Engkaukah yang akan datang itu, atau haruskah kami menantikan

advertisement
Engkaukah
yang akan datang itu,
atau haruskah kami
menantikan orang
lain?
Th A ~ Adven 3
RITUS PEMBUKA
Nyanyian Umat berdiri
I.Dalam nama † Bapa dan Putra dan Roh Kudus.
U. Amin.
I. Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah
Bapa dan dari Tuhan kita, Yesus Kristus, besertamu.
U. Dan sertamu juga.
Pengantar
 Sekarang    
   Ia pantas menerima
laporan jelas tentang karya Yesus. Yesus membuat
orang buta melihat, orang lumpuh berjalan, orang
kusta menjadi tahir, orang tuli mendengar, ....
Ini bukan buletin medis. Yesus bukan Puskesmas
keliling. Semua orang yang disebut di atas dilarang
masuk Bait Allah (2 Sam 5:8). Mereka dibuang
oleh agama karena penyakitnya menyatakan mereka orang berdosa, najis, tidak boleh berhubungan dengan Allah. Maka hal pertama yang dilakukan
Yesus adalah menerima dan meyakinkan mereka
bahwa Bapa-Nya tidak menghukum dan mengucilkan seorang pun.
Dan Yesus mengajak Yohanes Pembaptis menerima gambar Allah seperti nampak dalam diri-Nya
dengan berkata,"Dan berbahagialah orang yang
tidak menjadi kecewa dan menolak Aku.
Kemudian Yesus mengakui kebesaran Yohanes
Pembaptis,"Sesungguhnya di antara mereka yang
dilahirkan oleh perempuan tidak pernah tampil
seorang yang lebih besar dari pada Yohanes
Pembaptis, namun yang terkecil dalam Kerajaan
Sorga lebih besar dari padanya."
Apakah artinya?
Yesus membandingkan "lahir dari perempuan"
dengan "memilih masuk Kerajaan Sorga".
Kerajaan Sorga adalah komunitas murid-murid
Yesus di dunia ini. Untuk lahir dari ibu tidak dibutuhkan keputusan anak, sedangkan untuk menjadi
murid Yesus dibutuhkan kesadaran dan keputusan yang matang. Setiap orang yang mengambil
keputusan mengikuti Yesus adalah lebih besar dari
mereka yang dilahirkan perempuan. Yohanes Pembaptis adalah yang terbesar di antara mereka yang
dilahirkan oleh perempuan, namun ia belum bisa
menerima Yesus sehingga ia menyuruh orang bertanya kepada Yesus,Engkaukah yang akan datang
itu atau haruskah kami menantikan orang lain?
Maka - kata Yesus - yang terkecil dalam Kerajaan
Sorga lebih besar dari pada Yohanes Pembaptis."
Tobat
Umat berlutut
I. i
    
Ada kalanya, bahwa Tuhan Yesus lain dari apa
yang kita harapkan.   
      pertanyaan     
   sebaliknya  
 
 lah yang   atau 
menantikan orang lain? hening sejenak
-2-
   
     
Tuhan, kasihanilah kami.
U. Tuhan, kasihanilah kami
I    

Kristus, kasihanilah kami.
U Kristus, kasihanilah kami.
    memberi hidup baru
kepada  
Tuhan, kasihanilah kami.
U Tuhan, kasihanilah kami.
orang-orang buta akan dicelikkan, dan
telinga orang-orang tuli akan dibuka. Pada
waktu itu orang lumpuh akan melompat
seperti rusa, dan mulut orang bisu akan
bersorak-sorai; dan orang-orang yang dibebaskan Tuhan akan pulang dan masuk
ke Sion dengan bersorak-sorai, sedang
sukacita abadi meliputi mereka; kegira
ngan dan sukacita akan memenuhi mereka,
kedukaan dan keluh kesah akan menjauh.
Demikianlah sabda Tuhan.
U. Syukur kepada Allah
    
      
   
 
Mazmur Tanggapan
 
Ulangan 
I.
   
         
.
.    
     
                 
. 
         
Marilah berdoa
 Bapa pujian dan syukur atas Yesus, 
.  datang untuk merangkul orang buta,
orang lumpuh, orang kusta, orang tuli, untuk
menghidupkan kembali orang mati dan untuk
memberitakan kabar baik kepada orang miskin
  tidak menjadi kecewa dan menolak
    , Pengantara
   dengan  dalam persatuan     , Allah,
 segala 
U. Amin.
LITURGI SABDA
Bacaan pertama
Umat duduk
 
 sendiri datang menyelamatkan kamu!
   
