Contoh: Wong kuwi mlaku rindhik-rindhik ameh jarah
rayah sertfikat omah saka sedulure „Orang itu jalan dengan hati-hati mau
merebut sertifikat rumah dari saudaranya.‟ Jarah rayah „merebut‟ dalam
kalimat berperan sebagai target dari tindakan.
g. Peran lokatif yaitu peran yang menunjukan tempat. Contoh: Prabu
Pandhudewanata kautus sowan Begawan Abiyasa ing Saptaarga „Prabu
Pandudewanata diutus menemui Begawan Abiyasa di Saptaarga.
commit to user
29
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Saptaarga „nama pertapaan/tempat dewa‟ merupakan lokatif dalam
kalimat ini.
h. Peran kompanional yaitu peran yang menyatakan kesertaan. Contoh: Ibu
tindak peken kaliyan budhe „Ibu ke pasar bersama bibi‟. Budhe „bibi‟
mempunyai peran kompanional.
i. Peran instrumen yaitu peran yang menyatakan alat. Contoh: Pakathik
nuntun jaran nganggo amben apus „Perawat kuda menarik kuda
menggunakan tali amben apus.‟ Amben apus „nama tali‟ merupakan peran
instrumen dalam kalimat.
Peran yang digunakan dalam analisis penelitian ini lebih banyak
membahas peran konstituan pendamping. Hal ini disebabkan karena kata
majemuk nomina lebih banyak berperan sebagai konstituen pendamping daripada
konstituan pusat. Dalam sebuah kalimat peran pusat lebih banyak diisi oleh
kategori verba. Contoh peran kata majemuk nomina dalam kalimat adalah sebagai
berikut.
(4) “Menawi mekaten Dewi Ragu badhe kula rebat,”pangancame
Dasamuka getap. (JB/13/Nop/2010/20)
„”Kalau begitu Dewi Ragu akan saya rebut,” ancaman Dasamuka
mantap.‟
Pada kalimat (4) dasamuka „raja Alengka‟ berperan sebagai agentif.
B. Kerangka Pikir
Data dalam penelitian ini adalah bahasa tulis berupa kalimat bahasa Jawa
yang terdapat dalam majalah, suplemen berbahasa Jawa di dalam surat kabar, dan
buku ajar baik buku pelajaran maupun lembar kerja siswa. Penggabungan satuan
lingual dengan satuan lingual yang
laintomembentuk
kalimat bahasa Jawa. Di
commit
user
30
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
antara satuan lingual tersebut adalah kata majemuk. Berdasarkan kategorinya,
terdapat bentuk kata majemuk nomina bahasa Jawa. Selanjutnya, kata majemuk
nomina tersebut diteliti berdasarkan bentuk, fungsi, dan peran.
Berikut adalah kerangka pikir yang digunakan dalam penelitian berjudul
“Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa (Kajian Bentuk, Fungsi, dan Peran)” ini.
KALIMAT BAHASA JAWA
KATA MAJEMUK
KATA MAJEMUK NOMINA
FUNGSI
BENTUK
Camboran
wutuh
Struktur
Camboran
tugel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Morfologis
Mengubah dan
Tidak
Mengubah
Kategori
kelas kata
Struktur
1. Mono-Mono
2. Mono-Poli
3. Poli-Mono
1.
2.
3.
4.
5.
6.
PERAN
Mono-Mono
N-N
N-Num
N-Adj
N-V
Kategori
1. N-N
2. N-Adj
3. Adj-Adj
V-N
Num-N
7. Adj-N
8. V-Ajd
9. V-V
commit to user
Bagan Kerangka Pikir
Sintaksis
1. Subjek
2. Predikat
3. Objek
4. Keterangan
5.Pelengkap
Agentif.
Objektif
Reseptif
Benefaktif
Lokatif
Kompanional
Instrumen
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB III
METODE PENELITIAN
Istilah metode dalam penelitian linguistik mencakup kesatuan dari
serangkaian proses: penentuan kerangka pikir, perumusan hipotesis atau
perumusan masalah, penentuan populasi, penentuan sampel, data, teknik
pemerolehan data, dan analisis data (Edi Subroto, 1992:31). Dalam penelitian ini
metode penelitian terdiri dari jenis penelitian, data dan sumber data, populasi dan
sampel, alat penelitian, teknik pengumpulan data, teknik analisis data, dan teknik
penyajian data.
A. Jenis Penelitian
Jenis penelitian kajian “Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa (Kajian
Bentuk, Fungsi, dan Makna)” adalah deskriptif kualitatif yaitu penelitian yang
kerjanya menyajikan data berdasarkan objek penelitian pada saat sekarang
berdasarkan fakta-fakta yang ada (Sudaryanto, 1992:5). Menurut Lexy J Moleong
(2007:6) penelitian kualitatif adalah penelitian yang bermaksud untuk memahami
fenomana tentang apa yang dialami oleh subjek penelitian misalnya perilaku,
persepsi, motivasi, tindakan, dan lain-lain, secara holistik, dan dengan cara
mendeskripsikan dalam bentuk kata-kata dan bahasa, pada suatu konteks khusus
yang alamiah dan dengan memanfaatkan pelbagai metode ilmiah. Jadi, penelitian
deskriptif kualitatif adalah penelitian yang menyajikan data dalam bentuk katakata dan bahasa sekarang berdasarkan fakta yang ada dengan memanfaatkan
commit to user
pelbagai metode ilmiah.
31
32
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
B. Data dan Sumber Data
Data adalah fenomena lingual khusus yang mengandung dan berkaitan
langsung dengan masalah yang dimaksud (Sudaryanto, 1993:5). Data dalam
penelitian ini adalah data tulis yaitu berupa kalimat-kalimat yang mengandung
kata majemuk nomina bahasa Jawa.
Data tulis lebih dipilih sebagai data dalam penelitian ini daripada data
lisan dengan berbagai pertimbangan. Pertama, data tulis memperlihatkan ciri yang
lebih konsisten daripada data lisan. Kekonsistenan itu dapat terlihat baik dari
struktur kalimat maupun pilihan kata. Kedua, tingkat interferensi bahasa
Indonesia maupun bahasa asing lebih rendah daripada data lisan. Dalam menulis
orang akan lebih memilih kata-kata yang digunakan untuk mengungkapkan
pikiran sesuai dengan kosa kata bahasa yang digunakan. Untuk mendapatkan data
yang aktual dan dapat mewakili pemakain bahasa Jawa dewasa ini, maka pelbagai
media tulis dipakai sebagai sumber data.
Sumber data adalah asal muasal data penelitian itu diperoleh (Edi Subroto,
1992:34). Sumber data penelitian ini berasal dari: 1. Majalah Panjebar Semangat
tahun 2010, 2. Majalah Jayabaya tahun 2010, 3. Suplemen Jagad Jawa dalam
surat kabar SOLOPOS tahun 2010 dan 2011, 4. Mekar Sari dalam surat kabar
“KEDAULATAN RAKYAT” tahun 2011, 5. Buku ajar EKSIS bahasa Jawa (untuk
kelas 6 Sekolah Dasar semester II) tahun 2010, 6. Buku pelajaran Seneng Basa
Jawa (untuk kelas 3 Sekolah Dasar) tahun 2007.
Adapun alasan pemilihan sumber data tersebut adalah: 1. keenam sumber
data tersebut menggunakan bahasa Jawa ragam ngoko, 2. sumber-sumber data
tersebut beredar di daerah sekitar
Jawa
Tengah dan Jawa Timur, sehingga
commit
to user
33
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
pemakaian bahasa Jawa dari pelbagai daerah dan lingkungan dapat diketahui, dan
3. keenam sumber data di atas mengandung kata majemuk nomina dan kalimat
yang menggunakan kata majemuk nomina.
C. Populasi dan Sampel
Dalam penelitian linguistik (Edi Subroto, 1992:32), populasi pada
umumnya ialah keseluruhan individu dari segi-segi tertentu bahasa. Populasi
adalah objek dari penelitian. Adapun populasi dalam penelitian ini adalah kalimat
yang mengandung kata majemuk nomina bahasa Jawa yang terdapat dalam
sumber data.
Sampel adalah sebagian dari populasi yang dijadikan objek penelitian
langsung yang mewakili populasi secara keseluruhan (Edi Subroto, 1992:32).
Pengambilan sampel dalam penelitian ini adalah purposive sampling (sampel
bertujuan), maksud dari sampling dalam hal ini ialah untuk menjaring sebanyak
mungkin informasi dari pelbagai macam sumber dan bangunannya (contructions)
(Lexy J Moleong, 2007:224). Sampel penelitian ini berupa kalimat yang
mengandung kata majemuk nomina yang dapat mewakili populasi data. Adapun
sampel dalam penelitian ini adalah sebagai berikut:
1. Jayabaya nomor 13 minggu IV Nopember 2010.
2. Penjebar Semangat nomor 52, 25 Desember 2010.
3. Jagad Jawa, kalawarti III/No. 174/Oktober/2010.
4. Jagad Jawa, kalawarti III/No 188/Januari/2011.
5. Mekar Sari Minggu Kliwon, 6 Februari 2011 (2 Mulud 1944).
commit to user
34
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
6. EKSIS Buku Ajar Bahasa Jawa kelas 6 SD semester 2 (Drs. Heru
Purwanto) tahun ajaran 2009/2010 Penerbit Citra Pustaka, Kartasura.
7. Seneng Basa Jawa kanggo SD/MI kelas III pengarang Drs. Sawukir,
Sutadi, S. Pd, dan Drs. Mulyadi tahun 2007 penerbit Aneka Ilmu,
Semarang.
Alasan pemilihan nomor majalah dan suplemen berbahasa Jawa dalam
surat kabar di atas berdasarkan banyaknya kalimat yang mengandung kata
majemuk nomina. Pemilihan ini juga dimaksudkan untuk mewakili bulan masingmasing edisi. Perbedaan itu juga digunakan untuk memenuhi aspek kajian
analisis.
D. Alat Penelitian
Alat penelitian meliputi alat utama dan alat bantu. Alat utama dalam
penelitian ini adalah peneliti sendiri. Disebut alat utama karena alat tersebut yang
paling dominan dalam penelitian khususnya dalam pencarian data. Alat bantu
berguna untuk memperlancar jalannya penelitian. Adapun alat bantu dalam
penelitian ini adalah bolpeint berwarna untuk menandai data dalam sumber data,
bolpeint, tipe-ex, buku catatan, kertas hvs, katu data, dan alat bantu elektronik
berupa komputer dan flash disk.
E. Metode dan Teknik Pengumpulan Data
Pengumpulan data dalam penelitian ini menggunakan metode simak.
Disebut metode simak atau penyimakan,
commit to karena
user memang berupa penyimakan:
35
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
dilakukan dengan menyimak, yaitu menyimak penggunaan bahasa (Sudaryanto,
1988:2). Teknik dasar yang dipakai dalam penelitian ini adalah teknik sadap,
sedangkan teknik lanjutan yang digunakan adalah teknik catat.
Teknik sadap digunakan sebagai teknik dasar dalam penelitian ini.
Menurut Sudaryanto (1988:2) penerapan teknik sadap dapat dilakukan dengan
menyadap
penggunaan
bahasa.
Teknik
catat
adalah
pencatatan
yang
menggunakan alat tertentu dan dipandang sebagai teknik lanjutan (Sudaryanto,
1988:5). Penerapan teknik catat yaitu data dicatat dalam kartu data dengan
membari tanda lengkap dengan sumber data sesuai kebutuhan dan masalah yang
diteliti sehingga mudah untuk mengklasifikasikan data dan analisis. Contoh dari
kartu data adalah sebagai berikut.
Kalimat
: Awan kang kari separo dientekake ana
Kaliurang
Bentuk
: Mono-Mono/N-N
Fungsi
:K
Peran
: Lokatif
Sumber
: JJ/188/Jan/2011/IX
Keterangan sumber
: JJ
188
Jan
2011
IX
 sumber data
 edisi
 bulan
 tahun
 halaman
Langkah-langkah pengumpulan data penelitian ini adalah sebagi berikut.
Pertama, penulis menyimak sumber data tulis yang telah ditentukan pada sampel
data. Kedua, peneliti mencari kata majemuk nomina dan kalimat-kalimat yang
mengandung kata majemuk nomina untuk dijadikan data dalam penelitian.
commit
to user
Kemudian, memberi tanda dengan
menggarisbawahi
dengan bolpoint pada
36
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
kalimat-kalimat yang mengandung kata majemuk nomina maupun yang berbentuk
kata majemuk nomina. Langkah selanjutnya peneliti menerapkan dengan teknik
catat yakni dengan mencatat data yang diperoleh ke dalam kartu data lengkap
dengan sumber datanya. Selanjutnya diklasifikasikan sesuai dengan pokok
permasalahannya.
F. Metode dan Teknik Analisis Data
Data yang sudah terkumpul kemudian dianalisis dengan menggunakan
metode distribusional (agih). Metode distribusional yaitu metode analisis data
yang alat penentunya adalah unsur dari bahasa yang bersangkutan itu sendiri
(Sudaryanto, 1993: 15). Metode distribusional digunakan untuk menganalis
bentuk, fungsi, dan peran kata majemuk nomina.
Teknik dasar yang digunakan adalah teknik bagi unsur langsung (BUL).
Teknik ini digunakan untuk menganalisis satuan lingual data menjadi beberapa
unsur (Sudaryanto, 1993:31). Teknik lanjutan yang digunakan adalah teknik sisip
dan teknik lesap. Menurut Sudaryanto, (1993:37), teknik sisip dilaksanakan
dengan menyisipkan unsur tertentu di antara unsur-unsur lingual yang ada. Teknik
ini berguna untuk mengetahui kadar keeratan kedua unsur yang dipisahkan oleh
penyisip. Dalam penelitian ini, selain untuk mengetahui kadar keeratan teknik
sisip juga digunakan untuk membuktikan bahwa gabungan kata itu merupakan
kata majemuk. Hal ini membuktikan ciri kata majemuk yang tidak dapat disisipi
dengan kata lain. Jika hasil penyisipan tidak gramatikal, maka kadar keeratan
kedua kata tinggi dan gabungan kedua kata itu merupakan bentuk polimorfemis
majemuk.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
37
digilib.uns.ac.id
Teknik lesap dilaksanakan dengan cara melesapkan (melepaskan,
menghilangkan, menghapuskan, mengurangi) unsur tertentu satuan lingual yang
bersangkutan (Sudaryanto, 1993:37). Kegunaan teknik lesap untuk mengetahui
kadar keintiman unsur yang dilesapkan. Jika hasil dari pelesapan tidak gramatikal,
maka unsur yang dilesapkan memiliki kadar keintian yang tinggi. Artinya, sebagai
unsur pembentuk satuan lingual, unsur yang bersangkutan mutlak diperlukan.
Jadi, demi keutuhan satuan lingual tersebut tidak boleh tidak ada. Hilangnya suatu
unsur berarti runtuh pula pola satuan lingual yang bersangkutan dan hal ini berarti
pula hilangnya tipe satuan lingual tertentu yang termanifestasikan dalam wujud
satuan lingual itu (Sudaryanto, 1993:42).
Secara garis besar, berdasarkan jumlah morfem yang membentuk kata
majemuk dapat dibedakan menjadi kata majemuk yang terdiri dari satu kata, dua
kata, dan tiga kata atau lebih. Dalam bahasa Jawa, bentuk kata majemuk yang
banyak ditemukan adalah bentuk kata yang terdiri dari dua kata (camboran
wutuh). Bentuk kata majemuk nomina dapat dianalisis dengan teknik BUL.
Penerapan teknik ini dapat dilihat dari contoh berikut.
(5) Bantal emas iku jinising duren unggul, kang asale saka kabupeten
Langkat, Sumatra Selatan.(EKSIS/6/II/2010/47)
„Bantal emas adalah jenis durian unggul yang berasal dari kabupaten
Langkat, Sumatra Selatan.‟.
Kalimat di atas mengandung kata majemuk nomina bantal emas „jenis
durian‟ yang berasal dari kata bantal „alas tidur‟ dan emas „emas‟. Kata ini
termasuk kata majemuk nomina bahasa Jawa yang penulisannya secara terpisah.
