Penyusunan Naskah Perjj Internasional

advertisement
PENYUSUNAN NASKAH
PERJANJIAN
INTERNASIONAL
“WORKSHOP STANDARDISASI PEDOMAN DAN
MEKANISME PENYUSUNAN PERJANJIAN
INTERNASIONAL”
Umbara Setiawan
Direktorat Perjanjian Ekonomi dan Sosial Budaya
Direktorat Jenderal Hukum dan Perjanjian Internasional
Kementerian Luar Negeri
OUTLINE PRESENTASI
Pengertian perjanjian
internasional
 Prosedur pembuatan
perjanjian
internasional
 Elemen-elemen
perjanjian
internasional

PENGERTIAN PERJANJIAN
INTERNASIONAL

Pasal 2(1)(a) Vienna Convention on the Law of Treaties
1969 between States [1986 between States and
International Organization]


“Treaty” means an international agreement concluded between
States [International Organizations] in written form and
governed by international law, whether embodied in a single
instrument or in two or more related instruments and
whatever its particular designation;
UU No. 24/2000 tentang Perjanjian Internasional (UU PI)

Pasal 1(1)


Perjanjian Internasional adalah perjanjian, dalam bentuk dan
nama tertentu, yang diatur dalam hukum internasional yang
dibuat secara tertulis serta menimbulkan hak dan kewajiban di
bidang hukum publik.
Pasal 4(1)

Pemerintah RI membuat perjanjian internasional dengan satu
negara atau lebih, organisasi internasional, atau subjek hukum
internasional lain.
Perjanjian  kesepakatan antara 2 (dua) pihak
atau lebih – subyek hukum internasional.
 Dibentuk dalam bentuk dan nama tertentu.
 Tunduk pada ketentuan hukum internasional
 Dibuat secara tertulis
 Menimbulkan hak dan kewajiban di bidang
hukum publik.

Terkait Pembuatan dan Pengesahan
Perjanjian Internasional:
a. Konsultasi
“Lembaga Negara dan Lembaga Pemerintah, baik
Departemen maupun Non-Departemen yang
mempunyai rencana untuk membuat perjanjian
internasional, terlebih dahulu melakukan konsultasi
mengenai rencana tersebut dengan Menteri (Luar
Negeri)”. (Pasal 13 UU PI).
b. Surat Kuasa (Full Powers)
Pejabat Lembaga Pemerintah, baik Departemen
ataupun Non-Departemen, yang akan
menandatangani Perjanjian Internasional yang
dibuat antara Pemri dengan Pemerintah negara
lain, O.I atau subyek hukum internasional lainnya,
harus mendapat surat kuasa dari Menteri Luar
Negeri). (Pasal 14 UU PI).
Implikasi hukum
Terhadap Kementerian/Lembaga Pemerintah/Instansi terkait
Pembuatan dan Pengesahan Perjanjian Internasional (PI):
Melakukan Konsultasi (Pasal 5 Ayat 1)
Menetapkan Pedoman Delegasi RI (Pasal 5 ayat 2, 3, dan 4)
Melaksanakan Tahapan PI (Pasal 6 ayat 1)
Surat Kuasa (Pasal 7 ayat 1 dan 2)
Surat Kepercayaan (Pasal 7 ayat 3 dan 4)
Pengesahan PI(Pasal 9, 10, 11, 12)
Pemberlakuan PI (Pasal 15, 16)
Penyimpanan Naskah PI(Pasal 17, 18, 19, 20)
TAHAPAN PEMBUATAN PERJANJIAN
Pasal 6 UU No. 24/2000
2. Penjajakan
3. Perundingan
4. Perumusan naskah perjanjian
5. Penerimaan
6. Penandatanganan
ELEMEN-ELEMEN PERJANJIAN
INTERNASIONAL (1)





Judul
Konsideransi/Preambule (Para pihak; Dasar
filosofis; dan Rujukan, jika ada)
Batang Tubuh (Objective; Areas of cooperation;
Executing
agency,
bila
diperlukan;
Implementing
arrangement;
Financial
Arrangement; Joint Working Group, jika
diperlukan; Intellectual Property Rights; dan
Limitation of Personnel, jika ada pertukaran)
Penyelesaian Sengketa (Negotiation and/
consultation)
Amandemen (Mutual written consent; Enter
into force; dan Constitutes as an integral part)
ELEMEN-ELEMEN PERJANJIAN
INTERNASIONAL (2)




