二 一三年講師助教應試基礎教材

advertisement
二○一三年
講師助教
應試基礎教材
Materi Dasar Bimbingan Ujian
Pandita Dharmaduta
dan
Pandita Lokapalasraya
Tahun 2013
世界真佛宗宗務委員會 編訂
Disusun oleh True Buddha Foundation
目
錄
Daftar Isi
二○一三年講師助教應試基礎教材上篇
Materi Dasar Bimbingan Ujian Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya Tahun 2013 Bagian
Pertama
一、根本傳承上師聖尊蓮生活佛盧勝彥簡介
1. Y.A. Mulacarya Buddha Hidup Liansheng
二、真佛宗的淵源和傳承
2
2. Asal dan Silsilah Zhenfozong
三、真佛宗的宗旨
3
3. Tujuan Pokok Zhenfozong
四、經典
4. Kitab Sutra
1.真實佛法息災賜福經
2.心經 5 Sutra Hati
3
Sutra Satya Buddha
五、弘法活動範圍
5. Lingkup Aktivitas Pembabaran Dharma
㈠主持同修會
(1) Memimpin Kebaktian
1.金剛心菩薩法(四加行法)
6
Sadhana Vajrasattva (Sadhana Caturprayoga)
2.蓮花童子根本上師相應法
11
Sadhana Guruyoga Padmakumara
3.阿彌陀佛本尊法
17
Sadhana Adinata Buddha Amitabha
4.觀世音菩薩本尊法
19
Sadhana Adinata Bodhisattva Avalokitesvara
5.地藏王菩薩本尊法
21
Sadhana Adinata Bodhisattva Ksitigarbha
6.大準提佛母菩薩本尊法
23
Sadhana Adinata Bhagawati Mahacundi
1
7.黃財神本尊法
25
Sadhana Adinata Jambhala Kuning
8.蓮華生大士本尊法
27
Sadhana Adinata Padmasambhava
9.藥師琉璃光王佛本尊法
29
Sadhana Adinata Buddha Bhaisajyaguru
10.觀音身壇城避災法
31
Sadhana Tolakbala Altar Wujud Avalokitesvara
11.四重結界法
33
Sadhana Simabandhana Empat Lapis
12.煙供法
33
Sadhana Dhumapuja
13.大白蓮花童子祝賀聖誕儀軌
36
Sadhana Hari Suci Mahapadmakumara Putih
14.薈供法
38
Sadhana Trimula-puja
㈡主持法事
(2) Memimpin Ritual Keagamaan
1.白事誦經
42
1. Pembacaan Doa Dukacita
2.放生
44
2. Satwamocana
3.臨終助唸
46
3. Pembacaan Doa Jelang Wafat
㈢加持
(3) Pemberkatan
1.開光
2.動土
49 Abhiseka Altar
50 Peletakan Batu Pertama
3.用香加持大悲咒水
52 Memberkati Air Mahakaruna Dharani dengan Dupa
4.金剛鈴杵加持物品
53 Memberkati Benda-benda dengan Vajraganta dan Dorje
5.畫符
53 Menggambar Fu
㈣主持法會
(4) Memimpin Upacara Ritual
1.護摩法會 Upacara Ritual Homa
講師、助教主持護摩法會 51
Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya Memimpin Upacara Ritual Homa
2.水供法會
Upacara Ritual Argampuja
講師、助教主持水供法會 52
Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya Memimpin Upacara Ritual Argampuja
3.拜懺法會 Upacara Ritual Pertobatan
講師、助教主持拜懺法會 55
Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya Memimpin Upacara Ritual Pertobatan
㈤研習班
(5) Loka Karya
1.梵唄
56 Pathaka
2.五戒 56 Pancasila Buddhis
3.密教根本十四大戒 57 14 Sila Dasar Tantra
4.事師法五十頌 58 Abdi Guru Pancasika
5.皈戒證書 63 Sertifikat Sarana
6.七重輪運動 63 Olahraga Saptacakra
7.七六姿體功法 64 Yoga Enam Jurus
8.寶瓶氣 64 Prana Kundika
六、真佛宗入門手冊
6. Panduan Dasar Zhenfo Zong
第壹章 新皈依者的疑惑 65 (1) Pertanyaan Umat Pemula
第貳章 真佛宗簡介 71 (2) Ringkasan Zhenfozong
第參章 修習真佛密法的必要步驟 76 (3) Langkah Utama Pelajaran Sadhana Tantra Satya Buddha
第肆章 關於其他問題
79 (4) Pertanyaan Lain-lain
二○一三年講師助教應試基礎教材下篇
Materi Dasar Bimbingan Ujian Pandita dan Pandita Lokapalasraya Tahun 2013 Bagian Kedua
宗委會章程問答篇
Tanya Jawab Seputar Anggaran Dasar TBF
一、根本傳承上師聖尊蓮生活佛 盧勝彥簡介
I. Y.A. Mulacarya Buddha Hidup Liansheng
《一》
蓮生活佛,俗名盧勝彥,一九四五年農曆五月十八日誕生於台灣嘉義後湖,牛稠溪畔的雞舍
,畢業於測量學校,即中正理工學院(二十八期)測量系,取得工學士學位,並在軍中服務
十年。軍中得過金駝獎銀駝獎、國軍文藝金像獎等獎項,早期作品以散文、詩歌、評論為主
,年輕時是極為活躍的文藝青年。
Buddha Hidup Liansheng yang bernama awam Sheng-yen Lu, lahir pada tanggal 18 bulan 5 penanggalan
lunar tahun 1945 di sebuah peternakan ayam di tepi Sungai Niuchou, Chiayi, Taiwan. Beliau alumni Falkutas
Geodesi di Chung Cheng Institute of Technology(CCIT)(angkatan ke-28), meraih gelar Sarjana Teknik,
mengabdi di kemiliteran selama 10 tahun. Di kemiliteran pernah memperoleh piagam emas, piagam perak,
piala Sastra Kemiliteran Negara, serta berbagai penghargaan lainnya. Awalnya karya-karya beliau didominasi
oleh esai, syair, dan editorial. Semasa muda, beliau adalah seorang sastrawan belia yang sangat dinamis.
一九六九年某日,蓮生活佛隨著母親前往台中市玉皇宮參拜。由瑤池金母大天尊開啟天
眼、天耳通,並親眼看到三尊菩薩顯身開示:「一心學佛」、「一心學法」、「一心向善」
。虛空中並出現「忠義」二字,囑咐祂弘法利生,廣度有情。
Pada suatu hari di tahun 1969, Buddha Hidup Liansheng diajak Ibunda sembahyang di Kuil Yuhuang
Gong di Taichung. Berkat Mahadewi Yaochi, Mata Dewa dan Telinga Dewa beliau terbuka. Beliau melihat
dengan mata kepala sendiri bahwa tiga sosok Bodhisattva menampakkan diri dan berkata, “Setulus hati
belajar Buddhisme. Setulus hati belajar Dharma. Setulus hati berbuat kebajikan.” Di angkasa juga muncul dua
kata: ‘Kesetiaan’ dan ‘Kebenaran’ yang berpesan pada beliau agar membabarkan Dharma dan memberi
kebajikan serta menyelamatkan para makhluk.
當晚,蓮生活佛的神識被佛菩薩帶到西方極樂世界,親見並證知自己的前身(法身),正
是「西方極樂世界,摩訶雙蓮池,十八大蓮花童子的白衣聖尊—『大白蓮花童子』」,為度
眾生回摩訶雙蓮池,而倒駕慈航下生人間。
Malam hari itu, roh Buddha Hidup Liansheng dibawa oleh Buddha-Bodhisattva ke Sukhavatiloka untuk
melihat langsung sekaligus untuk mengenali wujud kelahiran sebelumnya (Dharmakaya), yakni
“Mahapadmakumara Putih yang berjubah putih dari Delapan Belas Mahapadmakumara Mahapadminiloka
Sukhavatiloka”. Demikianlah misi beliau menitis di Alam Fana demi menyeberangkan para makhluk kembali ke
Mahapadminiloka.
此後,蓮生活佛於每天晚上隨無形靈師——「三山九侯先生」(蓮生活佛對佛菩薩法身的
尊稱)修鍊密法,歴時三年。再蒙三山九侯先生之指引,在一九七二年前往南投集集大山,拜
道教青城派第十四代傳人清真道長(了鳴和尚)為師,學習道法、丹鼎符籙、九星地理大法、
中密及藏密紅教大法、五明等,成為道教青城派第十五代傳人,道號「玄鶴道長」。
Sejak itu, Buddha Hidup Liansheng setiap malam mengikuti Guru Spiritual tak berwujud—Guru Sanshan
1 / 91
Jiuhou (sebutan kehormatan yang diberikan Buddha Hidup Liansheng untuk Dharmakaya BuddhaBodhisattva) berlatih Sadhana Tantra selama tiga tahun. Berkat petunjuk Guru Sanshan Jiuhou pula, pada
tahun 1972 beliau bertolak ke Gunung Jiji, Nantou, untuk berguru pada Pewaris XIV Taoisme Qingcheng,
Qingzhen Daozhang (Bhiksu Liaoming) untuk belajar Ilmu Tao, Danding Fulu, Jiuxing Dili Dafa, Mahasadhana
Sekte Nyingmapa versi Tantra Cina dan Tantra Tibet, lima macam pengetahuan, dan lain-lain. Demikianlah
beliau pun diakui sebagai Pewaris XV Taoisme Qingcheng dengan nama Taois ‘Xuenhe Daozhang’.
由於上述這段因緣,蓮生活佛在一九七二年其實已具備了完整的密法修持,對於證悟成
佛的心要口訣,以及千百年來不傳之秘的藏傳主要教派秘密大法都了然於胸,成就了秘密主(
詳看盧勝彥文集一二九冊《走入最隱密的陰陽界》第二十三頁)、大褔金剛(詳看盧勝彥文集
一五七冊《另一類的漫遊》第一一六頁)的果位(指十地菩薩同果位)。
Karena kondisi tersebut di atas, pada tahun 1972 Buddha Hidup Liansheng telah memiliki tataritual
Sadhana Tantra yang lengkap. Kunci utama mencapai pencerahan Kebuddhaan serta mahasadhana rahasia
dari sekte-sekte utama Tibet yang tidak diwariskan selama ribuan tahun pun telah dikuasainya, dan berhasil
menjadi Pewaris Tantra (simaklah buku Sheng-yen Lu seri ke-129 Memasuki Dunia Yin-yang yang Penuh
Rahasia halaman 23) dan Buddha Padma Prabha Svara yang setingkat dengan Dasabhumi Bodhisattva
(simaklah buku Sheng-yen Lu seri ke-157 Penjelajahan Dimensi Lain halaman 116)
從一九七○年開始,蓮生活佛先後皈依顯教印順導師、樂果法師、道安法師 ; 一九七二
年受菩薩戒於南投碧山岩寺,戒師是賢頓法師、慧三法師、覺光法師,課儀師父是上林法師
和善賜法師。
Sejak tahun 1970, Buddha Hidup Liansheng secara berturut-turut telah bersarana pada bhiksu sekte
eksoterik, antara lain Bhiksu Yinshun, Bhiksu Leguo, dan Bhiksu Dao-an. Tahun 1972 beliau menerima Sila
Bodhisattva dari Bhiksu Xiandun, Bhiksu Huisan, dan Bhiksu Jueguang sebagai Guru Sila, serta Bhiksu
Shanglin, dan Bhiksu Shanci sebagai Guru Ritual di Vihara Bishan Yan, Nantou.
蓮生活佛曾於一九七二年了鳴和尚處,受灌頂學習密法。一九八一年起依因緣,再祈求
人間上師的傳承灌頂。他們分別是:
Buddha Hidup Liansheng pernah menerima abhiseka dan belajar Sadhana Tantra di tempat Bhiksu
Liaoming pada tahun 1972. Semenjak tahun 1981, berkat karma baik, beliau kembali memohon Abhiseka
Silsilah dari para Guru di Alam Manusia, antara lain:
◇在「寧瑪派」(紅教)「中密」,蓮生活佛早已獲得了鳴和尚的傳承心印及灌頂,受贈的
傳承信物有:諾那上師使用的小金剛鈴,西藏布達拉宮之寶物「文殊篋」、「法本」等
等。
Sekte Nyingmapa (Sekte Merah) versi Tantra Cina. Buddha Hidup Liansheng sedari awal telah
memperoleh intisari silsilah dan abhiseka dari Bhiksu Liaoming. Beliau menerima tanda mata silsilah
berupa: ganta kecil milik Acarya Norna, pusaka kotak Manjushri milik Istana Potala dari Tibet, kitab
sadhana, dan lain-lain.
◇在「薩迦派」(花教),蓮生活佛得薩迦證空上師的「大圓勝慧灌頂」、「阿闍黎灌頂」
2 / 91
,受贈的傳承信物有:薩迦證空上師隨身甚久的「釋迦牟尼佛聖像」、「雪山獅子玉印
」、「蓮花」、「玉壺」、「金剛鎖」等等。
Sekte Sakyapa (Sekte Kembang). Buddha Hidup Liansheng memperoleh Abhiseka Sadhana
Mahawijaya Prajna dan Abhiseka Acarya dari Guru Sakya Zhengkong. Beliau menerima tanda mata
silsilah berupa: pratima Buddha Sakyamuni yang telah lama dimiliki Guru Sakyapa Zhengkong, stempel
giok Singa Gunung Salju, teratai, ceret giok, vajrasphota, dan lain-lain.
◇在「噶舉派」(白教),蓮生活佛接受十六世的大寶法王卡瑪巴賜與白教最高的「五佛嚴
頂灌」,受贈的傳承信物有:法王手持的「白水晶唸珠」、錫金新隆德寺之「寶瓶」等
物。
Sekte Kagyupa (Sekte Putih). Buddha Hidup Liansheng menerima abhiseka tertinggi dari Sekte Putih
yaitu Abhiseka Buddha Panca-Dhyani oleh Gyalwa Karmapa XVI. Beliau menerima tanda mata silsilah
berupa: japamala Kristal putih milik Dharmasami, ratna kalasa dari Vihara Rumtek Baru di Sikkim, dan
lain-lain.
◇在「格魯派」(黃教),蓮生活佛得到吐登達爾吉上師的「無上密部」灌頂,受贈的傳承
信物有:甘珠活佛的「土塑金剛手菩薩」、「土塑金剛亥母」、「黃金時輪金剛」; 吐
登達爾吉上師的「鑽石法輪」、「黃金的金剛鈴、金剛杵」、「三面金剛獨鈷杵」、「
獅子法王衣」與一百零八個黃金「金剛杵鏈」等物。
Sekte Gelugpa (Sekte Kuning). Buddha Hidup Liansheng memperoleh abhiseka ‘Anuttarayoga Tantra’
dari Guru Thubten Dhargye. Beliau menerima tanda mata silsilah berupa: pratima Vajrapani Bodhisattva
berbahan tanah liat, pratima Vajravahari berbahan tanah liat, dan Kalachakra berbahan logam mulia dari
Rinpoche Kanjurwa Khutughtu; Dharmacakra bermata berlian, vajragantha berbahan emas, vajra
Trimukha Phurbu, jubah Simha Dharmasami dan kalung 108 butir dorje berbahan emas dari Guru
Thubten Dhargye, dan lain-lain.
《二》
蓮生活佛於一九八二年六月十六日全家移民到美國西雅圖「靈仙閣」苦修一切秘密法。
蒙釋迦牟尼佛「摩頂授記頂上化佛手」驗證為「十地菩薩」果位。
Pada tanggal 16 Juni 1982, Buddha Hidup Liansheng sekeluarga berhijrah ke Seattle, Amerika Serikat.
Bertempat di Paviliun Lingxian, beliau dengan gigih menekuni segala Sadhana Tantra. Berkat vyakarana dari
Buddha Sakyamuni lewat penjamahan kepala dengan pembentukan tangan Buddha di atas kepala, beliau
terbukti telah mencapai tingkatan Dasabhumi Bodhisattva.
一九八二年八月二十七日(農曆七月十日)藏密祖師蓮華生大士的法身,在蓮生活佛的禪
定中整整傳授一年「大圓滿第一法」(共十八部),並賜授「大持明金剛阿闍梨」灌頂,頒「
紅冠聖冕金剛上師蓮生尊者」。後又蒙瑞尼亞雪山「三尊佛」的灌頂及加持。
Pada tanggal 27 Agustus 1982 (tanggal 10 bulan 7 penanggalan lunar), Dharmakaya Guru Leluhur
3 / 91
Tantra, Padmasambhava, selama satu tahun mengajarkan ‘Sadhana Mahapurna’ kepada Buddha Hidup
Liansheng dalam samadhinya, serta menganugerahi abhiseka Mahadharani Vajracarya dan gelar
‘Mahatantrika Bermahkota Merah dan Berpita Suci’ kepada Buddha Hidup Lian Sheng. Kemudian Buddha
Hidup Liansheng juga dianugerahi abhiseka dan adhistana oleh ‘Tiga Buddha’ dari Gunung Salju Rainee.
蓮生活佛在西雅圖巴拉市住家閣樓「靈仙閣」閉關三年,在此期間,研習了:
Buddha Hidup Liansheng bertapa selama tiga tahun di Paviliun Lingxian, Ballard, Seattle. Dalam kurun
waktu itu, beliau telah mendalami:
◇大幻化密續。Sutra Mahamayajala
◇密跡金剛密續。Sutra Guhyapada Vajra
◇上樂金剛密續。Sutra Chakrasamvara
◇焰曼德迦密續。Sutra Yamantaka
◇時輪金剛之最秘密薩丹迦瑜伽相應火焰法。Sadhana Apiyoga Sadhaka yang paling rahasia dari
Kalacakra
◇金剛鬘頂最秘密法。Sadhana Usnisamala yang paling rahasia
◇寂靜本尊與忿怒本尊之雙變身法。Sadhana Yab-yum Yidam Nirvana dan Yidam Krodha
◇大圓滿地水火風空之無上密續。Sutra Anuttara Mahapurna Panca-elemen
◇那洛六法:Enam Yoga Naropa
一.拙火。Api Kundalini
二.幻身。Mayakaya
三.夢。Svapnadarsana
四.光明。Prabhasvara
五.遷識。Samkranti
六.中陰。Antarabhava
活佛再把「作密」、「修密」、「瑜伽密」、「無上瑜伽密」這四個次第的重要口訣,
全部研習完成。融入毘盧性海,確實成就「外八成就法」,「內八成就法」。
Buddha Hidup Liansheng mendalami lagi seluruh kunci utama empat tingkatan yaitu ‘Kriya Tantra’,
‘Carya Tantra’, ‘Yoga Tantra’, dan “Anuttarayoga Tantra’. Lalu melebur dalam Samudera Kesadaran Vairocana
dan benar-benar telah berhasil dalam ‘Asta-sadhana Eksternal’ dan ‘Asta-sadhana Internal’.
蓮生活佛經諸佛認可的稱號是: 『西方蓮池海會,摩訶雙蓮池,十八大蓮花童子,白衣
聖尊,紅冠聖冕金剛上師,主金剛真言界秘密主,大持明第一世靈仙真佛宗,盧勝彥密行尊
者。』
Sebutan Buddha Hidup Liansheng yang telah direstui oleh para Buddha adalah ‘Mahatantrika Sheng4 / 91
yen Lu, Mahadharani Zhenfo Zong ke-I, Pemimpin Rahasia Vajra Mantradhatu, Vajra Acarya Bermahkota
Merah dan Berpita Suci, Sang Jubah Putih dari Delapan Belas Mahapadmakumara di Mahapadminiloka,
Persamuan Samudera Sukhavatiloka.’
活佛在三年的閉關修行中,無數藏密袓師在活佛禪定中顯現法身教導「至深精義」及「
甚深內義」。
Selama 3 tahun bertapa, banyak sekali Guru Silsilah Tantra Tibet yang menampakkan Dharmakaya di
dalam samadhi Buddha Hidup Liansheng untuk mengajarkan ‘Intisari Kebenaran Terdalam’ dan ‘Kebenaran
Internal Terdalam’.
蓮生活佛在學法過程中,諸佛菩薩現法身給與大加持:
Selama proses Buddha Hidup Liansheng belajar Dharma, para Buddha-Bodhisattva menampakkan
Dharmakaya untuk memberikan maha-adhistana pada beliau, antara lain:
「釋迦牟尼佛」摩頂授記; Buddha Sakyamuni menjamah kepala sebagai vyakarana;
「阿彌陀佛」親自付託; Buddha Amitabha memberikan kepercayaan.
「彌勒菩薩」賜戴紅冠; Bodhisattva Maitreya mengenakan mahkota merah.
「蓮華生大士」親授密法。Padmasambhava Guru mengajarkan Sadhana Tantra.
蓮生活佛以一大事因緣來到人間,從凡夫身開始,一步一腳印的次第修行,去實修實證
,直至修持證悟「即身成佛」。更立下慈悲的救世宏願; 「粉身碎骨度眾生,生生世世在人
間。地獄未空,誓不成佛。」及「不捨一個眾生」。
Buddha Hidup Liansheng hadir di dunia ini atas dasar sebuah karma baik besar. Beliau berjalan
selangkah demi selangkah menapaki tingkat pencerahan Buddha pada tubuh sekarang. Beliau bahkan
mengangkat ikrar agung atas dasar welas asih penyelamatan yang berbunyi, “Selamanya menetap di dunia
untuk menyeberangkan makhluk hingga tubuh hancur berkeping-keping. Selama neraka belum kosong,
bersumpah tidak akan mencapai ke-Buddha-an dan takkan mengabaikan satu makhluk pun.”
於一九八三年六月二十八日(農曆五月十八日,當天正好是活佛的「生日」),蓮生活佛
證得「不死虹光」成就,這時有百萬空行母歡呼讚嘆!「不死虹光」成就,即是「無上正等正
覺」(或稱「即身成佛」)。
Pada tanggal 5 Juli 1985 (tanggal 18 bulan 5 penanggalan lunar, hari itu bertetapan HUT Buddha Hidup
Liansheng), beliau mencapai siddhi ‘Cahaya Pelangi Abadi’. Saat itu ada jutaan dakini bersorak sorai memuji.
Siddhi ‘Cahaya Pelangi Abadi’ tak lain tak bukan adalah ‘Anuttara Samyaksambodhi’ (disebut pula ‘mencapai
Buddha pada tubuh sekarang).
一九九二年五月六日,蓮生活佛蒙釋迦牟尼佛特別授記為——「華光自在佛」。
Pada tanggal 6 Mei 1992, Buddha Hidup Liansheng memperoleh vyakarana khusus dari Buddha
Sakyamuni sebagai ‘Buddha Padma Prabha Svara’.
二、真佛宗的淵源和傳承
5 / 91
II. Asal dan Silsilah Zhenfo Zong
蓮生活佛盧勝彥正是西方極樂世界阿彌阿佛的應化身之一,這一世化名「蓮花童子」下
降娑婆,以「真佛密法」廣度眾生。
Buddha Hidup Liansheng Vajra Acarya Sheng-yen Lu memang merupakan salah satu nirmanakaya dari
Buddha Amitabha di Sukhavatiloka yang menitis di dunia saha dengan sebutan ‘Padmakumara’ untuk
menyeberangkan para makhluk melalui Sadhana Tantra Satya Buddha.
(1)蓮生活佛的根基淵源:Asal Buddha Hidup Liansheng
大日如來—佛眼佛母—蓮花童子—蓮生活佛
Vairocana Tathagata – Buddha Locani Bhagawati – Padmakumara – Buddha Hidup Liansheng
(2)蓮生活佛的無上直接傳承:Silsilah Langsung Buddha Hidup Liansheng yang Mahatinggi:
釋迦牟尼佛—阿彌陀佛—彌勒菩薩—蓮華生大士—蓮生活佛
Buddha Sakyamuni – Buddha Amitabha – Bodhisattva Maitreya – Padmasabhava Guru – Buddha
Hidup Liansheng
蓮生活佛得:Buddha Hidup Liansheng telah memperoleh:
釋迦牟尼佛授記;Pemberian Vyakarana dari Buddha Sakyamuni;
阿彌陀佛之付託;Dipercayakan oleh Buddha Amitabha;
彌勒菩薩戴紅冠;Dikenakan mahkota merah oleh Bodhisattva Maitreya;
蓮華生大士教授密法。Diajarkan Sadhana Tantra oleh Padmasambhava Guru.
(3)蓮生活佛在世間具備了密教四大教派的傳承:
(3) Buddha Hidup Liansheng memiliki silsilah dari empat sekte utama Tantrayana di dunia saha:
白教—十六世大寶法王卡瑪巴。Sekte Kagyupa – Gyalwa Karmapa XVI.
黃教—吐登達爾吉上師。Sekte Gelugpa – Guru Thubten Dhargye.
花教—薩迦證空上師。Sekte Sakyapa – Guru Sakya Zhengkong.
紅教、中密—了鳴和尚。Sekte Nyingmapa dan Tantra Tiongkok – Bhiksu Liaoming.
三、真佛宗的宗旨
III. Maksud dan Tujuan Pokok Zhenfo Zong
以「敬師、重法、實修」為宗,以「明心見性、自主生死」為旨,努力修心修法。
Agar tekun mengolah batin dan mendalami sadhana. Dan dengan ‘Menghormati Guru, Menghargai Dharma,
dan Bersadhana dengan penuh kesungguhan’ sebagai maksud pokok serta ‘mencapai pencerahan dan
mengendalikan samsara’ sebagai tujuan pokok.