Kata bantal emas „jenis durian‟ terdiri dari gabungan antara monomorfemis
dengan monomorfemis dan dari kategori nomina dengan kategori nomina.
commit to user
38
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Jika kata majemuk di atas dianalisis teknik BUL, maka hasil dari analisis
teknik ini tampak seperti gambaran berikut ini.
(5a) bantal
emas „jenis durian‟
Mono
Mono
N
N
Jika data (5) di atas, disisipi dengan kata sing „yang‟ di antara kedua kata
maka data akan diperoleh data seperti berikut.
(5b) * Bantal sing emas iku jinising duren unggul, kang asale saka
kabupaten Langkat, Sumatra Selatan.
„*Bantal yang berwarna emas adalah jenis durian unggul yang berasal
dari kabupaten Langkat, Sumatra Selatan.‟.
Tampak pada (5b) bahwa kata *bantal sing emas „bantal berwarna emas‟
berubah makna dari jenis durian menjadi menunjukan bantal yang berwarna emas.
Perubahan makna ini, menjadikan kalimat pada data (5) tidak gramatikal. Hal ini
sekaligus menunjukkan bahwa kata bantal emas „jenis durian‟ adalah bentuk
polimorfemis majemuk kategori nomina.
Sifat dari fungsi yang relasional dapat dianalisis menggunakan teknik
lesap. Jika hasil dari pelesapan tidak gramatikal maka, unsur yang bersangkutan
memiliki kadar keintian yang tinggi. Pelesapan yang dilakukan adalah pelesapan
kata majemuk nomina dalam kalimat. Contoh penggunaan teknik lesap adalah
sebagai berikut.
(6) Bulik ora mangsuli pitakone Mas Gito malah ngendika marang Bagas.
(MS/6/Feb/2011/18)
„Bibi tidak menjawab pertanyaan Mas Gito, justru berbicara dengan
Bagas.
commit to user
39
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Jika kata majemuk nomina bulik „bibi‟ pada kalimat di atas dilesapkan,
maka kalimat di atas berubah seperti di bawah ini.
(6a) *Ø ora mangsuli pitakone Mas Gito malah ngedika marang Bagas.
*„Ø tidak menjawab pertanyaan Mas Gito, justru berbicara kepada
Bagas.‟
Hasil dari pelesapan kata majemuk nomina dalam kalimat di atas ternyata
tidak gramatikal. Dari data (6) didapat data (6b) yang memberi gambaran
mengenai fungsi dari kata majemuk nomina bulik „bibi‟ sebagai subjek.
(6b) Bulik
Fungsi
S
ngedika
Fungsi
P
ora mangsuli
pitakone Mas Gito
malah
P
O
Konj
marang Bagas.
Pel
Peran kata majemuk nomina mempunyai sifat yang sama dengan fungsi
yaitu relasional. Teknik lesap juga digunakan dalam menganalisis peran kata
majemuk nomina bahasa Jawa yang terdapat dalam kalimat. Contoh analisis peran
adalah sebagi berikut.
(7) Awan kang kari separo dientekake ana Kaliurang. (JJ/188/Jan/2011/IX)
„Siang hari yang hanya setengah hari dihabiskan di Kaliurang.‟
Kata kaliurang „nama tempat‟ dalam kalimat di atas merupakan kata
majemuk nomina. Jika kata kaliurang „nama tempat‟ dilesapkan, maka kalimat di
atas menjadi tidak gramatikal.
(7a) *Awan kang kari separo dientekake ana Ø.
„*Siang hari yang hanya setengah hari dihabiskan di Ø.‟
Hasil dari pelesapan kata majemuk nomina dalam kalimat di atas ternyata
tidak gramatikal. Hal ini membuktikan
commit bahwa
to user kata majemuk nomina kaliurang
40
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
„nama tempat‟ mempunyai kadar keintian yang tinggi. Dari data (7), jika
dianalisis, maka didapat peran dari kata majemuk nomina dalam kalimat yaitu
berperan sebagai lokatif.
(7b) Awan kang kari separo
Peran
temporal
dientekake
ana
pasif
Kaliurang.
lokatif
G. Teknik Penyajian Data
Teknik penyajian hasil analisis yang digunakan dalam penelitian ini
menggunakan teknik informal dan formal.
a. Metode penyajian informal dengan bentuk penyajian data berupa
uraian berwujud kalimat-kalimat yang diikuti pemerian secara
terperinci (Sudaryanto, 1993:145). Metode jenis ini berbentuk tulisan
diawali dengan huruf kapital dan diakhiri dengan tanda titik, tanya,
maupun tanda seru. Kalimat yang digunakan minimal terdiri dari
subjek dan predikat dan digunakan untuk menjelaskan suatu objek
yang ada.
b. Metode penyajian formal dengan perumusan tanda dam lambanglambang atau an artificial language (Sudaryanto, 1993:145). Metode
penyajian ini menggunakan lambang seperti * dan singkatan huruf
seperti S, P, O, K, Pel sebagai lambang untuk fungsi.
(8) Puteri kinurung yaiku pamor kang wujud gambarane kaya tlaga kanthi
sawetara pulo ing tengahe. (JJ/174/Okt/2010/VII)
„Puteri Kinurung adalah pamor yang gambarnya seperti telaga dengan
sebuah pulau di tengahnya.
commit to user
41
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Contoh penggunaan metode penyajian formal terlihat seperti berikut.
(8a) Puteri kinurung
S
yaiku pamor
P
kang wujud gambarane kaya tlaga kanthi sawetara pulo ing tengahe.
Kpembanding
Singkatan huruf yang terdapat pada kalimat (8) termasuk penyajian formal
yang digunakan sebagai lambang fungsi.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB IV
ANALISIS DATA DAN PEMBAHASAN
A. Analisis Data
Permasalahan dalam penelitian ini khusus mengenai bentuk, fungsi, dan
peran kata majemuk nomina bahasa Jawa dalam kalimat. Analisis data yang
dibahas mencakup kata majemuk yang berbentuk camboran wutuh maupun
camboran tugel. Data yang diperoleh dalam penelitian ini dianalisis berdasarkan
rumusan masalah yaitu bentuk, fungsi, dan peran kata majemuk nomina bahasa
Jawa pada sebuah kalimat. Data yang diperoleh kemudian dibahas berdasarkan
teori yang sudah ada.
Bentuk kata majemuk nomina dibahas berdasarkan struktur dan kategori
kata pembentuknya. Kata majemuk nomina bahasa Jawa dapat menduduki semua
fungsi dalam suatu kalimat. Kata majemuk nomina dapat menduduki subjek,
predikat, objek, keterangan, maupun pelengkap. Peran kata majemuk nomina
lebih banyak berperan sebagai konstituen pendamping dibandingkan peran
konstituen pusat.
1. Bentuk Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa
Kata majemuk yang merupakan gabungan dua kata atau lebih, dapat
dibentuk dari dua jenis kata yang sama maupun berbeda. Demikian pula kata
majemuk nomina dapat dibentuk dari dua jenis kata yang sama maupun berbeda.
Dalam penelitian ini ditemukan dua bentuk kata majemuk nomina yaitu kata
commit to user
majemuk nomina camboran wutuh dan kata majemuk nomina camboran tugel.
42
perpustakaan.uns.ac.id
43
digilib.uns.ac.id
Bentuk kata majemuk nomina dapat dilihat berdasarkan struktur maupun kategori
kata yang membentuknya.
I.
Kata Majemuk Nomina Camboran Wutuh
Camboran wutuh merupakan gabungan dari dua kata atau lebih yang
terdiri dari kata-kata yang masih utuh. Jenis kata majemuk ini banyak ditemukan
dalam bahasa Jawa. Penulisan camboran wutuh ini ada dua macam yaitu ditulis
secara terangkai dan terpisah.
a.
Struktur
Berdasarkan strukturnya, camboran wutuh dua kata dapat dibentuk dari
gabungan kata monomorfemis dengan kata monomorfemis, monomorfemis
dengan polimorfemis, dan kata gabungan kata polimorfemis dengan kata
monomorfemis. Bentuk polimorfemis yang merupakan bagian dari morfem
pembentuk kata majemuk dapat berupa bentuk dasar mendapat infiks dan bentuk
dasar mendapat prefiks.
1)
Monomorfemis – Monomorfemis
(9) Swara ocehane manuk cucak rawa banget nengsemake ati, let sedhela
ganti swarane manuk kutut manggung, hur… ketekuuung.
(PS/52/Des/2010/23)
‘Suara nyanyian burung cucak rawa sangat memikat hati, tak lama
kemudian berganti suara burung kutut manggung, hur… ketekuuung.’
(10) Tembang Semut Ireng satemene seksi sejarah politik ireng ing bebrayan
Jawa. (JB/13/Nop/2010/7)
‘Lagu Dhandhanggula Semut Ireng sebenarnya menjadi saksi sejarah
politik kotor di masyarakat Jawa.’
commit to user
44
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Pada kalimat (9), dan (10) mengandung kata majemuk nomina berupa
cucak rawa ‘jenis burung’, dan semut ireng ‘lagu dhandhanggula’. Kedua kata
majemuk nomina itu terdiri dari gabungan kata monomorfemis dengan kata
monomorfemis. Semua komponen pembentuk kata majemuk nomina itu berupa
bentuk dasar tanpa ada afiks yang melekat pada morfem pembentuknya. Tabel
(1a) merupakan deskripsi komponen pembentuk kata majemuk nomina data (9)
dan data (10).
Tabel (1a)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Monomorfemis-Monomorfemis
Data
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk Nomina
Morfem 1
cucak ‘burung’
Morfem 2
(9) cucak rawa
‘jenis burung’
(10) semut ireng
‘lagu dhandhanggula’ semut ‘binatang’ ireng ‘hitam
rawa
‘danau’
Tampak seperti tabel (1a) di atas, bahwa komponen pembentuk kata
majemuk nomina data (9) dan (10) merupakan gabungan dari kata monomorfemis
dengan kata monomorfemis. Kedua komponen pembentuk kata majemuk nomina
itu tidak mendapat afiks apapun, semua morfem pembentuknya berupa bentuk
dasar. Jika kata majemuk nomina data (9-10) dibagi berdasarkan struktur dan
kategori pembentuknya, maka diperoleh data seperti berikut.
(9a) cucak ’burung’ + rawa ‘danau’  cucak rawa ‘jenis burung’
Mono
N
Mono
N
Poli
N
commit to user
45
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(10a) semut ’binatang’ + ireng ‘hitam’ semut ireng ‘lagu dhandhanggula’
Mono
N
Mono
Adj
Poli
N
Data (9a) dan (10a) menunjukkan bahwa morfem pembentuk kedua kata
majemuk nomina di atas berasal dari gabungan monomorfemis dengan
monomorfemis. Kedua morfem tunggal itu bergabung membentuk kata
polimorfemis bentuk majemuk berkategori nomina. Tampak
terjadi
perubahan
makna antara morfem pembentuk dengan gabungan morfem pembentuk. Hal ini
membuktikan bahwa kata cucak rawa ‘jenis burung’ data (9) dan semut ireng
‘lagu dhandhanggula’ data (10) merupakan bentuk polimorfemis majemuk.
Kata majemuk merupakan gabungan kata yang tidak dapat disisipi oleh
kata apapun. Jika kata majemuk itu mendapat sisipan, maka kata tersebut tidak
gramatikal dan mengubah makna kata tersebut. Apabila kata majemuk nomina
data (9) dan (10) diberi sisipan dengan kata sing ‘yang’, maka bentuk kata
majemuk berubah menjadi.
(9b) *cucak sing rawa ‘burung yang (di) danau’
(10b) *semut sing ireng ‘binatang (semut) berwarna hitam’
Penyisipan kata sing ‘yang’ di antara morfem pembentuk kata majemuk
nomina, mengubah makna dari bentuk asal menjadi data seperti pada (9b)* dan
(10b)*. Makna kata majemuk nomina cucak rawa yang terdapat pada data (9)
berubah dari jenis burung menjadi burung yang (di) danau. Selain merubah
makna, penyisipan ini juga mengubah struktur kata majemuk menjadi sebuah
frasa. Kata majemuk semut ireng pada data (10) berubah makna binatang (semut)
berwarna hitam dari makna lagu dhandhanggula. Perubahan makna dan bentuk
commit to user
46
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
yang terjadi setelah penyisipan kata sing ‘yang’ pada semut ireng ‘lagu
dhandhanggula’, membuktikan bahwa gabungan kata tersebut merupakan bentuk
polimorfemis majemuk. Hampir semua kata majemuk nomina merupakan
gabungan dari kata monomorfemis dengan monomorfemis. Sedikit sekali kata
majemuk nomina yang terbentuk dari gabungan monomorfemis dengan
polimorfemis maupun polimorfemis dengan monomorfemis. Selain kata majemuk
nomina di atas, terdapat kata majemuk gabungan monomorfemis dengan
monomorfemis yang lainnya antara lain cucuk lampah ‘pemimpin barisan’ data
(16), gilir kacang ‘sebutan anak’ data (23), raja kaya ‘hewan berkaki empat’ data
(40), dan ragil kuning ‘nama orang’ data (50).
2)
Monomorfemis – Polimorfemis
(11) Ngekum ing waskom kembang setaman. (JB/13/Nop/2010/13)
‘Merendam di wadah bunga rampai.’
(12) Pamor Putri Kinurung kagolong pamor kang ora pilih-pilih, bisa
dianggo sapa wae. (JJ/174/Okt/2010/VII)
‘Pamor Putri Kinurung tergolong ukiran yang tidak pilih-pilih, bisa
dipakai siapa saja.’
Data (11) dan (12) mengandung kata majemuk nomina kembang setaman
‘bunga rampai’ dan putri kinurung ‘pamor keris’. Tabel (2b) berikut merupakan
deskripsi komponen pembentuk kata majemuk nomina yang terbentuk dari
gabungan monomorfemis dengan polimorfemis. Deskripsi bentuk polimorfemis
morfem terdapat dalam tabel di bawah ini.
commit to user
47
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (2b)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Monomorfemis-Polimorfemis
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(11) kembang setaman kembang ‘bunga’ se ‘satu’ + taman ‘taman’ 
‘bunga rampai’
setaman
‘satu taman’
Data
(12) puteri kinururung
‘pamor keris’
puteri
‘wanita’ kurung ‘terkurung’ + √in ‘di’ 
kinurung
‘dikurung’
Data (11) dan (12) di atas terdapat kata majemuk kembang setaman ‘bunga
rampai’ dan puteri kinurung ‘pamor keris’. Pada tabel di atas deskripsi morfem
pembentuk kata majemuk nomina adalah monomorfemis dan polimorfemis.
Bentuk polimorfemis terletak pada morfem kedua pembentuk kata majemuk data
(11) yaitu gabungan prefiks se ‘satu’ dengan bentuk dasar taman ‘taman’. Data
(12) morfem kedua gabungan bentuk dasar kurung ‘terkurung’ dan infiks
–in-
‘di’. Jika kata majemuk di atas dibagi berdasarkan struktur dan kategori
pembentuknya, didapat bentuk seperti berikut.
(11a) kembang ‘bunga’+ setaman ‘satu taman’ kembang setaman
‘bunga rampai’
Mono
Poli
Poli
N
Num
N
(12a) puteri ‘wanita’ + kinurung ‘dikurung’
 putri kinurung
‘pamor keris’
Mono
N
Poli
V
Poli
N
Data (11a) dan (12a) di atas menunjukkan bahwa kata majemuk nomina
commit to user
itu terbentuk dari gabungan monomorfemis dengan polimorfemis. Morfem kedua
perpustakaan.uns.ac.id
48
digilib.uns.ac.id
yang berbentuk polimorfemis pada data (11) merupakan gabungan dari prefiks se‘satu’ dan taman ‘taman’, sedangkan data (12) gabungan dari morfem kurung
‘kurung’ yang mendapat infiks –in- ‘di’. Dari data di atas juga tampak perubahan
makna morfem komponen pembentuk dengan makna dari proses penggabungan
kedua morfem pembentuk. Ini membuktikan bahwa kata kembang setaman
‘bunga rampai’ data (11) dan puteri kinurung ‘pamor keris’ data (12) merupakan
kata majemuk.