Padang gurun dan padang kering akan
bergirang, padang belantara akan bersorak-sorak dan berbunga; seperti bunga
mawar ia akan berbunga lebat, akan
bersorak-sorak, ya bersorak-sorak dan
bersorak-sorai. Kemuliaan Libanon akan
diberikan kepadanya, semarak Karmel dan
Saron; mereka itu akan melihat kemuliaan
Tuhan, semarak Allah kita. Kuatkanlah
tangan yang lemah lesu dan teguhkanlah lutut yang goyah. Katakanlah kepada
orang-orang yang tawar hatiKuatkanlah
hati, janganlah takut! Lihatlah, Allahmu
akan datang dengan pembalasan dan de
ngan ganjaran Allah. Ia sendiri datang me
nyelamatkan kamu! Pada waktu itu mata
   
  
  
  yang menegakkan keadilan untuk orang
   5
yang diperas,  memberi roti kepada orang-orang
       5 yang lapar.  membebaskan orang-orang
       yang terkurung  tetap setia untuk se lama -     
lamanya
      
  membuka mata orang buta, T men
5       
gakkan orang yang ter-tun-duk, T mengasihi       
orang-o-rang benar. T menjaga orang-o  rang
   
asing
     
 nak yatim dan janda ditegakkan-Nya kembali,
     
tetapi jalan orang fasik dibengkokkan-Nya.
      
 itu Raja untuk se-la-ma-lamanya,
-3-
      
Allahmu, ya Sion, turun-temurun!
Bacaan kedua
Kamu harus meneguhkan hatimu, karena
kedatangan Tuhan sudah dekat!
Pembacaan dari surat  
 

bersabarlah sampai kepada kedatangan
Tuhan! Sesungguhnya petani menantikan
hasil yang berharga dari tanahnya dan ia sabar sampai telah turun hujan musim gugur
dan hujan musim semi. Kamu juga harus
bersabar dan harus meneguhkan hatimu,
karena kedatangan Tuhan sudah dekat!
Saudara-saudara,
janganlah kamu bersungut-sungut dan
saling mempersalahkan, supaya kamu jangan dihukum. Sesungguhnya Hakim telah
berdiri di ambang pintu.
Saudara-saudara, turutilah teladan penderitaan dan kesabaran para nabi yang telah
berbicara demi nama Tuhan.
Demikianlah sabda Tuhan.
U. Syukur kepada Allah.
  
     
                     
          
Umat berdiri
  
     
  u     

    
    
    
Bacaa Injil
 

 
 Engkaukah yang akan datang itu atau haruskah
kami menantikan orang lain?
I. Tuhan sertamu.
U. Dan sertamu juga.
I. Inilah Injil Yesus Kristus menurut Matius.
U. Dimuliakan Tuhan.
 Di dalam penjara Yohanes mendengar tentang
pekerjaan Kristus, lalu menyuruh murid-muridnya bertanya kepada-Nya Engkaukah
yang akan datang itu atau haruskah kami
menantikan orang lain? Yesus menjawab
mereka Pergilah dan katakanlah kepada
Yohanes apa yang kamu dengar dan kamu
lihat: orang buta melihat, orang lumpuh
berjalan, orang kusta menjadi tahir, orang
tuli mendengar, orang mati dibangkitkan dan
kepada orang miskin diberitakan kabar baik.
Dan berbahagialah orang yang tidak menjadi
kecewa dan menolak Aku. Setelah murid-murid Yohanes pergi, mulailah Yesus berbicara
kepada orang banyak itu tentang Yohanes
Untuk apakah kamu pergi ke padang gurun?
Melihat buluh yang digoyangkan angin kian ke
mari? Atau untuk apakah kamu pergi? Melihat
orang yang berpakaian halus? Orang yang
berpakaian halus itu tempatnya di istana raja.
Jadi untuk apakah kamu pergi? Melihat nabi?
Benar, dan Aku berkata kepadamu, bahkan
lebih dari pada nabi. Karena tentang dia ada
tertulis: Lihatlah, Aku menyuruh utusan-Ku
mendahului Engkau, ia akan mempersiapkan
jalan-Mu di hadapan-Mu. Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya di antara mereka yang
dilahirkan oleh perempuan tidak pernah tampil
seorang yang lebih besar dari pada Yohanes
Pembaptis, namun yang terkecil dalam Kerajaan Sorga lebih besar dari padanya.
.
..
.
1
12
1  
I.Demikianlah Injil Tu - han.