四、經典
6 / 91
IV. Kitab Sutra
1.真實佛法息災賜福經
Sutra Satya Buddha
祈 請 蓮 生 活 佛 加 持 文 :
Qi Qing Lian Sheng Huo Fo Jia Chi Wen
嗡 。 啞 。 吽 。
Om
Ya
Hum
敬 以 清 淨 身 口 意 ◎供 養 毘 盧 遮 那 尊 。
Jing Yi Qing Jing Shen Kou Yi
Gong Yang Pi
Lu Zhe Na Zun
法 身 佛 眼 佛 母 聖 。 報 身 蓮 花 童 子 身 。
Fa Shen Fo Yan Fo Mu Sheng
Bao Shen Lian Hua Tong Zi
Shen
應 身 教 主 蓮 生 佛 。 三 身 無 別 大 佛 恩 。
Ying Shen Jiao Zhu Lian Sheng Fo
San Shen Wu Bie Da Fo En
恭 敬 真 佛 大 傳 承 。 具 足 神 通 彌 六 合 。
Gong Jing Zhen Fo Da Chuan Cheng
Jü Zu Shen Tong Mi Liu
He
放 光 遍 照 於 三 際 。 一 如 無 間 能 現 證 。
Fang Guang Bian Zhao Yü San Ji
Yi Ru
Wu
Jian Neng Xian Zheng
佛 子 時 時 常 哀 請 。 光 明 注 照 福 慧 增 。
Fo Zi Shi Shi Chang Ai Qing
Guang Ming Zhu Zhao Fu Hui Zeng
昔 日 釋 迦 來 授 記 。 阿 彌 陀 佛 殷 付 託 。
Xi
Ri Shi Jia
Lai Shou Ji
A Mi Tuo Fo Yin Fu Tuo
彌 勒 菩 薩 戴 紅 冠 。 蓮 華 大 士 授 密 法 ◎
Mi
Le Pu Sa Dai Hong Guan
Lian Hua
Da Shi Shou Mi Fa
祈 請 不 捨 弘 誓 願 。 救 度 我 等 諸 眾 生 。
Qi Qing Bu She Hong Shi Yuan
Jiu Du
Wo Deng Zhu Zhong Sheng
7 / 91
如 是 護 念 而 攝 受 。 祈 請 加 持 速 成 就 ◎(過 門 鼓 )
Ru
Shi Hu Nian Er She Shou
南
摩
Na
南
Na
南
Na
南
Na
毘
盧
Mo
摩
Pi
佛
Mo
摩
佛
Fo
蓮
Yan
花
童
Lian Hua
蓮
Mo
那
Lu
眼
Mo
摩
遮
生
Qi Qing Jia
佛
◎
Zhe
母
Na
Fo
。
Fo
子
Chi Su Cheng Jiu
Mu
。
Tong Zi
活
Lian Sheng Huo
佛
。
Fo
南 摩 真 佛 海 會 十 方 三 世 諸 佛 菩 薩 摩 訶 薩 ◎ (三稱)
Na
Mo Zhen Fo Hai Hui Shi Fang San Shi Zhu Fo Pu Sa Mo He Sa
唸
聖
誥
三
遍
(3x)
:
Nian Sheng Gao San Bian
西
Xi
童
方
蓮
Fang
子
池
Lian
。
白
海
Chi
衣
會
◎ 摩
Hai
Hui
聖
訶
雙
蓮
池
。
Mo He Shuang Lian Chi
尊
。
紅
冠
聖
十
八
Shi Ba
冕
金
Da
剛
Tong Zi Bai Yi Sheng Zun
Hong Guan Sheng
Mian Jin Gang Shang Shi
主
金
界
。
仙
真
Di
剛
真
Zhu Jin
Yi
佛
宗
Fo
Zong
南
無
。
言
Shi
Ling
盧
勝
佛
密
Gang Zhen Yan
會
主
Jie
大
持
Mi
Mi
明
第
Zhu
彥
上
密
行
Yan
諸
佛
尊
者
Mi
菩
薩
8 / 91
Zun
摩
訶
Lian Hua
。
一
世
靈
Da
Zhe
薩
花
師
◎
Xing
蓮
上
Xian Zhen
Lu Sheng
真
秘
大
◎ (三稱)
Chi
Ming
Na
Mo Zhen Fo Hui Shang
奉
請
二
Feng Qing
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
Na
南
摩
西
虛
藏
宮
樂
世
Ji
薩
Yin
普
賢
Pu
金
Xian
剛
Jin
妙
手
摩
Pu
菩
蓋
祥
Ji
Gai
藏
王
尊
菩
薩
薩
摩
Pu
菩
菩
Pi
阿
彌
摩
訶
訶
薩
Pu
薩
薩
Zang
Pu
菩
薩
摩
Sa ( 3 x )
陀
Sa
薩
薩
摩
Sa
摩
薩
薩
Mo
訶
薩
Sa
摩
。
Sa
薩
Mo
薩
Sa
Sa
。
He
。
9 / 91
Sa
。
He
Sa
。
Mo
訶
Sa
Sa
He
Mo
訶
He
。
Mo
Sa
Mi
◎
He
He
Sa
。
He
Na
Fo
。
A
He
Mo
訶
Zhe
。
訶
摩
◎
佛
Mo
Mo
訶
佛
Lu
薩
薩
摩
訶
那
Jie
Sa
Sa
菩
薩
Gong
Sa
Di Zang Wang Pu
諸
遮
Shi
Xiang Pu
障
盧
界
Pu
Gang Shou
吉
除
地
菩
毘
Pu
薩
Mo He
Sa
Le
菩
Sa
:
Zui Sheng
Xü Kong Zang
Mo
摩
菩
空
Mo Chu
摩
音
Pu
Pu
勝
Le
Mo Miao
摩
極
勒
Mi
Mo
摩
Jie
世
彌
Mo
摩
最
薩
Ba
Guan Shi
Mo
摩
Fo
方
觀
Mo
摩
菩
Xi Fang
Mo
摩
八
界
Fa
Mo
摩
Er
法
Mo
摩
佛
Zhu Fo
Sa
Tuo
Fo
Na
開
Mo
經
Kai
無
Zhu Zun
偈
Sa
法
Wu Shang Shen Shen Wei Miao
Fa
Wo
蓮
甚
今
深
見
Jin
生
微
聞
持
Jian Wen
De
Shou
「
真
說
Lian Sheng Huo
Fo
Shuo Zhen
如
聞
。
雙
我
Shi
蓮
十
Wo
池
Zhi
Shang
七
朵
大
赤
白
光
。
Chi
Miao
蓮
Yi
花
Duo
紫
大
。
童
難
遭
來
息
Fa
白
蓮
Lian Hua Tong
Zi
Yü
法
Da
經
。
之
在
Bai
上
Lian
Shi
Yi
◎
Fu
Zai
座
Yü
」
Ci
子
Zao
。
Zhen
福
Zai
童
花
義
Lai
賜
花
蓮
Nan
實
Ru
Xi
。
Jie
真
災
遇
。
Hua
摩
Mo
周
Fa
Jing
訶
He
圍
Zuo
Shi
色
Lian
Guang
Chi
光
Guang
劫
如
法
Fo
白
青
紫
解
佛
Zuo
Wei
萬
Yuan Jie
大
Da Bai
Da
色
願
實
時
於
千
Chi
Chi
蓮
Xiang
花
蓮
Jiang
坐
Zhou
Se Huang
。
Wei
。
Qi
Huang
一
。
Shi
Wen Yi Shi
Shuang Lian
色
Sa
Bai Qian Wan
受
佛
是
◎ 百
得
活
Ru
He
Ji
妙
我
Mo
:
Jing
上
Pu
Zi
青
光
。
黃
Hua
色
Qing
黃
光
Se
。
Qing
赤
Guang
Se
。
各
Se
朵
Zi
蓮
花
。
Guang
微
Ge
妙
Duo
香
Lian
潔
Hua
Jie
子
。
默
Bai
Lian
Hua
Ge
Mo
He
運
神
Tong
Zi
Shuang
Lian
10 / 91
通
。
將
一
Mo
個
摩
Yün
訶
Shen
雙
Tong
池
。
變
部
Suo
怒
Nu
You
色
。
舍
利
。
Wu
迦
和
雅
爛
。
Ge
。
所
Wai
白
Chu
中
He
金
Jin
鶴
。
Xiang
Zhong
Lai
Zi
Xü
香
氣
有
香
Guang
花
Can
全
Lan
孔
雀
Xi
。
鸚
Bai
He
Shi
Sheng Guang
蓮
◎ 虛
Jin
Lian
Jie
Xiang
Ling
之
Pin
鳥
。
均
Jia
化
Gong
Tian Yin
。
有
淨
Se
妙
天
音
Guang
You
來
自
Jing
虛
Miao
空
。
Tian
Yin
Zhu
。
空
中
Qi
Hua
空
命
Jin
Kong
馥
共
。
Jin
芬
。
Jia
音
光
Kong
迦
Hua
Ya
色
頻
Li
天
諸
Fu
息
Fang
陵
Jün
Chu
金
燦
De
香
Cao
Niao
出
界
光
Hua
出
She
Zhi
。
金
Ying
遍
敷
放
Rui
Que
。
外
Qüan Bu
草
Fang
空
Qüan
Hua
瑞
Se
世
格
Bian
Xiang
放
金
Ming
得
Chi
Kong
鵡
化
金
Fen
閣
。
Fu
全
生
Kong
光
Zhong
華
。
Jin
Ge
Piao
San
Bian
之
中
天
Xü
花
Kong
飄
散
Zhi
◎ (放掌)
Zhong
Tian
Hua
(Lepas Anjali)
爾
諸
Zhen
時
。
Er
Dong
摩
訶
雙
Shi
Wu Liang
蓮
池
Mo
He
Zhu
11 / 91
。
大
大
Shuang
Lian
震
Chi
動
。
無
Da
量
Da
天
皆
至
感
Tian
Gan Shou
摩
訶
池
Jie
雙
。
Gan
Gan
蓮
池
諸
Mo
二
Shi
Fan Wang
Si
眾
。
Zhong
爾
童
光
時
Hui
Guang
子
現
Xian
。
Chu
黑
Guang
Hong
Lian
出
出
金
行
藍
Xian
Chu
Duan
蓮
Wan
花
光
Xing
Yan Guang
感
受
Sa
之
Sheng
。
均
Wen
Jie
主
均
San
趕
赴
Shi
摩
San
訶
Tian
雙
Zhu
天
眾
。
Er
帝
Shi
釋
。
梵
Ba
Tian
王
。
八
Zhong
Di
Bu
。
Shuo
Fa
蓮
天
Lian
Zhu
要
花
Yao
童
子
Jin
光
現
Lian
Lian
Chu
皆
Pu
Chi
Ba
界
Hua Tong
Chu
八
Bai
Hei
願
Lian
Shi
法
三
He Shuang
法
Xian
子
現
。
Er
Zi
說
聞
Fo
十
Ji
Guang
花
Tong
Zi
廣
聲
Zhi
三
十
Chi
薩
Zhi
Shuang
部
四
菩
Shou
。
He
Fu
集
佛
Jün
Mo
。
之
Zhi
蓮
Jün
受
出
Hua
大
慧
Tong
光
Zi
。
Xian
白
蓮
Chu
Da
Hua
。
Fa
綠
Jie
蓮
花
童
Guang
子
Lü
現
出
Lian
萬
Hua
寶
Tong
Bao
童
子
Lian
現
Hua
出
降
Tong
伏
Zi
光
Xian
。
紅
Chu
蓮
花
童
Siang
Fu
Guang
嚴
光
。
Zi
。
紫
Yuan
蓮
花
Guang
童
子
Zi
Lan
12 / 91
現
Lian
出
Hua
端
Tong
Zi
Xian
蓮
花
福
Lian
Hua
足
童
Tong
光
子
現
Hua
Tong
Zi
。
橙
蓮
見
之
花
。
Jian
Zhi
Di
Shi
Cong
Zuo
起
。
稽
聖
Qi
Er
Shuo
尊
。
首
訶
華
Ci
。
Chu
現
黃
Guo
Hua
出
Tong
驚
童
蓮
花
De
Guang
真
Zi
Xian
。
於
異
Da
童
子
現
出
Huang Lian
Gan
Jing
光
。
Chu Tong
是
帝
Zhen Guang
釋
從
Yi
座
而
Yü
Shi
Er
向
前
對
You
雙
白
Shou
Xi
摩
子
感
Qi
Zun
Xian
童
大
Tian
光
Fu
Lian
Zhu
德
Xian
Chu
Cheng
天
果
Zi
Xian
Zu Guang
諸
出
He
Da
Guang
花
童
Xiang
花
Qian
童
Dui
子
而
Bai
說
Lian
。
Hua
稀
有
Tong
Zi
Sheng
蓮
Mo
蓮
池
。
Shuang
以
Lian
何
因
緣
Chi
。
Yi
現
此
He
大
Yin
光
Yuan
。
Hua
大
白
Da
蓮
Bai
Xi
Shuo
說
。
。
Yi
尊
威
Zun
切
Qie
人
天
權
Zhong
咸
Ren Tian
當
Zi
為
汝
等
Shuo
細
Dang
說
。
Wei
帝
Ru
釋
Deng
Shi
最
Sheng
Wei
。
Tong
Di
聖
說
Hua
Shuo
Sheng
一
Lian
子
Zun
Xuan
知
Xian
尊
皈
Zhi
。
Wei
惟
Quan
Shuo
向
。
Gui Xiang
13 / 91
願
Zui
聖
尊
Zun
為
眾
宣
Wei
說
Yuan
爾
說
緣
息
Shi
災
Zai
Shi
Ji
Zhu
。
善
者
真
Hua
Da
善
當
Fo
福
Ci
Fu
白
蓮
。
來
之
Dang
Ji
理
花
童
Zhong
勝
世
Wu
界
。
You
Shi
妙
喜
世
Jie
Zang
Shi
及
Zi
諸
Gao
大
眾
Di
Shi
汝
及
Wu
末
世
Jin
眾
Wei
生
。
Ru
Ji
咸
共
知
之
Shi
真
實
佛
Xian Gong Zhi
法
Zhi
及
Zhen
即
說
Tong
界
Zui
Zi
。
諸
Ji
。
妙
Sheng
Shi
世
界
寶
佛
菩
薩
Shuo
世
界
Jie
救
Zhu
。
圓
Miao
度
眾
Fo
珠
世
Bao
Shi
。
滿
Pu
界
Jie
Jie
Man
。
Hua
You
Jie
為
Zai
Zhi
子
Du
世
Tong
釋
Li
Jiu
憂
Hua
帝
。
Sa
Shi
告
Xi
Zhi
Sheng
。
Lai
Lian
最
今
Shan
世
Bai
有
吾
Zai
Da
。
Lian
子
You
Yü
之
童
Bai
哉
Fa
賜
花
Zhong
Shan
Yuan Zhe
世
界
蓮
Da
哉
於
Yuan Zhu
Shi
白
Shi Zhong Sheng
。
無
大
Shuo
大
生
。
Er
有
Mo
時
Jie
淨
住
Jie
Yue
Jing
。
法
Zhu
意
Shi
世
界
Jie
月
Fa
Yi
Shi
界
。
Miao
Xi
妙
圓
Shi
Zhen
14 / 91
世
Jie
界
。
華
Miao
藏
世
Yuan
界
Shi
。
Jie
如
世
界
。
圓
Ru
Shi
Jie
Jiang
You
Zhen
界
通
世
界
。
Yuan
Fo
如
Tong
今
。
Shi
將
有
真
佛
Jie
世
Ru
Jin
Shi
。
Jie
於
是
Yü
佛
Shi
Zhong
演
Wen
真
善
逝
Hua
歡
喜
Ge
Huan
Ji
Yan
聖
尊
大
Sheng Zun
過
Guo
去
Kai
世
界
Fo
因
Xi
慈
Qu
修
Zao
真
悲
。
Ci
證
Jin
Chuang Zhen Fo
化
身
主
。
有
。
為
聞
Jue
在
生
Shi
聖
尊
Ji
未
Shi
眾
稽
首
稱
讚
Zeng You
無
上
離
欲
Qi
秘
密
Wu
Shang
超
凡
Li
憐
愍
Jie
。
眾
Zhu
來
之
Guo
Qu
身
示
化
Sheng
Zun
而
偈
開
吉
Tian
祥
Xian
現
Wei
Zai
。
Zhong
Ge
Xiu Zheng
界
現
Guo
Bei
。
天
Yuan
去
尊
Xian
Wei
Wen
過
聖
Yin
De
創
教
是
Bei
曾
諸
Zhi
。
未
及
Jie
果
Shi
覺
是
Xiang Shan
今
為
佛
知
Ji
Shen
得
。
Shi
Da
Da
早
Sheng
Zun
Shi
Sheng
緣
Sheng
悲
各
聞
Sa
Zhi
大
聲
Pu
佛
Lai
薩
Fo
Yan Zhen
Wei
各
菩
Yü
諸
Lian
下
降
至
群
尊
Shou Cheng Zan
。
Mi
間
Mi
15 / 91
婆
Jian
。
Min Zhu Qün
娑
Zun
。
Chao Fan
有
說
。
You
言
。
Er
Shuo
Hua
Shen
善
哉
Shan
我
Wei
號
均
時
。
Er
Shi
Da
Zhong
以
無
Sheng
聞
。
Yi
Wen
Kou Qing
尊
眾
當
為
說
白
宣
Wei
Zhong Guang
大
護
蓮
Zun
Suo
廣
花
Da
Xuan Shuo
。
Da
童
Po
。
持
Dang Wei
大
Hu
子
Bai
Chi
告
大
Lian
眾
Hua
。
Tong
修
Zi
行
Gao
Xiu Xing
為
Wu
正
覺
Nian
為
寶
。
Zheng
Jue
身
清
Fo
淨
。
口
Bao
清
Shen
淨
Qing
。
Jing
Yi
法
Jing
佛
Wei
Jing
淨
為
Sheng
Yi
Qing
Lian
聖
念
意
。
已
Deng Jün
Xia Jiang Zhi
生
Hao
等
爾
清
蓮
Zai
Wo
Jiao Zhu
Wei
寶
。
Fa
依
真
佛
Bao
上
Yi
師
為
Zhen
僧
Fo
寶
。
Shang
Shi
Wei
Seng
Bao
聖
尊
告
大
Sheng
Zun
Gao
Shan
Nü
Ren
每
年
Mei
Nian
Zhuo
服
五
Wu
Xin
。
在
月
或
眾
Da
十
Jing
Yi
於
每
密
壇
。
日
Shi
月
Huo
Ming Sheng Chen
有
善
男
Zhong
八
Yue
Ben
若
子
。
Ruo
善
You
女
人
Shan
。
於
Nan
Zi
Yü
Fu
前
。
。
Ba
十
Yü
浴
齋
戒
。
Ri
八
日
Mei
Ri
奉
沐
。
Yue
著
Mu
或
本
Shi
命
Ba
新
Yü
生
辰
淨
衣
Zhai
日
Ri
Jie
。
Huo
Zai
請
二
佛
八
16 / 91
菩
薩
。
奉
誦
「
真
實
佛
Mi
Feng
Tan
Song
法
息
Zhen
災
更
賜
Fa
Zi
You
養
意
。
Neng
尊
Sha
道
告
Zun
Men
人
Dao
Du
Song
人
祿
女
Zi
Lu
。
經
。
De
Yi
Ruo
You
De
Du
Ren
Deng
Ru
Shi
Ba
求
。
自
Jing
最
Hua
間
有
Sui
誠
Deng
祈
Cha
Pu
Sa
感
應
Xin
Suo
。
Qiu
禱
。
咸
Guo
得
Qian
如
Cheng
Yi
高
官
貴
Shi
此
人
沙
Jian
門
Gao
居
士
Guan
Gui
修
Ren
壽
命
Zui
Zun
Qiu
Nü
是
Da
Fu
怨
經
。
受
Wen
持
讀
Ci
誦
。
如
Jing
是
Shou
Chi
Zhi
無
親
Wang
延
量
Huo
Zhi
虔
Ruo
Nü
。
。
Ru
聞
。
Wei
Xian
Fo
Xiu
尊
亡
所
Zhong
若
福
果
世
。
De
先
茶
。
Shi
獲
心
Fu
De
Zi
女
隨
Xiang
Da
Su
Ren
有
眾
等
最
De
燈
Yang
Gao
位
得
若
」
Ci
Xian
Jü
俗
之
Zeng
Gong
大
Er
Geng
花
Dao
Sheng
經
Zai
香
Qing
Fo
Gan Ying
供
聖
Feng
Shi
福
Xi
能
Qi
Qian
長
。
Fu
Bao
債
求
Shou
Ming
是
增
Zui
Shi
子
得
Yan
益
子
。
求
Chang
的
大
Wu
Qiu
福
寶
Liang
Shi
Jing
主
Yuan
。
。
Qin
Xie
17 / 91
未
能
Zhai
得
Zhu
度
。
滯
Wei
泄
Neng
幽
冥
。
若
昇
天
。
You
Song
Ben
親
退
人
。
Yuan
或
Nan
被
Huo
魔
持
安
樂
本
。
若
有
Ruo
You
Bao
等
。
受
Deng
Ji
除
。
囚
解
繫
Jin
Neng
印
Chi
送
本
Song
經
。
Ben
亡
者
Jing
Yin
福
。
若
Xian
有
男
Chun
子
女
Huo
Fu
Ruo
。
鬼
神
Suo
為
害
。
惡
Qin
夢
Gui
昏
亂
Shen
Wei
。
即
。
Hai
Luan
經
。
施
Shou
Chi
Ben
厄
纏
身
E
Gui
Shen
持
本
源
Yü
邪
Jing
Shi
An
。
鬼
退
Yin
藏
Ben
Jing
得
Xie
Gui
Le
前
。
Chi
E
世
因
果
Shen
業
報
Qian
Shi
。
鬼
Yin
神
病
Guo
Ye
印
Ben
施
本
經
。
Jing
即
Yin
得
災
Shi
厄
Ben
消
Jing
Xiao
立
解
。
若
Yuan
Chan
Xi
經
Bing
經
能
本
Chan
Bing
但
印
De
Ji
Song Qian
獄
獲
Mo
Zai
病
。
San
侵
Chu
Guan
禁
所
Shou
De
存
Tui
Ji
疾
Ruo
現
Xie
受
經
Nü Ren
Bei
Zang
。
Zi
Meng Hun
本
Wang Zhe Sheng Tian
Qin
E
誦
Ming
散
邪
Tui
持
Jing
怨
You
能
有
惡
Li
運
。
Jie
官
Ruo
訟
牽
You
纏
E
。
Yün
Qiu
持
誦
Dan
本
Neng
經
。
Chi
18 / 91
印
Song
施
Ben
本
Jing
經
。
即
Yin
得
Shi
Ben
除
Jing
。
Ji
凶
Chu
Xiong
若
兩
Ruo
Liang
國
Xiang
加
威
戰
。
滅
Zhu
Du
死
能
無
。
持
此
Wei Ji
經
。
Neng
Xiang
立
像
Chi
供
Ci
養
。
即
Jing
Li
不
勝
。
誦
Zhan
者
Wu
。
Bu
印
者
。
Sheng
施
Song
者
Zhe
Zhe
祥
如
意
Qie
圓
Ji
Hai
苦
祥
Hua
Wei
Shi
Neng Yi
吉
Ji
戰
吉
為
Zhan
Jia
切
化
Mie
。
Zheng
Zhe
一
。
Yang
De
能
滅
Jie
Yang Tian
Guo
。
Yin
殄
爭
Gong
得
生
殃
De
滿
Xiang
。
Ru
消
Yi
除
諸
毒
Yuan
Man
害
。
Xiao
能
Chu
Neng Mie
。
(合掌) Beranjali
Sheng
西
Si
Ku
方
真
佛
海
會
Xi
Fang
Zhen
Fo
Da
Bai
Lian
Hua
童
子
Tong
「
。
即
Zi
嗡
於
。
咕
Om
中
。
蓮
Gu
雙
蓮
Hui
。
Yü
噜
訶
Hai
其
Ji
◎ 摩
池
。
Mo
而
說
Qi
Zhong
生
悉
。
Lian
He
曰
Er
地
Lu
咒
吽
大
白
Shuang
蓮
花
Lian
Chi
:
Shuo Zhou
。
」
Sheng
Xi
Yue
( 無 數 遍 )
Di
Hum
(berulang-ulang)
聖
Sheng
Zhong
尊
說
Zun
此
Shuo
Tian
經
已
。
Ci
Jing
Long
Ba
帝
釋
Yi
及
諸
大
Di
19 / 91
眾
Shi
。
天
Ji
龍
Zhu
八
Da
部
四
Bu
眾
Si
真
實
Zhen
。
恭
敬
Zhong
佛
Shi
禮
。
信
Gong Jing Zuo
法
Fo
作
息
災
賜
Fa
Xi
福
Zai
受
奉
Li
經
終
Ci
Fu
行
。
Xin Shou
Feng
Xing
◎
Jing Zhong
真佛經要義:(請考生自行勤奮研讀根本傳承上師聖尊蓮生活佛之開示錄「真佛經解說
」一書。)
Makna Sutra Satya Buddha: (Peserta ujian agar menyimak kitab ceramah Mulacarya Buddha Hidup Lian
Sheng yang berjudul ‘Penjelasan Sutra Satya Buddha’)
2.心經 Sutra Hati
觀自在菩薩。行深般若波羅蜜多時。照見五蘊皆空。度一切苦厄。舍利子。色不
異 空 。 空 不 Guanzi zai pusa
qie ku e
she li zi
xing shen boye boluomiduo shi
se bu yi kong
zhao jian wu yun jie kong
du yi
kong bu
異色。色即是空。空即是色。受想行識亦復如是。舍利子。是諸法空相。不生不
滅。不垢不
Yi se
se ji shi kong
kong ji shi se
kong xiang bu sheng bu mie bu gou bu
shou xiang xing shi yi fu ru shi
she li zi
shi zhu fa
淨。不增不減。是故空中無色。無受想行識。無眼耳鼻舌身意。無色聲香味觸法
。 無 眼 界 。 Jing
shen yi
bu zeng bu jian
shi gu kong zhong wu se
wu se sheng xiang wei chu fa
wu shou xiang xing shi wu yan er bi she
wu yan jie
乃至無意識界。無無明。亦無無明盡。乃至無老死。亦無老死盡。無苦集滅道。
無 智 亦 無 得 Nai zhi wu yi shi jie
lao si jin
wu ku ji mie dao
wu wu ming
yi wu wu ming jin
nai zhi wu lao shi
yi wu
wu zhi yi wu de
。以無所得故。菩提薩埵。依般若波羅蜜多故。心無罣礙。無罣礙故。無有恐怖
20 / 91
。 遠 離 顛 倒 Yi wu suo de gu
wu gua ai gu
pu ti sa duo
wu you kong bu
yi bo ye bo luo mi duo gu
xin wu gua ai
yuan li dian dao
夢想。究竟涅槃。三世諸佛。依般若波羅蜜多故。得阿耨多羅三藐三菩提。故知
般 若 波 羅 蜜 Meng xiang jiu jin nie pan
duo luo san miao san pu ti
san shi zhu fo
yi bo ye bo luo mi duo gu
de a nuo
gu zhi bo ye bo luo mi
多。是大神咒。是大明咒。是無上咒。是無等等咒。能除一切苦。真實不虛。故
說 般 若 波 羅 Duo
shi da shen zhou shi da ming zhou
chu yi qie ku zhen shi bu xu
shi wu shang zhou shi wu deng deng zhou neng
gu shuo bo ye bo luo
蜜多咒。即說咒曰。揭諦。揭諦。波羅揭諦。波羅僧揭諦。菩提薩婆訶。
Mi duo zhou ji shuo zhou ye jie di
jie di
bo luo jie di
bo luo seng jie di
pu ti sa po
he
心經的要義:(請考生自行勤奮研讀根本傳承上師聖尊蓮生活佛之開示錄「無上究竟的
淨光」一書。) Makna Sutra Hati: (Peserta ujian agar menyimak kitab
ceramah Mulacarya Buddha Hidup Liansheng yang ‘Cahaya Suci Total yang
Mahatinggi’)
21 / 91
五、弘法活動範圍
5. Lingkup Aktivitas Pembabaran Dharma
(一)主持同修會
(1) Memimpin Kebaktian
1.金剛心菩薩法(四加行法) Sadhana Vajrasattvagarbha (Sadhana Caturprayoga)
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加
持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon
adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mula Acarya
Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi
Catur-apramana. Mudra Pembukaan: menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan
dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒Japa Mantra Pembersihan
淨口: 嗡。修利修利。摩訶修利。修修利。梭哈。
淨身: 嗡。修哆利。修哆利。修摩利修摩利。梭哈。
淨意: 嗡。嚩日囉怛。訶賀斛。
安土地真言:南無三滿哆。母馱南。嗡。度嚕度嚕地尾。梭哈。
Membersihkan mulut: OM XIU LI XIU LI MO HE XIU LI XIU XIU LI SUO HA
Membersihkan jasmani: OM XIU DUO LI XIU DUO LI XIU MO LI XIU MO LI SUO HA
Membersihkan pikiran: OM WA RE LA DAN HE HE HU
Mantra menentramkan tanah: NA MO SAN MAN DUO MU TUO NAN OM DU LU DU LU DI
WEI SUO HA
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
嗡。啊。吽。梭哈。
(三遍)OM. AH. HUM. SO HA. (3 kali)
奉請 Vandana :
南摩根本傳承上師 蓮生活佛 na mo gen ben chuan cheng shang shi lian sheng
huo fo
南摩大白蓮花童子 na mo da bai lian hua tong zi
南摩華光自在佛 na mo hua guang zi zai fo
南摩真佛宗歷代傳承祖師 na mo zhen fo zong li dai chuan cheng zu shi
(各地分堂可按照自己壇城所供奉的諸佛、菩薩、金剛護法,依次奉請
setiap tempat ibadah boleh mengundang Para Buddha, Bodhisattva, Vajrapala sesuai
urutan persemayaman altar mandala masing-masing)
或合掌恭唸 atau baca dalam sikap anjali:
南摩大恩真佛宗根本歷代祖師,願諸眾生得安樂。
na mo da en zhen fo zong gen ben li dai zu shi, yuan zhu zhong sheng de an le.
南摩五佛本尊及壇城,願諸眾生離諸苦。na mo wu fo ben zun ji tan cheng,
yuan zhu zhong sheng li zhu ku.
南摩十方三世一切諸佛,願諸眾生常慈喜。
na mo shi fang san shi yi qie zhu fo, yuan zhu zhong sheng chang ci xi.
南摩三藏十二部正法,願諸眾生捨分別。
na mo san zang shi er bu zheng fa, yuan zhu zhong sheng she fen bie.
南摩十方三世一切聖賢僧,願諸眾生得正覺。
na mo shi fangsanshi yi qie sheng xian seng, yuan zhu zhong sheng de zheng jue.
南摩正覺紅冠聖冕金剛上師蓮生尊者,願我與六道眾生刹那頓證無上
覺,續皈蓮生佛地。
na mo zheng jue hong guan sheng mian jin gang shang shi lian sheng zun zhe, yuan
wo yu liu dao zhong sheng cha na dun zheng wu shang jue, xu gui lian sheng fo di.
三、大禮拜 Mahanamaskara
一拜根本傳承上師及十方三世一切佛:用佛龕手印
觀想面前上方有根本傳承上師,歷代傳承祖師,八大本尊,
十方三世一切諸佛,一切菩薩摩訶薩,一切護法金剛,護法龍天。
如繁星密密,遍佈虛空。
用手印觸天心,觀想根本傳承上師天心放一道白光進入自己天心。
用手印觸喉嚨,觀想根本傳承上師喉部放一道紅光進入自己喉嚨。
用手印觸心輪,觀想根本傳承上師心輪放一道藍光進入自己心輪。
用手印再觸天心,散印。觀想自己身體趴到地上,普禮根本傳承上師及
十方諸佛。
Pertama bernamaskara kepada Guru Silsilah Mula dan segenap Buddha di sepuluh
penjuru trikala dengan Mudra Jinajik, visualisasi di atas depan terdapat Guru Silsilah
Mula, Guru Leluhur dari generasi ke generasi, delapan Yidam, segenap Buddha di
sepuluh penjuru triloka, segenap Bodhisattva Mahasattva, segenap Vajrapala,
Vajranaga, bagaikan bintang-bintang yang berturan penuh di angkasa.
Dengan mudra menyentuh cakra ajina, visualisasi Guru Silsilah Mula memancarkan
seberkas cahaya putih memasuki cakra ajina kita. Dengan mudra menyentuh cakra
visudha, visualisasi Guru Silsilah Mula memancarkan seberkas cahaya merah
memasuki cakra visudha kita. Dengan mudra menyentuh cakra anahata, visualisasi
Guru Silsilah Mula memancarkan seberkas cahaya biru memasuki cakra anahata kita.
Dengan mudra menyentuh cakra ajina, lepas mudra. Visualisasi tubuh kita
menenglengkup di lantai, bersujud kepada Guru Silsilah Mula dan Para Buddha di
sepuluh penjuru.
二拜諸菩薩:用蓮花手印
Kedua bernamaskara kepada Para Bodhisattva dengan Mudra Padma
如前觀想。用手印拜法亦如前。Visualisasi seperti sebelumnya.
Demikian pula cara sembah sujud dengan mudra juga seperti sebelumnya.
普禮一切菩薩摩訶薩。Bersujud kepada segenap Bodhisattva Mahasattva.