Salah satu ciri kata majemuk adalah tidak dapat disisipi dengan kata
apapun sehingga hasil penyisipan itu membentuk kata yang tidak gramatikal. Jika
di antara kedua morfem pembentuk disisipi dengan kata kang ‘yang’, maka kata
majemuk nomina data (11) dan (12) berubah menjadi.
(11b) * kembang kang setaman ‘bunga yang satu taman’
(12b) *puteri kang kinurung ‘wanita yang dikurung’
Hasil penyisipan kata kang ‘yang’ di antara kedua morfem pembentuk,
menghasilkan kata yang tidak gramatikal dan mengubah makna kata majemuk.
Kata kembang setaman ‘bunga rampai’ data (11) berubah makna menjadi bunga
yang satu taman seperti data (11b)* setelah proses penyisipan di antara kedua
morfem. Data (12) kata puteri kinurung ‘pamor keris’ juga mengalami perubahan
makna tampak seperti data (12b)* menjadi wanita yang terkurung. Selain
perubahan makna, penyisipan kata kang di antara komponen pembentuk juga
mengubah bentuk kata majemuk nomina menjadi frasa. Perubahan makna dan
bentuk setelah penyisipan di antara morfem pembentuk membuktikan bahwa kata
kembang setaman ‘bunga rampai’ data (11) dan puteri kinurung ‘pamor keris’
data (12) merupakan kata majemuk.
commit to user
49
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Polimorfemis – Monomorfemis
3)
(13) Penjebar Semangat, tekamu ora nate telat. (PS/52/Des/2010/40)
‘Majalah Panjebar Semangat, kedatanganmu tak pernah terlambat.’
Pada data di atas, terdapat kata majemuk nomina panjebar semangat
‘majalah berbahasa Jawa’. Kata majemuk nomina itu terbentuk dari gabungan
polimorfemis dengan monomorfemis. Tabel (3c) di bawah ini merupakan
deskripsi komponen pembentuk kata majemuk data (13).
Tabel (3c)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Polimorfemis – Monomorfemis
Data
(13)
Kata Majemuk
Nomina
panjebar semangat
‘majalah bahasa Jawa’
Komponen Pembentuk
Morfem 1
Morfem 2
paN ‘pelaku’ + sebar ‘menyebar’ semangat
 panjebar ‘yang menyebar’
‘jiwa’
Tabel di atas menunjukkan komponen pembentuk kata majemuk panjebar
semangat ‘majalah bahasa Jawa’ yang merupakan gabungan polimorfemis dengan
monomorfemis. Bentuk polimorfemis komponen pembentuk itu berasal dari
gabungan paN- ‘pelaku’ dengan sebar ‘menyebar’. Jika kata majemuk yang
terdapat pada data di atas dibagi berdasarkan struktur dan kategori pembentuknya,
maka didapat data seperti berikut.
(13a) panjebar ‘yang menyebar’ + semangat ‘jiwa’  penjebar semangat
‘majalah bahasa Jawa’
Poli
Mono
Poli
N
N
N
commit to user
50
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Data (13a) menunjukkan komponen pembentuk kata majemuk panjebar
semangat ‘majalah bahasa Jawa’ adalah polimorfemis dan monomorfemis. Kata
panjebar ‘yang menyebar’ berasal dari paN- ‘pelaku’ dan sebar ‘menyebar’. Dari
data di atas, juga tampak terjadi perubahan makna antara komponen pembentuk
dengan gabungan kedua morfem pembentuk. Perubahan makna komponenkomponen pembentuk kata majemuk setelah proses penggabungan, membuktikan
bahwa kata panjebar semangat ‘majalah bahasa Jawa’ data (13) merupakan kata
majemuk.
Ciri kata majemuk yang lain adalah tidak dapat diberi sisipan kata apapun.
Penyisipan kata mengakibatkan ketidakgramatikalan dan perubahan makna kata
majemuk itu sendiri. Jika di antara komponen pembentuk kata majemuk itu diberi
sisipan kata kang ‘yang’, maka kata majemuk itu berubah menjadi.
(13b) * panjebar kang semangat ‘yang menyebar yang (ber)jiwa’
Hasil penyisipan kata kang ‘yang’ di antara kedua morfem pembentuk kata
majemuk menghasilkan kata yang tidak gramatikal dan terjadi perubahan makna
kata majemuk. Selain terjadi perubahan makna, penyisipan kata kang ‘yang’ di
antara komponen pembentuk juga mengubah kata majemuk menjadi klausa. Oleh
karena itu, kata panjebar semangat ‘majalah bahasa Jawa’ data (13) merupakan
kata majemuk. Selain data (13) terdapat pula bentuk monomorfemis gabungan
polimorfemis dengan monomorfemis lain yaitu lelanange jagad ‘pujaan wanita’
data (38).
commit to user
51
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
b.
Kategori
Berdasarkan kategorinya, camboran wutuh dapat dibentuk dari kategori
nomina dengan nomina, nomina dengan verba, nomina dengan numeralia, nomina
dengan adjektiva, verba dengan nomina, numeralia dengan nomina, adjektiva
dengan nomina, verba dengan nomina, numeralia dengan nomina, adjektiva
dengan nomina, verba dengan adjektiva, dan gabungan kategori verba dengan
verba.
1)
Nomina – Nomina
(14) Panganan mau jenenge nagasari. (SBJ/3/SD/2007/108)
‘Makanan itu bernama nagasari.’
(15) Segane putih resik lan arum saka beras raja lele sing wis kondang.
(PS/52/Des/2010/24)
‘Nasinya putih bersih dan harum dari beras raja lele yang sudah
terkenal.’
Pada data (14) dan (15) mengandung kata majemuk nomina nagasari
‘nama makanan’, dan raja lele ‘padi’. Kedua kata majemuk nomina itu terbentuk
dari gabungan nomina dengan nomina. Gabungan dari kedua komponen tetap
membentuk kata majemuk nomina. Jika salah satu komponen itu dinegasikan
dengan kata dudu ‘bukan’, maka tetap yang gramatikal. Namun, jika dinegasikan
dengan kata ora ‘tidak’ menjadi tidak gramatikal. Tabel (4d) berikut merupakan
deskripsi komponen pembentuk kata majemuk nomina gabungan nomina dengan
nomina.
commit to user
52
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (4d)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina-Nomina
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Data
Nomina
Morfem 1
(14) nagasari
naga
‘makanan’
dudu naga
dudu nagasari *ora naga
‘bukan makanan’
*ora nagasari
*’tidak makanan’
(15) raja lele ‘padi’ raja
dudu raja lele
dudu raja
‘bukan padi’
*ora raja
*ora raja lele
*‘tidak padi’
Morfem 2
‘jenis ular’
sari
‘bukan jenis ular’ dudu sari
‘tidak jenis ular’ *ora sari
‘bunga’
‘bukan bunga’
‘tidak bunga’
‘penguasa ’
lele
‘jenis ikan lele’
‘bukan penguasa’ dudu lele ‘bukan ikan lele’
‘tidak penguasa’ *ora lele ‘tidak ikan lele’
Tampak pada tabel di atas, bahwa komponen pembentuk kata majemuk
nomina data (14-15) adalah gabungan nomina dengan nomina. Jika dinegasikan
dengan kata dudu ‘bukan’ atau ora ‘tidak’ kata majemuk tersebut tetap berbentuk
polimorfemis majemuk. Bentuk negasi dudu ‘bukan’ yang gramatikal merupakan
salah satu ciri kategori nomina. Jika kata majemuk yang terdapat dalam data di
atas dibagi berdasarkan struktur dan kategori pembentuknya, didapat bentuk
seperti berikut.
(14a) naga ‘jenis ular’ + sari ‘bunga’  nagasari ‘makanan’
Mono
N
Mono
Poli
N
N
(15a) raja ‘penguasa’ + lele ‘ikan lele’  raja lele ‘padi’
Mono
N
Mono
N
Poli
N
commit to user
53
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Data di atas menunjukkan bahwa kata majemuk nagasari ‘makanan’ data
(14) dan raja lele ‘padi’ data (15) terbentuk dari gabungan monomorfemis dengan
monomorfemis dan gabungan nomina dengan nomina. Dari data di atas juga
tampak perubahan makna komponen pembentuk setelah proses penggabungan.
Perubahan makna ini membuktikan bahwa kata nagasari ‘makanan’ data (14) dan
raja lele ‘padi’ data (15) merupakan kata majemuk.
Selain perubahan makna setelah proses penggabungan, salah satu ciri lain
dari kata majemuk adalah tidak bisa disisipi. Jika disisipi dengan kata apapun,
maka kata majemuk tersebut tidak gramatikal. Penyisipan kata lan ‘dan’ di antara
komponen kata majemuk menghasilkan bentuk seperti berikut.
(14b) *naga lan sari ‘ular naga dan inti’
(15b) *raja lan lele ‘penguasa dan ikan lele’
Penyisipan kata lan ‘dan’ pada data (14-15) menghasilkan kata yang tidak
gramatikal seperti data (14b)* dan (15b)*. Ketidakgramatikalan ini, karena makna
kata majemuk nomina yang telah berubah. Kata nagasari dan raja lele yang
berkedudukan satu kata sebagai bentuk majemuk nomina berubah kedudukan
menjadi dua kata. Kata lan ‘dan’ merupakan konjungsi yang mengakibatkan
kedua komponen pembentuk berkedudukan sendiri-sendiri bukan sebagai bentuk
polimorfemis majemuk. Pada data (14b)* kata nagasari ‘nama makanan’
berkedudukan sebagai kata naga ‘jemis ular’ dan sari ‘bunga’ dan kata raja lele
‘jenis padi’ berkedudukan sebagai kata raja ‘penguasa’ dan lele ‘jenis ikan’ pada
data (15b)*. Contoh lain dari jenis kata majemuk ini antara lain wedhus gembel
‘awan panas’ data (1 dan 34) dan kutang antrakusuma ‘senjata Bima’ data (51).
commit to user
54
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
2)
Nomina – Verba
(16) Aku kadhawuhan dadi cucuk lampah bregada catur dasa sipat pandhita
kanthi laku dipet sauruting ratan nganti tekan Taman Sari lan
dipungkasi kanthi upacara ing umbul Taman Sari. (JJ/188/Jan/2011/X)
‘Saya diperintahkan untuk menjadi pemimpin pasukan prajurit 40
bersifat sucidengan jalan bisu sepanjang jalan sampai Taman Sari dan
diakhiri dengan upacara di pemandian Taman Sari.’
(17) Iya bener, gelar yektine saiki wis ora ana surat kabar dinan (harian)
sing migunakake basa dhaerah, kaya dhek jaman kepungkur, kaya dene
Sedia Tama (Yogya), Darma Kandha (Solo), Espres (Surabaya),
Sapatahunan (Bandung) lan uga ana sawatara ing Sumatra…..
(JB/13/Nop/2010/16)
‘Memang benar, sejatinya sekarang sudah tidak ada surat kabar harian
(harian) yang menggunakan bahasa daerah seperti jaman dahulu,
misalnya Sedia Tama (Yogya), Darma Kandha (Solo), Espres
(Surabaya),Sapatahunan (Bandung) dan ada juga yang di Sumatra….’
Data (16) dan (17) mengandung kata majemuk nomina cucuk lampah
‘pemimpin barisan’ dan darma kandha ‘koran berbahasa Jawa’. Kedua kata
majemuk nomina itu terbentuk dari gabungan nomina dengan verba. Hal ini dapat
dibuktikan dengan menegasikan komponen-komponen pembentuk kata majemuk
data (16) dan data (17). Bentuk negasi ini juga diberlakukan untuk kata majemuk
nomina bahasa Jawa guna mengetahui apakah kata majemuk tersebut bentuknya
tetap. Tabel (5e) di bawah ini merupakan deskripsi komponen pembentuk kata
majemuk nomina gabungan nomina dengan verba.
commit to user
55
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (5e)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina – Verba
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(16) cucuk lampah
cucuk
lampah
‘berjalan’
‘pemimpin barisan’ ‘mulut burung’
*dudu lampah ‘bukan berjalan’
dudu cucuk lampah dudu cucuk
ora lampah
‘tidak berjalan’
‘bukan pemimpin ‘bukan mulut burung’
barisan’
*ora cucuk
*ora cucuk lampah ‘tidak mulut burung’
‘tidak pemimpin
barisan’
(17) darma kandha
darma
kandha
‘berbicara’
‘koran berbahasa ‘kewajiban’
*dudu kandha ‘bukan berbicara’
Jawa’
dudu darma
ora kandha ‘tidak berbicara’
dudu darma kandha ‘bukan kewajiban’
‘bukan koran
*ora darma
berbahasa Jawa’
‘tidak kewajiban’
*ora darma kandha
Data
Salah satu ciri nomina adalah dapat dinegasikan dengan kata dudu
‘bukan’, sedangkan ciri kategori verba salah satunya adalah bentuk negasi ora.
Dari tabel di atas terlihat secara jelas bahwa komponen pembentuk kata majemuk
nomina cucuk lampah ‘pemimpin barisan’ dan darma kandha ‘koran berbahasa
Jawa’ pada data (16-17) adalah gabungan nomina dan verba. Kata cucuk ‘mulut
burung’ dan darma ‘kewajiban’ dapat gramatikal jika dinegasikan dengan kata
dudu. Kata ora lampah ‘tidak berjalan’ dan kata ora kandha ‘tidak berbicara’
tidak gramatikal gramatikal dalam bentuk negasi. Hal ini membuktikan bahwa
kata majemuk nomina pada data (16-17) terbentuk dari gabungan nomina dan
verba. Jika kata majemuk cucuk lampah dan darma kandha dibagi berdasarkan
struktur dan kategori pembentuknya, diperoleh data sebagai berikut.
commit to user
56
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(16a) cucuk ‘mulut burung’ + lampah ‘berjalan’ cucuk lampah
‘pemimpin barisan’
Mono
Mono
N
Poli
V
N
(17a) darma ‘kewajiban’ + kandha ‘berbicara’  darma kandha
‘koran berbahasa Jawa’
Mono
Mono
N
Poli
V
N
Dari data (16a) menunjukkan bahwa kata majemuk cucuk lampah
‘pemimpin
barisan’
terbentuk
dari
gabungan
monomorfemis
dengan
monomorfemis begitu pula kata darma kandha ‘koran berbahasa Jawa’ yang
tampak pada data (17a). Kata majemuk nomina itu juga terbentuk dari kategori
nomina yang bergabung dengan verba.
Salah satu ciri kata majemuk adalah tidak dapat disisipi dengan kata
apapun. Penyisipan kata di antara komponen pembentuk mengakibatkan
perubahan makna dan ketidakgramatikalan. Jika di antara kedua komponen
pembentuk kata majemuk data (16-17) disisipi dengan kata kang ‘yang’, maka
didapat data seperti berikut.
(16b) *cucuk kang lampah ‘mulut burung yang berjalan’
(17b) *darma kang kandha ‘kewajiban yang berbicara’
Tampak data (16b)* dan (17b)*, jika kata majemuk nomina cucuk lampah
dan darma kandha mendapat sisipan kata kang ‘yang’ menjadikan kata majemuk
itu tidak gramatikal. Ketidakgramatikalan kata cucuk kang lampah dan *darma
kang kandha pada data (16-17), karena makna yang telah berubah. Pada data (16)
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
57
digilib.uns.ac.id
dan (17) kedua kata itu bermakna pemimpin barisan dan koran berbahasa Jawa,
tetapi pada data (16b)* dan (17b)* kedua kata itu berubah makna menjadi mulut
burung yang jalan dan kewajiban yang berbicara. Selain perubahan makna,
penyisipan kata kang ‘yang’ di antara kedua komponen tersebut juga mengubah
kata majemuk menjadi klausa. Perubahan makna dan bentuk ini membuktikan
bahwa kata cucuk lampah dan darma kandha data (16-17) termasuk kata majemuk
nomina. Bentuk polimorfemis majemuk puteri kinurung ‘pamor keris’ data (12)
juga terbentuk dari gabungan nomina dengan verba.
3)
Nomina – Numeralia
(18) Pandhawa lima iku padha luhur bebudene, padha seneng tetulung,
seneng mbelani ing kebeneran. (SBJ/3/SD/2007/114)
‘Yudistira, Arjuna, Bima, Nakula, dan Sadewa itu berbudi luhur, suka
tolong-menolong, pembela kebenaran.’