1
7 17 65 67 6  
U. Terpujilah Kris - tus.

Syahadat
Umat duduk
Umat berdiri
I. Saudara-saudari, mari kita menanggapi sabda
Tuhan dengan menegaskan iman kita.
   
  
   
   
    
    
   
  
   
   
-4-
    
   
   
   
    
  
    
  yang   yang 
    
   
  
 
 
 

Doa Umat
LITURGI EKARISTI
Persiapan persembahan
Umat duduk
I. Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah semesta
alam, sebab dari kemurahan-Mu kami menerima
roti yang kami siapkan ini. Inilah hasil dari bumi
dan dari usaha manusia yang bagi kami akan
menjadi roti kehidupan.
U. Terpujilah Allah selama-lamanya.
I. Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah semesta
alam, sebab dari kemurahan-Mu kami menerima
anggur yang kami siapkan ini. Inilah hasil dari
pohon anggur dan dari usaha manusia yang bagi
kami akan menjadi minuman rohani.
U. Terpujilah Allah selama-lamanya.
Umat berdiri
I. Berdoalah, Saudara-saudari, supaya persembahanku dan persembahanmu berkenan pada Allah,
Bapa yang mahakuasa.
Semoga persembahan ini diterima 
kemuliaan Tuhan dan keselamatan  
seluruh umat Allah yang kudus.
      roti dan
anggur,  ,  
  Yesus Kristus  datang
   T  P i.
 .
Doa Syukur Agung VI
 sertamu
 Dan sertamu juga
     
   
      
    
 Sungguh layak dan sepantasnya,
ya Bapa yang kudus, Allah yang kekal dan
kuasa, bahwa di mana pun juga kami senantiasa bersyukur kepada-Mu dengan pengantaraan
Kristus, Tuhan kami.
Dialah yang dinubuatkan dalam pewartaan para
nabi, dan dengan penuh kasih sayang dikandung
oleh Santa Perawan Maria.
Dialah yang diwartakan oleh Yohanes Pembaptis
ketika Ia akan datang, dan diperkenalkan oleh
orang banyak tatkala Ia muncul di hadapan
umum.
Dialah pula yang sekarang menganugerahi kami
kesempatan mempersiapkan diri untuk menyambut misteri agung kelahiran-Nya dengan senang
hati, supaya kami nanti didapati-Nya tekun berdoa
serta bersukaria memuji Dia.
Dari sebab itu, kami mengumandangkan kidung
kemuliaan bagi-Mu bersama para malaikat dan
seluruh laskar surgawi yang tak henti-hentinya
bernyanyi / berseru:
U Kudus, kudus, kuduslah Tuhan, Allah segala
kuasa. Surga dan bumi penuh kemuliaanMu
Terpujilah Engkau di surga. Diberkatilah yang
datang atas nama Tuhan. Terpujilah Engkau
di surga.
 
I. Allah segala kuasa, kami bersembah sujud di
hadapan-Mu sebab Engkau mengutus Yesus
Kristus Putra-Mu: Dialah Sabda-Mu yang menyelamatkan manusia, Dialah tangan-Mu yang
menolong orang berdosa, Dialah pembawa damai
sejahtera kepada bangsa-bangsa.
Allah, Bapa kami, ketika kami menjauhkan diri
dari hadirat-Mu, Engkau datang menghampiri
kami melalui Yesus Kristus Putra-Mu. Dia Engkau
serahkan kepada kematian supaya kami kembali
kepada-Mu dan hidup saling mengasihi.
Maka, kami yang berkumpul untuk perayaan
pendamaian ini memohon kepada-Mu, ya Bapa,
sudilah Engkau menguduskan persembahan
ini dengan pencurahan Roh-Mu agar menjadi †
Tubuh dan Darah Putra-Mu; atas perintah-Nya,
kami merayakan misteri ini. Sebab, sebelum menyerahkan hidup-Nya guna membebaskan kami,
Yesus bersantap bersama murid-murid-Nya. Dia
mengambil roti, mengucap syukur dan memuji Di-
-5-
kau, memecah-mecahkan roti itu, dan memberikannya kepada murid-murid-Nya seraya berkata:
dengan para rasul-Mu yang berbahagia dan
semua orang kudus, dengan semua orang dari
segala suku dan bahasa yang telah meninggal
dalam persahabatan dengan Dikau; himpunlah
kami bersama mereka semua dalam perjamuan
persaudaraan abadi di langit dan bumi yang baru
yang dipenuhi dengan terang damai-Mu dalam
Kristus, Tuhan kami.
  :
 