三拜護法金剛:用三叉杵手印
Ketiga bernamaskara kepada Vajrapala dengan Mudra Vajra Anjali
如前觀想,用手印拜法亦如前。Visualisasi seperti sebelumnya.
Demikian pula cara sembah sujud dengan mudra juga seperti sebelumnya.
普禮一切護法金剛,護法龍天。
Bersujud kepada segenap Vajrapala, Vajranaga.
四稽首:用平等手印。用手印一揖,觸天心散印。
Keempat bernamaskara dengan Mudra Samaropa. Memberi hormat dengan mudra,
lalu lepas mudra di kening.
(有關「大禮拜」的觀想細節,請閱『密教大光華—細說
真佛密法完整修持儀軌』第20頁。Visualisasi yang detil mengenai
‘Mahanamaskara’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’
halaman 20.)
四、大供養 Mahapersembahan
結供養印Membentuk Mudra Persembahan:
二無名指相背立,二中指伸直相叉,二小指伸直相叉。
右食指勾左中指,左食指勾右中指,左大拇指按右小指。
右大拇指按左小指,結印置胸前。觀想完後觸天心散印。
Kedua jarimanis tegak saling membelakangi, kedua jari tengah lurus
menyilang, kedua jari kelingking lurus menyilang, jari telunjuk kanan
mengait jari tengah kiri, jari telunjuk kiri mengait jari tengah kanan, ibu jari kiri menekan
jari kelingking kanan, ibu jari kiri menekan jari kelingking kiri. Mudra dibentuk di depan
dada, usai visualisasi, sentuh kening dan lepas mudra.
觀想供養 Visualisasi persembahan:
觀想壇城前的供品,變化成一橫排,再變成一平面,無量無邊。然後再
變成充滿虛空宇宙。全部誠心供養給根本傳承上師,歷代傳承祖師,八
大本尊,十方三世一切諸佛,一切菩薩摩訶薩,一切護法金剛,護法龍
天。Visualisasi bahan persembahan di depan altar berubah menjadi sebaris, berubah
lagi menjadi sebidang yang luasnya tak terkira. Lalu berubah memenuhi angkasa dan
alam semesta. Semua ini dengan tulus dipersembahkan kepada Guru Silsilah Mula,
Guru Leluhur dari generasi ke generasi, delapan Yidam, segenap Buddha di sepuluh
penjuru triloka, segenap Bodhisattva Mahasattva, segenap Vajrapala, dan Vajranaga.
(有關「大供養」的觀想細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第38頁。)
(Visualisasi yang detil mengenai ‘Mahapersembahan’, silakan simak buku
‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’
halaman 38)
唸供養讚及真言 Memanjatkan gatha dan Mantra Persembahan:
須彌四洲並日月,化諸珍寶供養佛 xi mi si zhou bing ri ye, hua zhu zhen bao gong
yang fo
種種珍奇諸功德,消業速速證菩提 zhong zhong zhen qi zhu gong de, xiao ye su su
zheng pu ti
嗡。沙爾娃。打他架打。衣打木。古魯拉那。面渣拉。襟。尼里耶。打耶咪。
OM SHA ER WAN DA TA JIA DA YI DA MU GU LU LA NA MIAN ZHA LA KAN NI LI YE DA
YE MI
五、四皈依 Mantra Catursarana
觀想灌頂 Visualisasi Abhiseka:
觀想根本傳承上師、歷代傳承祖師、一切諸佛、法寶、僧寶,結合起來
成為大白光,給自己灌頂
Bervisualisasi Guru Silsilah Mula, Guru Leluhur dari generasi ke generasi, segenap
Buddha, Ratna Dharma, Ratna Sangha, melebur dalam cahaya putih, memberi
abhiseka pada diri kita.
唸四皈依咒 Menjapa Mantra Catursarana:
南無古魯貝。南無不打耶。南無達摩耶。南無僧伽耶。(三遍)
Na mo gu lu be, na mo bu da ye, namo da mo ye, na mo seng jia ye. (3 kali)
(有關「皈依」及傳承依止力的開示,請詳閱『密教大光華—細說真佛
密法完整修持儀軌』第5頁
Visualisasi yang detil mengenai ‘sarana’ dan kekuatan sarana pada silsilah, silakan
simak buku ‘Mahacahaya Padma
Ajaran Tantra’ halaman 5)
六、披甲護身 Simabhandana Diri
結三叉杵手印: 放在額前。
Membentuk Mudra Vajra Anjali di depan dada.
唸咒:嗡。波汝藍者利。(七遍)
Japa mantra: OM. BO RU LAN ZHE LI. (7 kali)
觀想防護 Visualisasi perlindungan:
觀想壇城供奉的護法金剛,變化四尊,在前、後、左、右空中,護持自
己。用手印印額頭,喉、心、左肩、右肩,然後觸天心散印。
Bervisualisasi Vajrapala yang dipuja di altar mandala, berubah menjadi empat sosok
berada di angkasa depan, belakang, kiri, kanan, melindungan kita. Lalu dengan mudra
menyentuh dahi, tenggorokan, ulu hati, pundak kiri, pundak kanan, dan lepas mudra di
dahi.
七、唸「高王觀世音真經」Membaca ‘Sutra Raja Agung Avalokitesvara’
無上甚深微妙法。百千萬劫難遭遇。
Wu shang shen shen wei miao fa. Bai qian wan jie nan zao yu.
我今見聞得受持。願解如來真實義。
Wo jin jian wen de shou chi. Yuan jie ru lai zhen shi yi.
高王觀世音真經。觀世音菩薩。南無佛。南無法。南無僧。
Gao wang guan shi yin zhen jing. Guan shi yin pu sa. Na mo fo. Na mo fa. Na mo seng.
佛國有緣。佛法相因。常樂我淨。有緣佛法。
Fo guo yu yuan. Fo fa xiang yin. Chang le wo jing. Yu yuan fo fa.
南無摩訶般若波羅蜜是大神咒。南無摩訶般若波羅蜜是大明咒。
Namo mohe bo re bo luo mi shi da shen zhou. Namo mohe bo re bo luo mi shi da ming zhou.
南無摩訶般若波羅蜜是無上咒。南無摩訶般若波羅蜜是無等等咒。
Namomoheboreboluomishi wushang zhou. Namo mohe bore boluomi shi wudengdeng zhou.
sa.
南無淨光秘密佛。法藏佛。獅子吼神足幽王佛。佛告須彌燈王佛。
Namojing guang mimi fo. Fa zang fo. Shizi hou shenzu youwangfo. Fogao ximi dengwang fo.
法護佛。金剛藏獅子遊戲佛。寶勝佛。神通佛。藥師琉璃光王佛。
Fa hu fo.Jingang zang shizi yuxi fo.Bao sheng fo. Shen tong fo. Yao shi liuli guang wang fo.
普光功德山王佛。善住功德寶王佛。過去七佛。未來賢劫千佛。
Puguang gongdeshanwangfo.Shanzhu gongde baowang fo.Guoqu qi fo.Weilai xianjie qian fo.
千五百佛。萬五千佛。五百花勝佛。百億金剛藏佛。定光佛。
Qian wubai fo.Wan wuqian fo. Wu bai hua sheng fo. Bai yi jin gang zang fo. Ding guang fo.
六方六佛名號。東方寶光月殿月妙尊音王佛。
Liu fang liu fo ming hao.Dong fang bao guang yue dian yue miao zun yin wang fo.
南方樹根花王佛。西方皂王神通燄花王佛。
Nan fang shu gen hua wang fo. Xi fang zao wang shen tong yan hua wang fo.
北方月殿清淨佛。上方無數精進寶首佛。
Bei fang yue dian qing jing fo. Shang fang wu shu jing jin bao shou fo.
下方善寂月音王佛。無量諸佛。多寶佛。釋迦牟尼佛。
Xia fang shan ji yue yin wang fo. Wu liang zhu fo. Duo bao fo. Shi jia mou ni fo.
彌勒佛。阿閦佛。彌陀佛。中央一切眾生。在佛世界中者。
Mi le fo. A chu fo. Mi tuo fo. Zhong yang yi qie zhong sheng. Zai fo shi jie zhong zhe.
行住於地上。及在虛空中。慈憂於一切眾生。各令安穩休息。
Xing zhu yu di shang. Jizai xukong zhong. Ci you yu yi qiezhongsheng.Ge ling anwen xiu xi.
晝夜修持。心常求誦此經。能滅生死苦。消除諸毒害。
Zhou ye xiu che.Xin chang qiu song ci jing. Neng mie sheng si ku. Xiao chu zhu du hai.
南無大明觀世音。觀明觀世音。高明觀世音。開明觀世音。
Namo daming guanshiyin.Guanming guanshiyin.Gaoming guanshiyin.Kaiming guanshiyin.
藥王菩薩。藥上菩薩。文殊師利菩薩。普賢菩薩。虛空藏菩薩。
Yao wang pu sa.Yao shang pu sa.Wen shu shi li pu sa. Pu xian pu sa. Xu kong zang pu sa.
地藏王菩薩。清涼寶山億萬菩薩。普光王如來化勝菩薩。
Di zang wang pu sa. Qing liang bao shan yi wan pu sa. Pu guang wang ru lai hua sheng pu
念念誦此經。七佛世尊。即說咒曰:
Nian nian song ce jing. Qi fo she zun. Ji shuo zhou yue:
離婆離婆帝。求訶求訶帝。陀羅尼帝。尼訶羅帝。毗黎尼帝。摩訶迦帝。真陵
乾帝。梭哈。(7x)
LI PO LI PO DI. QIU HE QIU HE DI. TUO LUO NI DI. NI HE LUO DI. PI LI NI DI. MO HE JIA
DI.
ZHEN LING QIAN DI. SUO HA.
八、加唸往生咒 Japa Sukawati Vyuha Dharani
南無阿彌多婆耶。哆他迦多耶。哆地耶他。阿彌利都婆毗。
Na mo a mi tuo po ye. Duo ta jia duo ye. Duo di ye ta. A mi li tou po pi.
阿彌利多。悉耽婆毗。阿彌利多。毗迦蘭帝。阿彌利多。
A mi li duo. Xi dan po pi. A mi li duo. Pi jia lan di. A mi li duo.
毗迦蘭多。迦彌尼。迦迦那。積多迦利。梭哈。(7x)
Pi jia lan duo. Jia mi ni. Jia jia na. Ji duo jia li. Suo ha.
九、唸四無量心偈 Baca gatha Catur-apramana
願一切眾生具足樂及樂因,是慈無量。yuan yi qie zhong sheng ju zu le ji le yin,
shi ci wu liang.
願一切眾生脫離苦及苦因,是悲無量。yuan yi qie zhong sheng tuo li ku ji ku
yin, shi bei wu liang.
願一切眾生永住無苦安樂,是喜無量。yuan yi qie zhong sheng yong zhu wu ku
an le, shi xi wu liang.
願一切眾生棄愛憎住平等,是捨無量。yuan yi qie zhong sheng qu ai zeng zhu
ping deng, shi she wu liang.
唸發菩提心文Baca kalimat pengembangan bodhicitta:
弟子蓮花××從此皈依根本上師,三寶,直至菩提,永不退轉,所有大小
各善,悉以回施眾生,速成佛道。di zi lian hua ______ cong ci gui yi gen ben
shang shi, san bao, zhi zhi pu ti, yong bu tui zhuan, suo you da xiao ge shan, xi yi hui
shi zhong sheng, su cheng fo dao.
唸發菩提心真言 Baca Mantra Pengembangkan Bodhicitta:
嗡。波地支打。別炸、沙麻牙。阿吽。(三遍)OM. PO DI ZHI DA. BIE ZHA.
SHA MA YA. A HUM. (3 kali)
唸懺悔偈 Memanjatkan Gatha Ksamaya:
我昔所作諸罪業。皆由無始貪瞋癡。wo xi suo zhuo zhu zui ye, jie you wu shi
tan chen chi.
從身語意之所生。一切我今皆懺悔。cong shen yu yi zhi suo sheng, yi qie wo jin
jie chan hui(三遍 3 kali)
唸懺悔咒 Japa mantra Ksamaya:
嗡。別炸。沙媽耶。蘇爹啊。OM. BIE ZHA. SHA MA YE. SU DIE A.(一○八遍
108 kali)
十、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十一、結印及觀想 Membentuk mudra dan visualisasi
結印 Membentuk mudra:
右手握拳,朝內,大指壓食指。
左手握拳,朝外,食指壓大指。(置胸前)
tangan kanan mengepal, menghadap ke dalam, ibu jari menekan jari telunjuk.
Tangan kiri mengepal, menghadap ke luar, jari telunjuk menekan ibu jari. (letak di
depan dada)
觀想。先觀空。唸觀空咒 Visualisasi. Terlebih dahulu visualisasi kesunyataan,
japa Mantra Visualisasi kesunyataan:嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾
嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有白
色種子字「
」吽字,放大白光。Langit cerah membentang di
atas samudra, cakra chandra dari permukaan samudra naik ke angkasa, di
tengah cakra chandra terdapat akasara HUM berwarna putih,
memancarkan cahaya mahaputih.
(二)月輪中「 」吽字旋轉,化為一尊金剛心菩薩,菩薩身是白色,
戴五佛冠,天衣重裙,種種寶物嚴飾其身,坐八葉蓮花月輪座
上,右手忿怒印持金剛杵於心際,左手忿怒印持金剛鈴於左腿
際。其心際週圍有百字明咒圍繞,此咒輪放白色大光明旋轉。
Aksara HUM di tengah cakra chandra berputar, berubah menjadi sesosok
Bodhisattva Vajragarbha. Bodhisattva berwarna putih, mengenakan
mahkota Panca-Tathagata, berjubah surgawi, menghiasi diri dengan aneka
ratna, duduk di atas padmasana berkelopak delapan, tangan kanan dengan
Mudra Kroda memegang vajradorje di ulu hati, tangan kiri dengan Mudra
Kroda memegang vajraganta di paha kiri. Mantra Sataksara mengitari di
sekeliling ulu hati, mantra ini memancarkan cahaya putih yang berputar.
(三)再觀想,這白色的大光明,飛騰空中,成一弧度,從密宗行者
的頂門灌全身。密宗行者全身也現出大光明,全身的惡業惡念
化為黑氣,從周身毛孔排了出去,於是行者遍體空明,得大禪
樂 。 Kemudian bervisualisasi cahaya putih ini melesat ke angkasa,
membusur memasuki cakra usnisa tantrika. Sekujur tubuh tantrika juga
memancarkan cahaya, karmawarana sekujur tubuh berubah menjadi hawa
hitam, menguap melalui pori-pori sekujur tubuh, sehingga sekujur tubuh
tantrika menjadi bening dan memperoleh mahasuka samadhi.
十二、誦金剛心百字明咒(二十一遍或四十九遍)Menjapa Mantra Sataksara
Vajragarbha (21 kali atau 49 kali)
嗡。別炸薩多沙嘛雅。嘛奴巴拉耶。別炸薩多爹奴巴的叉。
OM. BIE ZHA SA DUO SHA MA YA. MA NU BA LA YE. BIE ZHA SA DUO DIE NU BA DI
CHA.
遮左咩巴哇。蘇多卡欲咩巴哇。蘇浦卡玉咩巴哇。
ZHE ZUO MIE BA WA. SU DUO KA YU MIE BA WA. SU PU KA YU MIE BA WA.
晏奴囉多咩巴哇。沙爾哇。司地。咩不囉也叉。
YEN NU LA DUO MIE BA WA. SHA ER WA. SI DI. MIE BU LA YE CHA.
沙爾哇。加爾麻。蘇渣咩。即打木。司里任古魯吽。哈哈。哈哈。
SHA ER WA. JIA ER MA. SU CHA MIE. JI DA MU. SI LI REN GU LU HUM. HA HA. HA HA.
呵。巴加問。沙爾哇。打他架打。別炸嘛咩門查。
HE. BA JIA WEN. SHA ER WA. DA TA JIA DA. BIE ZHA MA MIE MEN CHA.
別至巴哇。嘛哈沙媽耶。薩多啞。吽呸。
BIE ZHI BA WA. MA HA SHA MA YE. SA DUO A. HUM PEI.
十三、入三摩地 Memasuki samadhi
(1)觀想金剛心菩薩住在自己頭頂梵穴。
Visualisasi Bodhisattva Vajragarbha menetap di cakra usnisa kita.
(2)自己身中,中脈的心輪上蓮花開放,
蓮花上有一月輪,月輪中有金剛心菩薩的種子字「
」吽字,種子字放白
光。Teratai di cakra
anahata di nadi tengah tubuh kita bermekar, di atas teratai terdapat cakra chandra, di tengah
cakra chandra terdapat
bijaksara Bodhisattva Vajragarbha ‘HUM’ yang memancarkan cahaya putih.
(3)觀想金剛心菩薩在頭頂變成一粒米大的光珠,從梵穴進入自己中脈,順著
中脈一直降下來,降
到心輪,坐在心輪的蓮花上面。Bervisualisasi Bodhisattva Vajragarbha di atas kepala
berubah menjadi sebutir
cahaya seukuran beras, masuk dari cakra usnisa ke dalam nadi tengah kita, menelusuri nadi
tengah terus turun
sampai ke cakra anahata, duduk di cakra anahata di atas teratai.
(4)金剛心菩薩在自己心輪蓮花上漸漸變大,變到同自己完全一樣大。觀想自
己變成金剛心菩薩一
模一樣,自己就是金剛心菩薩,無二無別。Bodhisattva Vajragarbha di teratai cakra
anahata kita perlahanlahan membesar hingga seukuran diri kita. Visualisasi diri kita berubah menjadi Bodhisattva
Vajragarbha, persis sama,
diri kita adalah Bodhisattva Vajragarbha, tiada beda.
十四、出定 Usai samadhi
蓮生活佛教授大密法。金剛薩埵變化金剛心。
lian sheng huo fo jiao shou da mi fa, jin gang sa duo bian hua jin gang xin.
二者融合真是大相應。罪障消除真正得清淨。
er zhe rong he zhen shi da xiang ying, zui zhang xiao chu zhen zheng de qing jing.
十五、加持其他心咒 Menjapa Mantra Maha-astadinata
嗡。阿彌爹哇。些 。OM. A MI DIE WA. XIE.
嗡。嘛呢唄咪。吽 。OM. MA NI BAI MI. HUM.
嗡。鉢囉摩。寧陀寧。梭哈。OM. BO LA MO. NING TUO NING. SUO HA.
嗡。哈哈哈微三摩耶。梭哈。OM. HA HA HA WEI SAN MO YE. SUO HA.
嗡。者禮主禮準提。梭哈。OM. ZHE LI ZHU LI ZHUN TI. SUO HA.
嗡。針巴拉查冷查那耶。梭哈。OM. ZHEN BA LA CHA LENG CHA NA YE. SUO HA.
嗡。阿吽。別炸古魯貝嗎悉地吽。些 OM. A HUM. BIE ZHA GU LU BAI MA XI DI
HUM. XIE.
嗡。阿吽。古魯貝啞訶薩沙媽哈。蓮生悉地吽。
OM. A HUM. GU LU BAI YA HE SA SHA MA HA. LIAN SHENG XI DI HUM.
爹雅他。嗡。別卡子也。別卡子也。媽哈別卡子也。辣炸娑摩迦德黑。梭
哈。DIE YA TA. OM. BIE
KA ZI YE. BIE KA ZI YE. MA HA BIE KA ZI YE. LA ZHA SHA MO JIA DE HEI. SUO HA.
十六、唸佛 Japa Buddha Amitabha
南摩三十六萬億一十一萬九千五百同名同號阿彌陀佛。(三遍)
Na mo san shi liu wan yi yi shi yi wan jiu qian wu bai tong ming tong hao a mi tuo fo (3 kali)
十七、迴向 Menyalurkan jasa
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛
常住世間,不入涅槃,永轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬
事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望都得到圓滿。願一
切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de
hui xiang gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu
ru nie pan, yong dou de dao yuan man. Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng
de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya
Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十八、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十九、大禮拜(如三)Mahanamaskara (lihat butir 3)
二十、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan
2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
2.蓮花童子根本上師相應法 Sadhana Padmakumara Guruyoga
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加
持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon
adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mula Acarya
Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi
Catur-apramana. Mudra Pembukaan: menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan
dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒Japa Mantra Pembersihan
淨口: 嗡。修利修利。摩訶修利。修修利。梭哈。
淨身: 嗡。修哆利。修哆利。修摩利修摩利。梭哈。
淨意: 嗡。嚩日囉怛。訶賀斛。
安土地真言:南無三滿哆。母馱南。嗡。度嚕度嚕地尾。梭哈。
Membersihkan mulut: OM XIU LI XIU LI MO HE XIU LI XIU XIU LI SUO HA
Membersihkan jasmani: OM XIU DUO LI XIU DUO LI XIU MO LI XIU MO LI SUO HA
Membersihkan pikiran: OM WA RE LA DAN HE HE HU
Mantra menentramkan tanah: NA MO SAN MAN DUO MU TUO NAN OM DU LU DU LU DI
WEI SUO HA
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
嗡。啊。吽。梭哈。(三遍)OM. AH. HUM. SO HA. (3 kali)
奉請 Vandana :
南摩根本傳承上師 蓮生活佛 na mo gen ben chuan cheng shang shi lian sheng
huo fo
南摩大白蓮花童子 na mo da bai lian hua tong zi
南摩華光自在佛 na mo hua guang zi zai fo
南摩真佛宗歷代傳承祖師 na mo zhen fo zong li dai chuan cheng zu shi
(各地分堂可按照自己壇城所供奉的諸佛、菩薩、金剛護法,依次奉請
setiap tempat ibadah boleh mengundang Para Buddha, Bodhisattva, Vajrapala sesuai
urutan persemayaman altar mandala masing-masing)
三、大禮拜 Mahanamaskara
一拜根本傳承上師及十方三世一切佛:用佛龕手印
觀想面前上方有根本傳承上師,歷代傳承祖師,八大本尊,
十方三世一切諸佛,一切菩薩摩訶薩,一切護法金剛,護法龍天。
如繁星密密,遍佈虛空。
用手印觸天心,觀想根本傳承上師天心放一道白光進入自己天心。
用手印觸喉嚨,觀想根本傳承上師喉部放一道紅光進入自己喉嚨。
用手印觸心輪,觀想根本傳承上師心輪放一道藍光進入自己心輪。
用手印再觸天心,散印。觀想自己身體趴到地上,普禮根本傳承上師及
十方諸佛。
Pertama bernamaskara kepada Guru Silsilah Mula dan segenap Buddha di sepuluh
penjuru trikala dengan Mudra Jinajik, visualisasi di atas depan terdapat Guru Silsilah
Mula, Guru Leluhur dari generasi ke generasi, delapan Yidam, segenap Buddha di
sepuluh penjuru triloka, segenap Bodhisattva Mahasattva, segenap Vajrapala,
Vajranaga, bagaikan bintang-bintang yang berturan penuh di angkasa.
Dengan mudra menyentuh cakra ajina, visualisasi Guru Silsilah Mula memancarkan
seberkas cahaya putih memasuki cakra ajina kita. Dengan mudra menyentuh cakra
visudha, visualisasi Guru Silsilah Mula memancarkan seberkas cahaya merah
memasuki cakra visudha kita. Dengan mudra menyentuh cakra anahata, visualisasi
Guru Silsilah Mula memancarkan seberkas cahaya biru memasuki cakra anahata kita.
Dengan mudra menyentuh cakra ajina, lepas mudra. Visualisasi tubuh kita
menenglengkup di lantai, bersujud kepada Guru Silsilah Mula dan Para Buddha di
sepuluh penjuru.
二拜諸菩薩:用蓮花手印
Kedua bernamaskara kepada Para Bodhisattva dengan Mudra Padma
如前觀想。用手印拜法亦如前。Visualisasi seperti sebelumnya.
Demikian pula cara sembah sujud dengan mudra juga seperti sebelumnya.
普禮一切菩薩摩訶薩。Bersujud kepada segenap Bodhisattva Mahasattva.
三拜護法金剛:用三叉杵手印
Ketiga bernamaskara kepada Vajrapala dengan Mudra Vajra Anjali
如前觀想,用手印拜法亦如前。Visualisasi seperti sebelumnya.
Demikian pula cara sembah sujud dengan mudra juga seperti sebelumnya.
普禮一切護法金剛,護法龍天。
Bersujud kepada segenap Vajrapala, Vajranaga.
四稽首:用平等手印。用手印一揖,觸天心散印。
Keempat bernamaskara dengan Mudra Samaropa. Memberi hormat dengan mudra,
lalu lepas mudra di kening.
(有關「大禮拜」的觀想細節,請閱『密教大光華—細說
真佛密法完整修持儀軌』第20頁。Visualisasi yang detil mengenai
‘Mahanamaskara’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’
halaman 20.)
四、大供養 Mahapersembahan
結供養印Membentuk Mudra Persembahan:
二無名指相背立,二中指伸直相叉,二小指伸直相叉。
右食指勾左中指,左食指勾右中指,左大拇指按右小指。
右大拇指按左小指,結印置胸前。觀想完後觸天心散印。
Kedua jarimanis tegak saling membelakangi, kedua jari tengah lurus
menyilang, kedua jari kelingking lurus menyilang, jari telunjuk kanan
mengait jari tengah kiri, jari telunjuk kiri mengait jari tengah kanan, ibu jari kiri menekan
jari kelingking kanan, ibu jari kiri menekan jari kelingking kiri. Mudra dibentuk di depan
dada, usai visualisasi, sentuh kening dan lepas mudra.
觀想供養 Visualisasi persembahan:
觀想壇城前的供品,變化成一橫排,再變成一平面,無量無邊。然後再
變成充滿虛空宇宙。全部誠心供養給根本傳承上師,歷代傳承祖師,八
大本尊,十方三世一切諸佛,一切菩薩摩訶薩,一切護法金剛,護法龍
天。Visualisasi bahan persembahan di depan altar berubah menjadi sebaris, berubah
lagi menjadi sebidang yang luasnya tak terkira. Lalu berubah memenuhi angkasa dan
alam semesta. Semua ini dengan tulus dipersembahkan kepada Guru Silsilah Mula,
Guru Leluhur dari generasi ke generasi, delapan Yidam, segenap Buddha di sepuluh
penjuru triloka, segenap Bodhisattva Mahasattva, segenap Vajrapala, dan Vajranaga.
(有關「大供養」的觀想細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第38頁。)
(Visualisasi yang detil mengenai ‘Mahapersembahan’, silakan simak buku
‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’
halaman 38)
唸供養讚及真言 Memanjatkan gatha dan Mantra Persembahan:
須彌四洲並日月,化諸珍寶供養佛 xi mi si zhou bing ri ye, hua zhu zhen bao gong
yang fo
種種珍奇諸功德,消業速速證菩提 zhong zhong zhen qi zhu gong de, xiao ye su su
zheng pu ti
嗡。沙爾娃。打他架打。衣打木。古魯拉那。面渣拉。襟。尼里耶。打耶咪。
OM SHA ER WAN DA TA JIA DA YI DA MU GU LU LA NA MIAN ZHA LA KAN NI LI YE DA
YE MI
五、四皈依 Mantra Catursarana
觀想灌頂 Visualisasi Abhiseka:
觀想根本傳承上師、歷代傳承祖師、一切諸佛、法寶、僧寶,結合起來
成為大白光,給自己灌頂
Bervisualisasi Guru Silsilah Mula, Guru Leluhur dari generasi ke generasi, segenap
Buddha, Ratna Dharma, Ratna Sangha, melebur dalam cahaya putih, memberi
abhiseka pada diri kita.
唸四皈依咒 Menjapa Mantra Catursarana:
南無古魯貝。南無不打耶。南無達摩耶。南無僧伽耶。(三遍)
Na mo gu lu be, na mo bu da ye, namo da mo ye, na mo seng jia ye. (3 kali)
(有關「皈依」及傳承依止力的開示,請詳閱『密教大光華—細說真佛
密法完整修持儀軌』第5頁
Bahan ceramah mengenai ‘sarana’ dan kekuatan sarana pada silsilah, silakan simak
buku ‘Mahacahaya Padma
Ajaran Tantra’ halaman 5)
六、披甲護身 Simabhandana Diri
結三叉杵手印: 放在額前。
Membentuk Mudra Vajra Anjali di depan dada.
唸咒:嗡。波汝藍者利。(七遍)
Japa mantra: OM. BO RU LAN ZHE LI. (7 kali)
觀想防護 Visualisasi perlindungan:
觀想壇城供奉的護法金剛,變化四尊,在前、後、左、右空中,護持自
己。用手印印額頭,喉、心、左肩、右肩,然後觸天心散印。
Bervisualisasi Vajrapala yang dipuja di altar mandala, berubah menjadi empat sosok
berada di angkasa depan, belakang, kiri, kanan, melindungan kita. Lalu dengan mudra
menyentuh dahi, tenggorokan, ulu hati, pundak kiri, pundak kanan, dan lepas mudra di
dahi.
七、唸「高王觀世音真經」Membaca ‘Sutra Raja Agung Avalokitesvara’
無上甚深微妙法。百千萬劫難遭遇。
Wu shang shen shen wei miao fa. Bai qian wan jie nan zao yu.
我今見聞得受持。願解如來真實義。
Wo jin jian wen de shou chi. Yuan jie ru lai zhen shi yi.
高王觀世音真經。觀世音菩薩。南無佛。南無法。南無僧。
Gao wang guan shi yin zhen jing. Guan shi yin pu sa. Na mo fo. Na mo fa. Na mo seng.
佛國有緣。佛法相因。常樂我淨。有緣佛法。
Fo guo yu yuan. Fo fa xiang yin. Chang le wo jing. Yu yuan fo fa.