(19) Ngekum ing waskom kembang setaman. (JB/13/Nop/2010/13)
‘Merendam di wadah bunga rampai.’
Data (18) dan (19) merupakan kalimat yang berturut-turut mengandung
kata majemuk nomina pandhawa lima ‘Yudistira, Arjuna, Bima, Nakula, Sadewa’
dan kembang setaman ‘bunga rampai’. Kedua kata itu tersusun dari gabungan
kategori nomina dengan numeralia. Morfem pertama, dapat dibuktikan dengan
cara menjadikannya sebuah kata yang berbentuk negasi, baik dengan kata dudu
‘bukan’ maupun dengan kata ora ‘tidak’. Kategori nomina tetap gramatikal jika
dinegasikan dengan kata dudu ‘bukan’ dan tidak akan gramatikal jika dinegasikan
dengan kata ora ‘tidak’. Morfem kedua pembentuk kata majemuk nomina data
berbentuk numeralia dapat ditambah dengan kata iji ‘biji’. Selain numeralia
commit to user
58
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
bentuk pasti, kategori numeralia juga dapat dibentuk dari bentuk nomina yang
mendapat prfiks se- ‘satu’. Tabel (6f) berikut mendeskripsikan pembentukan kata
majemuk nomina yang terdapat pada data (18) dan (19).
Tabel (6f)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina – Numeralia
Kata Majemuk
Nomina
(18) pandhawa lima
‘Yudistira, Arjuna,
Bima, Nakula, dan
Sadewa’
dudu pandhawa
lima
*ora pandhawa
lima
(19) kembang setaman
‘bunga rampai’
dudu kembang
setaman
*ora kembang
setaman
Data
Komponen Pembentuk
Morfem 1
Morfem 2
pandhawa
lima
‘lima’
‘anak Pandhu’
limang iji
‘lima biji’
dudu pandhawa
‘bukan anak Pandhu’
*ora pandhawa
‘tidak anak Pandhu’
kembang
‘bunga’
se + taman setaman
dudu kembang ‘bukan bunga’ ‘satu taman’
*ora kembang ‘tidak bunga’
Tampak pada tabel (6f) komponen kata majemuk nomina pada data (18)
adalah pandhawa dan lima, sedangkan pada data (19) komponen pembentuk
terdiri dari kembang dan setaman. Kata pandhawa dan kembang merupakan kata
berkategori nomina. Kedua kata itu jika mendapat tambahan kata dudu ‘bukan’,
membentuk kata yang gramatikal yaitu kata dudu pandhawa dan dudu kembang.
Kata lima dana setaman merupakan kategori numeralia. Lima merupakan bentuk
numeralia pasti jika di belakangnya diberi kata iji, tetap gramatikal dan setaman
merupakan numeralia jadian yang berasal dari kata se ‘satu’ + taman ‘taman’ 
commit to user
59
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
setaman. Jika kata majemuk di atas dibagi berdasarkan struktur dan kategori
pembentuknya, maka diperoleh data seperti berikut.
(18a) pandhawa ‘anak Pandhu’ + lima ‘lima’  pandhawa lima
Mono
Mono
Poli
N
Num
N
(19a) kembang ‘bunga’ + setaman ‘satu taman’  kembang setman
Mono
Poli
Poli
N
Num
N
Hasil pembagian komponen pembentuk data (18-19) tampak seperti (18a)
dan (19a). Kata majemuk yang terdapat pada data (18) terbentuk dari gabungan
monomorfemis dengan monomorfemis dan gabungan nomina dengan numeralia.
Kata majemuk kembang setaman ‘bunga rampai’ dibentuk dari gabungan
monomorfemis dengan polimorfemis dan gabungan nomina dengan numeralia.
Tampak perubahan makna antra komponen pembentuk dengan makna setelah
proses penggabungan. Perubahan makna ini membuktikan bahwa pandhawa lima
‘Yudistira, Arjuna, Bima, Nakula, dan Sadewa’ data (18) dan kembang setaman
‘bunga rampai’ data (19) merupakan kata majemuk.
Penyisipan kata di antara kedua komponen dilakukan untuk membuktikan
bahwa kedua gabungan kata pada data (18) dan (19) merupakan bentuk majemuk.
Jika hasil penyisipan kata tersebut tidak gramatikal berarti kedua kata tersebut
kata majemuk. Penyisipan kata kaping ‘ke-‘ di antara komponen pembentuk kata
majemuk, menghasilkan data seperti berikut.
(18b) *pandhawa kaping lima ‘anak Pandhu kelima’
(19b) * kembang kaping setaman ‘bunga kesatutaman’
commit to user
60
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tampak pada data (18b)* dan (19b)* bahwa hasil penyisipan membentuk
kata yang tidak gramatikal. Ketidakgramatikalan ini karena kata kaping ‘ke-‘ yang
disisipkan di antara komponen pembentuk telah mengubah makna kata majemuk
yang terdapat pada data (18-19). Kata pandhawa lima yang bermakna lima anak
Pandhu, berubah menjadi anak Pandhu yang kelima. Kata kembang setaman
‘bunga rampai’ berubah makna menjadi bunga kesatutaman. Ketidakgramatikal
setelah proses penyisipan ini membuktikan bahwa kata pandhawa lima ‘Yudistira,
Arjuna, Bima, Nakula, dan Sadewa’ data (18) dan kembang setaman ‘bunga
rampai’ data (19) merupakan kata majemuk.
4)
Nomina – Adjektiva
(20) Mula para pandhawa padha diwenehi panggonan ing Jeruk Manis.
(SBJ/3/SD/2007/19)
‘Oleh karena itu para pandawa diberi tempat di Jeruk Manis.’
(21) Miturut dr Entin Yuswanti saka Karanganyar, kerokan iki ora duwe efek
samping apa-apa. (JJ/174/Okt/2010/VII)
‘Menurut dr Entin Yuswanti dari Karanganyar, kerokan ini tidak
memberi efek samping apapun.’
Pada data (20-21) berturut-turut mengandung kata majemuk nomina jeruk
manis ‘nama tempat’, dan karanganyar ‘nama kota’. Kedua kata majemuk itu
terbentuk dari gabungan kata benda (nomina) dan kata sifat (adjektiva). Jika
nomina dapat dinegasikan dengan kata dudu ‘bukan’, adjektiva mempunyai ciri
dapat dibentuk menjadi rada ‘sedikit’ + D, luwih ‘lebih’ + D, paling ‘paling’ + D,
D+banget ‘sekali’, dan D + dhewe ‘sendiri’. Tabel (7g) berikut mendeskripsikan
komponen pembentuk kata majemuk nomina pada data (20) dan (21).
commit to user
61
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (7g)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina – Adjektiva
Kata Majemuk
Nomina
(20) jeruk manis
‘nama tempat’
dudu jeruk manis
‘bukan nama tempat’
*ora jeruk manis
*’tidak nama tempat’
(21) karanganyar
‘nama kota’
dudu karanganyar
‘bukan nama kota’
*ora karanganyar
*’tidak nama kota’
Data
Komponen Pembentuk
Morfem 1
Morfem 2
jeruk ‘buah jeruk’ manis
‘manis’
dudu jeruk
rada manis ‘sedikit manis’
‘bukan buah jeruk’ luwih manis ‘lebih manis’
paling manis ‘paling manis’
manis banget ‘manis sekali’
manis dhewe ‘manis sendiri,
karang ‘batu laut’ anyar
‘baru’
dudu karang
rada anyar
‘sedikit baru’
‘bukan batu laut’
luwih anyar ‘lebih baru’
paling anyar ‘paling baru’
anyar banget ‘baru sekali’
anyar dhewe ‘baru sendiri’
Tampak jelas pada tabel (7g) bahwa komponen pembentuk kata majemuk
nomina pada data (20) dan (21) adalah gabungan dari nomina dengan adjektiva.
Selain itu, jika kata majemuk tersebut dibentuk negasi dengan kata dudu ‘bukan’
tetap gramatikal dan tidak berubah bentuk. Kata jeruk dan karang pada morfem
pertama berkategori nomina, sedangkan morfem pembentuk kedua manis dan
anyar mempunyai kategori adjektiva. Kata jeruk ‘jeruk’ dan karang ‘batu laut’
gramatikal dengan negasi bentuk dudu. Sementara itu, kata manis dan anyar tetap
gramatikal meskipun mendapat tambahan rada- ‘sedikit-‘, luwih- ‘lebih’, paling‘paling-‘, -banget ‘-sekali’
dan –dhewe ‘-sendiri’. Jika kata majemuk data (20-
21) dibagi berdasarkan struktur dan kategori pembentuknya, maka diperoleh data
sepaerti berikut.
(20a) jeruk ‘buah jeruk’ + manis ‘manis’
Mono
N
Mono
Adj
commit to user
 jeruk manis ‘nama tempat’
Poli
N
62
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(21a) karang ‘batu laut’ +
Mono
N
anyar ‘baru’  karanganyar ‘nama kota’
Mono
Adj
Poli
N
Tampak dari data (20a) dan (21a) komponen pembentuk kata majemuk
nomina adalah gabungan monomorfemis dengan monomorfemis dan gabungan
nomina dengan adjektiva. Data di atas menunjukkan perubahan makna antara
komponen pembentuk dan bentuk gabungan dari kedua morfem. Perubahan
makna inilah yang membuktikan bahwa kata jeruk manis ‘nama tempat’ data (20)
dan karanganyar ‘nama kota’ data (21) merupakan kata majemuk.
Ciri lain dari bentuk majemuk salah satunya adalah tidak bisa disisipi
dengan kata apapun. Penyisipan ini mengakibatkan perubahan bentuk dan
perubahan makna pada kata majemuk. Jika di antara komponen pembentuk kata
majemuk disisipi dengan kata sing ‘yang’, maka diperoleh data seperti berikut.
(20b) * jeruk sing manis ‘buah jeruk yang manis rasanya’
(21b) *karang sing anyar ‘batu laut yang masih baru’
Hasil dari penyisipan kata sing ‘yang’ di antara kedua komponen
pembentuk kata majemuk nomina, menghasilkan perubahan makna pada kata
tersebut. Perubahan makna ini karena kata manis pada jeruk manis dan anyar pada
kata karanganyar telah berubah kedudukan. Kata manis pada data (20) berubah
menjadi kata yang menerangkan kata jeruk bukan sebagai komponen pembentuk
kata majemuk nomina, begitu pula kata anyar pada kata karanganyar. Selain
mengubah makna, penyisipan kata sing ‘yang’ juga mengubah bentuk kata
majemuk menjadi frasa. Perubahan makna dan bentuk ini sekaligus sebagai bukti
jika kedua kata pada data (20-21) merupakan kata majemuk nomina. Gabungan
commit to user
63
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
kategori ini juga membentuk polimorfemis majemuk siti jenar ‘nama orang’ pada
data (47) dan ragil kuning ‘nama orang’ data (50).
5)
Verba – Nomina
(22) Tradisi sebar apem utawa kang kondang disebut Yoqowiyu iku ajeg bisa
nggeret kawigatene warga bebrayan. (JJ/188/Jan/2011/VII)
‘Tradisi sebar apem atau yang lebih dikenal dengan sebutan Yoqowiyu
selalu bisa mendatangkan perhatian masyarakat luas.’
(23) Rasa marem ayem tentrem iki saya krasa nalika putra putrine (gilir
kacang) wis padha omah-omah lan katon sukses uripe.
(PS/52/Des/2010/12).
‘Rasa tenang dan puas itu semakin terasa ketika putra putrinya (gilir
kacang) sudah membina rumah tangga dan hidupnya terlihat sukses.’
Pada data (22) terdapat kata majemuk nomina sebar
apem ‘upacara
tradisi’ dan data (23) terdapat kata gilir kacang ‘sebutan anak’. Kedua kata
majemuk nomina tersebut dibentuk dari gabungan kategori yang berbeda. Morfem
pertama berkategori verba dan morfem kedua berkategori nomina. Hal ini dapat
dibuktikan dengan menjadikan masing-masing kata menjadi bentuk negasi dengan
kata dudu ‘bukan’ dan ora ‘tidak’. Bentuk negasi yang gramatikal dapat
membuktikan kategori kata dari masing-masing komponen. Tabel (8h) di bawah
ini mendeskripsikan komponen pembentuk kata majemuk nomina pada data (22)
dan data (23).
commit to user
64
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (8h)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Verba – Nomina
Data Kata Majemuk
Komponen Pembentuk
Nomina
Morfem 2
Morfem 2
(22) sebar apem
sebar
‘menyebar’
apem
‘apem’
‘upacara tradisi’ *dudu sebar
dudu apem ‘bukan apem’
‘bukan menyebar’
*ora roti
‘tidak apem’
ora sebar ‘tidak menyebar’
(23) gilir kacang
gilir ‘menggilir’
kacang
‘kacang’
‘sebutan anak’ *dudu gilir
dudu kacang ‘bukan kacang’
‘bukan menggilir’
*ora kacang ‘tidak kacang’
ora gilir ’tidak menggilir’
Tampak seperti tabel (8h) di atas, komponen pembentuk kata majemuk
nomina data (22) dan (23) adalah gabungan verba dengan nomina. Kata sebar dan
gilir berkategori verba, sedangkan kata apem dan kacang mempunyai kategori
nomina. Hal ini dapat dilihat dari bentuk negasi setiap komponen pembentuk kata
majemuk nomina. Kata sebar dan gilir gramatikal jika dinegasikan dengan kata
ora, sementara kata apem dan kacang tidak gramatikal dengan bentuk negasi ora.
Ini membuktikan bahwa morfem pertama kata majemuk nomina data (22-23)
adalah verba dan morfem kedua komponen pembentuk mempunyai kategori
nomina. Jika kedua kata majemuk di atas dibagi berdasarkan struktur dan kategori
pembentuknya, maka diperoleh data sebagai berikut.
(22a) sebar ‘menyebar’ + apem ‘apem’  sebar apem ‘upacara tradisi’
Mono
V
Mono
N
Poli
N
(23a) gilir ‘menggilir’ + kacang ‘kacang’  gilir kacang ‘sebutan anak’
Mono
Mono
Poli
V
N
N
commit to user
65
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Dari data (22a) dan (23a) tampak komponen pembentuk kata majemuk
nomina yang terkandung pada kedua data di atas. Kata majemuk data (22)
terbentuk dari gabungan monomorfemis dengan monomorfemis dan gabungan
verba dengan nomina, begitu pula kata majemuk data (23). Terjadi perubahan
makna antara komponen pembentuk dan hasil penggabungan kedua morfem.
Perubahan makna ini menunjukkan bahawa kata sebar apem ‘upacara tradisi’ data
(22) dan gilir kacang ‘nama anak’ data (23) merupakan kata majemuk.
Kata majemuk mempunyai salah satu ciri morfologis tidak dapat diberi
infiks. Penyisipan di antara komponen pembentuk kata majemuk mengakibatkan
perubahan makna. Jika di antara komponen pembentuk kata majemuk nomina
data (22) dan (23) disisipi kanthi ‘dengan’, maka diperoleh data seperti berikut.
(22b) *sebar kanthi apem ‘menyebar dengan roti’
(23b) *gilir kanthi kacang ‘menggilir dengan kacang’
Data (22b)* dan (23b)* menunjukkan hasil penyisipan di antara kedua
komponen pembentuk kata majemuk yang tidak gramatikal. Ketidakgramatikalan
ini karena kata majemuk nomina yang telah berubah makna. Kata sebar apem
‘upacara tradisi’ berubah makna menjadi menyebar dengan roti, sementara kata
gilir kacang ‘sebutan anak’ berubah makna menjadi menggilir dengan buah
kacang. Ketidakgramatikalan ini membuktikan bahwa kata sebar apem dan gilir
kacang dalam data (22-23) merupakan kata majemuk.
commit to user
66
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
6)
Numeralia – Nomina
(24) Peputra Raden Pancawala kang ing tembe dhaup karo Dewi Pregiwati,
adhi
kembar
Dewi
Pregiwa,
putrane
Raden
Harjuna.