Mulai Berlaku, Masa Berlaku, Pengakhiran
(Upon Signing/ Exchange notes, berdasarkan
kebutuhan; Automatically extended, extended
through exchange of notes; At any time, 90
days prior notice, mutually agreed by the
parties, not affect the ongoing projects until its
completion)
Ketentuan Penutup
Penandatanganan
Upaya Pembuatan Naskah dalam Bahasa
Indonesia (UU No. 24 tahun 2009)
JUDUL
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING
BETWEEN
THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF
INDONESIA
AND
THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF
………….
FOR
COOPERATION IN SCIENTIFIC RESEARCH
AND TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT
PREAMBULE
The Government of the Republic of Indonesia and the
Government of the Republic of ……., hereinafter
referred to as the “Parties”;
Considering their mutual interest in promoting
cooperation in the area of scientific research and
technological development;
Desiring to expand and to intensify mutually
beneficial cooperation in the field scientific research
and technological development
Pursuant to the prevailing laws and regulations in
their respective countries, as well as the procedures
and policy of the Government of the Republic of
Indonesia and the Government of the Republic of
……………;
Have reached an understanding as follows:
BATANG TUBUH
Objective : The objective of this Memorandum of
Understanding is to develop educational cooperation
on the basis of equality, reciprocity and mutual
benefit, and to promote relations and mutual
understanding between the Parties.
Areas of Cooperation : The Parties shall encourage
and facilitate cooperation on the following areas: 1.
Exchange of … 2. Training 3. etc
Implementing Arrangement : The cooperation
under this Memorandum of Understanding shall be
implemented by concluding specific arrangements.
Financial Arrangement : The implementation of
the activities
under this
Memorandum
of
Understanding is subject to the availability of fund
and personnel of the Parties.
Etc.
PENYELESAIAN SENGKETA
Any dispute arising out of the interpretation and/or
implementation of this Memorandum of
Understanding shall be settled amicably through
negotiation or consultation
AMANDEMEN
This Memorandum of Understanding may be
reviewed and amended at any time, by mutual
written consent of the Parties. Such revisions or
amendment shall come into effect on such date as
may be determined by the Parties and shall form
an integral part of this Memorandum of
Understanding
MULAI BERLAKU, MASA BERLAKU,
PENGAKHIRAN



This Memorandum of Understanding shall enter into force
on the date of its signing.
This Memorandum of Understanding shall remain to have
effect for a period of 3 (three) years and may be extended
for the same period by mutual consent of the Parties
through diplomatic channels, unless either Party notifies
in writing of its intention to terminate this Memorandum
of Understanding 6 (six) months in advance.
The termination of this Memorandum of Understanding
shall not affect the validity and duration of any
arrangements, programs, activities or projects made under
this Memorandum of Understanding until the completion
of such arrangements, programs, activities or projects
unless the Parties decided otherwise
KETENTUAN PENUTUP
IN WITNESS WHEREOF, the Undersigned,
being duly authorized thereto by their respective
Governments, have signed this Memorandum of
Understanding
PENANDATANGANAN
DONE in duplicate at ……….on the ….. day of
……….in the year two thousand and five in the
Indonesian and English languages, both texts
being equally authoritative.
For the Government of
Government
the Republic of Indonesia
of …
Name
For the
of the Republic
Name







Koordinasi dengan Kemlu selaku Koordinator
penyelenggaraan Hubungan Luar Negeri.
Memeriksa bersama-sama draft perjanjian dengan
melibatkan K/I/L terkait lainnya guna memastikan 4
(empat) aman sekaligus memastikan tindak lanjut
(implementasi).
Melaksanakan perundingan dan/atau menyampaikan draft
maupun counter draft.
Mempersiapkan proses internal yang diperlukan.
Apabila sudah disepakati oleh para pihak, draft perjanjian
dapat ditandatangani untuk dilanjutkan dengan
implementasi.
Melaksanakan review / monitoring dan melaporkan ke K/I/
L terkait termasuk Kemlu.
Memperpanjang atau mengakhiri perjanjian dengan
berkoordinasi dengan K/I/L terkait dan Kemlu.
“Barang siapa ditugaskan
pemerintah untuk berunding
dengan suatu negara asing,
dengan sengaja merugikan negara,
diancam dengan pidana penjara
paling lama 12 tahun.”
TERIMA KASIH
Direktorat Perjanjian Ekonomi dan Sosial Budaya
Direktorat Jenderal Hukum dan Perjanjian Internasional
Kementerian Luar Negeri
Jl. Taman Pejambon No. 6 – Lantai 11
Jakarta Pusat – 10110
021 – 3858015, 3441505 (T)
021 – 352 – 3302 (F)
Download