南無摩訶般若波羅蜜是大神咒。南無摩訶般若波羅蜜是大明咒。
Namo mohe bo re bo luo mi shi da shen zhou. Namo mohe bo re bo luo mi shi da ming zhou.
南無摩訶般若波羅蜜是無上咒。南無摩訶般若波羅蜜是無等等咒。
Namomoheboreboluomishi wushang zhou. Namo mohe bore boluomi shi wudengdeng zhou.
南無淨光秘密佛。法藏佛。獅子吼神足幽王佛。佛告須彌燈王佛。
Namojing guang mimi fo. Fa zang fo. Shizi hou shenzu youwangfo. Fogao ximi dengwang fo.
法護佛。金剛藏獅子遊戲佛。寶勝佛。神通佛。藥師琉璃光王佛。
Fa hu fo.Jingang zang shizi yuxi fo.Bao sheng fo. Shen tong fo. Yao shi liuli guang wang fo.
普光功德山王佛。善住功德寶王佛。過去七佛。未來賢劫千佛。
Puguang gongdeshanwangfo.Shanzhu gongde baowang fo.Guoqu qi fo.Weilai xianjie qian fo.
千五百佛。萬五千佛。五百花勝佛。百億金剛藏佛。定光佛。
Qian wubai fo.Wan wuqian fo. Wu bai hua sheng fo. Bai yi jin gang zang fo. Ding guang fo.
六方六佛名號。東方寶光月殿月妙尊音王佛。
Liu fang liu fo ming hao.Dong fang bao guang yue dian yue miao zun yin wang fo.
南方樹根花王佛。西方皂王神通燄花王佛。
Nan fang shu gen hua wang fo. Xi fang zao wang shen tong yan hua wang fo.
北方月殿清淨佛。上方無數精進寶首佛。
Bei fang yue dian qing jing fo. Shang fang wu shu jing jin bao shou fo.
下方善寂月音王佛。無量諸佛。多寶佛。釋迦牟尼佛。
Xia fang shan ji yue yin wang fo. Wu liang zhu fo. Duo bao fo. Shi jia mou ni fo.
彌勒佛。阿閦佛。彌陀佛。中央一切眾生。在佛世界中者。
Mi le fo. A chu fo. Mi tuo fo. Zhong yang yi qie zhong sheng. Zai fo shi jie zhong zhe.
行住於地上。及在虛空中。慈憂於一切眾生。各令安穩休息。
Xing zhu yu di shang. Jizai xukong zhong. Ci you yu yi qiezhongsheng.Ge ling anwen xiu xi.
晝夜修持。心常求誦此經。能滅生死苦。消除諸毒害。
Zhou ye xiu che.Xin chang qiu song ci jing. Neng mie sheng si ku. Xiao chu zhu du hai.
南無大明觀世音。觀明觀世音。高明觀世音。開明觀世音。
Namo daming guanshiyin.Guanming guanshiyin.Gaoming guanshiyin.Kaiming guanshiyin.
藥王菩薩。藥上菩薩。文殊師利菩薩。普賢菩薩。虛空藏菩薩。
Yao wang pu sa.Yao shang pu sa.Wen shu shi li pu sa. Pu xian pu sa. Xu kong zang pu sa.
地藏王菩薩。清涼寶山億萬菩薩。普光王如來化勝菩薩。
Di zang wang pu sa. Qing liang bao shan yi wan pu sa. Pu guang wang ru lai hua sheng pu
sa.
念念誦此經。七佛世尊。即說咒曰:
Nian nian song ce jing. Qi fo she zun. Ji shuo zhou yue:
離婆離婆帝。求訶求訶帝。陀羅尼帝。尼訶羅帝。毗黎尼帝。摩訶迦帝。真陵
乾帝。梭哈。(7x)
LI PO LI PO DI. QIU HE QIU HE DI. TUO LUO NI DI. NI HE LUO DI. PI LI NI DI. MO HE JIA
DI.
ZHEN LING QIAN DI. SUO HA.
八、加唸往生咒 Japa Sukawati Vyuha Dharani
南無阿彌多婆耶。哆他迦多耶。哆地耶他。阿彌利都婆毗。
Na mo a mi tuo po ye. Duo ta jia duo ye. Duo di ye ta. A mi li tou po pi.
阿彌利多。悉耽婆毗。阿彌利多。毗迦蘭帝。阿彌利多。
A mi li duo. Xi dan po pi. A mi li duo. Pi jia lan di. A mi li duo.
毗迦蘭多。迦彌尼。迦迦那。積多迦利。梭哈。(7x)
Pi jia lan duo. Jia mi ni. Jia jia na. Ji duo jia li. Suo ha.
(可加唸真佛經 boleh bacakan pula Sutra Satya Buddha)
九、祈請「蓮花童子」Mengundang ‘Padmakumara’
(手結蓮花童子手印 membentuk Mudra padmakumara)
自性蓮花法性身。右手說法左持蓮。
zi xing lian hua fa xing sheng, you shou shuo fa zuo chi lian.
化身遍滿千萬境。天衣寶飾妙莊嚴。
hua shen bian man qian wan jing, tian yi bao shi miao zhuang yan.
得承道顯密一身。融合傳承最上珍。de cheng dao xian mi yi shen, rong he
chuan cheng zui shang zhen.
真佛密法眾生導。普度群生而無餘。zhen fo mi fa zhong sheng dao, pu du quin
sheng er wu yu.
結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi:
結印:結根本傳承上師(蓮花童子)Bentuk mudra:
Membentuk Mudra Guru Silsilah Mula (Padmakumara)
右手「說法印」
:大拇指按中指,其他三指伸直,
手心向外,放在胸前。Tangan kanan ‘Mudra Dharmadesana’:
ibu jari menekan jari tengah, sisa tiga jari melurus, telapak hadap luar,
letak di depan dada.
左手「持蓮印」:大拇指按食指,小指伸直,其他兩指彎曲,掌心向內,放在
胸前,如持蓮花一
樣 。 Tangan kiri ‘Mudra Pegang Padma’: ibu jari menekan jari telunjuk, jari kelingking
melurus, sisa dua jari menekuk
ke dalam, telapak hadap dalam, bentuk di depan dada, seolah-olah memegang padma.
觀想。先觀空。唸觀空咒 Visualisasi. Terlebih dahulu bervisualisasi kesunyataan,
japa Mantra Visualisasi Kesunyataan: 嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。
司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang.
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有白色種子字
「
」吽字,放大
白 光 。 Langit cerah membentang di atas samudra, cakra chandra dari
permukaan samudra naik ke angkasa,
di tengah cakra chandra terdapat bijaksara HUM berwarna putih, memancarkan
cahaya putih.
(二)月輪中「
」吽字旋轉,化為根本傳承上師,端坐大白蓮台,面帶微
笑,法相莊嚴。
Aksara HUM berputar, berubah menjadi Guru Silsilah Mula yang duduk di
padmasana besar berwarna putih,
berwajah senyum dan penuh wibawa.
(三)根本傳承上師天心部放出一道白光,直照自己天心。上師喉部放出一道
紅光,直照自己喉
部。上師心輪放出一道藍光,直照自己心輪,白、紅、藍三光溶入自己身
心。Dari bagian
kening Guru Silsilah Mula memancarkan seberkas cahaya putih langsung mengnai bagian
kening kita. Dari
bagi tenggorokan Guru memancarkan seberkas cahaya merah langsung mengenai
bagian tenggorokan kita.
Dari cakra anahata Guru memancarkan seberkas cahaya biru langsung mengenai cakra
anahata kita.
Tricahaya putih, merah, dan biru melebur dalam lahir batin kita.
十、持根本傳承上師(蓮花童子)心咒 Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula
(Padmakumara)
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成
金剛鈴,右手觀想成金剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成
四大天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠的線觀想成金剛薩埵本性
的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊根本傳承上師,來到
自己前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua
tangan di depan dada) visualisasi tangan kiri berubah menjadi vajraganta, visualisasi
tangan kanan berubah menjadi vajradorje, visualisasi butiran induk berubah menjadi
pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah menjadi Catur-maharajika,
visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai (tangan Buddha), visualisasi benang
perangkai japamala berubah menjadi cahaya putih yang melingkar berupa sifat jati diri
Vajrasaatva. Setiap memetik satu butiran, visualisasi butiran tersebut menjadi Guru
Silsilah Mula yang hadir di hadapan kita.
咒語:(一○八遍)(長咒或短咒)Bunyi mantra (108 kali, mantra pendek atau
mantra panjang)
嗡。啞。吽。咕嚕貝。啞訶薩沙嗎哈。蓮生。悉地。吽。
(長咒)
OM. A. HUM. GURUBE. AHE SASHA MAHA. LIAN\SHENG SIDHI HUM (Mantra panjang)
嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(短咒)OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM.
(mantra pendek)
十一、做九節佛風、入三摩地
Melakukan Sembilan Langkah Pernapasan Buddha, memasuki samadhi
九節佛風Sembilan Langkah Pernapasan Buddha:
觀想白光從右鼻孔入,入到喉部時變成紅光,繞到丹
田,然後往上,由左鼻孔出去,成了黑氣。
Visualisasi cahaya putih masuk dari lubang hidung kanan, saat masuk
ke bagian kerongkongan berubah menjadi warna merah, putar sampai
avadhuti, lalu ke atas, keluar dari lubang hidung kiri berupa hawa hitam.
從左鼻孔入,繞一圈,從右鼻孔出。原則同上。
Masuk dari lubang hidung kiri, putar satu lingkar, keluar dari lubang
hidung kanan, konsepnya sama dengan yang di atas.
光從左右鼻孔同入,繞到丹田,往上,再下來繞左右脈,從兩鼻孔
出。Cahaya masuk dari kedua lubang hidung, putar sampai avadhuti, ke atas, lalu
turun putar ke nadi kiri dan kanan, keluar dari kedua lubang hidung.
從左鼻孔入,右鼻孔出。Masuk dari lubang hidung kiri, keluar dari lubang
hidung kanan.
從右鼻孔入,左鼻孔出。Masuk dari lubang hidung kanan, keluar dari lubang
hidung kiri.
從兩鼻孔入,兩鼻孔出。Masuk dari kedua lubang hidung, keluar dari kedua
lubang hidung.
從兩鼻孔入,兩鼻孔出。Masuk dari kedua lubang hidung, keluar dari kedua
lubang hidung.
從右鼻孔入,左鼻孔出。Masuk dari lubang hidung kanan, keluar dari lubang
hidung kiri.
從左鼻孔入,右鼻孔出。Masuk dari lubang hidung kiri, keluar dari lubang
hidung kanan.
入我觀Visualisasi memasuki aku:
(一)觀想本尊住在自己頭頂梵穴。Visualisasi Adinata menetap di cakra
usnisa kita.
(二)自己身中,中脈的心輪上蓮花開放,蓮花上有一月輪,月輪中
有本尊的種子字,種子字放光。Di cakra anahata pada nadi tengah
tubuh kita, sebuah teratai bermekar, di atas teratai terdapat sebuah cakra
chandra, di tengah cakra chandra terdapat bijaksara Adinata yang
memancarkan cahaya.
(三)觀想本尊在頭頂變成一粒米大的光珠,從梵穴進入自己中脈,
順著中脈一直降下來,降到心輪,坐在心輪的蓮花上面。
Visualisasi Adinata yang di atas kepala berubah menjadi butiran cahaya
seukuran beras, masuk melalui cakra usnisa ke nadi tengah kita,
menelusuri nadi tengah terus turun ke bawah hingga cakra anahata, dan
duduk di atas teratai cakra anahata.
(四)本尊在自己心輪蓮花上漸漸變大,變到同自己完全一樣大。觀
想自己變成本尊一模一樣,自己就是本尊,無二無別。Adinata di
cakra anahata kita perlahan-lahan membesar, hinnga seukuran kita.
Visualisasi diri kita dengan Adinata sama persisi, diri kita adalah Adinata,
tiada beda.
我入觀Visualisasi aku memasuki:
觀想自己成為本尊,從中脈上昇出去,進入虛空之中,融入宇宙大光
明海。把自己整個都忘掉(坐忘)進入虛空中,進入宇宙意識,進入
光海,自己沒有了,融入虛空中與宇宙光海打成一片(我入)。宇宙意
識就是自己意識。壇城與宇宙大放光明。如果不能坐忘,馬上再觀想
自己是蓮生尊者,觀想清楚以後,再忘掉自己,再進入虛空中。這樣
「 一 止 一 觀 」 叫 「 止 觀 雙 運 」。 Visualisasi diri sendiri berubah menjadi
Adinata, naik dari nadi tengah dan keluar ke angkasa, melebur dengan samudra
mahacahaya di alam semesta. Lupakan diri sendiri secara total (lupa dalam duduk),
memasuki angkasa, memasuki kesadaran alam semesta, memasuki samudra
cahaya, tiada diri sendiri, melebur dan menyatu dengan samudra cahaya alam
semesta (aku memasuki). Kesadaran alam semesta merupakan kesadaran diri
sendiri. Altar mandala danalam semesta memancarkan mahacahaya. Jika tidak
berhasil lupa dalam duduk, segera kembali visualisasi diri sendiri adalah Mahaguru
Liansheng, setelah visualisasi dengan jelas, lupakan diri sendiri, kembali memasuki
angkasa. Demikianlah ‘selangkah henti dan selangkah visualisasi’ yang disebut
‘Langkah Paduan Henti dan Visual’.
數息觀Anapati:
用心念數自己的呼吸,一直到無思無念的靜止狀況,進入「坐忘」定
境 。Hitung napas sendiri dalam hati, hingga kondisi tenang yang tiada pikiran, lalu
memasuki nuansa samadhi ‘lupa dalam duduk’.
(有關「觀想三光加被」、「持根本心咒」、「九節佛風」、「入三摩地」、
「數息」的細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完整修持儀
軌』第83頁。Uraian detil mengenai ‘Visualisasi Pemberkatan Tricahaya’, ‘Japa
Mantra Guru Mula’, ‘Sembilan Langkah Pernapasan Buddha’, ‘Memasuki Samadhi’,
dan ‘Anapati’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’ halaman
83)
十二、出定Usai samadhi
出定的觀想程式與「我入」「入我」相反。觀想自己從虛空中進入身
體,本尊縮小,坐在自己心輪蓮花上,再化為光珠,從自己中脈出去
梵 頂 , 再 化 為 本 尊 。 自 己 即 出 定 。 Langkah visualisasi usai samadhi
merupakan kebalikan dan ‘aku memasuki’ dan ‘memasuki aku’. Visualisasi diri kita
dari angkasa masuk ke dalam tubuh sendiri, Adinata mengecil, duduk di atas teratai
cakra anahata kita, lalu berubah lagi menjadi butiran cahaya, dari nadi tengah kita
keluar melalui cakra usnisa, berubah lagi menjadi Adinata. Diri kita keluar dari
samadhi.
十三、加持其他心咒 Menjapa Mantra Maha-astadinata
嗡。阿彌爹哇。些 。OM. A MI DIE WA. XIE.
嗡。嘛呢唄咪。吽 。OM. MA NI BAI MI. HUM.
嗡。鉢囉摩。寧陀寧。梭哈。OM. BO LA MO. NING TUO NING. SUO HA.
嗡。哈哈哈微三摩耶。梭哈。OM. HA HA HA WEI SAN MO YE. SUO HA.
嗡。者禮主禮準提。梭哈。OM. ZHE LI ZHU LI ZHUN TI. SUO HA.
嗡。針巴拉查冷查那耶。梭哈。OM. ZHEN BA LA CHA LENG CHA NA YE. SUO HA.
嗡。阿吽。別炸古魯貝嗎悉地吽。些 OM. A HUM. BIE ZHA GU LU BAI MA XI DI
HUM. XIE.
嗡。阿吽。古魯貝啞訶薩沙媽哈。蓮生悉地吽。
OM. A HUM. GU LU BAI YA HE SA SHA MA HA. LIAN SHENG XI DI HUM.
爹雅他。嗡。別卡子也。別卡子也。媽哈別卡子也。辣炸娑摩迦德黑。梭
哈。DIE YA TA. OM. BIE
KA ZI YE. BIE KA ZI YE. MA HA BIE KA ZI YE. LA ZHA SHA MO JIA DE HEI. SUO HA.
十四、唸佛 Japa Buddha Amitabha
南摩三十六萬億一十一萬九千五百同名同號阿彌陀佛。(三遍)
Na mo san shi liu wan yi yi shi yi wan jiu qian wu bai tong ming tong hao a mi tuo fo (3 kali)
十五、迴向 Penyaluran jasa
恭持蓮生聖尊法。真佛一派濟眾生。gong chi lian sheng sheng zun fa, zhen
fo yi pai ji zhong sheng.
一咒即生雙蓮池。十八蓮花來化生。yi zhou ji sheng shuang lian chi, shi ba
lian hua lai hua sheng.
無上稀有大秘密。我今修持普供養。wu shang xi you da mi mi, wo jin xiu chi
pu gong yang.
發大深心誓願力。願我早登此佛地。fa da shen xin shi yuan li, yuan wo zao
deng ci fo di.
祈求聖尊加持力。賜加灌頂蓮華生。qi qiu sheng zun jia chi li, ci jia guan
ding lian hua sheng.
廣大圓滿得自在。自度度他到佛地。guang da yuan man de zi zai, zi du du
ta dao fo di.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛
常住世間,不入涅槃,永轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬
事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望都得到圓滿。願一
切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de
hui xiang gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu
ru nie pan, yong dou de dao yuan man. Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng
de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya
Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十六、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
嗡。別炸薩多沙嘛雅。嘛奴巴拉耶。別炸薩多爹奴巴的叉。
OM. BIE ZHA SA DUO SHA MA YA. MA NU BA LA YE. BIE ZHA SA DUO DIE NU BA DI
CHA.
遮左咩巴哇。蘇多卡欲咩巴哇。蘇浦卡玉咩巴哇。
ZHE ZUO MIE BA WA. SU DUO KA YU MIE BA WA. SU PU KA YU MIE BA WA.
晏奴囉多咩巴哇。沙爾哇。司地。咩不囉也叉。
YEN NU LA DUO MIE BA WA. SHA ER WA. SI DI. MIE BU LA YE CHA.
沙爾哇。加爾麻。蘇渣咩。即打木。司里任古魯吽。哈哈。哈哈。
SHA ER WA. JIA ER MA. SU CHA MIE. JI DA MU. SI LI REN GU LU HUM. HA HA. HA HA.
呵。巴加問。沙爾哇。打他架打。別炸嘛咩門查。
HE. BA JIA WEN. SHA ER WA. DA TA JIA DA. BIE ZHA MA MIE MEN CHA.
別至巴哇。嘛哈沙媽耶。薩多啞。吽呸。
十七、大禮拜(如三)Mahanamaskara (lihat butir 3)
十八、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan
2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
3.阿彌陀佛本尊法 Sadhana Adinata Buddha Amitabha
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加
持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon
adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mula Acarya
Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Caturapramana. Mudra Pembukaan:
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi
結印。雙手結「定印」Bentuk mudra. Kedua tangan membentuk Mudra Dhyana:
二手仰掌,相疊,左右手大拇指及食指相捻成圈。(置臍下)Dua telapak tangan
menghadap ke atas,
saling menumpuk, ibu jari kiri dan kanan masing-masing membentuk lingkaran dengan jari
telunjuknya. (bentuk di
bawah pusar)
或者是「根本印」Atau dengan Mudra Mula:
二手先交抱如拳。豎立二中指相觸成圈。(置胸前)Kedua tangan saling peluk
dan mengepal, kedua jari
tengah tegak dan saling sentuh membentuk lingkaran. (bentuk di depan dada)
觀想。先觀空,唸觀空咒 Visualisasi. Visualisasi kesunyataan, japa Mantra
Visualisasi Kesunyataan:
嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有紅色
種子字「
」些字,放大紅光。Langit cerah membentang di atas samudra,
cakra chandra dari permukaan samudra naik ke angkasa, di tengah cakra chandra
terdapat bijaksara XIE berwarna merah yang memancarkan cahaya mahamerah.
(二)月輪中「
」些字旋轉,化為阿彌陀佛,雙手結定印,托滿盛甘露之
鉢盂,慈眼視眾生。
Aksara Xie di tengah cakra chandra berputar, berubah menjadi Buddha Amitabha, kedua
tangan membentuk Mudra
Dhyana yang menopang sebuah patra yang sarat dengan amrta, dengan mata welas asih
menatap para insan.
(三)觀想阿彌陀佛的手中鉢,鉢中甘露,化為白光的甘露水,上昇,成一弧
形從密宗行者的頂
竅灌入,行者透體成白色水晶透明,業障全消除。(或手上蓮花放出白光,
照定行者亦可)
Visualisasi amrta dari patra di tangan Buddha Amitabha ebrubah menjadi cahaya putih, naik
ke atas, membusur
masuk ke dalam cakra usnisa sadhaka. Sekujur tubuh sadhaka bening bagaikan kristas,
karmawarana terkikis habis.
十一、持阿彌陀佛本尊心咒 Japa Mantra Adinata Buddha Amitabha
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想
成金剛鈴,右手觀想成金剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀
想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠的線觀想成金剛薩
埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊阿彌陀佛,
來到自己前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan
dua tangan di depan dada) visualisasi tangan kiri berubah menjadi vajraganta,
visualisasi tangan kanan berubah menjadi vajradorje, visualisasi butiran induk
berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah
menjadi Catur-maharajika, visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai
(tangan Buddha), visualisasi benang perangkai japamala berubah menjadi cahaya
putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap memetik satu butiran,
visualisasi butiran tersebut menjadi Buddha Amitabha yang hadir di hadapan kita.
咒語:嗡。阿彌爹哇。些。(一○八遍)Bunyi mantra: OM. A MI DIE WA.
XIE (108 kali)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan
simak Sembilan Langkah Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan
sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
十三、出定 Usai samadhi
誦讚 Gatha Pemujaan:
淨願莊嚴安樂利,普濟濁世諸友情;jing yuan zhuang yan an le li, pu ji zhuo
shi zhu you qing;
西方接引證無生,阿彌陀佛我敬禮。xi fang jie yin zheng wu sheng, a mi tuo
fo wo jing li.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛
常住世間,不入涅槃,永轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬
事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望都得到圓滿。願一
切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de
hui xiang gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu
ru nie pan, yong dou de dao yuan man. Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng
de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya
Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan
2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
4.觀世音菩薩本尊法 Sadhana Adinata Bodhisattva Avalokitesvara
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加
持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon
adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mula Acarya
Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Caturapramana. Mudra Pembukaan:
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi
結印。蓮華合掌印 Bentuk Mudra Padma:
雙手先合十,後張開如花開放,唯二大拇指,二小指均相觸。
手印置胸前。
(此印是一切菩薩之通印。)Kedua tangan anjali, lalu mekar
seperti bunga, kedua ibu jari saling sentuh, begitu pula dengan kedua jari kelingking.
Bentuk di depan dada. (mudra ini merupakan mudra umum Bodhisattva)
觀想。先觀空,唸觀空咒 Visualisasi. Terlebih dahulu visualisasi kesunyataan,
japa Mantra Visualisasi Kesunyataan: 嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾
嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,
月輪中有白色種子字「
」字,些字放大白光。
Langit cerah membentang di atas samudra, cakra chandra dari permukaan
samudra naik ke angkasa, di tengah cakra chandra terdapat bijaksara XIE berwarna
putih yang memancarkan
cahaya mahaputih.
(二)月輪中「
飾瓔珞,觀世
」些字旋轉,化為「自性觀音」,自性觀音身白色,天衣寶
音菩薩坐蓮台,莊嚴慈祥,有無量白淨光照射。可觀想大明六字咒,圍繞著
菩薩放光明。
(依自己供奉的觀音形相想念, 依法器灌頂)Aksara XIE di tengah cakra
chandra berputar, berubah
menjadi ‘Avalikitesvara Pujaan Diri’, Avalokitevara Pujaan Diri berwujud putih,
mengenakan jubah surgawi
yang dihiasi ratna permata. Avalokitesvara. Avalokitesvara yang agung dan welas asih
duduk di padmasana,
memancarkan cahaya putih tiada tara. Visualisasi pula Mantra Sad-aksara mengitari
Bodhisattva sambil
memancarkan cahaya. (Visualisasi sesuai wujud Avalokitesvara yang dipuja sendiri,
begitu pula dengan
abhiseka sesuai alat ritaulnya)
觀音若手持明珠 —明珠化一條白光,成一弧度,照灌行者。Jika
tangan Avalokitesvara memegang mutiara, maka mutiara berubah menjadi
seberkas cahaya putih membusur mengabhiseka sadhaka.
觀音若手持經卷 —經卷化一條白光,成一弧度,照灌行者。Jika
tangan Avalokitesvara memegang kitab sutra, maka kitab sutra berubah
menjadi seberkas cahaya putih membusur mengabhiseka sadhaka.
觀音若手持蓮花 —蓮花化一條白光,成一弧度,照灌行者。Jika
tangan Avalokitesvara memegang padma, maka padma berubah menjadi
seberkas cahaya putih membusur mengabhiseka sadhaka.
觀音若手持淨瓶 —淨瓶甘露一條白光,成一弧度,照灌行者。Jika
tangan Avalokitesvara yang memegang ratna kalasa, maka amrta ratna kalasa
berubah menjadi seberkas cahaya putih membusur mengabhiseka sadhaka.
十一、持觀世音菩薩本尊心咒 Japa Mantra Adinata Bodhisattva Avalokitesvara
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想
成金剛鈴
,右手觀想成金剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大
天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠的線觀想成金剛薩埵本性的
白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊觀世音菩薩,來到自
己前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua
tangan di depan dada) visualisasi tangan kiri berubah menjadi vajraganta,
visualisasi tangan kanan berubah menjadi vajradorje, visualisasi butiran induk
berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah
menjadi Catur-maharajika, visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai
(tangan Buddha), visualisasi benang perangkai japamala berubah menjadi cahaya
putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap memetik satu butiran,
visualisasi butiran tersebut menjadi Bodhisattva Avalokitesvara yang hadir di
hadapan kita.
咒語:嗡。嗎呢。唄咪。吽。(一○八遍) Bunyi mantra: OM. MA NI. BEI
MI. HUM (108 kali)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan
simak Sembilan Langkah Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan
sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
十三、出定Usai samadhi
誦讚Gatha Pemujaan:
正法明如來化身菩薩,得成自在大慈觀世音,
zheng fa ming ru lai hua shen pu sa, de cheng zi zai da ci guan shi yin,
普世皆放六字大光明,佛光導引眾生至佛土。
pu shi jie fang liu zi da guang ming, fo guang dao yin zhong sheng zhi fo tu.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
願以淨光消我業,得成自在觀音尊,yuan yi jing guang xiao wo ye, de cheng
zi zai guan yin zun,
放大慈光來濟眾,人人同皈大悲尊。fang da ci guang lai ji zhong, ren ren
tong gui da ci zun.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛
常住世間,不入涅槃,永轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬
事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望都得到圓滿。願一
切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de
hui xiang gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu
ru nie pan, yong dou de dao yuan man. Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng
de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya
Padma Ajaran Tantra
halaman 172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan
2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
5.地藏王菩薩本尊法 Sadhana Adinata Bodhisttva Ksitigarbha
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加
持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon
adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mula Acarya
Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Catur-
apramana. Mudra Pembukaan:
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi
結印。地藏捧珠印 Bentuk mudra. Mudra Pemegang Mutiara:
右掌在上,左掌在下,相背而疊。左掌小
指,插入右掌大拇指與食指之間,左掌
大拇指置於右掌小指與無名指之間。(此
印又名金剛部三昧耶印),印結成,可置
於臍輪。Telapak kanan di atas, telapak kiri di bawah,
saling membelakangi. Jari kelingking kiri masuk di antara
ibu jari dan jari telunjuk telapak kanan, ibu jari kiri masuk di antara jari
kelingking dan jari manis telapak kanan. (Mudra ini disebut pula sebagai Mudra
Vajra Samaya), mudra dibentuk di depan cakra manipura.
觀想。先觀空,唸觀空咒 Visualisasi. Terlebih dahulu visualisasi kesunyataan,
japa Mantra Visualisasi Kesunyataan: 嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。
司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有黃色
種子字「
」哈字,放大白光。Langit cerah membentang di atas samudra,
cakra chandra dari permukaan samudra naik ke angkasa, di tengah cakra chandra
terdapat bijaksara HA berwarna kuning yang memancarkan cahaya mahaputih.
(二)月輪中「 」哈字旋轉,化為一尊頭戴五佛冠,穿袈裟,全身白色
的地藏菩薩,其雙手捧
光明珠(寶珠),坐蓮台。Aksara HA di tengah cakra chandra berputar, berubah
menjadi sesosok
Bodhisattva Ksitigarbha berwujud serba putih yang mengenakan mahkota Panca-Tathagata
dan memakai kasaya,
kedua tangan memegang mutiara cahaya, duduk di padmasana.
(三)再觀想寶珠放光,成一弧形從頂竅入,照灌行者,行者全身清淨。Lalu
visualisasi mutiara
memancarkan cahaya, membusur memancar masuk melalui cakra usnisa sadhaka, sekujur
tubuh sadhaka menjadi
suci.