(EKSIS/6/SD/2010/18)
‘Mempunyai putra bernama Raden Pancawala yang dikemudian hari
menikah dengan Dewi Pregiwati, saudara kembar Dewi Pregiwa, putri
dari Raden Harjuna.’
(25) Dasamuka nuli mondhong Dewi Ragu duplikat. (JB/13/Nop/2010/21)
‘Dasamuka kemudian membopong Dewi Ragu palsu.’
Pada data (24) terdapat kata majemuk nomina pancawala ‘anak Bima’ dan
dasamuka ‘raja Alengka’ pada data (25). Kedua kata majemuk itu terbentuk dari
gabungan dari numeralia dengan nomina. Kata numeralia yang terdapat pada data
(24-25) merupakan numeralia pasti yang berasal dari bahasa Jawa Kuna. Kategori
nomina
pembentuk
kata
majemuk
di
atas
dapat
dibuktikan
dengan
menegasikannya dengan kata dudu ‘bukan’ dan kata ora ‘tidak’. Tabel (9i) di
bawah ini mendeskripsikan komponen pembentuk kata majemuk nomina data (2425).
Tabel (9i)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Numeralia – Nomina
Data Kata Majemuk Nomina
Komponen Pembentuk
Morfem 1
Morfem 2
panca ‘lima’
wala
‘anak’
dudu wala
‘bukan anak’
*ora wala
‘tidak anak’
(24) pancawala ‘anak Bima’
dudu pancawala
‘bukan anak Bima’
*ora pancawala
*’tidak anak Bima’
(25) dasamuka ‘raja Alengka’ dasa ‘sepuluh’ muka
dudu dasamuka
dudu muka
‘bukan raja Alengka’
*ora muka
*ora dasamuka
commit to user
‘tidak raja Alengka’
‘wajah’
‘bukan wajah’
‘tidak wajah’
67
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tampak data tabel (8i) di atas, komponen pembentuk kata majemuk
nomina pada data (24) dan (25) adalah gabungan numeralia dengan nomina. Kata
panca dan dasa merupakan bentuk numeralia pasti dalam bahasa Jawa Kuna. Kata
wala dan muka juga merupakan bahasa Jawa Kuna dari kategori nomina. Jika kata
majemuk nomina data (24-25) dibagi berdasarkan struktur dan kategori
pembentuknya, maka diperoleh data sebagai berikut.
(24a) panca ‘lima’ +
wala ‘anak’
 pancawala ‘anak Raden Bima’
Mono
Mono
Poli
Num
N
N
(25a) dasa ‘sepuluh’ + muka ‘wajah’  dasamuka ‘raja Alengka’
Mono
Mono
Poli
Num
N
N
Data (24a) dan data (25a) menunjukkan komponen pembentuk yang
membentuk kata pancawala ‘anak Bima’ dan dasamuka ‘raja Alengka’. Kedua
kata tersebut dibentuk dari gabungan monomorfemis dengan monomorfemis dan
gabungan numeralia dengan nomina. Tampak perubahan makna antara komponen
pembentuk dan makna setelah proses penggabungan. Perubahan makna ini
menunjukkan bahwa kata pancawala ‘anak Raden Bima’ dan dasamuka ‘raja
Alengka’ merupakan kata majemuk.
Penyisipan merupakan hal yang tidak berlaku bagi bentuk majemuk. Hal
ini karena penyisipan dapat mengubah makna kata majemuk itu sendiri dan
mengakibatkan ketidakgramatikalan. Jika di antara komponen pembentuk kata
majemuk data (24-25) disisipi dengan lan ‘dan’, maka diperoleh data seperti
berikut.
commit to user
68
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(24b) * panca lan wala ‘lima dan anak’
(25b) * dasa lan muka ‘sepuluh dan muka’
Tampak pada data (24b)* dan (25b)* hasil penyisipan kata lan ‘dan’ di
antara kedua komponen pembentuk kata majemuk menghasilkan perubahan
makna kata majemuk. Kata lan ‘dan’ yang berfungsi sebagai konjungsi antarkata,
menghubungkan kedua komponen pembentuk kata majemuk. Kata pancawala
yang dipisah dengan kata lan ‘dan’ membentuk makna lima dan anak, sementara
kata dasamuka membentuk makna sepuluh dan wajah. Ini membuktikan bahwa
kata pancawala dan dasamuka yang terkandung dalam data (24-25) merupakan
kata majemuk nomina.
7)
Adjektiva – Nomina
(26) Padhang bulan iku tembang dolanan sing isih seneng dinyanyekake
bocah-bocah cilik. (SBJ/3/SD/2007/100)
‘Pandhang bulan itu termasuk lagu permainan yang masih sering
dinyanyikan anak-anak kecil.’
Pada data (26) terdapat bentuk polimorfemis majemuk nomina berupa kata
padhang bulan ‘judul lagu’. Kata majemuk nomina itu terbentuk dari gabungan
adjektiva dengan nomina. Hal ini dapat dibuktikan dengan memberi tambahan
kata seperti rada- ‘sedikit’, luwih- ‘lebih-’, paling- ‘paling-’, -banget ‘-sekali’,
-dhewe ‘-sendiri’ untuk menguji adjektiva dan bentuk negasi dudu ‘bukan’ dan
ora ‘tidak’ untuk kategori nomina. Tabel (10j) memberi gambaran komponen
pembentuk kata majemuk nomina pada data (26).
commit to user
69
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (10j)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Adjektiva – Nomina
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(26) padhang bulan padhang
‘terang’
bulan
‘bulan’
‘judul lagu’
rada padhang ‘sedikit terang’ dudu bulan ‘bukan bulan’
luwih padhang ‘lebih terang’ *ora bulan ‘tidak bulan’
paling padhang ‘paling terang’
padhang banget ’terang sekali’
padhang dhewe ‘terang sendiri’
Data
Tampak pada tabel (10j), bahwa komponen kata majemuk nomina adalah
adjektiva dan nomina. Kata padhang ‘terang’ berkategori adjektiva, sementara
kata bulan ‘bulan’ mempunyai kategori nomina. Kata padhang tetap gramatikal
mendapat tambahan kata seperti yang telah disebutkan di atas yang menunjukkan
salah satu ciri kategori adjektiva. Sementara kata bulan gramatikal dalam bentuk
negasi dengan kata dudu ‘bukan’. Jika kata majemuk data (26) dibagi berdasarkan
struktur dan kategori pembentunya, diperoleh data sebagai berikut.
(26a) padhang ‘terang’ +
Mono
Adj
bulan ‘bulan’  padhang bulan ‘judul lagu’
Mono
Poli
N
N
Tampak seperti data (26a) kata padhang bulan terbentuk dari gabungan
monomorfemis dengan monomorfemis dan gabungan adjektiva dengan nomina.
Tampak perubahan makna antara komponen pembentuk dengan makna hasil
gabungan kedua morfem, meskipun dalam lagu tersebut menggambarkan keadaan
yang mengalami suatu keadaan yang terang benerang seperti bulan purnama.
Salah satu ciri dari kata majemuk adalah tidak dapat disisipi dengan kata
apapun. Proses penyisipan mengubah makna kata majemuk dan menghasilkan
commit to user
70
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
ketidakgramatikalan. Jika di antara komponen pembentuk kata majemuk nomina
data (26) diberi sisipan –e ‘nya’, maka diperoleh data sebagai berikut.
(26b) *padhange bulan ‘terangnya sinar bulan’
Penyisipan morfem –e ‘nya’ di antara kedua komponen pembentuk kata
majemuk menjadikan kalimat tidak gramatikal. Kata majemuk nomina padhang
bulan ‘judul lagu’ berubah kategori menjadi adjektiva dan makna terangnya sinar
bulan. Bentuk dari kata majemuk itu juga berubah menjadi frasa. Perubahan
makna dan bentuk gabungan kata yang terjadi pada padhang bulan ‘judul lagu’
membuktikan bahwa kata ini merupakan bentuk polimorfemis majemuk.
8)
Verba – Adjektiva
(27) Pak Hadi minangka calon maratuwa atine krasa ayem, nyawang Budi
lan Asih padha rukun. (JJ/174/Okt/2010/IX)
‘Pak Hadi selaku calon mertua merasa hatinya tengan melihat Asih dan
Budi yang hidup rukun.’
Data di atas mengandung kata majemuk nomina yang terbentuk dari
gabungan kategori selain nomina. Kata maratuwa ‘mertua’ merupakan gabungan
dari verba dengan adjektiva. Sama seperti pengujian sebelumnya, kategori
adjektiva juga diuji menggunakan berbagai preposisi untuk mendahului maupun
mengikuti kata adjektiva dan bentuk negasi untuk kategori nomina. Tabel (11k) di
bawah ini merupakan deskripsi dari komponen pembentuk kata majemuk nomina
data (27).
commit to user
71
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (11k)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Verba – Adjektiva
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(27) maratuwa ‘mertua’ mara
‘datang’
tuwa
‘tua’
ora mara
‘tidak datang‘ rada tuwa ‘sedikit tua’
*dudu mara ‘bukan datang‘ luwih tuwa ‘lebih tua’
paling tuwa ‘paling tua’
tuwa banget ‘tua sekali’
tuwa dhewe ‘tua sendiri’
Data
Tampak pada tabel (11k), bahwa komponen pembentuk kata majemuk
nomina data (27) merupakan gabungan dari verba dengan adjektiva. Kata mara
‘datang‘ pada morfem pertama mempunyai kategori verba, karena gramatikal jika
dinegasikan dengan kata ora, sedangkan adjektiva terdapat pada morfem kedua
yaitu kata tuwa ‘tua’. Jika kata majemuk data (27) dibagi berdasarkan struktur
dan kategori pembentuknya, maka diperoleh data seperti berikut.
(27a) mara ‘datang’
+
tuwa ‘tua’

maratuwa ‘mertua’
Mono
Mono
Poli
V
Adj
N
Tampak pada data (27a), komponen pembentuk kata majemuk nomina
data (27) adalah gabungan monomorfemis dengan monomorfemis dan gabungan
verba dengan adjektiva. Tampak perubahan makna antara komponen pembentuk
dengan makna kata setelah proses penggabungan. Perubahan makna ini
menunjukkan bahwa kata maratuwa ‘mertua’ data (27) merupakan bentuk
majemuk.
Ciri lain dari kata majemuk adalah tidak bisa disisipi dengan kata apapun.
Penyisipan ini mengakibatkan perubahan makna bentuk polimorfemis ini. Jika di
commit to user
72
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
antara komponen pembentuk kata majemuk diberi sisipan wis ‘sudah’, maka
diperoleh data sebagi berikut.
(27b) *mara wis tuwa ‘datang sudah tua’
Dari data (27b)*, tampak bahwa penyisipan kata wis ‘sudah’ di antara
komponen pembentuk kata majemuk nomina menghasilkan perubahan makna.
Kata *mara wis tuwa bermakna datang ketika sudah berusia tua, sementara kata
maratuwa sendiri bermakna mertua. Penyisipan ini juga mengubah kata majemuk
nomina menjadi frasa. Hal ini membeuktikan bahwa kata maratuwa ‘mertua’ data
(27) merupakan kata majemuk nomina.
9)
Verba- Verba
(28) Tiba urip iku arane godhong cocor bebek. (SBJ/3/SD/2007/48)
‘Tiba urip merupakan daun cocor bebek.’
Kata tiba urip ‘nama daun’ pada data (28) merupakan kata majemuk
nomina yang terkandung dalam kalimat tersebut. Kata majemuk tiba urip ‘nama
daun’ terbentuk dari kata tiba ‘jatuh’ dan urip ‘hidup’. Kedua morfem itu
bergabung membentuk bentuk polimorfemis majemuk nomina tiba urip ‘nama
daun’. Tabel (12l) di bawah ini memberi gambaran komponen pembentuk kata
majemuk nomina pada data (28).
Tabel (12l)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Verba – Verba
Data
Kata Majemuk
Komponen Pembentuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(28) tiba urip ‘nama daun’ tiba
‘jatuh’
urip
‘hidup’
*dudu tiba ‘bukan jatuh’ *dudu urip ‘bukan hidup’
commit‘tidak
to user
ora tiba
jatuh’ ora urip
‘tidak hidup’
73
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tampak pada tabel (28) komponen kata majemuk nomina tiba urip ‘nama
daun’ terdiri dari kategori verba. Kedua morfem berkategori sama itu bergabung
membentuk kata majemuk nomina. Kategori komponen dapat dilihat dari bentuk
negasi yang gramatikal dengan kata ora ‘tidak’. Jika kata majemuk nomina data
(28) dibagi berdasarkan struktur dan kategori pembentuknya, maka diperoleh data
sebagai berikut.
(28a) tiba ‘jatuh’ +
urip ’hidup’  tiba urip ‘daun cocor bebek’
Mono
Mono
Poli
V
V
N
Data (28a) menunjukkan gabungan monomorfemis dengan monomorfemis
dan gabungan verba dengan verba yang membentuk polimorfemis majemuk
nomina tiba urip ‘daun cocor bebek’. Tampak perubahan makna antara komponen
pembentuk
dengan
gabungan
kedua
komponen.
Perubahan
makna
ini
menunjukkan bahwa kata tiba urip ‘daun cocor bebek’ data (28) merupakan
bentuk majemuk.
Ciri lain dari bentuk majemuk adalah tidak dapat dilakukan proses
penyisipan. Proses ini dapat mengubah makna bentuk polimorfemis ini. Jika di
antara komponen pembentuk kata majemuk data (28) disisipi kata lan ‘dan’, maka
diperoleh data sebagai berikut.
(28b) *tiba lan urip ‘jatuh dan hidup’
Data (28b)* menunjukkan hasil penyisipan di antara kedua komponen
pembentuk kata majemuk nomina data (28). Kata lan ‘dan’ menghubungkan
antara kata tiba ‘jatuh’ dan urip ‘hidup’. Sebagai akibat dari penyisipan makna di
antara kedua komponen menjadi suatu penggabungan antara kata tiba dan urip.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
74
digilib.uns.ac.id
Perubahan makna ini menunjukkan bahawa kata tiba urip ‘daun cocor bebek’ data
(28) merupakan bentuk polimorfemis majemuk.
Data (9-28) merupakan kata majemuk nomina berupa camboran wutuh.
Dalam bahasa Jawa, selain camboran wutuh terdapat juga camboran tugel. Sama
seperti camboran wutuh, camboran tugel juga dapat dibentuk berdasarkan struktur
atau bentuk dan kategori atau kelas kata yang membentuknya.
II.
Kata Majemuk Nomina Camboran Tugel
Camboran tugel merupakan gabungan dua kata yang terdiri dari kata utuh
dengan kata penggalan atau kedua unsur komponen pembentuknya merupakan
kata penggalan. Tidak seperti camboran wutuh, cara penulisan camboran tugel
selalu dirangkai antara komponen pembentuk satu dengan komponen pembentuk
yang kedua.
a.
Struktur (Monomorfemis-Monomorfemis)
Berdasarkan struktur, kata majemuk nomina bahasa Jawa camboran tugel
hanya dapat dibentuk dari gabungan monomorfemis dengan monomorfemis.
(29) ....ngendikane Bulik Harti karo ngrangkul wayahe. (MS/6/Feb/2011/18)
‘…….ucapan Bibi Harti sambil memeluk cucunya.’
(30) Siswane mbakyuku tingkahe pancen lucu-lucu lan aneh-aneh.
(SBJ/3/SD/2007/120)
‘Murid kakak perempuanku perilakunya memang lucu-lucu dan anehaneh.’
Data (29) dan (30) mengandung kata majemuk nomina yang berbentuk
camboran tugel. Kata majemuk nomina itu adalah bulik ‘bibi’ dan mbakyu ‘kakak
commit
to user dari penggalan suku kata terakhir
perempuan’. Bulik ‘bibi’ meruapakan
gabungan
75
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
komponen pembentuknya, sedangkan kata mbakyu ‘kakak perempuan’ berasal
dari gabungan kata utuh dengan kata penggalan. Kedua kata majemuk nomina itu
berasal dari gabungan monomorfemis dengan monomorfemis. Tabel (13a) di
bawah ini merupakan deskripsi komponen pembentuk kata majemuk nomina data
(29-30).