 DISERAHKAN 
Demikian pula, pada malam itu, Ia mengambil piala
syukur, memuji kerahiman-Mu, lalu menyerahkan
piala itu kepada murid-murid-Nya seraya berkata:
  :
  
    
  
   
  
LAKUKANLAH INI
UNTUK MENGENANGKAN DAKU.
6.
1 2
4 3 2 1 2 . II
I.- - - 
U. 6 1. 1
2 1 .'
 - - 

1 2 4
3
4 5 4'
 --
4
3 2 1 2 .'
--
6 1 2 4 3 2 1 3 4 2 . II
--
I. Allah, Bapa kami, sambil mengenangkan wafat
dan kebangkitan Putra-Mu yang telah mewariskan kepada kami jaminan cinta kasih-Nya ini,
kami mempersembahkan anugerah-Mu sendiri:
kurban yang membawa perdamaian sempurna ini.
Bapa yang kudus, kami mohon, terimalah juga diri
kami bersama Putra-Mu dan dalam perjamuan
yang menyelamatkan ini, sudilah memberikan
Roh-Nya kepada kami agar Ia menjauhkan segala
sesuatu yang dapat menimbulkan perpecahan di
antara kami.
Semoga Ia membuat Gereja-Mu menjadi tanda
persatuan dan sarana perdamaian di antara
bangsa-bangsa. Semoga Ia memelihara persekutuan kami dalam persatuan dengan Paus kami
..., Uskup kami ..., beserta semua uskup dan
segenap umat-Mu.
Bapa yang kudus, sebagaimana Engkau menghimpun kami dalam perjamuan ini, persatukanlah
kami dengan Santa Perawan Maria, Bunda Allah,
I. Dengan pengantaraan Kristus, bersama Dia dan
dalam Dia, bagi-Mu. Allah Bapa yang mahakuasa,
dalam persekutuan dengan Roh Kudus, segala
hormat dan kemuliaan sepanjang segala masa.
U. Amin.
KOMUNI
Bapa Kami
Umat berdiri
I Saudara-saudara, marilah kita berdoa
sebagaimana kita diajari oleh Tuhan Yesus:
U       
   
      
       
     
    
     
n    
 
I.       
      
    
     
     
   
   
U Sebab Engkaulah raja yang mulia
dan berkuasa untuk selama-lamanya.
Doa Damai
I Tuhan Yesus Kristus, Engkau bersabda kepada
para rasul, "Damai Kutinggalkan bagimu, damaiKu Kuberikan kepadamu." Maka kami mohon:
Jangan memperhitungkan dosa kami, tetapi
perhatikanlah iman Gereja-Mu. Restuilah kami
supaya hidup bersatu dengan rukun sesuai dengan kehendak-Mu. Sebab Engkaulah pengantara kami kini dan sepanjang masa.
U. Amin.
IDamai Tuhan bersamamu.
U Dan bersama rohmu.
-6-
U. Anak Domba Allah, yang menghapus dosa
dunia, kasihanilah kami.
Anak Domba Allah, yang menghapus dosa
dunia, kasihanilah kami.
Anak Domba Allah, yang menghapus dosa
dunia, berilah kami damai.
I. Inilah Tuhan kita Yesus Kristus,
Anakdomba Allah yang menghapus dosa
dunia.
Berbahagialah kita yang diundang ke perjamuan-Nya.
U Ya Tuhan, saya tidak pantas Tuhan datang
pada saya, tetapi bersabdalah saja, maka
saya akan sembuh.
Lagu komuni
I. Marilah berdoa
      
     
    
    
    
     
Dialah Tuhan dan Pengantara kami.
U. Amin.
RITUS PENUTUP
Pengumuman
Umat duduk
Amanat pengutusan oleh imam
Berkat
Umat berdiri
I.  sertamu.
U Dan sertamu juga.
I. Semoga Saudara sekalian diberkati oleh Allah
yang mahakuasa † Bapa dan Putera dan Roh
udus.
U. Amin.
Pengutusan
I.  
Perayaan Ekaristi sudah selesai.
U. Syukur kepada Allah.
I. Marilah pergi! Kita diutus.
U. Amin.
Wisma Conforti (S.X.) Jl. Cempaka Putih Barat 26 no. 20 Jakarta 10520  021- 4203489 www.xaverindo.org
Download