十一、持地藏王菩薩本尊心咒 Japa Mantra Adinata Bodhisattva Ksitigarbha
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成金剛
鈴,右手觀想成金
剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花
手(佛手)。串珠
的線觀想成金剛薩埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊
地藏王菩薩,來到
自己前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua tangan di
depan dada) visualisasi
tangan kiri berubah menjadi vajraganta, visualisasi tangan kanan berubah menjadi
vajradorje, visualisasi butiran
induk berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah menjadi
Catur-maharajika,
visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai (tangan Buddha), visualisasi benang
perangkai japamala
berubah menjadi cahaya putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap
memetik satu butiran,
visualisasi butiran tersebut menjadi Bodhisattva Ksitigarbha yang hadir di hadapan kita.
咒語 Mantra:
地藏王菩薩滅定業真言:嗡。鉢囉摩。寧陀寧。梭哈。(一○八遍)
Mantra Ksitigarbha Pelenyap Karma Tetap: OM. BO LA MO. NING TUO NING. SUO HA.
(108 kali)
地藏王菩薩心咒:嗡。哈哈哈。微三摩耶。梭哈。(一○八遍)
Mantra Hati Bodhisattva Ksitigarbha: OM. HA HA HA WEI SAN MO YE. SUO HA. (108 kali)
(前咒是消業用,後咒是本尊法用,二咒均可用。共修採用前咒 Mantra
pertama berguna untuk
melenypakan karma, mantra kedua bergunakan untuk Sadhana Adinata. keduanya dapat
digunakan, kalau
kebaktian bersama gunakan mantra pertama)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan
simak Sembilan Langkah Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan
sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
十三、出定 Usai samadhi
誦讚Gatha Pemujaan:
地藏本願深如海,地獄不空不成佛;di zang ben yuan shen ru hai, di yu bu kong bu
cheng fo;
利益人天大菩薩,眾生度盡證菩提。li yi ren tian da pu sa, zhong sheng du jinzheng
pi ti.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
願以地藏為本尊,度盡幽冥之眾生,yuan yi di zang wei ben zun, du jin you
ming zhi zhong sheng,
日日皆行菩薩法,光明珠照化萬燈。ri ri jie xing pu sa fa, guang ming zhu
zhao hua wan deng.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛
常住世間,不入涅槃,永轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬
事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望都得到圓滿。願一
切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de
hui xiang gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu
ru nie pan, yong dou de dao yuan man. Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng
de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完
整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya
Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan
2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
6.大準提佛母菩薩本尊法 Sadhana Adinata Bodhisattva Bhagawati Mahacundhi
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加
持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon
adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mula Acarya
Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Caturapramana. Mudra Pembukaan:
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi
結印。準提佛母根本印
Bentuk mudra. Mudra Mula Bhagawati Cundhi:
小指及無名指左右內縛。豎立中指,左右食指
各按中指之背。二大指相靠則成。
(置胸前)
kedua belah jari kelingking dan jari manis saling kait ke dalam. Kedua jari tengah tegak,
kedua jari telunjuk masingmasing tekan punggung jari tengah, kedua ibu jari saling merapat. (bentuk di depan dada)
觀想。先觀空,唸觀空咒Visualisasi. Terlebih dahulu visualisasi kesunyataan, japa
Mantra Visualisasi Kesunyataan: 嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司
巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有白色種子字
「
」準字
, 放 淺 黃 光 。 Langit cerah membentang di atas samudra, cakra chandra dari
permukaan samudra naik ke
angkasa, di tengah cakra chandra terdapat bijaksara ZHUN berwarna putih yang
memancarkan cahaya
kuning.
(二)月輪中「
」準字旋轉,化為淺黃色的準提佛母,是三目十八臂的大
佛母,戴寶冠,寶
冠中有一化佛。Aksara ZHUN di tengah cakra chandra berputar, berubah menjadi
Bhagawati Cundhi
berwarna kuning cerah yang bermata tiga berlengan delapan belas, mengenakan
mahkota mustika yang di
tengahnya terdapat avatara Buddha. 佛母臂戴瓔珞,白色的天衣。十八臂執多樣
法器,由圖之右
,順時針而下 是「如意寶幢」、「蓮花」、「罐」、「索」、「輪」、「螺」、「寶
瓶」
、「般若篋」、「寶蔓」、「根本印」、「金剛杵」、「鈎」、「鉞斧」、「天妙果」、「
素珠」、「智慧劍」、「施無畏印」,根本印是雙手,共有十八手。Lengan Bhaghawati dihiasi
juntaian kembang, berjubah surgawi. Delapan belas lengan memegang aneka alat ritual, dari kanan sesuai
arah jarum jam adalah ‘ratnaketu’, ‘padma’, ‘patra’, ‘pasa’, ‘cakra’, ‘sangkha’, ratna kalasa’, ‘kitab prajna’,
‘ratna malin’, ‘Mudra Mula’,’vajradorje’, ‘kusa’, ‘kapak’, ‘buah surgawi’, ‘japamala’, ‘pedang bijaksana’,
‘Mudra Abhaya’, dua tangan membentuk Mudra Mula, total berjumlah delapan belas tangan. 準提佛母身黃
白色,三目十八臂,戴化佛寶冠,莊嚴的出現在密宗行者之對面空中而住。Bhagawati yang
berwujud kuning cerah, bermata tiga berlengan delapan belas, mengenakan mahkota mustika avatara Buddha,
tampak agung dan menetap di angkasa di depan sadhaka Tantra.
(三)觀想準提佛母的天心之眼,放射一道極強烈的白光,照灌入行者的天竅,使自己的全身清
淨純白。Bervisualisasi mata di tengah dua alis Bhagawati Cundhi memancarkan seberkas cahaya putih yang
amat terang memasuki cakra usnisa sadhaka, sehingga sekujur tubuh sadhaka menjadi suci dan serba putih.
(四)再觀想準提佛母的天心第三眼,強烈的照射自己的天心,第三眼處,連續的極力觀想。(若
欲得第三眼者,須觀想到天心發麻)Bervisualisasi berulang-ulang dan penuh upaya bahwa mata ketiga
yang di tengah dua alis Bhagawati Cundhi memancarkan cahaya terang pada bagian tengah dua alis sadhaka.
十一、持準提佛母本尊心咒:Japa Mantra Adinata Bhagawati Mahacundhi
持唸珠觀想:(雙手持唸珠當胸,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成金剛鈴,右手觀想成金剛
杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠的
線觀想成金剛薩埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊準提佛母,來到自己
前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua tangan di depan dada) visualisasi
tangan kiri berubah menjadi vajraganta, visualisasi tangan kanan berubah menjadi vajradorje, visualisasi butiran
induk berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah menjadi Catur-maharajika,
visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai (tangan Buddha), visualisasi benang perangkai japamala
berubah menjadi cahaya putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap memetik satu butiran,
visualisasi butiran tersebut menjadi Bhagawati Mahacundhi Mula yang hadir di hadapan kita.
咒語:嗡。者禮主禮。準提。梭哈。(一○八遍)
Bunyi mantra: OM. ZHE LI ZHU LI. ZHUN TI. SO HA. (108 kali)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan simak Sembilan Langkah
Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
十三、出定 Usai samadhi
誦讚Gatha Pemujaan:
1 / 91
大聖準提尊,哀愍於世間,成就諸悉地,我今恭敬禮。
da sheng zhun ti zun, ai min yu shi jian, cheng jiu xu xi di, wo jin gong jing li.
大慈準提尊,我今為本尊,福持功德海,我今恭敬禮。
da ci zhun ti zun, wo jin wei ben zun, fu chi gong de hai, wo jin gong jing li.
大力準提尊,善哉明持王,降伏諸魔難,我今恭敬禮。
da li zhun ti zun, shan zai ming chi gong, xiang fu zhu mo nan, wo jin gong jing li.
大福準提尊,如意無等等,真如有摩尼,我今恭敬禮。
da fu zhun ti zun, ru yi wu deng deng, zhen ru you mo ni, wo jin gong jing li.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
願我定慧速圓明。願我早得第三眼。yuan wo ding hui su yuan ming, yuan wo zao de di san yan.
莊嚴本尊大淨土。願共眾生成佛道。zhuang yan ben zun da jing tu, yuan gong zhong sheng cheng fo dao.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛常住世間,不入涅槃,永
轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望
都得到圓滿。願一切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de hui xiang
gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu ru nie pan, yong dou de dao yuan man.
Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan
dan menjentikkan jari.
7.黃財神本尊法 Sadhana Adinata Jambhala Kuning
2 / 91
壇城佈置:黃財神尊相之前,要用一潔淨的盤子,盤底放金錢,上面覆著滿滿的米,在米上要插三
支點燃的香,才開始修法。Menata altar: di depan rupang Jambhala Kuning, letakkan sebuah piring bersih yang di
dasarnya terdapat uang, di atasnya dipenuhi dengan beras, lalu di atas beras tancapkan tiga batang dupa yang sudah
dinyalakan, setelah itu mulailah puja bhakti.
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心
咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu
bervisualisasi Mula Acarya Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Catur-apramana. Mudra Pembukaan:
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi
結印。黃財神金剛印 Bentuk mudra. Mudra Vajra Jambhala Kuning:
即金剛合掌。指頭交叉如杵。(置胸前)yakni Mudra Vajra Anjali, jari-jari saling menyilang seperti
dorje. (bentuk di depan dada)
觀 想 。 先 觀 空 , 唸 觀 空 咒 Visualisasi. Terlebih daulu visualisasi kesunyataan, japa Mantra Visualisasi
kesunyataan: 嗡,司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)觀想米上的三枝香,裊裊的煙,變化成一個月輪,月輪中有黃色
種子字「
」針字,放黃光。Bervisualisasi tiga batang dupa di atas tumpukan
beras, di tengah asap yang membubung muncul sebuah cakra chandra, di tengah cakra chandra terdapat
bijaksara ZHEN berwarna kuning yang memancarkan cahaya kuning.
3 / 91
(二)月輪中「
」針字旋轉,化為一尊坐勢的黃財神,黃財神的身子是黃色,半跏趺坐,頭頂
黃金的寶冠,寶冠上飾滿寶石,臉圓、富泰略威、身子披寶石鍊、其右手持一寶,如柚子
形、左手抱住一隻吐寶鼠。Aksara ZHEN di tengah cakra chandra berputar, berubah menjadi sesosok
Jambhala Kuning yang bersikap duduk. Tubuh Jambhala Kuning berwarna kuning, duduk setengah bersila,
kepala mengenakan mahkota mustika yang penuh dengan batu permata, berwajah bundar, berpostur
makmur, tampak berwibawa, badan dihiasi kalung batu permata, tangan kanan memegang pusaka berbentuk
buah jeruk, tangan kiri menggendong seekor ratna mananakula.
(三)再觀想黃財神的右腳下垂的大拇指腫起,甚痛。此時心中唸:「嗡。啊。吽。梭哈。」三
遍,再召請虛空之中五佛至。Selanjutnya bervisualisasi jempol kaki kanan Jambhala Kuning
membengkak, amat sakit, sementara kita menjapa mantra “Om Ah Hum Suoha” tiga kali guna memohon
kehadiran Panca-Tathagata.
(四)觀想空中五佛,住於黃財神的上方,各放五道光,灌頂黃財神。此時唸:「嗡。吽。針。
啥。啞。」即灌頂真言三遍。由於五佛住空中,對黃財神的灌頂,黃財神右腳的大拇指的
腫痛退去,黃財神面露笑容。於是吐寶鼠的口張開,吐在米盤上,米山變金山。
Bervisualisasi Panca-Tathagata berada di atas Jambhala Kuning dan masing-masing memancarkan lima
berkas cahaya mengabhiseka Jambhala Kuning. Lalu kita menjapa Mantra Abhiseka “Om Hum Zhen She Ya”
tiga kali. Berkat abhiseka dari Panca-Tathagata, rasa sakit yang diderita jempol kaki kanan Jambhala Kuning
mereda, dan Jambhala Kuning menampakkan senyum. Kemudian melalui mulut ratna mananakula, Jambhala
Kuning berkenan melimpahkan berkah di atas piring beras, gunung beras pun berubah menjadi gunung
emas.
(五)此時可觀想一切自己所希求之物,從吐寶鼠的口中吐了出來。Saat itu boleh visualisasi sesuatu
yang menjadi harapan kita dimuntahkan melalui mulut ratna mananakula.
十一、持黃財神本尊心咒 Japa Mantra Adinata Jambhala Kuning
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成金剛鈴,右手觀想成金剛
杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠的線
觀想成金剛薩埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊黃財神,來到自己前面。
Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua tangan di depan dada) visualisasi tangan kiri
berubah menjadi vajraganta, visualisasi tangan kanan berubah menjadi vajradorje, visualisasi butiran induk
berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah menjadi Catur-maharajika,
visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai (tangan Buddha), visualisasi benang perangkai japamala
berubah menjadi cahaya putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap memetik satu butiran,
visualisasi butiran tersebut menjadi Jambhala Kuning yang hadir di hadapan kita.
咒語:嗡。針巴拉。查冷查那耶。梭哈。(一○八遍)
4 / 91
Bunyi mantra: OM. ZHEN BA LA. CHA LENG CHA NA YE. SO HA. (108 kali)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan simak Sembilan Langkah
Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
只輕輕將意念隨著黃財神隱入祥煙之中,上昇於北方天的虛空之中,一切輕安,舒適。Biarkan
pikiran ikuti Jambhala Kuning masuk ke dalam asap dan naik ke angkasa di Alam Dewa Utara, segalanya terasa
ringan dan nyaman.
十三、出定 Usai samadhi
誦讚Gatha Pemujaan:
北方天王咸富足,一切財寶降無數;bei fang tian wang xian fu zu, yi qie cai bao jiang wu shu;
現前一切皆圓滿,是為佛門護法住。xian qian yi qie jie yuan man, shi wei fo men hu fa zhu.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
自願護法升北天,禮讚供養入聖域;zi yuan hu fa sheng bei tian, li zan gong yang ren sheng yu;
大財獲得永富足,再施法財濟眾生。da cai huo de yong fu zu, zai shi fa cai ji zhong sheng.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛常住世間,不入涅槃,永
轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望
都得到圓滿。願一切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de hui xiang
gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu ru nie pan, yong dou de dao yuan man.
Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
5 / 91
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan
dan menjentikkan jari.
8.蓮華生大士本尊法 Sadhana Adinata Padmasambhava
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心
咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu
bervisualisasi Mula Acarya Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Catur-apramana. Mudra Pembukaan:
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Bentuk mudra dan visualisasi
結印。蓮華生大士金剛印Bentuk mudra. Mudra Vajra Padmasambhava:
雙手先交叉相背,二小拇指相勾,豎立二食指斜指向空,二大拇指各壓二中指無名指成圈,即成
印。(置胸前)Kedua tangan menyilang dan saling membelakangi, kedua jari kelingking saling mengait, kedua
jari telunjuk berdiri dengan miring menunjuk ke angkasa, kedua ibu jari masing-masing menekan jari tengah dan jari
manis membentuk lingkaran, jadilah mudra tersebut. (bentuk di depan dada)
6 / 91
觀想。先觀空,唸觀空咒Visualisasi. Terlebih dahulu bervisualisasi kesunyataan, japa Mantra Visualisasi
kesunyataan:嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有紅色種子字「
」些字,放粉
紅色光。Bervisualisasi langit membentang cerah di atas samudra, cakra chandra dari permukaan
samudra naik ke angkasa, di tengahnya terdapat bijaksara ‘XIE’ memancarkan cahaya berwarna dadu.
(二)月輪中「
」些字旋轉,化為蓮華生大士戴寶冠,身子是粉紅色,右手持杵,左腕挾著三
叉杖,趺坐於蓮華月輪之上,安住在對面空中,其左手又手托天靈蓋,蓋中盛寶及甘露。
Bijaksara ‘XIE’ berputar, berubah menjadi Padmasambhava, mengenakan mahkota mustika, tubuh berwarna
dadu, tangan kanan memegang vajradorje, pergelangan tangan kiri mengapit trisula, bersila di atas padmasana
cakra chandra, tangan kiri menopang tempurung, sarat dengan ratna dan amrta.
(三)觀想甘露水化為白光,成一弧形,照灌行者。這大甘露,將行者的一切罪業、病苦、魔障悉
消滅,得大自在。Lalu bervisualisasi amrta berubah menjadi cahaya putih, membusur mengabhiseka
sadhaka. Maha-amrta ini mengikis segala karmawarana, derita penyakit, rintangan mara dari sadhaka,
sehingga sadhaka memperoleh leluasa.
十一、持蓮華生大士本尊心咒 Japa Mantra Adinata Padmasmabhava
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成金剛鈴,右手觀想成金
剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠
的線觀想成金剛薩埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊蓮華生大士,來到
自己前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua tangan di depan dada)
visualisasi tangan kiri berubah menjadi vajraganta, visualisasi tangan kanan berubah menjadi vajradorje,
visualisasi butiran induk berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah menjadi
Catur-maharajika, visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai (tangan Buddha), visualisasi benang
perangkai japamala berubah menjadi cahaya putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap
memetik satu butiran, visualisasi butiran tersebut menjadi Padmasambhava yang hadir di hadapan kita.
咒語:嗡。啞。吽。別炸。古魯。貝嗎。悉地。吽。些。(一○八遍)
Bunyi mantra: OM. AH. HUM. BIE ZHA. GU LU. BEI MA. XI DI. HUM. XIE (108 kali)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan simak Sembilan Langkah
Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
十三、出定 Usai samadhi
誦讚Gatha Pemujaan:
7 / 91
蓮師總持大光明,隨請隨至大祖師;lian shi zong chi da guang ming, sui qing sui zhi da zu shi;
光明灌注眾生心,菩提大心恒護持。guang ming guan zhu zhong sheng xin, pu ti da xin heng hu chi.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
以此修行之大願,速成蓮華生大覺,yi ci xiu xing zhi da yuan, su cheng lian hua sheng da jue,
二者合一無分別,廣度眾生到佛地。er zhe he yi wu fen bie, guang du zhong sheng dao fo di.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛常住世間,不入涅槃,永
轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望
都得到圓滿。願一切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de hui xiang
gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu ru nie pan, yong dou de dao yuan man.
Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan
dan menjentikkan jari.
9.藥師琉璃光王佛本尊法 Sadhana Adinata Buddha Vaishajyaguru
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心
咒」七遍,祈求修法圓滿。Terlebih dahulu memohon adhistana silsilah mula: bervisualisasi kesunyataan, lalu
bervisualisasi Mula Acarya Liansheng menetap di usnisa memancarkan cahaya adhistana, japa ‘Mantra Guru Silsilah
Mula’ 7 kali, semoga puja bakti berjalan sempurna.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Bervisualisasi Catur-apramana. Mudra Pembukaan:
8 / 91
menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan dan menjentikkan jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahapersembahan
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabhandana Diri
七、唸高王觀世音真經 Baca Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Japa Sukawati Vyuha Dharani (7 kali)
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)
Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula: OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM (108 kali)
十、結印及觀想 Membentuk mudra dan bervisualisasi
結印。藥師佛五色光印Membentuk mudra. Mudra Pancawarna Buddha Vaishajyaguru:
雙掌分開,左手拇指壓食指頭,掌心向上,右手拇指向掌心,掌心向前,見下圖。(置胸前)
Kedua telapak tangan terpisah, ibu jari kiri menekan jari telunjuk kiri, telapak menghadap ke atas, ibu jari kanan
menekuk ke tengah telapak, telapak menghadap ke depan, seperti gambar di bawah. (bentuk di depan dada)
觀想。先觀空,唸觀空咒 Visualisasi. Visualisasi kesunyataan, japa Mantra Visualisasi Kesunyataan:
嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Si ba wa. Su da. Sha er wa. Da er ma. Si ba wa. Su duo hang. (3 kali)
(一)大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有青藍色種子字「
」吽或「
」別
字,放大藍色光。Bervisualisasi langit membentang cerah di atas samudra, cakra chandra dari permukaan
samudra naik ke angkasa, di tengahnya terdapat bijaksara HUM atau BIE berwarna biru kehijauan memancarkan
mahacahaya berwarna biru.
9 / 91
(二)月輪中「
」吽或「
」別字旋轉,化為一尊藥師佛,藥師佛的形相同阿彌陀佛一般,也是
具三十二相,但其身子是藍色,雙手結定印,持鉢,鉢內盛滿治病的甘露,坐蓮台。Bijaksara HUM
atau BIE berputar, berubah menjadi Buddha Vaishajyaguru. Wujud Buddha Vaishajyaguru sama dengan Buddha
Amitabha, juga memiliki 32 mahapurusa. Badan berwarna biru, kedua tangan membentuk Mudra Samadhi,
memegang sebuah patra yang dipenuhi dengan amrta obat, duduk di atas padmasana.
(三)再觀想藥師佛的心際放藍色大光,此藍色光照灌行者,從行者頂竅而入,行者自身變全身琉璃色
透明,一切業障宿業及疾病,完全消除。Lalu visualisasi ulu hati Buddha Vaishajyaguru memancarkan
mahacahaya berwarna biru mengabhiseka sadhaka melalui cakra usnisa, sekujur tubuh sadhaka menjadi bening
bagaikan vaiduria, segala karmawarana dan penyakit terkikis habis.
(四)三觀想,藥師佛心際藍光放大,而行者心際也放藍光,二光在空中遇合,二光合一,頓時,行者
也變身為藥師佛,空中的藥師佛,與行者的藥師佛,無二無別,皆成本尊。Selanjutnya visualisasi
cahaya biru di ulu hati Buddha Vaishajyaguru membesar, dan ulu hati sadhaka juga memancarkan cahaya biru,
kedua cahaya bertemu di angkasa dan bergabung menjadi satu; dalam seketika, sadhaka berubah menjadi Buddha
Vaishajyaguru. Buddha Vaishajyaguru di angkasa dan Buddha Vaishajyaguru sadhaka tiada beda, dua-duanya
adalah Adinata.
十一、持藥師佛本尊心咒 Japa Mantra Adinata Buddha Vaishayja
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成金剛鈴,右手觀想成金
剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花手(佛手)。串珠
的線觀想成金剛薩埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊藥師佛,來到自己
前面。Visualisasi penggunaan japamala: (japamala dipegang dengan dua tangan di depan dada) visualisasi
tangan kiri berubah menjadi vajraganta, visualisasi tangan kanan berubah menjadi vajradorje, visualisasi butiran
induk berubah menjadi pagoda Buddha, visualisasi empat butiran pemisah berubah menjadi Catur-maharajika,
visualisasi rumbai berubah menjadi tangan teratai (tangan Buddha), visualisasi benang perangkai japamala
berubah menjadi cahaya putih yang melingkar berupa sifat jati diri Vajrasaatva. Setiap memetik satu butiran,
visualisasi butiran tersebut menjadi Buddha Vaishayja yang hadir di hadapan kita.
咒語:爹雅他。嗡。別卡子也。別卡子也。媽哈別卡子也。辣炸娑摩伽德黑。梭哈。(一○八
遍)
Bunyi mantra: DIE YA TA. OM. BIE KA ZI YE. BIE KA ZI YE. MA HA BIE KA ZI YE. LA ZHA SA MO JIA DE HEI.
SO HA. (108 kali)
十二、入三摩地 Memasuki samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。silakan simak Sembilan Langkah
Pernapasan Buddha, visualisasi memasuki aku dan sebaliknya, Anapati pada Sadhana Adinata Padmakumara)
10 / 91
十三、出定 Usai samadhi
誦讚Gatha Pemujaan:
十二大願饒益眾生久住世,放藍光灌住世人永得長生;
shi er da yuan rao yi zhong sheng jiu zhu shi, fang lan guang zhu shi ren yong de chang sheng;
最上殊勝成就藥師光王佛,一一本尊足前皈依與頂禮。
zui shang shu sheng cheng jiu yao shi guang wang fo, yi yi ben zun zu qian gui yi yu ding li.
十四、加持其他心咒 Japa Mantra Maha-astadinata
十五、唸佛(三遍)Lafal Buddha Amitabha (3 kali)
十六、迴向 Penyaluran jasa
加持修法得成就,百病消除福慧增;jia chi xiu fa de cheng jiu, bai bing xiao chu fu hui zeng;
本尊合一願無二,世界眾生得安樂。ben zun he yi yuan wu er, shi jie zhong sheng de an le.
願同唸佛者, 同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo
上報四重恩, 下濟三途苦 Shang bao si chong en, xia ji san tu ku
見佛了生死, 如佛渡一切 Jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie
弟子×××今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,祈願師佛常住世間,不入涅槃,永
轉法輪,佛體安康。恭祝大家身體健康,萬事如意,道心堅固,逢凶化吉。願一切所求的願望
都得到圓滿。願一切災難退散。嗢!di zi ____ jin yi ci zhuo hui xiang, yuan jiang xiu fa gong de hui xiang
gei gen ben chuan cheng shang shi, qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu ru nie pan, yong dou de dao yuan man.
Yuan yi qie suo qiu de yuan wang tou neng de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. WUN!
(有關「迴向」的觀想及細節,請詳閱『密教大光華—細說真佛密法完整修持儀軌』第172頁。
Visualisasi yang detil mengenai ‘penyaluran jasa’, silakan simak buku ‘Mahacahaya Padma Ajaran Tantra’ halaman
172)
十七、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara (3 kali)
十八、大禮拜 Mahanamaskara
十九、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)OM. BU LIN. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。OM. MA NI. BE MI. HUM.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penututpan: menepuk tangan 2 kali, menyilangkan tangan
dan menjentikkan jari.
10. 觀音身壇城避災法 Sadhana Tolak Bala Altar Wujud Avalokitesvara
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心
11 / 91
咒」七遍,祈求修法圓滿。
Diawali dengan memohon adhistana dari Mula Silsilah: visualisasi kesunyataan, lalu bervisualisasi Mulacaya Buddha
Hidup Liansheng menetap di atas kepala memancarkan cahaya pemberkatan, kemudian japa “Mantra Guru Silsilah
Mula” 7 kali untuk memohon kesempurnaan bersadhana.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。
Setelah itu bervisualisasi catur-apramana. Mudra Pembukaan: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan dan
memetik jari.
一、唸清淨咒 Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahamandala Puja
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabandhana
七、唸高王觀世音真經 Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、加唸往生咒(七遍)Sukhavati Vyuha Dharani ( 7 x )
九、加唸根本傳承上師心咒:嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(一○八遍)Japa Mantra Hati Mulacarya: Om.
Guru. Lian Sheng. Siddhi. Hum ( 108 x )
十、觀想 Visualisasi
⊙行者觀想自己的頭髮聚集,化成千手千眼觀世音菩薩,在於壇城的最上方。Sadhaka bervisualisasi
rambut sendiri berkumpul, berubah menjadi Bodhisattva Sahasrabhujanetra, berada di posisi paling atas altar mandala.
⊙觀想全身皮膚化為壇城的寶蓋。Bervisualisasi seluruh kulit berubah menjadi payung suci altar mandala.
⊙把眼睛觀想成明珠、鑽石,鑲在寶蓋上。Bervisualisasi mata menjadi mutiara dan berlian yang menghiasi
payung suci.
⊙把鼻子觀想成寶石,鑲在寶蓋的第二層。Bervisualisasi hidung menjadi batu permata yang menghiasi baris
kedua payung suci.
⊙把牙齒觀想成瓔珞,掛在寶蓋的第三層。Bervisualisasi gigi menjadi batu-batu berharga yang bergantungan di
barisan ketiga payung suci.
⊙兩隻耳朵觀想成一對寶幡,上寫「嗡嘛呢啤咪吽」梵字,掛在寶蓋的兩邊。Bervisualisasi kedua telinga
menjadi sepasang panji suci yang di atasnya tertulis aksara Sansekerta ‘Om Mani Padme Hum’ dan bergantungan di kedua sisi
payung suci.
12 / 91
⊙再觀想最底下一層是行者的腳底,化為風輪(藍色)。Bervisualisasi barisan paling bawah adalah telapak
kaki sadhaka yang berubah menjadi cakra angin (biru).
⊙行者的密輪化為火輪(紅色),在風輪之上。Bervisualisasi cakra kemaluan sadhaka berubah menjadi cakra
api (merah), berada di atas cakra angin.
⊙行者的臍輪化為水輪(綠色),在火輪之上。Bervisualisasi cakra pusar sadhaka berubah menjadi cakra air
(hijau), berada di atas cakra api.
⊙行者的心輪化為土輪(黃色),在水輪之上。Bervisualisasi cakra hati sadhaka berubah menjadi cakra tanah
(kuning), berada di atas cakra air.
⊙行者的脊椎骨化為須彌山(咖啡色),在土輪之上。Bervisualisasi tulang punggung sadhaka berubah
menjadi Gunung Semeru (coklat), berada di atas cakra tanah.
⊙行者本身坐在須彌山之上,全身毛細孔放金色光。持觀世音菩薩心咒(百零八遍或千零八十遍),入於
禪定之中。Bervisualisasi sadhaka duduk di atas Gunung Semeru, pori-pori sekujur badan memancarkan sinar keemasan.
Japa Mantra Hati Bodhisattva Avalokitesvara (108 kali atau 1.080 kali), lalu memasuki samadhi.
十一、持千手千眼觀世音菩薩心咒 Japa Mantra Hati Bodhisattva Sahasrabhujanetra Avalokitesvara
南摩三滿哆。母馱南。縛日囉。達摩。啥。(一○八遍)
Namo Sanmanduo. Muduonan. Wariluo. Damo. Xie. ( 108 x )
十二、入三摩地 Memasuki Samadhi
(請詳閱蓮花童子相應法之九節佛風、入我我入觀、數息觀。)
(Silahkan simak teknik 9 langkah pernapasan, visualisasi saling memasuki, Anapana yang tertera dalam kitab
Sadhana Padmakumarayoga.)