Tabel (13a)
Kata Majemuk Gabungan Monomorfemis – Monomorfemis
Data
(29)
(30)
Kata Majemuk
Nomina
ibu+cilik bulik ‘bibi’
mbak+ayumbakyu
‘kakak perempuan’
ibu
mbak
Komponen Pembentuk
Morfem 2
Morfem 1
‘ibu’
cilik ‘kecil’
‘kakak perempuan’ ayu
‘cantik’
Tampak pada tabel (13a) bahwa kata majemuk nomina bulik ‘bibi’ dan
mbakyu ‘kakak perempuan’ berasal dari gabungan monomorfemis dengan
monomorfemis. Kata bulik berasal dari gabungan suku kata terakhir ibu ‘ibu’ dan
suku kata terakhir morfem cilik ‘kecil’. Mbak ‘kakak perempuan’ dan suku
terakhir morfem ayu ‘cantik’ membetuk kata majemuk nomina mbakyu ‘kakak
perempuan’. Jika kata majemuk nomina data (29) dan (30) dibagi berdasarkan
struktur dan kategori pembentuknya, maka diperoleh data seperti berikut.
(29a) ibu ‘ibu’ +
Mono
N
cilik ‘kecil’
Mono
Adj
(30a) mbak ‘kakak perempuan+ ayu ‘cantik
Mono
N
Mono
commit to user
Adj
 bulik ‘bibi’
Poli
N
mbakyu ‘kakak perempuan’
Poli
N
76
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tampak pada data (29a) dan (30a) komponen pembentuk kata majemuk
nomina camboran tugel di atas adalah monomorfemis dengan monomorfemis dan
gabungan nomina dengan adjektiva. Perubahan makna nampak di antara
komponen pembentuk dengan gabungan kedua morfem. Perubahan makna ini
membuktikan bahwa kata bulik ‘bibi’ data (29) dan mbakyu ‘kakak perempuan’
data (30) merupakan kata majemuk.
Sama halnya bentuk camboran wutuh, kata majemuk camboran tugel juga
tidak bisa disisipi oleh kata yang lain. Jika diantara komponen pembentuk kata
majemuk (29-30) disisipi kata sing ‘yang’, maka diperoleh data sebagai berikut.
(29b) * ibu sing cilik ‘ibu yang kecil’
(30b) *mbak sing ayu ‘kakak perempuan yang cantik’
Data (29b)* dan (30b)* menunjukkan hasil penyisipan di antara kedua
komponen pembentuk yang tidak gramatikal. Ketidakgramatikalan ini karena
camboran tugel itu telah berubah makna. Kata *ibu sing cilik mempunyai makna
ibu yang kecil, sedangkan *mbak sing ayu bermakna kakak perempuan yang
cantik. Selain perubahan makna, bentuk kata majemuk juga berubah menjadi
frasa. Perubahan makna dan bentuk setelah penyisipan kata sing ‘yang’ ini
menunjukkan bahwa kata bulik ‘bibi’ dan mbakyu ‘kakak perempuan’ data (29)
dan (30) merupakan polimorfomis bentuk majemuk. Semua kata majemuk yang
berbentuk camboran tugel terdiri dari gabungan monomorfemis dengan
monomorfemis.
commit to user
77
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
b.
Kategori
Berdasarkan kategori atau kelas kata, camboran tugel dapat dibentuk dari
gabungan nomina dengan nomina, nomina dengan adjektiva, dan gabungan
adjektiva dengan adjektiva.
1)
Nomina – Nomina
(31) Kula saestu mboten tumindak kados ngaten,
(MS/6/Feb/2001/18)
‘Saya benar-benar tidak melakukan hal seperti itu, Mas.’
Kangmas.
Pada data (31) merupakan kalimat tunggal yang mengandung camboran
tugel kangmas ‘panggilan’. Kata majemuk nomina itu berasal dari gabungan
nomina dengan nomina. Untuk membuktikannya, dapat dilakukan dengan
menegasikan komponen pembentuk kata majemuk itu dengan kata dudu ‘bukan’
dan ora ‘tidak’. Tabel (14b) di bawah ini mendeskripsikan komponen pembentuk
kata majemuk nomina yang terkandung dalam data (31).
Tabel (14b)
Kata Majemuk nomina Gabungan Nomina – Nomina
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(31) kakang + mas kakang ‘kakak laki-laki’ mas
‘kakak laki-laki’
kangmas
dudu kakang
dudu mas
‘panggilan’
‘bukan kakak laki-laki’
‘bukan kakak laki-laki’
dudu kangmas
*ora kakang
*ora mas
‘bukan panggilan’ ‘tidak kakak laki-laki’
‘tidak kakak laki-laki’
*ora kangmas
*’tidak panggilan’
Data
commit to user
78
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Dari tabel di atas nampak bahwa camboran tugel kangmas ‘panggilan’
terbentuk dari gabungan nomina dengan nomina. Kategori dari komponen
pembentuk itu dapat dilihat dari bentuk negasi yang tetap gramatikal dengan kata
dudu ‘bukan’ dan tidak gramatikal dengan kata ora ‘tidak’. Begitu pula dengan
bentuk kata majemuk camboran tugel kangmas ‘panggilan’ tetap gramatikal
dengan kata dudu ‘bukan’. Jika kata majemuk nomina data (31) di atas dibagi
berdasarkan struktur dan kategori pembentuknya, maka diperoleh data sebagi
berikut.
(31a) kangkang ‘kakak laki-laki’ +mas ‘kakak laki-laki’  kangmas
‘panggilan’
Mono
Mono
Mono
N
N
N
Dari data di atas tampak bahwa kata majemuk nomina data (31) dibentuk
dari kategori nomina dengan nomina. Gabungan dari kedua struktur dan kedua
kategori itu membentuk polimorfemis majemuk nomina kangmas ‘panggilan’.
Penyisipan kata lan ‘dan’ di antara konponen pembentuk dilakukan untuk
membuktikan bahwa kata tersebut merupakan kata majemuk.
(31b) *kakang lan mas ‘kakak laki-laki dan kakak laki-laki’
Dari data (31b)* tampak bahwa penyisipan di antara dua komponen
pembentuk kata majemuk menghasilkan perubahan makna. Kata lan ‘dan’ yang
berfungsi sebagi konjungsi pada data di atas menjelaskan terdapat dua orang
kakak laki-laki. Perubahan makna ini membuktikan bahwa kata kangmas
‘panggilan’ data (34) merupakan kata majemuk.
commit to user
79
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
2)
Nomina – Adjektiva
(32) Bagas, ngertia satemene kang rawuh iki pakdhe lan budhemu!
(MS/6/Feb/2011/18)
‘Bagas, ketahuilah sebenarnya yang datang ini adalah paman dan
bibimu!’
Pada data (32) mengandung camboran tugel pakdhe ‘paman’dan budhe
‘bibi’. Kedua camboran tugel itu berasal dari gabungan penggalan suku kata
terakhir dari kedua komponen pembentuk. Kata majemuk nomina itu berasal dari
gabungan kategori nomina dengan adjektiva. Komponen pembentuk pertama
dapat dibuktikan dengan bentuk negasi dari masing-masing morfem dengan kata
dudu ‘bukan’ dan ora ‘tidak’. Sementara morfem pembentuk kedua dapat diberi
berbagai preposisi yang mendahului maupun mengikutu kata sifat dari morfem
kedua komponen pembentuk kata majemuk nomian. Tabel (15c) di bawah ini
mendeskripsikan komponen pembentuk kata majemuk nomina yang terkandung
dalam data (32).
Tabel (15c)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Nomina Adjektiva
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem1
Morfem 2
(32) bapak+gedhe bapak
‘bapak’
gedhe
‘besar’
pakdhe ‘paman’ dudu bapak ‘bukan bapak’ rada gedhe ‘sedikit besar’
dudu pakdhe
*ora bapak ‘tidak bapak’ luwih gedhe ‘lebih besar’
‘bukan paman’
paling gedhe ‘paling besar’
*ora pakdhe
gedhe banget ‘besar sekali’
*’tidak paman’
gedhe dhewe ‘besar sendiri’
(32) ibu+gedhe
ibu
‘ibu’
gedhe
‘besar’
budhe ‘bibi’
dudu ibu
‘bukan ibu’ rada gedhe ‘sedikit besar’
dudu budhe
*ora ibu
‘tidak ibu’
luwih gedhe ‘lebih besar’
‘bukan bibi;
paling gedhe ‘paling besar’
*ora budhe
gedhe banget ‘besar sekali’
commit to user
*’tidak bibi’
gedhe dhewe ‘besar sendiri’
Data
80
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Dari tabel (15c) tampak bahwa kedua morfem pembentuk pada data (32)
adalah kategori nomina dengan adjektiva. Kategori komponen pembentuk itu
dapat terlihat dari bentuk negasi dari masing-masing komponen pada morfem
pertama. Kata bapak ‘bapak’ dan ibu ‘ibu’ gramatikal dengan bentuk negasi dudu
‘bukan’. Kata gedhe ‘besar’ pada kedua kata majemuk nomina jika diberi
tambahan kata rada ‘sedikit’, luwih ‘lebih’, paling ’paling’, banget ‘sekali’, dan
dhewe ‘sendiri’ tetap gramatikal. Jika kata majemuk nomina data (35) dibagi
berdasarkan struktur dan kategori pembentuknya, maka diperoleh data sebagi
berikut.
(32a) bapak ‘bapak’ +
Mono
N
(32a) ibu ‘ibu’ +
Mono
N
gedhe ‘besar’
Mono
Adj
gedhe ‘besar’
Mono
Adj
 pakdhe ‘paman’
Poli
N
 budhe ‘bibi’
Poli
N
Tampak dari data (32a) bahwa komponen pembentuk kata majemuk
nomina data (32) adalah monomorfemis dengan monomorfemis dan nomina
dengan adjektiva. Terjadi perubahan makna antara komponen pembentuk dengan
gabungan komponen pembentuk. Perubahan makna ini membuktikan bahwa kata
pakdhe ‘paman’ dan budhe ‘bibi’ pada data (32) merupakan kata majemuk.
Penyisipan di antara komponen pembentuk dilakukan untuk membuktikan
bahwa kedua kata tersebut berbentuk polmorfemis majemuk. Penyisipan kata
kang ‘yang’ di antara komponen pembentuk kata majemuk tampak seperti berikut.
commit to user
81
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(32b) * bapak kang gedhe ‘bapak yang besar’
(32b) *ibu kang gedhe ‘ibu yang besar’
Tampak seperti data (32b)*, hasil penyisipan kata kang ‘yang’
menghasilkan kata yang tidak gramatikal. Sisipan kata kang ‘yang’ membuat
perubahan makna kata majemuk nomina. Kata pakdhe ‘paman’ berubah makna
menjadi bapak yang besar, sedangkan budhe dari bibi berubah menjadi ibu yang
besar. Selain perubahan makna, penyisipan ini juga mengubah bentuk kata
majemuk menjadi frasa. Perubahan makna dan bentuk setelah penyisipan ini
membuktikan bahwa kedua kata tersebut merupakan kata majemuk. Selain kata
majemuk di atas, terdapat kata bulik ‘bibi’ data (6 dan 29) dan mbakyu ‘kakak
perempuan’ data (30).
3)
Adjektiva – Adjektiva
(33) Padha karo kendharaan liyane, menawa lampu bangjo abang dhokar
uga mandheg. (SBJ/3/SD/2007/63)
‘Sama seperti kendaraan yang lain, jika lampu lalu lintas menyala merah
delman juga berhenti.’
Pada data (33) terdapat kata bangjo ‘lampu lalu lintas’ sebagai kata
majemuk nomina yang berbentuk camboran tugel. Kata majemuk nomina itu
berasal dari gabungan antara penggalan komponen pembentuknya. Kata bangjo
‘lampu lalu lintas’ berasal dari kata abang ‘merah’ dan ijo ‘hijau’. Makna dari
kata majemuk ini berambu-rambu berdasarkan makna bentuk dasar yaitu warna
merah dan hijau yang merupakan bagian dari lampu lalu lintas. Tabel (16d)
berikut ini mendeskripsikan komponen pembentuk kata majemuk data (33).
commit to user
82
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tabel (16d)
Kata Majemuk Nomina Gabungan Adjektiva – Adjektiva
Komponen Pembentuk
Kata Majemuk
Nomina
Morfem 1
Morfem 2
(33) abang+ijobangjo abang
‘merah’
ijo
‘hijau’
‘lampu lalu lintas
rada abang ‘sedikit merah’ rada ijo ‘sedikit hijau’
dudu bangjo ‘bukan luwih abang ‘lebih merah’ luwih ijo ‘lebih hijau’
lampu lalu lintas’
paling abang ‘paling merah’ paling ijo ‘paling hijau’
*ora bangjo *‘tidak abang banget ‘merah sekali’ ijo banget ‘hijau sekali’
lampu lalu lintas’
abang dhewe ‘merah sendiri’ ijo dhewe ‘hijau sendiri’
Data
Tampak pada tabel di atas bahwa komponen pembentuk camboran tugel
bangjo ‘lampu lalu lintas’ adalah gabungan kategori adjektiva dengan adjektiva.
Kata abang ‘merah’ dan ijo ‘hijau’ tetap gramatikal mendapat afiks rada ‘sedikit’,
luwih ‘lebih’, paling ‘paling’, banget ‘sekali’, dan dhewe ‘sendiri’. Jika komponen
pembentuk kata majemuk nomina data (33) dibagi berdasarkan struktur dan
kategori pembentuknya, diperoleh data sebagai berikut.
(33a) abang ‘merah’ + ijo ‘hijau’  bangjo ‘lampu lalu lintas’
Mono
Mono
Poli
Adj
Adj
Adj
Tampak dari data (33a) bahwa komponen pembentuk kata majemuk
nomina data (36) adalah monomorfemis dengan monomorfemis dan adjektiva
dengan adjektiva. Tampak perubahan makna antara komponen pembentuk dengan
gabungan kedua morfem tersebut. Perubahan makna ini menunjukkan kata bangjo
‘lampu lalu lintas’ data (33) merupakan kata majemuk nomina.
Penyisipan di antara komponen pembentuk dapat membuktikan bahwa
gabungan itu merupakanbentuk polimorfemis majemuk. Penyisipan lan ‘dan’ di
antara komponen pembentuk menghasilkan data seperti berikut.
commit to user
(33b) *abang lan ijo ‘merah dan hijau’
83
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Tampak data (33b)* kata majemuk nomina mengalami perubahan makna
setelah kata lan ‘dan’ disisipkan di antara kedua komponen pembentuk. Kata lan
‘dan’ yang mempunyai makna suatu penjumlahan mengakibatkan kata abang lan
ijo mengubah makna kata bangjo ‘lampu lalu lintas’. Perubahan makna ini
membuktikan bahwa kata bangjo ‘lampu lalu lintas’ data (36) merupakan kata
majemuk nomina yang berbentuk camboran tugel.
2. Fungsi Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa
Fungsi yang dibahas dalam penelitian ini adalah fungsi morfologis dan
fungsi sintaksis dari kata majemuk nomina bahasa Jawa. Gabungan dari kategori
komponen pembentuk kata majemuk nomina itu mengahasilkan fungsi yang
berbeda. Dalam kalimat pun fungsi kata majemuk nomina berbeda satu dengan
yang lain. Fungsi suatu kata dalam kalimat yang bersifat rasional tidak bisa
dibayangkan tanpa menyangkutkan kata satu dengan yang lain.
a.
Fungsi Morfologis
Kata majemuk nomina bahasa Jawa (baik camboran wutuh maupun
camboran tugel) mempunyai dua fungsi morfologis yaitu tidak mengubah
identitas atau kelas kata dan mengubah kelas kata. Dari kedua fungsi tersebut
fungsi tidak mengubah identitas atau kelas kata lebih banyak ditemukan daripada
fungsi yang mengubah kelas kata.
commit to user
84
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
1)
Tidak Mengubah Identitas atau Kelas Kata
(34) Dhek dina Jemuah Paing 5 Nopember 2010 jam siji awan, Kali Code
kilenen lahar dingin Merapi sing bubar krudha ngetokake awan panas
utawa wedhus gembel. (JB/13/Nop/2010/42)
‘Pada hari Jumat Pahing 5 Nopember 2010 pukul satu siang, Kali Code
teraliri lahar dingin Merapi yang baru saja meletus mengeluarkan awan
panas atau wedhus gembel.’
Data (34) mengandung kata majemuk nomina wedhus gembel ‘awan
panas’. Kata majemuk nomina itu terbentuk dari dua kategori yang sama yaitu
nomina. Kata wedhus gembel ‘awan panas’ berasal dari kata wedhus dan gembel.
Jika komponen pembentuk kata majemuk itu dibagi berdasarkan kategori, maka
didapat data seperti berikut.
(34a) wedhus
N
+
gembel
N
 wedhus gembel
N
Data (34a) menunjukkan bahwa fungsi kata majemuk nomina wedhus
gembel ‘awan panas’ tidak mengubah identitas. Fungsi ini dapat dilihat dari
kategori komponen pembentuk yang sama dengan kategori bentuk polimorfemis
majemuk yang dihasilkan. Kategori komponen pembentuk polimorfemis majemuk
nomina dan kategori hasil penggabungannya pun berkategori nomina. Hampir
semua kata majemuk nomina tidak mengalami perubahan kelas kata.
2)
Mengubah Identitas atau Kelas Kata
(35) Pak Hadi minangka calon maratuwa atine krasa ayem, nyawang Budi
lan Asih padha rukun. (JJ/174/Okt/2010/IX)
‘Pak Hadi selaku calon mertua merasa hatinya tengan melihat Asih dan
Budi yang hidup rukun.’
commit to user
85
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Data di atas mengandung kata majemuk nomina maratuwa ‘mertua’ yang
mempunyai fungsi morfologis mengubah identitas atau kelas kata. Bentuk
polimorfemis itu berasal dari gabungan kategori verba dengan adjektiva.
Penggabungan kedua kategori itu menghasilkan bentuk majemuk nomina.
Berdasarkan kategori, kata majemuk nomina data (35) dapat dibagi menjadi.
(35a) mara ‘datang’
V
+
tuwa ‘tua’
Adj

maratuwa ‘mertua’
N
Dari data (35a) di atas, tampak bahwa komponen pembentuk kata
majemuk terdiri dari verba dan adjektiva. Kata mara ‘datang’ berkategori verba
bergabung dengan tuwa ‘tua’ membentuk maratuwa ‘mertua’ yang berkategori
nomina. Ini membuktikan bahwa kata majemuk nomina juga terdapat yang
mempunyai fungsi morfologis mengubah identitas atau kelas kata. Selain data di
atas, kata tiba urip ‘daun cocor bebek’ data (28) dan bangjo ‘lampu lalu lintas’
data (33) juga mengalami perubahan identitas.
b.
Fungsi Sintaksis
Sifat dari fungsi yang rasional mengakibatkan kita tidak bisa
membayangkan fungsi suatu kata tanpa memperhatikan fungsi kata lain. Fungsi
sintaksis yang dapat diduduki oleh kata majemuk nomina adalah fungsi subjek,
predikat, objek, keterangan, dan pelengkap.
1)
Subjek
(36) Jagad Jawa benjang Kemis Wage 28 Oktober badhe ngrembag babagan
netepi sumpah prasetya tumrap tiyang Jawi. (JJ/174/Okt/2010/VIII)
‘Suplemen Jagad Jawa besok Kamis Wage 28 Oktober akan membahas
user orang Jawa.’
mengenai melaksanakancommit
sumpahtoterhadap
86
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(37) Ora mung kuwi, Ragil Kuning liya dina uga nggoleki ilange Panji
Asmara bangun merga trenyuh nyawang mbakyune sing saya dina saya
kuru. (JJ/188/Jan/2011/VIII)
‘Tidak hanya itu, Ragil Kuning lain hari juga mencari Panji Asmara
Bangun yang hilang karena kasihan melihat kakaknya yang semakin hari
semakin kurus.’
Pada data (36) dan (37) mengandung kata majemuk nomina jagad jawa
‘suplemen bahasa Jawa dalam SOLOPOS’ dan ragil kuning ‘nama orang’. Kedua
kata majemuk nomina itu mempunyai fungsi yang sama. Untuk mengetahui fungsi
kata majemuk nomina data (37-38) dapat dilakukan dengan melesapkan kata
majemuk nomina yang terdapat dalam kalimat.
(36a) *Ø benjang Kemis Legi 17 Juni badhe ngrembug babagan dolanan
bocah Jawa.
(37a) *Ora mung kuwi, Ø liya dina uga nggoleki ilange Panji Asmara
bangun merga trenyuh nyawang mbakyune sing saya dina saya kuru.
Dari data (37a)* dan data (38a)* tampak bahwa pelesapan kata majemuk
nomina yang terdapat dalam kalimat menjadikannya tidak gramatikal.
Ketidakgramatikalan ini karena pelaku dalam kalimat tidak ada. Jika kalimat
dikembalikan ke bentuk semula, dapat diketahui fungsi dari kata majemuk nomina
dalam data (37-38).
(36b) Jagad Jawa
benjang Kemis Legi 17 Juni
S
badhe ngrembug
Kwaktu
P
babagan dolanan bocah Jawa.
O
(37b) Ora mung kuwi, Ragil Kuning
Ksebab
liya dina
to user
S commit
Kwaktu
uga nggoleki
P1
87
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
ilange Panji Asmara Bangun
O
merga trenyuh nyawang
Ksebab
mbakyune sing saya dina saya kuru.
P2
O
Pel
Data (36b) dan (37b) menunjukkan masing-masing fungsi dari komponen
pembentuk kalimat. Kata jagad jawa dan ragil kuning berfungsi sebagai subjek,
predikat diisi masing-masing oleh kata badhe grembug, uga nggoleki, dan
nyawang. Fungsi objek diisi oleh babagan dolanan bocah Jawa, ilange Panji
Asmara Bangun, dan mbakyune. Keterangan waktu diisi oleh benjang Kemis Legi
17 Juni dan liya dina, sementara kata merga treyuh berfungsi sebagai keterangan
sebab untuk melakukan predikat. Fungsi pelengkap data (38) diisi oleh sing saya
dina saya kuru. Tampak jelas bahwa, kata majemuk nomina pada data (37) dan
(38) menempati fungsi subjek dalam kalimat. Banyak kata majemuk nomina yang
menempati fungsi subjek, antara laian kata bantal emas ‘jenis durian’ data (5),
padhang bulan ‘judul lagu’ (26), tiba urip ‘daun cocor bebek’ (28), dan kutang
antrakuauma ‘senjata Bima’ pada data (51).
2)
Predikat
(38) Pangeran Jefri sing dadi lelanange jagad. (JB/13/Nop/2010/12)
‘Pangeran Jefri yang menjadi pujaan wanita.’
Data (38) mengandung kata majemuk lelanange jagad ‘pujaan wanita’
yang menempati fungsi predikat dalam kalimat di atas. Untuk mengetahui fungsi
kata majemuk nomina dalam kalimat tersebut, dapat dilakukan dengan
melesapkan kata majemuk nomina.
commit to user
88
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(38a) * Pangeran Jefri sing dadi Ø.
Tampak dari data (38a)* hasil pelesapan kata majemuk nomina dalam
kalimat tidak gramatikal. Syarat kalimat yang minimal terdiri dari subjek dan
predikat tidak terpenuhi oleh data (38a)*. Jika kalimat pada data (38)
dikembalikan seperti wujud asalnya, maka di dapat fungsi dari kata majemuk
nomina dalam kalimat.
(38b) Pangeran Jefri
sing dadi lelanange jagad.
S
P
Dari data (38b) tampak bahwa kata majemuk nomina lelanange jagad
‘pujaan wanita’ menempati fungsi sebagai predikat dalam kalimat. Hal ini dapat
dibuktikan dari letak kata majemuk nomina yang berada di belakang subjek.
3)
Objek
(39) Anak bunglon nggoleki Dewi Kluwung. (SBJ/3/SD/2007/54)
‘Anak bunglon mencari Dewi Kluwung.’
(40) Ora sithik kewan raja kaya entek dipangan Jaka Linglung.
(SBJ/3/SD/2007/113)
‘Tidak sedikit hewan berkaki empat yang habis dimakan Jaka Linglung.’
Kata dewi kluwung ‘nama orang’ dan jaka linglung ‘nama orang’
merupakan kata majemuk nomina yang terdapat dalam data (39) dan (40). Kata
majemuk nomina itu menenpati fungsi yang sama dalam kalimat tersebut. Untuk
mengetahui fungsi sintaksis pada kata majemuk nomina itu, dapat dilaksanakan
dengan melesapkan kata majemuk nomina yang ada dari kalimat.
(39a) * Anak bunglon nggoleki Ø.
commit
userdipangan Ø.
(40a) * Ora sithik kewan raja
kayatoentek
89
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Dari kedua data di atas tampak hasil pelesapan kata majemuk nomina pada
data tidak gramatikal. Data (39a)* dan (40a)* kalimatnya menjadi rancu karena
kehilangan salah satu morfem pembentuknya. Pelesapan kata dewi kluwung data
(39) dan jaka linglung data (40) memperlihatkan bahwa kata tersebut dibutuhkan
kalimat untuk membentuk kalimat yang gramatikal. Jika kalimat tersebut
dikembalikan ke bentuk semula didapat fungsi dari kata majemuk nomina dalam
kalimat.
(39b) Anak bunglon
nggoleki
Dewi Kluwung.
S
P
O
(40b) Ora sithik
Kkuantitatif
kewan raja kaya
entek dipangan
S
P
Jaka Linglung.
O
Data di atas menunjukkan fungsi sintaksis dari kata majemuk nomina pada
kalimat (39-40). Dapat dilihat bahwa pada data (39) anak bunglon sebagai subjek,
mggoleki sebagai predikat dan kata majemuk nomina dewi kluwung berfungsi
sebagi objek. Data (40) terdiri dari kata ora sithik sebagai keterangan kuantitatif,
kewan raja kaya sebagai subjek, entek dipangan sebagai predikat, dan jaka
linglung menempati fungsi objek. Selain itu terdapat kata wedhus gembel ‘awan
panas’ data (1), megatruh ‘lagu macapat’ data (45) dan raja kaya ‘hewan berkaki
empat’ data (46) yang menempati fungsi objek.
4)
Keterangan
(41) Saka terminal Terboyo, embah nitih bis kota mudhun ing Banyu Manik.
(SBJ/3/SD/2007/12).
‘Dari terminal Terboyo, eyang naik bus kota turun di daerah Banyu
Manik.’
commit to user
90
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(42) Sekar Lampes yakuwi jeneng pamor kang wujud gambare kaya kembang
rinonce,
meh
kaya
Sekar
Anggrek
lan
Sekar
Pala.
(JJ/188/Jan/2011/VII)
‘Sekar Lampes adalah nama pamor keris yang gambarnya seperti
rangkaian bunga, mirip dengan Sekar Anggrek dan Sekar Pala.’
Pada data (43) mengandung kata majemuk nomina banyu manik ‘nama
tempat’ dan data (44) mengandung kata majemuk nomina sekar anggrek ‘ukiran
keris’ dan sekar pala ‘ukiran keris’. Ketiga data tersebut menempati fungsi yang
sama dalam kalimat. Jika kata majemuk nomina dalam kalimat tersebut
dilesapkan, maka kalimat berubah menjadi.
(41a) * Saka terminal Terboyo, embah nitih bis kota mudhun ing Ø.
(42a) *Sekar Lampes yakuwi jeneng pamor kang wujud gambare kaya
kembang rinonce, meh kaya Ø lan Ø.
Tampak dari data di atas, hasil pelesapan kata majemuk menghasilkan
kalimat yang tidak gramatikal. Ketidakgramatikalan itu karena kalimat kehilangan
salah satu unsur pembentuk. Jika kalimat dikembalikan ke bentuk semula, maka
didapat fungsi kata majemuk nomina tersebut dalam kalimat.
(41b) Saka terminal Terboyo,
Kasal
embah
nitih
bis kota
S
P
O
mudhun ing Banyu Manik.
Ktujuan
(42b) Sekar Lampes
yakuwi jeneng pamor kang wujud gambare kaya
S
P
kembang rinonce, meh kaya Sekar Anggrek lan Sekar Pala.
Kpembanding
commit to user
91
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Data di atas menunjukkan fungsi dari komponen pembentuk kalimat data
(41) dan (42). Data (41) terdiri dari saka terminal Terboyo sebagai keterangan
asal, embah subjek, nitih predikat, bis kota objek, dan mudhun ing Banyu Manik
sebagai keterangan tujuan. Data (42) terdiri dari sekar lampes sebagai subjek,
yakuwi jeneng pamor kang wujud gambare kaya kembang rinonce predikat, dan
meh kaya sekar anggrek lan sekar pala sebagai keterangan. Kata sekar anggrek
‘pamor keris’ dan sekar pala ‘pamor keris’ berfungsi sebagai keterangan
pembanding dari kata sekar lampes yang berfungsi sebagai subjek. Banyak kata
majemuk nomina yang menempati fungsi keterangan, antara lain kata nagasari
‘nama pohon’ data (2) sebagai keterangan tempat, ragil kuning ‘nama orang’ data
(50) sebagai keterangan penyerta, dan kutang antrakusuma ‘senjata Bima’ data
(51) sebagai keterangan alat.
5)
Pelengkap
(43) Aku nggawakake Mbak Tin nagasari. (SBJ/3/SD/2007/108)
‘Saya membawakan Mabk Tin nagasari.’
Kalimat tersebut merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata
majemuk nomina berupa kata nagasari ‘nama makanan’. Jika kata majemuk
nomina dalam kalimat dilesapkan, menghasilkan kalimat.
(43a) *Aku nggawakake Mbak Tin Ø.
Hasil pelesapan kata majemuk nomina data (43a)* di atas menghasilkan
kalimat yang tidak gramatikal. Hal ini menunjukkan kadar ketegaran kata tinggi,
sehingga kata majemuk nomina tersebut kehadirannya bersifat inti dalam kalimat.
commit to user
92
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Jika dikembalikan ke bentuk semula, maka didapat fungsi dari kata majemuk
nagasari ‘nama makanan’.
(43b) Aku
S
nggawakake Mbak Tin
P
O
nagasari.
Pel
Data (43b) menunjukkan fungsi dari masing-masing kata dalam kalimat.
Adapun fungsi yang terdapat dalam kalimat tersebut adalah aku ‘saya’ sebagai
subjek (S), nggawake ‘membawakan’ sebagai predikat (P), Mbak Tin ‘Mbak Tin’
sebagai objek (O), dan nagasari ‘nama makanan’ sebagai pelengkap (Pel). Fungsi
pelengkap dalam kalimat data (43) diduduki oleh kata nagasari ‘nama makanan’.
3. Peran Kata Majemuk Nomina Bahasa Jawa
Kata majemuk nomina lebih banyak menempati peran konstituen
pendukung daripada peran konstituen pusat. Hal ini karena konstituen pusat lebih
banyak ditempati oleh kata berkategori verba yang menyatakan suatu pekerjaan
atau suatu tindakan. Kata majemuk nomina dapat berperan sebagai agentif,
objektif, reseptif, benefaktif, lokatif, kompanional, dan instrument.
a.
Agentif
(44) Dasamuka wangsul gesang malih. (EKSIS/6/SD/2010/46)
‘Dasamuka kembali hidup.’
Data di atas merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata majemuk
nomina dasamuka ‘raja Alengka’ (44) dengan struktur kalimat sebagai berikut.
commit to user
93
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(44a) Dasamuka
wangsul gesang malih.
S/N
P/V
Agentif
Aktif
Pada data (44a) kata dasamuka ‘raja Alengka’ berperan sebagai agentif
dan wangsul gesang malih ‘kembali hidup’ berperan aktif. Kata dasamuka ‘raja
Alengka’ merupakan kata majemuk nomina yang berperan sebagai agentif atau
pelaku perbuatan. Apabila kata majemuk nomina pada data (44) dilesapkan, maka
kalimat berubah menjadi.
(44b) * Ø wangsul gesang malih.