十三、加持其他心咒。唸佛。Japa mantra hati lainnya. Puja Amitabha.
十四、迴向 Penyaluran Jasa
十五、唸百字明咒(三遍)Japa Mantra Sataksara ( 3 x )
十六、大禮拜 Mahanamaskara
十七、唸圓滿咒 Japa Mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)Om. Bulin. ( 3 x )
嗡。嗎呢。唄咪。吽。Om. Mani. Padme. Hum.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。Mudra Penutupan: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan dan memetik
jari.
13 / 91
11.四重結界法
11. Sadhana Empat Lapis Simabandhana
做為一個真佛行者、密教行者,一定要懂得自身守護,壇城守護,以
及住所守護。
密教四重結界,也是一種防護,包括了壇城跟自己本身。
Sebagai seorang sadhaka Zhenfo atau seorang Tantrika harus tahu cara
perlindungan diri,
altar mandala, dan tempat tinggal. Empat Lapis Simabandhana Tantrayana juga
merupakan
semacam perlindungan altar mandala, termasuk perlindungan diri.
四重結界有四個手印。Mudra Empat Lapis Simabandhana.
第一個是金剛橛手印(見圖一):Kesatu, Mudra Vajrakila (Lihat gambar
1):
兩手中指與無名指互結如環,小指食指並豎,指端相觸,大指作橛狀
觸地形,是為
橛印。做金剛橛手印,觀想四根金剛橛定在壇城跟你身體的周圍。Jari
tengah dan jari
manis kedua tangan saling bertautan seperti gelang, kelingking dan telunjuk tegak,
ujungnya
bersentuhan, ibu jari membentuk kila (pasak), itulah Mudra Vajrakila. Membentuk Mudra
Vajrakila,
visualisasi empat batang Vajrakila dipatok di sekeliling altar mandala dan diri kita.
第二個是金剛網手印(見圖二):Kedua, Mudra Vajrajala (Lihat gambar 2):
把底下的大姆指分開,就是金剛網。觀想虛空中降下金剛網,放在四
根金剛橛上。
Ibu jari dibuka, itulah Vajrajala. Visualisasi Vajrajala turun dari angkasa, membentang di
atas
keempat
batang Vajrakila.
再 來 建 立 金 剛 牆 ( 見 圖 三 ) : Ketiga, membangun Vajraprakara (Lihat
gambar 3):
將二大指向上立,一翻,就是金剛牆,直立的,四邊建立金剛牆。Kedua ibu jari balik dan menegak, itulah
Vajraprakara, di empat sisi dibangun Vajraprakara yang vertikal.
再點金剛火焰(見圖四):Keempat, menyalakan Vajra-agni (Lihat gambar 4)
就是用食指跟掌,一點,火在升,觀想整個金剛網、金剛牆上都是火。Dengan jari telunjuk menyentuh
telapak tangan, api pun akan menyala, visualisasi seluruh Vajrajala dan Vajraprakara berkobaran api.
「金剛橛」,就是地界,在大地立金剛橛,把魔縛在橛上。”Vajrakila” adalah simabandhana bumi, membangun
Vajrakila di bumi untuk mengikat mara.
「金剛網」就是天界,無形的網佈滿虛空,也是跟著牆一樣佈滿。”Vajrajala” adalah simabandhana langit, jala
yang tidak berwujud menyelimuti angkasa raya seperti tembok.
「金剛牆」就是周圍界,把自己的住所完全無形的封起來,沒有空隙。”Vajraprakara” adalah simabandhana
sekeliling, memblokir seluruh tempat tinggal kita dengan tanpa wujud dan tanpa celah.
「金剛火焰」就是防護界,火燃了,魔就不能進來。金剛網、金剛牆上全燃起金剛火。”Vajra-agni” adalah
simabandhana perlindungan, setelah api menyala, mara pun tidak dapat masuk. Vajrajala dan Vajraprakara menjadi berkobaran
api yang disebut Vajra-agni.
有手印,有觀想,還要唸咒。唸甘露明王真言:「嗡。亞彌達。吽。泮。」這是甘露明王結界咒語。
Ada mudra, visualisasi, dan mantra. Mantranya adalah Amrta Vidyaraja: “Om. Amida. Hum. Pan.” Disebut sebagai Mantra
Simabandhana Amrta Vidyaraja.
修持此法,要先受「四重結界法」灌頂。Untuk menekuni sadhana ini, terlebih dahulu harus menerima abhiseka
14 / 91
“Sadhana Empat Lapis Simabandhana”.
12.煙供法 Sadhana Dhumapuja
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心咒」七
遍,祈求修法圓滿。Diawali dengan memohon adhistana Mula Silsilah: pertama-tama bervisualisasi kesunyataan,
dilanjutkan dengan bervisualisasi Mulacarya Buddha Hidup Liansheng menetap di atas kepala memancarkan cahaya
pemberkatani, japa Mantra Guru Silsilah Mula 7 kali untuk memohon kesempurnaan bersadhana.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Kemudian bervisualisasi Catur-apramana. Mudra
Pembukaan: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan dan memetik jari.
一、唸清淨咒 Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒 Japa Mantra Pengundangan
三、大禮拜 Mahanamaskara
四、大供養 Mahamandala Puja
五、四皈依咒 Mantra Catursarana
六、披甲護身 Simabandhana
七、唸高王觀世音真經 Sutra Raja Agung Avalokitesvara
八、唸往生咒(七遍)Japa Sukhavati Vyuha Dharani ( 7 x )
九、唸四無量心偈 Gatha Catur-apramana
願一切眾生具足樂及樂因,是慈無量。
Yuan yi qie zhong sheng ju zu le ji le yin, shi ci wu liang.
願一切眾生脫離苦及苦因,是悲無量。
Yuan yi qie zhong sheng li ku ji ku yin, shi bei wu liang.
願一切眾生永住無苦安樂,是喜無量。
Yuan yi qie zhong sheng yong zhu wu ku an le, shi xi wu liang.
願一切眾生棄愛憎住平等,是捨無量。
Yuan yi qie zhong sheng qi ai zeng zhu ping deng, shi she wu liang.
- Semoga semua makhluk dianugrahi kebahagiaan dan benih-benih kebahagiaan, demikianlah maitri yang tak
terhingga.
- Semoga semua makhluk bebas dari duka dan benih-benih duka, demikianlah karuna yang tak terhingga.
- Semoga semua makhluk selalu bersukacita, demikianlah mudita yang tak terhingga.
- Semoga semua makhluk bebas dari kemelekatan dan senantiasa berada dalam keseimbangan batin, demikianlah
upeksa yang tak terhingga.
十、結印及觀想 Membentuk mudra dan visualisasi
15 / 91
結蓮華合掌印 Membentuk Mudra Padma:
雙手先合十,後張開如花開放,唯二大拇
指,二小指均相觸。手印置胸前。
Kedua tangan beranjali dulu, kemudian buka bagaikan bunga mekar,
hanya kedua ibu jari dan kedua jari kelingking yang bersentuhan.
Mudra diletakkan di depan dada.
(此印是一切菩薩之通印。)(Mudra ini adalah mudra untuk semua Bodhisattva.)
觀想:Visualisasi 先觀空 visualisasi sunya,唸觀空咒:japa mantra visualisasi sunya:
嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。(三遍)
Om. Sibawa. Suda. Sarwa. Darma. Sibawa. Suduohang. ( 3 x )
大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起虛空,月輪中有白色種子字「
字放大白光。月輪中「
」(些)字,「
」(些)字旋轉,化為四臂觀音。再觀想自己心中放射一個藍色的「
」(些)
」(吽
)字出去,變成一個鉤,把四臂觀音鉤到自己的頭頂,再進入自己的心中的蓮花之上,一彈指,自己
變化成為四臂觀音。Bervisualisasi langit membentang cerah di atas samudra,cakra candra muncul dari permukaan
samudra, di tengahnya terdapat bijaksara ‘XIE’ memancarkan mahacahaya putih. Bijaksara ‘XIE’ berputar, berubah
menjadi Sadaksari Loksvara. Lalu visualisasi cakra hati kita memancarkan aksara ‘HUM’ yang berwarna biru. Aksara
‘HUM’ menjadi sebuah kail dan mengail Sadaksari Loksvara ke atas kepala kita, dan masuk di padma yang berada di
cakra hati kita. Dalam sekejap, diri kita telah berubah menjadi Sadaksari Loksvara.
十二、持觀世音菩薩本尊心咒 Japa Mantra hati Yidam Avalokitesvara
持唸珠觀想:(雙手持唸珠置胸前,唸時用大拇指撥珠。)左手觀想成金剛鈴
,右手觀想成金剛杵,佛頭珠觀想成多寶佛塔,四粒間珠觀想成四大天王,穗鬚觀想成蓮花手
(佛手)。串珠的線觀想成金剛薩埵本性的白光繞一圈。持咒時每撥一粒珠子都觀想成一尊觀
世音菩薩,來到自己前面。
Bervisualisasi penggunaan japamala: (kedua tangan memegang japamala di depan dada, memindahkan japamala
dengan ibu jari.) Bervisualisasi tangan kiri menjadi Ganta, tangan kanan menjadi dorje, kepala japamala menjadi
pagoda Buddha, 4 butir pemisah menjadi Catur-Maharajakayika, rumbai
japamala
menjadi tangan teratai (tangan Buddha), benang japamala menjadi cahaya
sifat asal
Vajrasattva. Setiap memindahkan satu biji japamala, visualisasi setiap butir
japamala
16 / 91
berubah menjadi sesosok Bodhisattva Avalokitesvara yang muncul di hadapan kita.
咒語:嗡。嗎呢。唄咪。吽。(一○八遍)
Mantra: Om. Mani. Padme. Hum. ( 108 x )
十三、作煙供及觀想 Melakukan Dhumapuja dan Visualisasi
持咒 Japa mantra 嗡。阿。吽。OM A HUM (21x) ,
唸「
」字時,觀想把供品變成像宇宙那麼大;唸「
」字時,所有的供品變成清淨;唸「
」字時,
就是增加供品的法味與妙味。Saat menjapa aksara OM, visualisasi sarana puja menjadi sebesar alam semesta; saat
menjapa aksara A, semua sarana puja menjadi bersih; saat menjapa aksara HUM, semua sarana puja menjadi penuh
Dharmapati.
持咒 Japa mantra 讓。養。康。RANG YANG KANG (21x)
「
」字是升起的火。「
」字是風,把出來的煙吹走。「
」字就是佈滿整個虛空。Aksara RANG
adalah api yang membakar, aksara YANG adalah angin yang meniup asap, aksara KANG adalah membuatnya memenuhi alam
semesta.
結大鵬金翅鳥手印,往上飄動。(代表這個煙,飛翔到所有的宇宙各處,作變化。) Membentuk Mudra
Garuda, melambai ke atas (artinya asap beterbangan hingga setiap penjuru jagat raya, lalu berubah)
觀想容器發出來的煙佈滿虛空。再觀想整個發出來的煙變成五妙供,變成很妙很微妙的衣服,所有的飲食
、用具、一切的房子、車子、冰箱、電器、七珍八寶佈滿整個虛空,一切的用品在你的觀想裡面全部出現
。把產生出來的煙,供養給一切障礙自己的鬼神眾跟所有的冤親債主,祂們得到這些供養以後就會離開你
。Visualisasi asap dari wadah memenuhi angkasa. Lalu visualisasi semua asap yang mengepul berubah menjadi lima
manjupuja, mencakupi sandang pangan, alat perlengkapan, rumah, kendaraan, barang elektronik, ratna manikam…, memenuhi
seluruh angkasa. Lalu asap yang muncul ini dipersembahkan pada segenap arwah penagih hutang serta makhluk-makhluk halus
yang sering menghalangi diri sendiri. Mereka akan meninggalkan tempat setelah memperoleh sarana puja ini.
持咒 Menjapa Mantra: 嗡。阿不拉底。普巴耶。梭哈。」(唸 7 遍, 唸一遍彈指一次)
OM A BU LA DI PU BA YE SUO HA (7x, setiap japa satu kali, menjentikkan jari satu kali)
十四、入三摩地(隨各人之意)Memasuki samadhi (terserah keinginan masing-masing)
十五、加持其他心咒 Japa mantra hati lainnya
十六、唸佛(三遍)Amitabha Vandana ( 3 x )
十七、迴向Penyaluran Jasa
若供佛菩薩請唸:Jika persembahan ini untuk Buddha-Bodhisattva, japalah:
此具五妙欲煙供。供諸佛菩薩金剛護法空行諸天。
Ci ju wu miao yu yan gong. Gong zhu fo pu sa jin gang hu fa kong xing zhu tian.
(Seluruh Dhumapuja dari pancaguna, dipersembahkan kepada Para Buddha, Bodhisattva, Vajra Dharmapala,
Dakini, dan para dewa.)
17 / 91
若供冤親債主請唸:Jika persembahan ini untuk musuh dan penagih utang, japalah:
供食香天王不杜噶,緊那羅王與眷屬。
Gong shi xiang tian wang bu du ge, jin na luo wang yu juan shu.
五髻食香王與眾。龍王龍女眷屬眾。
Wu ji shi xiang wang yu zhong. Long wang long ni jüan shu zhong.
山神水神河海神。所有一切的中陰身。苦惱的一切眾生。
Shan shen shui shen he hai shen. Suo you yi qie de zhong yin shen. Ku nao de yi qie zhong sheng.
願他們得到妙欲圓滿。願所有的中陰身,由恐懼痛苦解脫。
Yuan ta men de dao miao yu yuan man. Yuan suo you de zhong yin shen, you kong ju tong ku jie tuo.
(Mempersembahkan kepada Dewaraja Aharagandha Madhuka, Raja Kinnara dan kerabatnya. Raja Aharagandha
Pancajati dan pengikutnya. Raja Naga, Putri Naga, dan para kerabatnya. Dewa Gunung, Dewa Air, Dewa Sungai,
dan Laut. Segenap bardo, segenap makhluk yang risau. Semoga mereka memperoleh guna sempurna. Semoga
semua bardo, bebas dari ketakutan dan penderitaan.)
願佛陀圓滿報用身。願速現證正覺位。縱無此力依是行。
Yuan fo tuo yuan man bao yong shen. Yuan shu xian zheng zheng jue wei. Zong wu ci li yi shi xing.
亦捨無瑕生善趣。無上正法願行持。
Yi she wu xia sheng shang qu. Wu shang zheng fa yuan xing chi.
願我以此功德力。消除一切障礙等。
Yuan wo yi ci gong de li. Xiao chu yi qie zhang ai deng.
四大苦難如波濤。願救娑婆一切眾。
Si da ku nan ru bo dao. Yuan jiu suo po yi qie zhong.
(Semoga melalui Sambhogakaya Buddha yang sempurna dapat segera mencapai Samyaksambodhi. Tetap
menjalankan walau tanpa kekuatan demikian. Juga berkorban tanpa kekurangan untuk memunculkan sugata.
Bersedia menjalankan Anuttara Saddharma. Semoga lewat kekuatan pahala ini dapat tersingkir dari segala
rintangan. Semoga semua makhluk dunia saha diselamatkan dari empat penderitaan yang bergelora.)
願同唸佛者,同生極樂國,上報四重恩,
Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo, shang bao si zhong en,
下濟三途苦,見佛了生死,如佛度一切。
Xia ji san tu ku, jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie.
弟子__今依此作迴向。願將修法功德迴向給根本傳承上師,
Di zi .... jin yi ci zuo hui xiang. Yuan jiang xiu fa gong de hui xiang gei gen ben chuan cheng shang shi
祈願師佛常住世間,不入涅槃,永轉法輪,佛體安康。
Qi yuan shi fo chang zhu shi jian, bu ru nie pan, yong zhuan fa lun, fo ti an kang.
恭祝大家身體健康,萬事如意,道心堅固,逢凶化吉。
18 / 91
Gong zhu da jia shen ti jian kang, wan shi ru yi, dao xin jian gu, feng xiong hua ji.
願一切所求的願望都得到圓滿。願一切災難退散。嗢!
Yuan yi qie suo qiu de yuan wang dou de dao yuan man. Yuan yi qie zai nan tui san. Wun!
(Semoga kita umat Buddha, kelak terlahir di Sukhavatiloka. Ke atas membalas empat macam budi. Ke bawah
menolong mereka yang berada di tiga alam samsara. Bertekad mencapai ke-Buddha-an dan terbebas dari
tumimbal lahir. Bagaikan Buddha yang menyeberangkan segenap makhluk. Siswa__ melalui sadhana ini hendak
melimpahkan jasa, semoga jasa bersadhana ini disalurkan kepada Mulaguru, semoga Mahaguru menetap
selamanya di dunia, tidak memasuki parinirvana, memutar Dharmacakra selamanya, serta sehat selalu. Semoga
kita semua dalam keadaan sehat, segala sesuatu berjalan sesuai kehendak, diberkahi dengan keyakinan yang
teguh, semoga malapetaka berubah menjadi kemujuran. Semoga semua harapan dan cita-cita dapat terkabul
dengan sempurna. Semoga segala musibah tersingkir dan lenyap. WUN!)
十八、唸百字明咒(三遍)Japa mantra Sataksara ( 3 x )
十九、大禮拜 Mahanamaskara.
二十、唸圓滿咒Japa mantra Paripurna
嗡。部林。(三遍)Om Bulin. (3 kali)
嗡。嗎呢。唄咪。吽。Om Mani Padme Hum.
作遣散手印:拍掌兩下,再交加彈指。
Mudra Pembubaran: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan sambil memetik jari.
修法圓滿。如意吉祥。
Sadhana selesai dengan sempurna.
修法時間 Waktu sadhana:
供佛菩薩是在早上五點到九點的時間,供冤親債主是在傍晚五點到九點。
Untuk persembahan kepada Buddha dan Bodhisattva dilakukan pada pukul 5 s.d. 9 pagi.
Untuk persembahan kepada musuh dan penagih utang dilakukan pada pukul 5 s.d. 9 malam.
13.大白蓮花童子祝賀聖誕儀軌
13. Tataritual Perayaan Hari Suci Mahapadmakumara Putih
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心咒」七
遍,祈求修法圓滿。Diawali dengan memohon adhistana Mula Silsilah: pertama-tama bervisualisasi kesunyataan,
dilanjutkan dengan bervisualisasi Mulacarya Buddha Hidup Lian Sheng menetap di atas kepala memancarkan cahaya
pemberkatani, japa Mantra Hati Mulacarya 7 kali untuk memohon kesempurnaan bersadhana.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Kemudian bervisualisasi Catur-apramana. Mudra
19 / 91
Pembukaan: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan dan memetik jari.
一、大禮拜,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara, bersujud pada Mulacarya dan Triratna Mandala.
二、唱:Menyanyikan:
爐香讚、清淨法身佛。Pujian Dupa, Pujian Para Buddha dan Bodhisattva
戒定真香。Jie Ding Zhen Xiang
戒定真香。焚起衝天上。弟子虔誠。熱在金爐上。
Jie Ding Zhen Ding Fen Qi Chong Tian Shang. Di Zi Qian Cheng. Ri Zai Jin Lu Shang.
頃刻紛紜。即遍滿十方。昔日耶輸。免難消災障。
Qing Ke Fen Yun Ji Bian Man Shi Fang Xi Ri Ye Shu Mian Nan Xiao Zai Zhang
南摩香雲蓋菩薩摩訶薩。(三遍)
Namo Xiang Yun Gai Pu Sa Mo He Sa ( 3 x )
三、唸清淨咒。Japa Mantra Pembersihan
嗡。修利。修利。摩訶修利。修修利。梭哈。(淨口)
Om. Xiuli. Xiuli. Mohexiuli. Xiuxiuli. Suoha. (kebersihan ucapan)
嗡。修哆蜊。修哆喇。修摩利。修摩利。梭哈。(淨身)
Om. Xiuduoli. Xiuduoli. Xiumoli. Xiumoli. Suoha. (kebersihan perbuatan)
嗡。縛日囉怛。訶賀斛。(淨意)
Om. Wariluoda. Hehehu. (kebersihan pikiran)
南摩三滿哆。沒馱喃。嗡。度嚕度嚕地尾。梭哈。(安土地)
Namo Sanmanduo. Muduonan. Om. Dulu Dulu Diwei. Suoha. (Mantra Amurwa Bhumi)
四、唸召請咒:Japa Mantra Pengundangan
「嗡。啞。吽。梭哈。」(三遍)Om. A. Hum. Suoha ( 3 x )
奉請:Mengundang
南摩根本傳承上師蓮生聖尊大白蓮花童子。Namo Genben Chuancheng Shagnshi Lian Sheng Sheng Zun Da Bai
Lianhua Tongzi.
南摩五方佛。南摩本師釋迦牟尼佛。Namo Wufang Fo. Namo Ben Shi Shi Jia Mou Ni Fo.
南摩藥師琉璃光王佛。南摩無極瑤池金母大天尊。Namo Yaoshi Liuli Guang Wang Fo. Namo Wu Ji Yaochi Jinmu
Da Tianzun.
南摩彌勒菩薩。南摩金剛薩捶。南摩蓮華生大士。Namo Mile Pusa. Namo Jingang Saduo. Namo Lianhua
Shengdashi.
南摩大慈大悲觀世音菩薩。南摩大願地藏王菩薩。Namo Daci Dabei Guanshiyin Pusa. Namo Dayuan
Dizangwang Pusa.
南摩文殊師利菩薩。南摩大準提佛母。南摩白救度佛母。
Namo Wenshu Shili Pusa. Namo Dazhunti Fomu. Namo Baijiudu Fomu
南摩綠救度佛母。南摩大白傘蓋佛母。Namo Lvjiudu Fomu. Namo Dabaisangai Fomu
南摩穢跡金剛大權神王佛。南摩中央大聖不動明王。
Namo Huiji Jingang Daquanshenwang Fo. Namo Zhongyang Dasheng Budong Mingwang
20 / 91
南摩黃財神。南摩紅財神。玉皇大天尊。玄天上帝。
Namo Huang Caishen. Namo Hong Caishen. Yuhuang Datianzun. Xuantian Shangdi.
大梵天王。南摩四大天王。南摩護法韋陀尊天菩薩。
Dafan Tianwang. Namo Sidatianwang Namo Hufa Weituo Zuntian Pusa
南摩護法伽藍尊者。海龍王。太歲星君。城隍爺。
Namo Hufa Jialan Zunzhe. Hailongwang. Taisuixingjun. Chenghuangye.
十方三世一切佛。一切菩薩摩訶薩。南摩摩訶般若波羅蜜多
Namo Shifang Yiqie Fo. Yiqie pusa mohesa. Namo Mohe Boye Boluomiduo.
五、大禮拜,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara, bersujud pada Mulacarya dan Triratna Mandala
六、大供養。Mahamandala Puja
唸供養讚:Japa Gatha Puja:
須彌四洲並日月。化諸珍寶供養佛。Xumi Sizhou Bing Riyue. Hua Zhu Zhenbao Gongyang Fo.
種種珍奇諸功德。消業速速證菩提。Zhongzhong Zhenqi Zhu Gongde. Xiaoye Susu Zheng Puti.
唸供養咒:Japa Mantra Puja:
「嗡。沙爾娃。打他架打。衣打木。古魯拉那。面渣拉。襟。尼里耶。打耶咪。」
Om Shar wa
Da ta jia da Yi da mu
Gu lu la na Mian zha la. Gan. Ni li ye.
Da ye mi.
七、四皈依觀想:Visualisasi Catursarana:
觀想根本傳承上師,歷代傳承祖師及三寶放光灌頂加持。Visualisasi Mulacarya, Guru Silsilah, dan Triratna
berkenan memberi abhiseka dan adhistana dengan pancaran cahaya:
唸四皈依咒:Japa Mantra Catursarana:
『南摩古魯貝。南摩不打耶。南摩達摩耶。南摩僧伽耶。』(三遍)
Namo Gulubei.
Namo Budaye.
Namo Damoye. Namo Sengjiaye
八、作披甲護身。Melakukan Simabandhana
結三叉杵手印放在額前,唸「嗡。波汝藍者利。」(七遍)
(3x)
Membentuk Mudra Trisula di depan kening, japa “Om. Borulanzheli.” ( 7 x )
九、誦高王觀世音真經。加唸往生咒。(七遍)Japa Sutra Raja Agung Avalokitesvara. Japa Sukhavati Vyuha Dharani
(7x)
十、唸四無量心偈 Japa Gatha Caturapramana
十一、唸發菩提心真言:Japa Mantra Bodhicitta:
「嗡。波地之打。別炸。沙媽牙。阿吽。」”Om. Bodizhida. Biezha. Samaya. Ahum.”
十二、懺悔偈及咒 Gatha dan Mantra Ksamayati
十三、讚偈:Gatha Pujian:
自性蓮花法性身。右手說法左持蓮。Zixing Lianhua Faxingshen. Youshou Shuofa Zuo Chilian.
化身遍滿千萬境。天衣寶飾妙莊嚴。Huashen Bian Man Qianwan Jing. Tianyi Baoshi Miao Zhuangyan.
得承道顯密一身。融合傳承最上珍。Decheng Daoxianmi Yishen. Ronghe Chuancheng Zui Shangzhen.
真佛密法眾生導。普度群生而無餘。Zhenfo Mifa Zhongsheng Dao. Pudu Qunshen Er Wuyu.
十四、誦真實佛法息災賜福經。Membaca Sutra Satya Buddha
十五、祈請大白蓮花童子三光加被。(手結大白蓮花童子手印)Mengundang Mahapadmakumara Putih memberkati
21 / 91
dengan 3 cahaya. (tangan membentuk Mudra Mahapadmakumara Putih)
十六、持蓮花童子心咒:Japa Mantra Hati Padmakumara:
「嗡。古魯。蓮生悉地吽。」(108 遍)
Om. Gulu. Liansheng Siddhi Hum.” ( 108 x )
十七、入三摩地。Memasuki Samadhi
十八、拜願:Namaskara Pranidhana
南摩本師釋迦牟尼佛。Namo Benshi Shijia Mouni Fo 南摩金剛手菩薩。Namo Jingangshou Pusa
南摩毘盧遮那佛。Namo Pilu Zhena Fo
南摩妙吉祥菩薩。Namo Miaojixiang Pusa
南摩阿彌陀佛。Namo Amituo Fo
南摩除蓋障菩薩。Namo Chugaizhang Pusa
南摩大白蓮花童子。Namo Dabai Lianhua Tongzi
南摩地藏王菩薩。Namo Dizangwang Pusa
南摩觀世音菩薩。Namo Guanshiyin Pusa
南摩華光自在佛。Namo Huaguang Zizai Fo
南摩彌勒菩薩。Namo Mile Pusa
南摩真佛會上諸佛菩薩。Namo Zhenfo Huishang
Zhu Fopusa
南摩虛空藏菩薩。Namo Xukongzang Pusa
南摩十方三世諸佛菩薩。Namo Shifang Sanshi Zhu
Fopusa
南摩普賢菩薩。Namo Puxian Pusa
十九、誦四皈依:Japa Catursarana:
自皈依金剛上師、當願眾生、證得空和大圓滿奧妙
Zi Guiyi Jingang Shangshi, Dang Yuan Zhongsheng, Zhengde Konghe Da Yuanman Aomiao
自皈依佛、當願眾生、體解大道、發無上心
Zi Guiyi Fo, Dang Yuan Zhongsheng, Tijie Dadao, Fa Wushang Xin
自皈依法、當願眾生、深入經藏、智慧如海
Zi Guiyi Fa, Dang Yuan Zhongsheng, Shenru Jingzang, Zhihui Ru Hai
自皈依僧、當願眾生、統理大眾、一切無礙、和南聖眾
Zi Guiyi Seng, Dang Yuan Zhongsheng, Tongli Dazhong, Yiqie Wuai, Henan Shengzhong
二十、迴向偈:Gatha Parinamana:
恭持蓮生上師法。真佛一派濟眾生。一咒即生雙蓮池。
Gongchi lian sheng shangshi fa. Zhenfo yi pai ji zhongsheng. Yizhou jisheng shuang lianchi.
十八蓮花來化生。無上希有大秘密。我今修持普供養。
Shiba lianhua lai huasheng. Wushang xiyou da mimi. Wo jin xiuchi pu gongyang.
發大深心誓願力。願我早登此佛地。祈求師尊加持力。
Fa da shenxin shiyuan li. Yuan wo zaodeng ci fodi. Qiqiu shizun jiachi li.
賜加灌頂蓮華生。廣大圓滿得自在。自度度他到佛地。
Ci jia guanding lianhua sheng. Guangda Yuanman de zizai. Zidu Duta Dao Fodi.
廿一、誦經禮懺迴向偈:Gatha Parinamana atas Pelantunan Sutra dan Namaskara Pertobatan:
普佛功德殊勝行。無邊功德皆迴向。普願沉溺諸眾生。
Pu fo gongde shusheng xing. Wubian gongde jie huixiang. Pu yuan chenni zhu zhongsheng.
速往無量光佛剎。十方三世一切佛。一切菩薩摩訶薩。
22 / 91
Su wang wuliang guang focha. Shifang sanshi yiqie fo. Yiqie pusa mohesa.
摩訶般若波羅蜜。
Mohe boye boluomi.
廿二、百字明咒(三遍)Mantra Sataksara ( 3 x )
廿三、大禮拜,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanasmakara, bersujud kepada Mulaguru dan Triratna Mandala.