Hasil pelesapan agentif yang merupakan peran dari kata majemuk nomina
kalimat pada data (44b)* di atas menghasilkan kalimat yang tidak gramatikal. Hal
ini menunjukkan bahwa kadar ketegaran yang tinggi dari peran tersebut, sehingga
kehadirannya bersifat inti dalam kalimat. Banyak kata majemuk nomina yang
berperan sebagai agentif, kata itu antara lain bulik ‘bibi’ data (6) dan ragil kuning
‘nama orang’ data (37).
b.
Objektif
(45) Aku ora arep nembang megatruh. (PS/52/Des/2010/40)
‘Saya tidak akan menyanyikan lagu megatruh.’
(46) Naga iku mangan raja kaya. (SBJ/3/SD/2007/125)
‘Ular naga itu makan binatang berkaki empat.’
Kalimat di atas merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata
majemuk nomina megatruh ‘lagu macapat’ dan raja kaya ‘binatang berkaki
empat’ dengan struktur kalimat.
commit to user
94
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
(45a) Aku
ora arep nembang
megatruh.
S/N
P/V
O/N
Agentif
Aktif
Objektif
mangan
raja kaya.
S/N
P/V
O/N
Agentif
Aktif
Objektif
(46a) Naga iku
Kata megatruh ‘lagu macapat’ dan raja kaya ‘binatang berkaki empat’
dalam kalimat tersebut mempunyai peran sebagai objektif. Kata aku ‘saya’ dan
naga iku ‘naga itu’ berperan sebagai agentif, sedangkan ora arep nembang ‘tidak
akan menyayikan’ dan mangan ‘makan’ berperan aktif yang menyatakan tidakan
aktif. Kata megatruh ‘lagu macapat’ dan raja kaya ‘binatang berkaki empat’
membentuk kalimat yang berobjek. Apabila kedua kata majemuk nomina tersebut
dilesapkan, maka kalimat berubah menjadi.
(45b) Aku ora arep nembang Ø.
(46b) *Naga iku mangan Ø.
Data (45b) kalimat tetap gramatikal karena kalimat tersebut merupakan
kalimat transitif yang tidak membutuhkan objek, tetapi apabila kata majemuk
megatruh ‘lagu macapat’ dilesapkan tidak dapat menjawab pertanyaan Kowe ora
arep nembang apa? ‘Kamu tidak akan menyanyi lagu apa?’. Tampak bahwa kata
majemuk nomina data (45) tersebut berperan sebagi subjek. Pada data (46b)* hasil
pelesapan kata raja kaya ‘binatang berkaki empat’ menghasilkan kalimat yang
tidak gramatikal. Ketidakgramatikalan ini menunjukkan ketegaran peran dari kata
itu tinggi, sehingga kehadirannya dalam kalimat tersebut bersifat inti. Dewi
commit to user
95
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
kluwung ‘nama orang’ data (39) dan jaka linglung ‘nama orang’ data (40) juga
berperan sebagai objektif.
c.
Reseptif
(47) Ing wasana Siti Jenar pinedhang dening
(JJ/188/Jan/2011/IX)
‘Akhirnya Siti Jenar dipedang oleh Sunan Kudus.’
Sunan
Kudus.
Data (47) merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata majemuk
nomina siti jenar ‘nama orang’ dengan struktur kalimat sebagai berikut.
(47a) Ing wasana
Kwaktu
Siti Jenar
pinedhang
dening Sunan Kudus.
S/N
P/V
Pel/N
Reseptif
Pasif
Agentif
Kata siti jenar ‘nama orang’ dalam kalimat tersebut menenpati peran
reseptif, sedangkan pinedhang ‘dipedang’ berperan pasif, dan peran agentif
diduduki dening Sunan Kudus ‘oleh Sunan Kudus’. Kata siji jenar ‘nama orang’
merupakan kata majemuk nomina yang berasal dari gabungan nomina dengan
adjektiva. Apabila kata majemuk nomina siti jenar ‘nama orang’ pada data (47)
dilesapkan, maka kalimat berubah menjadi.
(47b) * Ing wasana Ø pinedhang dening Sunan Kudus.
Hasil pelesapan kata majemuk nomina siti jenar ‘nama orang’ yang
merupakan bagian dari peran reseptif dalam kalimat data (47b)* di atas
menghasilkan kalimat yang tidak gramatikal. Hal ini menunjukkan bahwa
ketegaran dari peran tersebut tinggi, sehingga peran tersebut kehadirannya bersifat
inti dalam kalimat.
commit to user
96
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
d.
Benefaktif
(48) Ibu nyepakake dhaharan mbahkung lan mbah putri ing meja.
(SBJ/3/SD/2007/2)
‘Ibu menyiapkan makanan untuk kakek dan nenek di meja.’
Kalimat di atas merupakan kalimat yang mengandung kata majemuk
mbahkung ‘kakek’ dengan struktur kalimat.
(48a) Ibu
S/N
Agentif
nyepakake
dhaharan
mbahkung lan mbah putri
P/V
O/N
Pel/N
Aktif
Objektif
Benefaktif
ing meja.
Ktempat/N
Lokatif
Data (48a) menunjukkan kedudukan masing-masing kata dalam kalimat.
Kata mbahkung lan mbah putri ‘kakek dan nenek’ pada data (48) berperan
sebagai benefaktif, sedangkan kata ibu ‘ibu’ berperan agentif, nyepakake
‘menyiapkan berperan aktif, dhaharan ‘makanan’ sebagi objektif, dan peran
lokatif diduduki oleh kata ing meja ‘di meja’. Jika kata mbahkung ‘kakek’ pada
data dilesapkan, maka kalimat berubah menjadi.
(48b) *Ibu nyepakake dhaharan Ø lan mbah putri ing meja.
Hasil pelesapan kata majemuk nomina yang berperan sebagai benefaktif
pada data (48b)* di atas menghasilkan kalimat yang tidak gramatikal. Hal ini
menunjukkan bahwa kadar ketegaran peran tersebut tinggi, sehingga peran
tersebut kehadirannya bersifat inti dalam kalimat. Kata majemuk nomina
mbahkung ‘kakek’ mendapat keuntungan dari tinadakan yang dilakukan oleh
agentif.
commit to user
97
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
e.
Lokatif
(49) Batangan sing bener bakal kaemot ing Jagad Jawa rong minggu
ngarep. (JJ/188/Jan/2011/X)
‘Jawaban yang benar akan dimuat di Jagad Jawa dua minggu depan.’
Kalimat tersebut merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata
majemuk nomina jagad jawa ‘suplemen bahasa Jawa dalam SOLOPOS’ dengan
struktur kalimat sebagai berikut.
(49a) Batangan sing bener
bakal kaemot
S/N
P/V
Agentif
Aktif
ing jagad jawa
Ktempat/N
Lokatif
rong minggu ngarep.
Kwaktu
Kata jagad jawa ‘suplemen bahasa Jawa dalam SOLOPOS’ dalam kalimat
tersebut merupakan kata majemuk nomina yang berperan lokatif, sedangkan kata
batangan sing bener ‘jawaban yang benar’ berperan subjek, bakal kaemot ‘akan
dimuat’ sebagai peran aktif, dan rong minggu ngarep ‘dua minggu ke depan’
sebagi keterangan waktu. Kata majemuk nomina jagad jawa ‘suplemen bahasa
Jawa dalam SOLOPOS’ merupakan gabungan dari nomina dengan nomina.
Apabila kata majemuk nomina pada data (49) dilesapkan, maka kalimat menjadi.
(49b) *Batangan sing bener bakal kaemot ing Ø rong minggu ngarep.
Hasil pelesapan peran lokatif pada data (49b)* menghasilkan kalimat yang
tidak gramatikal. Hal ini menunjukkan bahwa kehadiran dari kata majemuk
nomina jagad jawa ‘suplemen bahasa Jawa dalam SOLOPOS’ bersifat inti. Kata
ini wajib hadir untuk membentuk kalimat yang gramatikal. Kata yang memberi
commit to user
petunjuk dari peran lokatif kata majemuk nomina adalah preposisi ing ‘di’ yang
98
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
menunjukkan suatu tempat. Kata lain yang juga berperan sebagi lokatif adalah
kata nagasari ‘nama pohon’ data (2).
f.
Kompanional
(50) Panji Gunung Sari dhaup karo Ragil Kuning. (JJ/188/Jan/2011/VIII)
‘Panji Gunung Sari menikah dengan Ragil Kuning.’
Kalimat di atas merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata
majemuk nomina ragil kuning ‘nama orang’ dengan struktur kalimat sebagai
berikut.
(50a) Panji Gunung Sari
dhaup
karo Ragil Kuning.
S/N
P/V
O/N
Agentif
Aktif
Kompanional
Kata ragil kuning ‘nama orang’ dalam kalimat tersebut berperan sebagai
kompanional, sedangkan kata panji gunung sari ‘nama orang’ berperan sebagai
agentif dan peran aktif diisi oleh kata dhaup ‘menikah’. Kata majemuk nomina
ragil kuning ‘nama orang’ merupakan gabungan dari nomina dengan adjektiva
dan berfungsi sebagi objek dalam kalimat. Apabila kata majemuk nomina dalam
data (50) dilesapkan, maka kalimat berubah menjadi.
(50b) *Panji Gunung Sari dhaup karo Ø.
Hasil dari pelesapan kata ragil kuning ‘nama orang’ dalam kalimat
menghasilkan
kalimat
yang
tidak
gramatikal.
Ketidakgramatikalan
ini
menunjukkan kadar ketegaran dari peran kata majemuk nomina, sehingga peran
tersebut kehadirannya bersifat inti dalam kalimat. Preposisi karo ‘dengan’
menunjukkan peran dari kata ragil kuning ‘nama orang’ yang menyertai kata panji
commit to user
gunung sari ‘nama orang’ yang berperan agentif.
99
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
g.
Instrumen
(51) Kutang antrakusuma kanggo mabur. (SBJ/3/SD/2007/115)
‘Kutang antrakusuma digunakan untuk terbang.’
Data di atas merupakan kalimat tunggal yang mengandung kata majemuk
nomina kutang antrakusuma ‘senjata Bima’ dengan struktur kalimat sebagai
berikut.
(51a) Kutang antrakusuma
kanggo mabur.
S/N
P/V
Instrumen
Aktif
Kata kutang antrakusuma ‘senjata Bima’ merupakan kata majemuk
nomina yang berperan sebagai instrumen dalam kalimat, sedangkan peran aktif
ditempati oleh kata kanggo mabur ‘untuk terbang’. Adapun kategori yang
mmbentuk kata kutang antrakusuma ‘senjata Bima’ adalah gabungan nomina
dengan nomina. Apabila kata majemuk nomina tersebut dilesapkan, maka kalimat
berubah menjadi.
(51b) * Ø kanggo mabur.
Hasil pelesapan kata majemuk nomina kutang antrakusuma ‘senjata Bima’
data (51) menghasilkan kalimat yang tidak gramatikal. Hal ini menunjukkan
bahwa kadar ketegaran dari kata tersebut tinggi, sehingga kehadirannya dalam
kalimat bersifat inti. Preposisi kanggo ‘untuk’ yang diikuti dengan verba mabur
‘terbang’ dalam data di atas menjelaskan bahwa kata sebelumnya merupakan alat
dipergunakan untuk melaksanakan tindakan.
commit to user
100
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
B. Pembahasan
Kata majemuk merupakan gabungan kata yang memiliki makna berbeda
dari komponen pembentuknya atau makna baru. Dalam bahasa Jawa, jenis kata ini
banyak dijumpai. Kata majemuk dalam bahasa Jawa disebut dengan tembung
camboran. Jenis kata ini dapat dibagi menjadi camboran wutuh dan camboran
tugel. Camboran wutuh merupakan gabungan dari kata-kata yang masih utuh,
sementara camboran tugel gabungan dari kata utuh dengan kata penggalan atau
komponen pembentuknya semua kata penggalan.
Kata majemuk nomina camboran wutuh banyak ditemukan dalam bahasa
Jawa. Kata ini banyak ditemukan dari gabungan kata monomorfemis dengan
monomorfemis dan gabungan kata nomina dengan nomina. Selain itu juga
terdapat camboran wutuh yang terdiri dari gabungan monomorfemis dengan
polimorfemis, polimorfemis dengan monomorfemis, nomina dengan verba,
nomina dengan numeralia, nomina dengan adjektiva, verba dengan nomina,
numeralia dengan nomina, adjektiva dengan nomina, verba dengan adjektiva, dan
gabungan verba dengan verba. Tidak ada camboram wutuh yang terdiri dari
gabungan polimorfemis dengan polimorfemis.
Camboran tugel yang terdapat dalam analisis data terdiri dari gabungan
monomorfemis dengan monomorfemis, nomina dengan nomina, nomina dengan
adjektiva, dan adjektiva dengan adjektiva. Tidak ada camboran tugel yang terdiri
dari gabungan monomorfemis dengan polimorfemis maupun gabungan dari dua
kata polimorfemis. Jenis kata ini lebih banyak didominasi dengan kata utuh yang
bergabung dengan kata penggalan.
commit to user
101
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
Kata majemuk nomina bahasa Jawa dapat menempati berbagai fungsi
dalam kalimat. Gabungan kata ini dapat menempati fungsi subjek, predikat, objek,
keterangan, maupun pelengkan dalam suatu kalimat. Fungsi keterangan yang
dapat ditemapati oleh kata majemuk nomina dalam suatu kalimat adalah
keterangan tempat, keterangan alat, maupun keterangan pembanding. Selain
fungsi sintaksis, terdapat pula fungsi morfologis kata majemuk nomina yaitu tidak
dapat mengubah identitas dan dapat mengubah identitas atau kelas kata.
Dalam sebuah kalimat, kata majemuk nomina lebih banyak menempati
peran konstituen pemdamping dibanding peran konstituen pusat. Kata majemuk
nomina dapat berperan sebagai agentif, objektif, reseptif, benefaktif, lokatif,
kompanional, dan peran instrumen. Dari hasil analisis data tidak terdapat kata
majemuk nomina yang berperan sebagai konstituen pusat. Hal ini karena peran
dari konstituan pusat lebih banyak didominasi oleh kategori verba dibandingkan
kategori lain seperti nomina.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB V
SIMPULAN DAN SARAN
A. Simpulan
Berdasarkan hasil penelitian dan pembahasan, maka penelitian mengenai
kata majemuk nomina bahasa Jawa dalam kalimat dengan tinjauan secara
deskriptif dapat diambil simpulan sebagi berikut.
1. Dari segi bentuk kata majemuk nomina bahasa Jawa yang berupa
camboran wutuh dapat dibentuk dari gabungan monomorfemis dengan
monomorfemis, monomorfemis dengan polimorfemis, polimorfemis
dengan monomorfemis, nomina dengan nomina, nomina dengan verba,
nomina dengan numeralia, nomina dengan adjektiva, verba dengan
nomina, numeralia dengan nomina, adjektiva dengan nomina, verba
dengan adjektiva, dan gabungan verba dengan verba. Kata majemuk
nomina yang berupa camboran tugel dapat dibentuk dari gabungan
monomorfemis dengan monomorfemis, nomina dengan nomina, nomina
dengan adjektiva, dan gabungan adjektiva dengan adjektiva.
2. Kata majemuk nomina bahasa Jawa baik yang berupa camboran wutuh
maupun camboran tugel berfungsi mengubah dan tidak mengubah
identitas secara fungsi morfologis. Secara fungsi sintaksis kata majemuk
nomina dapat menempati fungsi sebagai subjek, predikat, objek,
keterangan, maupun pelengkap.
commit to user
102
103
digilib.uns.ac.id
perpustakaan.uns.ac.id
3. Dari segi peran kata majemuk nomina bahasa Jawa dapat menempati peran
agentif, objektif, reseptif, benefaktif, lokatif, kompanional, dan instrumen.
B. Saran
Penelitian mengenai kebahasaan masih perlu dilakukan. Hasil penelitian
dapat dimanfaatkan untuk menambah kaidah ilmu kebahasaan itu sendiri.
Penelitian ini mengkhususkan pada kata majemuk kategori nomina. Oleh karena
itu, bagi peneliti selanjutnya dapat meneliti kata majemuk selain kategori nomina.
commit to user
Download