廿四、唸圓滿咒:Japa Mantra Paripurna:
「嗡。部林。」(三遍)Om. Bulin. ( 3 x )
「嗡。嗎呢唄咪吽。」(一遍)Om. Mani Padme Hum. ( 3 x )
祝賀聖誕儀式結束,吉祥圓滿。功德無量。
Ritual Perayaan HUT Selesai dengan Sempurna dan penuh pahala.
14.薈供法
14. Trimula Puja
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心咒」七
遍,祈求修法圓滿。Diawali dengan memohon adhistana Mula Silsilah: pertama-tama bervisualisasi kesunyataan,
dilanjutkan dengan bervisualisasi Mulacarya Buddha Hidup Lian Sheng menetap di atas kepala memancarkan cahaya
pemberkatani, japa Mantra Hati Mulacarya 7 kali untuk memohon kesempurnaan bersadhana.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Kemudian bervisualisasi Catur-apramana. Mudra
Pembukaan: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan dan memetik jari.
一、唸清淨咒:Japa Mantra Pembersihan
二、唸召請咒:Japa Mantra Pengundangan
三、敬禮大恩根本上師蓮生活佛及壇城三寶聖眾。(三頂禮)Namaskara pada Yang Mulia Mulacarya Buddha
Hidup Lian Sheng dan Triratna Mandala, serta makhluk suci lainnya. (3 namaskara)
四、皈依發心偈:(三遍)Gatha Sarana dan Bodhicitta ( 3 x )
最上三寶我皈依 一切罪業皆懺悔 Zui shang san bao wo gui yi
Yi qie zui ye jie chan hui
眾生善根盡隨喜 正覺菩提意中持 Zhong sheng shan gen jin sui xi Zheng jue pu ti yi zhong chi
諸佛妙法及僧伽 直至菩提我皈依 Zhu fo miao fa ji seng jia
Zhi jin pu ti wo gui yi
所為利益自他故 我今即發菩提心 Suo wei li yi zi ta gu
Wo jin ji fa pu ti xin
既發最上菩提心 饒益一切諸有情 Ji fa zui shang pu ti xin
Rao yi yi qie zhu you qing
菩提妙行皆修作 為利眾生願成佛 Pu ti miao xing jie xiu zuo
Wei li zhong sheng yuan cheng fo
五、薈供發心:Bodhicitta Trimula Puja
願同法界一切眾生消除罪障,令福慧圓滿。同證無上菩提。虔修薈供,敬祈垂賜加持。
Yuan tong fa jie yi qie zhong sheng xiao chu zui zhang, ling fu hui yuan man. Tong zheng wu shang pu ti. Qian xiu hui gong,
jing qi cui ci jia chi.
六、淨業觀空咒:(三遍)(觀一切法性空)Mantra Visualisasi Sunya Menyucikan Karma (Visualisasi semua
sifat Dharma adalah sunya)
23 / 91
嗡。司巴瓦,速達。洒爾瓦,達爾嗎,司巴瓦。速朵杭。
Om. Sibawa. Suda. Sarwa. Darma. Sibawa. Suduohang.
七、加持變現供品:Memberkati penjelmaan pujana
從空性中變現天靈寶蓋,內盛五肉五甘露。或觀內盛無量香花、妙膳、鮮果。或觀壇城供桌之一切供
品。Dari kesunyaan angkasa muncul kapala yang sarat dengan lima jenis daging dan lima jenis amrta. Atau bervisualisasi di
dalamnya penuh dengan bunga, makanan, buah segar yang jumlahnya tak terhingga. Atau bervisulisasi semua pujana di meja
altar.
八、三字明:讓( )、養( )、糠( )。(三遍)Mantra Tri-aksara: RANG, YANG, KANG
明觀自成本尊無二別。心中放出。 讓( )。養( )。糠( )。三字光明。由大火燒、大風吹、
大水洗。力力淨除諸垢染。變成清淨妙甘露海。Dengan jelas bervisualisasi diri sendiri menjadi yidam tiada beda. Hati
memancarkan cahaya Tri-aksara RANG, YANG, KANG. Dibakar oleh api besar, ditiup oleh angin kencang, dicuci oleh air
berlimpah. Dengan sekuat tenaga membersihkan kotoran. Berubah menjadi lautan amrta mulia yang bersih.
九、三字金剛:嗡、阿、吽。(三遍)自成本尊放出三輪種子字。光明遍照。
Vajra Tri-aksara: OM, A, HUM. (3 x) Diri sendiri menjadi yidam memancarkan tiga cakra bijaksara. Cahaya memancar ke
seluruh penjuru.
( )嗡。(
)阿。(
)吽。
嗡字光明,加持供品遍滿虛空。(變多) 阿字光明,加持供品清淨。(變清淨) 吽字光明,加
持供品遍滿虛空,變成甘露海。(變甘露)
Cahaya Aksara OM, memberkati pujana memenuhi angkasa raya. (menjadi banyak) Cahaya Aksara A, memberkati
kebersihan pujana. (Menjadi bersih). Cahaya Aksara HUM, memberkati pujana memenuhi angkasa raya, menjadi lautan amrta.
(menjadi amrta)
十、讚誦。Gatha Pujian.
吽吽吽。HUM HUM HUM
自性三身佛剎土 上師本尊空行母 Zi xing san shen fo cha tu
Shang shi ben zun kong xing mu
具誓藏主護法尊 祈請降臨納薈供 Ju shi zang zhu hu fa zun
Qi qing jiang lin na hui gong
蓮生活佛大上師 蓮花童子應化尊 Lian sheng huo fo das hang shi Lian hua tong zi ying hua zun
五方五佛大壇城 八大菩薩滿心喜 Wu fang wu fo da tan cheng
Ba da pu sa man xin xi
護法空行如海繞 音樂寶飾出雅音 Hu fa kong xing ru hai rao
Yin yue bao shi chu ya yin
韶歌揚舞逍遙態 遍滿虛空與地面 Shao ge yang wu xiao yao tai Bian man xu kong yu di mian
祈賜加持妙薈供 瑜伽行者心虔誠 Qi ci jia chi miao hui gong
Yu jia xing zhe xin qian cheng
以此妙薈供養雲 慶喜集聚內明堂 Yi ci miao hui gong yang yun
Qing xi ji ju nei ming tang
違戒破誓誠懺悔 清淨圓滿內明宮 Wei jie po shi cheng chan hui Qing jing yuan man nei ming gong
蓮生活佛長住世 真佛密乘法輪轉 Lian sheng huo fo chang zhu shi Zhen fo mi cheng fa lun zhuan
我今至誠而啟請 願垂大悲常護念 Wo jin zhi cheng er qi qing
Yuan cui da bei chang hu nian
消災除障增覺受 勝供悉地賜圓滿 Xiao zai chu zhang zeng jue shou Sheng gong xi di ci yuan man
十一、獻曼達:Persembahan Mandala:
須彌四洲並日月 化諸珍寶供養佛 Xu mi si zhou bing ri yue
Hua zhu zhen bao gong yang fo
種種莊嚴諸功德 願共眾生證菩提 Zhong zhong zhuan yan zhu gong de Yuan gong zhong sheng zheng pu ti
24 / 91
曼達咒:Mantra Mandala:
嗡。沙爾娃、打他架打。依打木。古魯拉那。面渣拉。堪。尼里也、打也咪。
Om. Sarwa, Datajiata. Yidamu. Gululana. Mianzhala. Gan. Niliye, Dayemi.
十二、獻八供:Mempersembahkan Astapuja:
阿甘。梭哈。嗡阿吽。(水)
巴擋。梭哈。嗡阿吽。(滑水)
A gan. Suoha. Om A Hum. (Argam/air)
Ba dang. Suoha. Om A Hum. (Air Sabun)
布別。梭哈。嗡阿吽。(花) 杜別。梭哈。嗡阿吽。(香)
Bu bie. Suoha. Om A Hum. (Puspa/Bunga) Du bie. Suoha. Om A Hum. (Dupa)
阿洛給。梭哈。嗡阿吽。(燈)甘爹。梭哈。嗡阿吽。(塗)
A luo gei. Suoha. Om A Hum. (Aloke) Gan die. Suoha. Om A Hum. (Gandha)
呢尾爹。梭哈。嗡阿吽。(果)夏打。梭哈。嗡阿吽。(樂)
Ni wei die. Suoha. Om Ah Hum. (Buah)
Xia da. Suoha. Om A Hum. (Gita)
十三、唸誦「祈請蓮生活佛加持文」“Doa Pemberkatan Buddha Hidup Lian Sheng”
嗡。阿。吽。Om. A. Hum.
敬以清淨身口意。供養毘盧遮那尊。Jing yi qing jing shen kou yi.
Gong yang pi lu zhe na zun.
法身佛眼佛母聖。報身蓮花童子身。Fa shen fo yan fo mu sheng.
Bao shen lian hua tong zi shen.
應身教主蓮生佛。三身無別大佛恩。Ying shen jiao zhu lian sheng fo.
San shen wu bie da fo en.
恭敬真佛大傳承。具足神通瀰六合。Gong jing zhen fo da chuan cheng. Ju zu shen tong mi liu he.
放光遍照於三際。一如無間能現證。Fang guang bian zhao yu san ji.
Yi ru wu jian neng xian zheng.
佛子時時常哀請。光明注照福慧增。Fo zi shi shi chang ai qing.
Guang ming zhu zhao fu hui zeng.
昔日釋迦來授記。阿彌陀佛殷付託。Xi ri shi jia lai shou ji.
A mi tuo fo yin fu tuo.
彌勒菩薩戴紅冠。蓮華大士授密法。Mi le pu sa dai hong guan.
Lian hua da shi shou mi fa.
祈請不捨弘誓願。救度我等諸眾生。Qi qing bu she hong shi yuan.
Jiu du wo deng zhu zhong sheng.
如是護念而攝受。祈請加持速成就。Ru shi hu nian er she shou.
Qi qing jia chi su cheng jiu.
南摩毘盧遮那佛。Namo pi lu zhe na fo.
南摩佛眼佛母。Namo fo yan fo mu.
南摩蓮花童子。Namo lian hua tong zi.
南摩蓮生活佛。Namo lian sheng huo fo.
南摩真佛海會十方三世諸佛菩薩摩訶薩。Namo zhen fo hai hui shi fang san shi zhu fo pu sa mo he sa.
十四、祈請上師三光加持:Memohon Mulacarya memberkati dengan 3 cahaya:
先觀空。嗡。司巴瓦,速達。洒爾瓦,達爾嗎,司巴瓦。速朵杭。
Pertama-tama visualisasi sunya. Om. Sibawa, Suda. Sarwa, Darma, Sibawa. Suduohang.
再觀想。觀根本上師安住對面空中,放三光加被行者,迎請上師入我。雜、吽、班、霍。成一體。
Selanjutnya, bervisualisasi Mulacarya menetap di angkasa di hadapan sadhaka, memancarkan 3 cahaya memberkati
sadhaka, mengundang Mulacarya ‘memasuki diriku’. ZHA, HUM, BAN, HUO. Menyatu.
蓮生活佛心咒。嗡。古魯。蓮生悉地吽。(一○八遍)
Mantra hati Buddha Hidup Lian Sheng. OM. GURU. LIAN SHENG SIDDHI HUM. ( 108 X )
25 / 91
靜坐:冥思禪觀,上師入我,通身放淨光遍十方際。入無念清淨自性海。
Meditasi: merenungi Dhyana, Mulacarya memasuki diriku, sekujur tubuh memancarkan cahaya suci ke seluruh penjuru.
Memasuki lautan jati diri yang bersih tanpa pikiran.
十五、加持其他心咒:Japa Mantra Hati Lainnya:
嗡。阿彌爹娃。些。(阿彌陀佛心咒)Om. Amidiewa. Xie. (Mantra Hati Buddha Amitabha)
嗡。嘛呢唄咪。吽。(觀世音菩薩心咒)Om. Manipadme. Hum. (Mantra Hati Bodhisattva Avalokitesvara)
嗡。鉢囉摩。寧陀寧。梭哈。(地藏王菩薩滅定業真言)Om. Benlamo. Ningduoding. Suoha. (Mantra
Bodhisattva Ksitigarbha Pengikis Karma Tetap)
嗡。哈哈哈。微三摩地。梭哈。(地藏王菩薩心咒)Om. Hahaha. Weisanmoye. Suoha. (Mantra Hati
Bodhisattva Ksitigarbha)
嗡。者利主利準提。梭哈。(準提佛母心咒)Om. Zhelizhulizhunti. Suoha. (Mantra Hati Bhagawati Cundi)
嗡。針巴拉。查冷查那耶。梭哈。(黃財神心咒)Om. Zhenbala. Chalengchanaya. Suoha. (Mantra Hati
Jambhala)
嗡阿吽。別炸。古魯。貝媽。悉地。吽。些。(蓮華生大士心咒)Om A Hum. Biezha. Gulu. Beima. Xidi.
Hum. Xie (Mantra Hati Padmasambhava)
嗡阿吽。古魯貝。阿訶薩沙媽哈。蓮生悉地吽。(蓮花童子心咒)Om A Hum. Gulubei. Ahesashamaha.
Liansheng Siddhi Hum. (Mantra Hati Padmakumara)
爹雅他。嗡。別卡子也 別卡子也。媽哈別卡子也。辣炸裟摩伽德黑。梭哈。(藥師佛心咒)Dieyata.
Om. Biekaziye Biekaziye. Mahabiekaziye. Lazhashamojiadehei. Suoha. (Mantra Hati Buddha Bhaisajyaguru)
南無空行護法尊。Namo kong xing hu fa zun.
十六、次擲薈供物品於空中念下文:(大眾手結供養印)入甚深冥想 Selanjutnya melempar pujana trimula
puja ke angkasa, japa doa berikut ini: (Hadirin membentuk mudra persembahan) memasuki perenungan yang paling dalam
嗡 阿 吽 OM A HUM
敬請上師海會食薈供
敬請本尊海會食薈供
Jing qing shang shi hai hui shi hui gong
Jing qing ben zun hai hui shi hui gong
敬請空行海會食薈供
敬請護法諸尊食薈供
Jing qing kong xing hai hui shi hui gong
Jing qing hu fa zhu zun shi hui gong
敬請財神庫主食薈供
敬請所顯鬼神食薈供
Jing qing cai shen ku zhu shi hui gong
Jing qing suo xian gui shen shi hui gong
敬請山神地主食薈供
敬請六道父母食薈供
Jing qing shan shen di zhu shi hui gong
Jing qing liu dao fu mu shi hui gong
敬請冤債障類食薈供
敬請彼等納受外薈供
Jing qing yuan zai zhang lei shi hui gong Jing qing bi deng na shou wai hui gong
敬請此輩納受內薈供
敬請彼彼納受密薈供
Jing qing ci bei na shou nei hui gong
總請納受真大樂薈供
Jing qing bi bi na shou mi hui gong
Zong qing na shou zhen da le hui gong
十七、獻供品:手結印。供養上師壇城三寶聖眾,並遍及十方法界諸佛國土及無量眾生。
26 / 91
Mempersembahkan pujana: tangan membentuk mudra. Mempersembahkan kepada Mulacarya, Triratna Mandala, para
makhluk suci, dan alam suci para Buddha di sepuluh penjuru Dharmadhatu, serta makhluk yang tak terhingga.
嗡。阿。吽。觀想壇前供品遍滿虛空法界。
OM. A. HUM. Visualisasi pujana di depan mandala memenuhi seluruh Dharmadhatu di angkasa raya.
供養咒:嗡。沙爾娃、打他架打。依打木。古魯拉那,面渣拉。堪。尼里也、打也咪。
Mantra persembahan: Om. Sharwa. Datajiata. Yidamu. Gululana. Mianzhala. Gan. Niliye. Dayemi.
十八、積資懺罪頌:Gatha Penghimpun Bekal dan tobat:
三寶總集上師前垂念敬禮蓮花光明上師前
San bao zong ji shang shi qian cui nian jing li lian hua guang ming shang shi qian
於諸如來經論上師教不如理行及謗阿闍黎
Yu zhu ru lai jing lun shang shi jiao bu ru li xing ji bang a zhe li
同受灌頂金剛兄姊前起諸邪見惱心說惡語
Tong shou guan ding jin gang xiong mei qian qi zhu xie jian nao xin shuo e yu
本尊壇城於心未觀明念誦不明及咒音訛謬
Ben zun tan cheng yu xin wei guan ming nian song bu ming ji zhou yin e miu
付囑秘密守護洩而說宣說十種密要騙上師
Fu zhu mi mi shou hu xie er shuo xuan shuo shi zhong mi yao pian shang shi
所犯根本發露而懺悔復次當行事業五條戒
Suo fan gen ben fa lu er chan hui fu ci dang xing shi ye wu tiao jie
所犯支分發露而懺悔修誦定力及戒不精持
Suo fan zhi fen fa lu er chan hui xiu song ding li ji jie bu jing chi
日月晦望六時不修供因懈怠貪吝積蓄慳供
Ri yue hui wang liu shi bu xiu gong yin xie dai tan lin ji xu qian gong
三業放逸越戒而懺悔所有缺犯戒品諸過染
San ye fang yi yue jie er chan hui suo you que fan jie pin zhu guo ran
至誠發露懺悔願清淨
Zhi cheng fa lu chan hui yuan qing jing
十九、百字明:Mantra Sataksara:
修百字明時,先觀好頂上金剛薩埵,然後開始持咒。持咒時,觀金剛薩埵心中咒輪轉動,生出甘露,
降下灌己,清除罪垢,罪垢下降,為閻王享用。繼續持咒,觀想甘露不斷下來,漸漸充滿全身,全身轉淨
。到了要結束修法時,則停止持咒,而觀地洞合起,一切化光入金剛薩埵,金剛薩埵化光入己。Saat
menekuni Sataksara, terlebih dahulu bervisualisasi Vajrasattva berada di atas kepala, kemudian mulai japa mantra. Saat japa
mantra, visualisai cakra mantra di hati Vajrasattva berputar, melahirkan amrta, turun mencurahi diri kita, membersihkan kotoran
dosa, kotoran dosa turun untuk dinikmati Raja Yama. Terus japa mantra, visualisasi terus-menerus turun, perlahan-lahan
memenuhi sekujur tubuh, sekujur tubuh menjadi bersih. Ketika sadhana hampir selesai, berhenti japa mantra, lalu visualisasi
lubang bumi menyatu, segalanya menjelma jadi cahaya memasuki Vajrasattva, Vajrasattva menjelma menjadi cahaya memasuki
diri kita.
所以修一座時是分三段——前、中、末。前末都只觀想,中間則邊持咒邊觀想。中間持咒一遍又一遍連
27 / 91
續不斷,而所觀甘露下降及罪垢出體也是繼續不斷。Jadi, menekuni satu kali sadhana dibagi menjadi 3 tahap: awal,
tengah, dan akhir. Tahap awal dan akhir hanya visualisasi, tahap tengah visualisasi sambil japa mantra. Tahap tengah terusmenerus japa mantra tanpa henti, dan terus-menerus bervisualisasi amrta turun dan kotoran dosa keluar dari tubuh tanpa henti.
誦金剛心百字明咒二十一遍:Japa Mantra Satakasara Vajrasattva 21 x:
「嗡。別炸薩埵沙媽耶。媽奴巴拉耶。別炸薩埵爹奴巴地叉。遮接咩巴娃。蘇多卡欲咩巴娃。蘇甫卡
欲咩巴娃。晏奴拉埵咩巴娃。沙爾娃。司地。咩不拉也叉。沙爾娃。嘎嘛。蘇渣咪。即彈木。司哩任咕嚕
吽。哈哈。哈哈。訶。邦嘎印。沙爾娃。打他嘎打。別炸媽咩門渣。別咭巴娃。嘛哈沙媽耶。薩埵阿。吽
呸。」Om. Biezhasaduosamaya. Manubalaya. Biezhasaduodienubadicha. Zhejiemibawa. Suduokayumiebawa.
Subukayumiebawa. Yannuladuomiebawa. Sarwa. Sidi. Miebulayecha. Sarwa. Gama. Suzhami. Jitanmu. Silirenguluhum. Haha.
Haha. He. Bagayin. Sarwa. Datagata. Biezhamamiemenzha. Biejibawa. Mahashamaya. Saduoa. Humpei.”
唯願我等從無始輪迴以來,所積一切惡業罪障,悉皆消滅,清淨圓滿。
Semoga semua karma buruk dan rintangan karma kami yang terkumpul sejak tumimbal lahir yang tiada awal, tersingkirkan
seluruhnya dan menjadi bersih dan sempurna.
二十、獻供:事業金剛取甘露等以羯摩杵印如儀奉獻主座前唱曰:阿拉拉火。乃住三摩地而享納,次
分給瑜伽眾及有緣隨喜眾,食薈供後仍將先留及食餘,以三字真言加持供外護。Mempersembahkan Pujana:
Karmavajra mengambil amrta dan lain-lain dengan mudra Karmadorje untuk dipersembahkan di depan yidam utama sesuai ritual,
menyanyikan: Alalahuo. Naizhu sanmodi er xiangna, cifen gei yujia zhong ji you yuan suixi zhong, shi huigong hou reng jiang
xian liu ji shiyu, yi sanzi zhenyan jiachi gongwai hu.
廿一、施殘食念誦法:Penjapaan untuk sajian Makanan Sisa
嗡。阿。吽。(加持殘食供外護)OM. A. HUM. (memberkati makanan sisa untuk dipersembahkan kepada
pelindung luar)
於諸殘食自在鬼神眾,如大雲集祈希降來臨。Yu zhu can shi zi zai gui shen zhong, ru da yun ji qi xi jiang lai lin
納受鮮美妙膳殘薈供,爾等昔日佛前所立誓。Na shou xian mei miao shan can hui gong, er deng xi ri fo qian suo li
shi.
所有毀戒破教令消滅,並助成辦世出世間業。Suo you hui jie po jiao ling xiao mie, bing zhu cheng ban shi chu shi
jian ye.
施殘食咒:烏機札。巴陵打。卡嘿以。卡喜。卡喜。Mantra Berdana Makanan Sisa: Wujizha. Balingda. Kaheiyi.
Kaxi. Kaxi.
(事業金剛送供物至壇外淨處供外護)(vajraka membawa bahan persembahan ke tempat bersih di luar mandala
untuk dipersembahkan kepada pelindung luar)
廿二、讚結歸:Gatha Penutupan:
蓮生上師攝三寶,具足諸佛波羅密,大樂大明大方便,法爾金剛大總持。本來無生法身尊,大樂圓滿報
身尊,悲智雙運化身尊,三身上師尊前讚。Lian sheng shang shi she san bao, ju zu zhu fo bo luo mi, da le guang ming
da fang bian, fa er jin gang da zong chi. Ben lai wu sheng fa shen zun, da le yuan man bao shen zun, bei zhi shuang yun hua
shen zun, san shen shang shi zun qian zan.
廿三、補缺真言:嗡。度嚕。度嚕。渣鴉穆。卡黑。梭哈。(七遍)Mantra Pelengkap: OM. DULU. DULU.
ZHAYAMU. KAHEI. SUOHA. ( 7 x )
廿四、回向:Penyaluran jasa:
28 / 91
祈求上師加持力。賜加灌頂蓮花生。Qi qiu shang shi jia chi li.
廣大圓滿得自在。自度度他到佛地。Guang da yuan man de zi zai.
廿五、吉祥偈:Gatha Kemujuran:
隨心觀緣得成就 願證本尊得吉祥 Sui xin guan yuan de cheng jiu
身口意業歸法性 願大圓滿大吉祥 Shen kou yi ye gui fa xing
29 / 91
Ci jia guan ding lian hua sheng.
Zi du du ta dao fo di.
Yuan zheng ben zun de ji xiang.
Yuan da yuan man da ji xiang
(二)主持法事 Memimpin Ritual Keagamaan
1.白事(往生誦經儀軌、於道場)Upacara Duka (Tataritual Pembacaan Doa di Tempat Ibadah)
誦經儀式前可於道場做安往生位儀式
Sebelum mulai, hendaknya diadakan ritual persemayaman Altar Penyeberangan
一、
主持人上香,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Pemandu ritual mempersembahkan dupa di altar mandala,
bernamaskara pada Hyang Catur Ratna
二、
請功德主上香。Kepala keluarga duka mempersembahkan dupa
三、
祈請根本傳承加持,弘法人員必須先清楚觀想根本傳承上師住頂放光加持,持蓮花童子心咒(七
遍或以上)。Bervisualisasi Mahaguru Lian Sheng menetap di cakra usnisa memancarkan cahaya adhistana,
menjapa Mantra Mahaguru ( 7 x atau lebih)
四、
拍掌彈指。Mudra Pembukaan
五、
恭讀疏文。Memanjatkan naskah doa
六、
加持疏文及報名表格。(加持後,取少許金紙和疏文一起焚化)Memberkati naskah doa dan formulir
pendaftaran (setelah diberkati, ambil beberapa lembar kertas mantra dan bakar bersama naskah doa)
七、
結界:金剛鈴杵結界,四重結界。Melakukan simabandhana dengan vajra gantha atau dengan
Simabandhana Empat Lapis
八、
爐香讚。Lagu Pendupaan
九、
唸清淨咒。Mantra Pembersihan
十、
唸召請咒。Mantra Pengundangan
一心奉請:Setulus hati mengundang:
南摩根本傳承上師蓮生聖尊大白蓮花童子。
1 / 91
Namo gen ben chuan cheng shang shi lian sheng sheng zun da bai lian hua tong zi
南摩中央毘盧遮那佛。南摩東方阿閦佛。Namo zhong yang pi lu zhe na fo. Namo dong fang a chu fo.
南摩西方極樂世界阿彌陀佛。南摩南方寶生佛。Namo xi fang ji le shi jie a mi tuo fo. Namo nan fang bao
sheng fo.
南摩北方不空成就佛。南摩本師釋迦牟尼佛。Namo bei fang bu kong cheng jiu fo. Namo ben shi shi jia
mou ni fo.
南摩藥師琉璃光王佛。南摩無極瑤池金母大天尊。
Namo yao shi liu li guang wang fo. Namo wu ji yao chi jin mu da tian zun.
南摩金剛薩埵。南摩蓮華生大士。Namo jin gang sa duo. Namo lian hua sheng da shi.
南摩大慈大悲觀世音菩薩。南摩大願地藏王菩薩。
Namo da ci da bei guan shi yin pu sa. Namo da yuan di zang wang pu sa.
南摩大準提佛母。Namo da zhun ti fo mu.
南摩穢跡金剛大權神王佛。Namo hui ji jin gang da quan shen wang fo.
南摩中央大聖不動明王。南摩大威德金剛。Namo zhong yang da sheng bu dong ming wang. Namo da wei
de jin gang.
南摩黃財神。南摩護世四大天王。Namo huang cai shen. Namo hu shi si da tian wang.
南摩護法韋陀尊天菩薩。南摩護法伽藍尊者。Namo hu fa wei tuo zun tian pu sa. Namo hu fa jia lan zun
zhe.
十方三世一切佛。一切菩薩摩訶薩。Shi fang san shi yi qie fo. Yi qie pu sa mo he sa.
南摩摩訶般若波羅蜜多。Namo mo he bo ye bo luo mi duo.
十一、
大禮拜。Mahanamaskara
十二、
大供養。Mahamandala Puja.
十三、
唸四皈依咒。Catursarana
2 / 91
十四、
披甲護身。Simabandhana Diri
十五、
誦高王觀世音真經。Memanjatkan Sutra Raja Agung Avalokitesvara
十六、
恭誦真佛經/阿彌陀經/地藏菩薩本願經。(每一卷開始,請功德主上香)Memanjatkan Sutra
Satya Buddha / Sutra Amitabha / Sutra Bodhisattva Ksitigarbha (Setiap mengawali satu bab, kepala keluarga duka
dipersilahkan mempersembahkan dupa)
十七、
唸往生咒。(七遍)Japa Sukhavati Vyuha Dharani ( 7 x )
十八、
可加誦大悲咒(一或三遍)Boleh diperkuat dengan Mahakaruna Dharani ( 1 atau 3 kali)
十九、
手結蓮花童子手印,觀想三光加被。Membentuk Mudra Padmakumara, bervisualisasi tiga cahaya
memberkati.
二十、
持蓮花童子心咒 108 遍。(觀想師尊蓮花童子放大白光加持亡者消除累世業障,佛光接引往
生淨土)Menjapa Mantra Hati Padmakumara 108 kali. (Bervisualisasi Mahaguru Padmakumara memancarkan cahaya
putih yang terang benderang memberkati mendiang agar rintangan karma akumulasi dari sekian kehidupan terkikis dan
dituntun oleh cahaya Buddha menuju alam suci)
二十一、 入三摩地。Memasuki samadhi.
二十二、 加持八大本尊心咒及唸佛。Japa Mantra Hati Astyidam dan Amitabha Vandana
二十三、 送位 :Mengantar Altar Penyeberangan
往生位迴向後,焚化令牌與金紙(唱誦『南摩阿彌陀佛』聖號。)Setelah itu membakar Lingpai
dan kertas mantra (menyanyikan nama agung Buddha Amitabha)
二十四、 迴向 :Menyalurkan jasa:
願同唸佛者,同生極樂國,上報四重恩,下濟三途苦,見佛了生死,如佛度一切。
Yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo, shang bao si zhong en, xia ji san tu ku, jian fo liao sheng si, ru fo du
yi qie
『願以此持咒唸佛功德迴向給亡者 XXX,祈求聖尊蓮生活佛及佛菩薩,
3 / 91
“Yuan yi ci chi zhou nian fo gong de hui xiang gei wang zhe OOO, qi qiu sheng zun lian sheng huo fo ji fo pu sa,
佛光注照亡者 XXX,消除業障,早日往生淨土』。
Fo guang zhu zhao wang zhe OOO, xiao chu ye zhang, zao ri wang sheng jing tu.”
(Semoga pahala pembacaan doa ini dapat dilimpahkan kepada mendiang OOO, semoga Mahaguru Lian Sheng dan
Buddha-Bodhisattva memancarkan cahaya Buddha memberkati mendiang OOO agar rintangan karma dapat
dilenyapkan, dan segera terlahir di alam suci.)
二十五、 百字明咒。 (三遍)Mantra Sataksara ( 3 x )
二十六、 唸圓滿咒 :Mantra Paripurna
『嗡。部林。』(三遍)OM. BULIN. ( 3 x )
『嗡。嗎呢唄咪吽。』(一遍)OM MANI PADME HUM ( 1 x )
二十七、 大禮拜,頂禮 根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara, bernamaskara pada Hyang Catur Ratna.
拍掌彈指,儀式結束,吉祥圓滿,功德無量。
Mudra penutupan, ritual selesai dengan sempurna dan penuh pahala.
2.放生 Satwamocana (Pelepasan Satwa)
先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心咒」七
遍,祈求修法圓滿。Diawali dengan memohon adhistana Mula Silsilah: pertama-tama bervisualisasi kesunyataan,
dilanjutkan dengan bervisualisasi Mulacarya Buddha Hidup Lian Sheng menetap di atas kepala memancarkan cahaya
pemberkatani, japa Mantra Hati Mulacarya 7 kali untuk memohon kesempurnaan bersadhana.
再作四無量心觀。作驚醒手印:拍掌兩下,再交加彈指。Kemudian bervisualisasi Catur-apramana. Mudra
Pembukaan: tepuk tangan 2 kali, lalu menyilangkan tangan dan memetik jari.
一、頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara pada Mulacarya dan Triratna Mandala.
二、唱讚:「楊枝淨水讚」Menyanyikan Gatha: “Gatha Yangzhi Jingshui”
4 / 91
楊枝淨水遍灑三千。性空八德利人天。法界廣無邊。
Yang zhi jing shui bian sa san qian. Xing kong ba de li ren tian. Fa jie guang wu bian.
滅罪除愆。火焰化紅蓮。南摩清涼地菩薩摩訶薩。
Mie zui chu qian. Huo yan hua hong lian. Namo qing liang di pu sa mo he sa.
三、金剛鈴杵結界。Simabandhana dengan Vajra Ganta dan Dorje.
四、唸清淨咒。Japa Mantra Pembersihan
五、唸召請咒:Japa Mantra Pengundangan
「嗡。啞。吽。梭哈。」(三遍)OM. A. HUM. SUOHA. ( 3 X )
一心奉請:南摩正覺紅冠聖冕金剛上師蓮生活佛。(三稱)
Setulus hati mengundang: Namo zheng jue hong guan sheng mian jin gang shang shi lian sheng huo fo. ( 3 x )
一心奉請:南摩蓮池海會佛菩薩。(三稱)
Setulus hati mengundang: Namo lian ci hai hui fo pu sa. ( 3 x )
六、大禮拜,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara pada Mulacarya dan Triratna Mandala.
七、大供養。Mahamandala Puja
唸供養讚:Japa Gatha Puja
須彌四洲並日月。化諸珍寶供養佛。Xu mi si zhou bing ri yue. Hua zhu zhen bao gong yang fo.
種種珍奇諸功德。消業速速證菩提。Zhong zhong zhen qi zhu gong de. Xiao ye su su zheng pu ti.
唸供養咒:Japa Mantra Puja:
「嗡。沙爾娃。打他架打。衣打本。古魯那拉。面渣拉。襟。尼里耶。打耶咪。」
“Om. Sarwa. Datajiada. Yidamu. Gulunala. Mianzhala. Gan. Niliye. Dayemi.”
八、四皈依觀想:Visualisasi Catursarana
觀想根本傳承上師,歷代傳承祖師及三寶放光灌頂加持。Visualisasi Mulacarya, Guru Silsilah, dan Triratna
memancarkan cahaya abhiseka pemberkatan.
5 / 91
唸四皈依咒:Japa Mantra Catursarana
『南摩古魯貝。南摩不打耶。南摩達摩耶。南摩僧伽耶。』(三遍)
“Namo Gulubei. Namo budaye. Namodamoye. Namosengjiaye.” ( 3 x )
九、作披甲護身。Simabandhana Diri
結三叉杵手印放在額前,唸「嗡。波汝藍者利。」(七遍)
Membentuk Mudra Trisula di depan kening, japa “OM. BORULANZHELI.” ( 7 x )
十、維那恭讀疏文祈請:Pemimpin upacara membacakan doa permohonan:
『真佛宗歷代傳承祖師。十方三世上師三寶。諸佛菩薩摩訶薩。惟願慈悲證知護念。今有水陸飛行諸眾生
。為他人網捕。將入死門。真佛宗諸弟子眾善信人等。發慈悲心。學菩薩行。贖其身命。放使逍遙。承順
大乘經典。代為懺悔。授與皈依正覺紅冠聖冕金剛上師蓮生活佛。但於此類。罪障深重。神識昏迷。不能
了知。方等深法。仰請南摩正覺紅冠聖冕金剛上師蓮生尊者。諸佛菩薩摩訶薩。威德加持。令其開悟。早
得解脫。真佛宗諸弟子眾善信人等。今為水陸飛行諸眾生。向上師三寶前。發露罪愆。汝當赤誠。隨我懺
悔。』Para guru silsilah Zhenfo Zong, Mahaguru, Buddha, Dharma, dan Sangha dari trikala di sepuluh penjuru, Para Buddha,
Bodhisattva, dan Mahasattva, mohon dengan welas kasih sudi memberi saksi dan perlindungan atas tekad perbuatan kebajikan
ini. Pada hari ini, para satwa dari air, darat, maupun angkasa yang telah tertangkap oleh jala manusia dan segera mengalami
kematian. Kami, para umat Zhenfo Zong dan para dermawan yang beriman pada Buddhadharma, dengan ini bercermin pada
welas asih Bodhisattva, akan membebaskan satwa ini agar terbebas dari ancaman maut dan kembali ke habitat alam bebas.
Dengan berpedoman pada kitab suci Mahayana, kami mewakili para satwa untuk bertobat serta bersarana kepada Mahaguru
Lian Sheng yang bermahkota merah yang telah mencapai kesadaran agung. Para Buddha, Bodhisattva, dan Mahasattva, akan
memberi pemberkatan dengan kekuatan pahala agar kesadaran para satwa terbuka dan segera terbebas dari penderitaan yang
dialaminya. Demikianlah kami para umat Zhenfo Zong dan para dermawan melalui kesempatan ini mewakili para satwa yang
berada di air, darat, dan angkasa bersujud di hadapan Mahamula Vajra Acarya, Buddha, Dharma, dan Sangha. Semoga para
satwa dengan tulus ikhlas, menyesali semua perbuatan jahat serta bertobat untuk tidak melakukannya lagi.
十一、懺悔偈(大眾齊唸代生物懺悔)Gatha Ksamayati (Hadirin bersama-sama menjapa demi pertobatan para satwa)
「往昔所作諸罪業,皆由無始貪瞋癡,從身語意之所生,
6 / 91
“Wang xi suo zuo zhu zui ye, jie you wu shi tan chen chi, cong shen yu yi zhi suo sheng,
無量無邊諸眾罪,今向上師求懺悔。」
Wu liang wu bian zhu zhong zui, jin xiang shang shi qiu chan hui.”
「往昔所作諸罪業,皆由無始貪瞋癡,從身語意之所生,
“Wang xi suo zuo zhu zui ye, jie you wu shi tan chen chi, cong shen yu yi zhi suo sheng,
無量無邊諸眾罪,今對佛前求懺悔。」
Wu liang wu bian zhu zhong zui, jin dui fo qian qiu chan hui.”
「往昔所作諸罪業,皆由無始貪瞋癡,從身語意之所生,
“Wang xi suo zuo zhu zui ye, jie you wu shi tan chen chi, cong shen yu yi zhi suo sheng,
無量無邊諸眾罪,一切罪根皆懺悔,諸佛哀愍常攝受,
Wu liang wu bian zhu zhong zui, yi qie zui gen jie chan hui, zhu fo ai min chang she shou,
直至成佛不捨離。」
Zhi zhi cheng fo bu she li.”
懺悔咒:Mantra Ksamayati
「嗡。別炸。沙媽呀。蘇爹啊。」(二十一遍)”OM. BIEZHA. SAMAYA. SUDIEA.” ( 21 X )
十二、唸七佛滅罪真言:Japa Mantra Saptabuddha Menghapus Karma Buruk:
「離婆離婆帝。求訶求訶帝。陀羅尼帝。尼訶拉帝。毘黎尼帝。摩訶伽帝。真陵乾帝。梭哈。」(
七遍)”Lipolipodi. Qiuheqiuhedi. Tuoluonidi. Niheladi. Pilinidi. Mohejiadi. Zhenlingqiandi. Suoha.” ( 7 x )
十三、百字明咒。(三遍)Mantra Sataksara. ( 3 x )
十四.為生物作灑淨。(大眾齊唸蓮花童子心咒四十九遍)Memercikkan Air Suci kepada Satwa. (Hadirin japa
Mantra Hati Padmakumara 49 x )
「嗡。啊。吽。古嚕貝。啞訶薩沙嗎哈。蓮生悉地吽。」
“Om. Ah. Hum. Gulubei. Yahe sasha
maha. Lian Sheng Siddhi Hum.”
十五、主持上師傳授四皈依。(眾同觀想上師三放大光明加持生物)Acarya pemimpin mentransmisikan
7 / 91
Catursarana. (Hadirin bervisualisasi Mahaguru memancarkan 3 cahaya memberkati satwa)
大眾齊唸四皈依咒:(三遍)Hadirin bersama-sama japa Mantra Catursarana: ( 3 x )
南摩古魯貝。皈依蓮生活佛不墮邪道。Namo gulubei. Gui yi lian sheng huo fo du duo xie dao.
南摩不打耶。皈依佛不墮地獄。Namo budaye. Gui yi fo bu duo di yu.
南摩達摩耶。皈依法不墮餓鬼。Namo damoye. Gui yi fa bu duo e gui.
南摩僧迦耶。皈依聖賢僧不墮畜牲。Namo sengjiaye. Gui yi sheng xian seng bu duo chu sheng.
維那獨唸:Pemandu upacara membaca:
『汝等佛子。皈依真佛宗歷代祖師。皈依上師三寶。從今以後。稱南摩正覺紅冠聖冕金剛上師蓮生
活佛為師。更不皈依外道邪眾。不墮地獄。不墮餓鬼。不墮畜牲。皈依上師三寶已。』Kalian para satwa yang
menjadi siswa Sang Buddha dan telah bersarana pada para Guru Silsilah Zhenfo Zong, Mahaguru, dan Triratna, mulai hari ini,
menyebut ‘Vajracarya Buddha Hidup Lian Sheng yang bermahkota merah dan berpita suci yang telah mencapai kesadaran
agung’ sebagai Guru, tidak lagi bersarana pada aliran sesat. Demikianlah yang telah bersarana pada Mahaguru dan Triratna,
tidak akan jatuh ke alam neraka, alam setan kelaparan, dan alam hewan.
十六、發願 Berikrar
維那獨唸:Pemandu upacara membaca:
『汝等佛子。再為汝等稱四弘誓願。令汝得聞,依上師發願修行。汝今諦聽。』Kalian para satwa
yang menjadi siswa Sang Buddha, akan dibantu mengucapkan empat ikrar agung, agar bisa mendengar dan berikrar untuk
melatih diri sesuai petunjuk Mahaguru. Mari dengarkanlah dengan saksama:
大眾齊唸:Hadirin bersama-sama membaca:
眾生無邊誓願度。煩惱無盡誓願斷。Zhong sheng wu bian shi yuan du. Fan nao wu jin shi yuan duan.
法門無量誓願學。佛道無上誓願成。Fa men wu liang shi yuan xue. Fo dao wu shang shi yuan cheng.
自性眾生誓願度。自性煩惱誓願斷。Zi xing zhong sheng shi yuan du. Zi xing fan nao shi yuan duan.
自性法門誓願學。自性佛道誓願成。Zi xing fa men shi yuan xue. Zi xing fo dao shi yuan cheng.
8 / 91
十七、稱讚七如來聖號:Memuja Nama Agung Saptatathagata:
維那獨唸:Pemandu upacara membaca:
『諸弟子。我等更為汝等稱讚七如來吉祥名號。能令汝等永離三途八難之苦。常為如來真淨佛子。
』Para siswa, kami mewakili kalian memuja nama agung Saptatathagata. Dan hal ini akan membuat kalian terbebas dari
penderitaan tiga alam samsara dan delapan bencana untuk selama-lamanya, serta menjadi siswa Sang Buddha yang suci dan
sejati.
大眾同唸七如來聖號:Hadirin bersama-sama membaca nama agung Saptathatagata:
『南摩多寶如來。南摩寶勝如來。南摩妙色身如來。南摩廣博身如來。南摩離怖畏如來。南摩甘露
王如來。南摩阿彌陀如來。』(三遍)Namo duo bao ru lai. Namo bao sheng ru lai. Namo miao se shen ru lai. Namo
guang bo shen ru lai. Namo li bu wei ru lai. Namo gan lu wang ru lai. Namo a mi tuo ru lai.” ( 3 x )
十八、維那獨念:Pemandu upacara membaca:
『諸佛弟子等。此七如來以誓願力。拔濟眾生。三稱其名。千生離苦。證無上道。惟願汝等。既放
之後。永不遭惡魔吞瞰。永不遭網捕相加。獲盡天年。命終之後。承上師三寶威德之力。隨願往生。持戒
修行。見聞佛法。授菩薩記。得大解脫。證無上菩提。更願報名放生弟子眾善信人等。菩提行願。念念增
明。救護眾生。常如己想。得生安養。見阿彌陀佛。證無生忍。分身塵剎。盡未來際。廣度眾生。並願捕
生人等。回心相善。同得解脫。共證真常。] Para siswa Sang Buddha, kekuatan tekad Saptatathagata ini dapat
menyelamatkan makhluk dari penderitaan. Dengan tiga kali menyebut nama-Nya, dapat terbebas dari penderitaan untuk seribu
kali kehidupan dan mencapai tingkat kesucian tertinggi. Semoga kalian setelah dibebaskan, selamanya tidak akan dimangsa
oleh setan jahat, juga tidak akan terperangkap dalam pemburuan, dan dapat menikmati umur panjang. Setelah meninggal,
melalui kekuatan jasa kebajikan Mahaguru dan Triratna, dapat terlahir di alam yang sesuai dengan tekadnya. Lalu menjalankan
sila dan melatih diri, dapat mengenal dan mendengar Buddhadharma, diinisiasi oleh Bodhisattva untuk mencapai pembebasan
mutlak dan anuttara samyaksambodhi. Semoga para umat yang telah terdaftar namanya dalam upaya pelepasan satwa ini,
dapat mewujudkan tekad Bodhisattvanya, bertambah kebijaksanaan dalam upaya menolong para makhluk. selalu
memperlakukan para makhluk seperti diri sendiri, sehingga dapat hidup dengan tenteram dan nyaman. Bertemu dengan
Amitabha Buddha, mencapai kesabaran mutlak, termanifestasi di Svaha Loka. Semoga di masa depan dapat menolong para
9 / 91
makhluk secara luas. Semoga orang-orang yang telah memburu makhluk ini dapat bertobat untuk berbuat kebajikan, bersamasama mencapai pembebasan dan kebenaran sejati.
十九、結大海超度手印。Membentuk Mudra Penyeberangan Mahasagara.
觀想自己心輪中有一吽「
」字放白光。諸佛菩薩放白光。照向畜靈。消除業障。一一往生。Bervis
ualisasi di tengah cakra hati kita terdapat sebuah bijaksara “HUM” memancarkan cahaya putih. Para Buddha dan Bodhisattva
juga memancarkan cahaya putih menyinari para satwa untuk mengikis karma buruk merke agar kelak satu per satu dapat
terseberangkan.
唸文殊往生咒:Japa Mantra Manjushri:
「嗡。阿悲拉吽。勘查拉。梭哈。」(二十一遍)
“OM. ABEILAHUM. KANCHALA. SUOHA.” ( 21 x )
二十、大眾同唸蓮花童子心咒(一○八遍)(長咒或短咒)Hadirin Bersama-sama Menjapa Mantra Hati
Padmakumara ( 108 x ) (mantra panjang atau mantra pendek)
嗡。啞。吽。咕嚕貝。啞訶薩沙嗎哈。蓮生。悉地。吽。(長咒)
Om. Ah. Hum. Gulubei. Yahesashamaha. Liansheng. Siddhi. Hum. (mantra panjang)
嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。(短咒)
Om. Guru. Lian Sheng. Siddhi. Hum. (mantra pendek)
(持上師心咒時。把一切生靈。放入湖海或空中。令其自由而去。)(Saat menjapa Mantra Hati
Mahaguru, lepaskan seluruh satwa ke habitat mereka agar memperoleh kebebasan.)
廿一、誦經禮懺迴向偈:Gatha Penyaluran Jasa atas Penjapaan Sutra dan Pertobatan:
普佛功德殊勝行。無邊功德皆迴向。普願沉溺諸眾生。
Pu fo gong de shu sheng xing. Wu bian gong de jie hui xiang. Pu yuan chen ni zhu zhong sheng.
速往無量光佛剎。十方三世一切佛。一切菩薩摩訶薩。
Su wang wu liang guang fo cha. Shi fang san shi yi qie fo. Yi qie pu sa mo he sa.
摩訶般若波羅蜜。Mo he bo ye bo luo mi.
廿二.百字明咒。(三遍)Mantra Sataksara. ( 3 x )
廿三、唸圓滿咒:Japa Mantra Paripurna:
10 / 91
「嗡。部林。」(三遍)”OM. BULIN.” ( 3 X )
「嗡。嗎呢唄咪吽。」(一遍)”OM. MANI PADME HUM.” ( 1 X )
廿四、大禮拜,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara pada Mulacarya dan Triratna Mandala.
儀式結束,吉祥圓滿,功德無量 Ritual selesai dengan sempurna dan penuh pahala
3.臨終助唸 Pembacaan Doa Jelang Wafat
1. 祈請根本傳承加持:弘法人員必須先清楚觀想根本上師住頂放光加持,持蓮花童子心咒(七遍或
以上)。Memohon pemberkatan dari Mula Silsilah: Dharmaduta harus terlebih dahulu bervisualisasi dengan jelas
Mahaguru Lian Sheng menetap di atas kepala memberkati dengan pancaran cahaya, dan menjapa Mantra Hati
Padmakumara ( 7 x atau lebih )
2. 結界:四重結界(不宜用金剛鈴杵以免干擾病者之心念)。Simabandhana: Empat Lapis Simabandhana
(Sebaiknya jangan menggunakan vajra gentha agar tidak mengganggu ketenangan pikiran pasien)
3. 唸清淨咒。Mantra Pembersihan
4. 唸召請咒。Mantra Pengundang
奉請 : Mengundang
南摩根本傳承上師蓮生聖尊大白蓮花童子。
Namo gen ben chuan cheng shang shi lian sheng sheng zun da bai lian hua tong zi.
南摩無極瑤池金母大天尊。
11 / 91
Namo wu ji yao chi jin mu da tian zun.
南摩西方極樂世界阿彌陀佛。
Namo xi fang ji le shi jie a mi tuo fo.
南摩大慈大悲觀世音菩薩。
Namo da ci da bei guan shi yin pu sa.
南摩大勢至菩薩。十方三世一切佛。
Namo da shi zhi pu sa. Shi fang san shi yi qie fo.
一切菩薩摩訶薩。南摩摩訶般若波羅蜜多。
Yi qie pu sa mo he sa. Namo mo he bo ye bo luo mi duo.
5. 大禮拜 Mahanasmaskara
6. 大供養。Mahamandala Puja
7. 唸四皈依咒。Japa Mantra Catursarana
8. 披甲護身。Simabandhana Diri
9. 誦高王觀世音真經 Memanjatkan Sutra Raja Agung Avalokitesvara
10. 唸往生咒(七遍)。Japa Sukhavati Vyuha Dharani ( 7 x )
12 / 91
11. 持蓮花童子心咒 108 遍。Japa Mantra Hati Padmakumara 108 x.
助唸團繼續持蓮花童子心咒或唸『南摩阿彌陀佛』聖號。(不需唱誦法器)弘法人員或家人在臨
終者耳邊以溫和之音,輕唸引導。Tim Pembacaan Doa terus melanjuti penjapaan Mantra Hati Padmakumara
atau nama agung Buddha Amitabha (tidak perlu menggunakan alat ritual), Dharmaduta atau salah seorang dari
keluarga membacakan “kalimat penuntun” dekat telinga pasien dengan suara yang lembut:
a) 如見任何景象或聽見任何聲音,不要恐懼,專心持咒或唸佛號。Jika melihat fenomena apapun
atau mendengar suara apapun, janganlah takut, sepenuh hati menjapa mantra atau melafalkan nama agung Buddha
Amitabha.
b) 放下一切世俗事務。Relakanlah segala urusan duniawi.
c) 觀想師尊蓮生活佛放光注照接引,進入光中。Visualisasilah Mahaguru Lian Sheng memancarkan
cahaya menuntun memasuki cahaya terang.
註 :病者往生後,助唸團仍然可繼續持咒或唸佛號至少一小時,以便協助亡者維持意念往生淨
土。Catatan: Setelah pasien wafat, Tim Pembacaan Doa tetap meneruskan menjapa mantra atau melafalkan nama
agung Buddha Amitabha paling sedikit satu jam, agar membantu mendiang mempertahankan niatnya terlahir di
Sukhavatiloka.
12. 迴向 :『願以此持咒唸佛功德迴向給亡者 XXX,祈求聖尊蓮生活佛及佛菩薩,佛光注照亡者 XXX
,消除業障,早日往生淨土』。(不需搖金剛鈴杵)。Menyalurkan jasa: “Semoga pahala pembacaan
doa ini dapat dilimpahkan kepada mendiang OOO, semoga Mahaguru Lian Sheng dan Buddha-Bodhisattva
memancarkan cahaya Buddha memberkati mendiang OOO agar rintangan karma terkikis, dan segera terlahir di
alam suci.” (Tidak perlu menggunakan vajraganta)
13. 唸百字明咒。(三遍)Mantra Sataksara ( 3 x )
13 / 91
14. 大禮拜。Mahanamaskara
15. 唸圓滿咒。Japa Mantra Paripurna
備註 :Catatan
1. 若緊急,可採用儀軌(1)至(4)及(11)至(15)。Dalam keadaan mendesak, boleh langsung
menggunakan butir 1 - 4 dan 11 - 14.
2. 亦可持誦亡者平常持慣之佛號或心咒。Boleh juga menjapa mantra hati atau nama agung Buddha yang lazim
dijapa oleh mendiang.
根本傳承上師聖尊蓮生活佛教導臨終關懷
Mahacarya Buddha Hidup Lian Sheng Mengajarkan Curahan Kasih Jelang Wafat
(恭錄自蓮生活佛文集第163冊度過生死的大海「臨終關懷(之一)」一文)
(dikutip dari buku Buddha Hidup Lian Sheng ke-163 “Mengarungi Samudera Samsara” bab “Curahan Kasih
Jelang Wafat (I)”
我個人覺得,臨終人的「助念」場地非常重要,場地如果太複雜,是不好的。(最忌「噪雜」)Saya
pribadi merasa, tempat “pembacaan doa” bagi orang yang jelang harus diperhatikan, kurang baik jika tempatnya terlalu rumit.
(Paling pantang “berisik”)
不管是醫院或自己的家,宜先安排「清淨」場地,如果有上師、法師,宜先「洒淨」為要。Baik rumah
sakit maupun rumah sendiri, sebaiknya terlebih dahulu mengatur tempat yang “bersih”. Jika ada Acarya atau bhiksu, sebaiknya
terlebih dahulu melakukan “penyucian” lokasi.
如果有西方三聖的像,最好。如果沒有,也可以用書寫的,宜立在臨終者可見之處。(或可依臨終的
14 / 91
本尊)Alangkah baiknya jika ada pratima Trini-arya (atau pratima sesuai yidam pasien). Setidaknya tulislah dengan tangan dan
letakkan di tempat yang terlihat oleh pasien.「助念團」要知道臨終者的「本尊」,或是臨終者欲往生的「淨土」
。有些臨終者喜念觀世音菩薩,那就念觀世音菩薩,臨終者本尊是蓮華生大士,那就持蓮師咒,有專持阿
彌陀佛的,就念阿彌陀佛,也有本尊是地藏菩薩,就念地藏菩薩,千萬不要助念錯了。Tim Pembacaan Doa
harus mengetahui sosok yidam pasien, atau alam suci yang ingin dituju pasien. Sebagian pasien suka Bodhisattva
Avalokitesvara, maka japalah Bodhisattva Avalokitesvara. Jika yidam pasien adalah Padmasambhava, japalah mantra
Padmasambhava. Bagi pasien yang selama hidupnya menjapa nama agung Buddha Amitabha, maka japalah nama agung
Buddha Amitabha. Jika yidamnya Bodhisattva Ksitigarbha, maka japalah Bodhisattva Ksitigarbha. Hati-hati jangan sampai salah
baca.
播放念佛念咒的音帶可以嗎?是可以的,但要因緣相合,例如此人想往生摩訶雙蓮池,且勿播「財神
咒」,當然是蓮花童子心咒或「真實佛法息災賜福經」。有一咒子,任何臨終者均可播之,就是「往生咒
」。Bolehkah memutar kaset penjapaan mantra atau nama agung Buddha? Boleh, namun harus sesuai dengan jodohnya, jika
orang tersebut ingin terlahir di Mahapadminiloka, jangan memutar kaset “Mantra Jambhala”, tapi putarlah kaset Mantra Hati
Padmakumara atau Sutra Satya Buddha. Ada satu jenis mantra yang boleh diputar untuk pasien manapun, yakni “Sukhavati
Vyuha Dharani”.
我認為, 播放音帶。助念者一心助念。這是相輔相成。Menurut saya, memutar kaset dan pembaca doa setulus
hati membacakan doa. Keduanya adalah upaya saling melengkapi.
大善知識在臨終者,識神出離肉身前,或識神出離肉身後,均可在其耳際為其開示、喚醒、說法、勸
化、警示、安慰,最重要幾句話,當然是:一心不亂。無我執。一切現象是幻。念佛。持咒。融入明光。
須放下人生的一切煩惱、愛憎、財、色、名等等。Sebelum atau sesudah roh pasien meninggalkan raga, seorang
rohaniwan boleh memberi petunjuk dengan membisikkan di telinga pasien, upaya ini untuk menyadarkan, berceramah Dharma,
menasihati, memperingatkan, menghibur. Berikut ini adalah kalimat-kalimat yang penting untuk diikuti: Hati jangan galau; jangan
melekat pada keakuan; semua fenomena adalah ilusi; sebutlah nama agung Buddha; japalah mantra; meleburlah dalam cahaya
terang; lupakanlah semua kerisauan duniawi, rasa cinta, rasa benci, harta, seks, reputasi, dan lain-lain.
大善知識要指引「臨終者」往生光明大道。切記!勿勸其再來人間相聚。助念的時間,宜在斷氣的前
後,時間愈久愈好,靈位前亦可念之。Rohaniwan harus menuntun pasien menuju jalan yang terang. Ingat, jangan
15 / 91
menyarankannya untuk datang lagi berkumpul di alam manusia. Sebaiknya pembacaan doa dilakukan sepanjang mungkin baik
sebelum maupun sesudah pasien mengembuskan napas terakhir. Boleh juga menjapa di depan altar mendiang.
「助念團」助念,旁邊的眷屬,子子孫孫不是站立一旁觀看而已,而是合掌跟著念佛持咒。佛號有人
主張「南摩阿彌陀佛」,有人主張「阿彌陀佛」,我認為均可。Selagi Tim Pembacaan Doa tengah membacakan
doa, anggota keluarga duka tidak hanya duduk menonton saja, tetapi ikut beranjali serta menjapa nama Agung Buddha atau
menjapa mantra. Ada yang suka menyebut “Namo Amitabha-Buddhaya”, ada juga yang suka menyebut “Amitabha-Buddhaya”,
menurut saya kedua-duanya benar adanya.
由於「助念」時間長的關係,有的長達十時二十時,宜採輪班制,大家輪流,念佛持咒,音聲安詳優
美,不卑不亢,總之,令臨終者者安適為要。Karena waktu “pembacaan doa” makan waktu cukup panjang, bahkan
ada yang lebih dari 10 atau 20 jam, sebaiknya diterapkan sistem piket. Bagi yang dapat giliran, hendaknya menjapa dengan
suara damai dan serasi, jangan terlalu rendah atau terlalu tinggi. Pokoknya, yang penting pasien merasa damai dan nyaman.
我們曉得,一個臨終者,其身心必苦,如果能讓他身體舒適些,心安寧些,眷屬不宜哭泣、噪雜、紛
爭、叫鬧,再去煩他。讓他耳朵識神只聽如來聖號,他的心中跟著念,或口或神識跟著念,這樣才是最自
然的捨報。Ketahuilah, jiwa raga seorang pasien yang jelang wafat pasti amat menderita. Agar jiwa raganya nyaman dan
tenang, keluarga pasien jangan menangis, berisik, cekcok, tengkar, hal ini dapat merisaukannya. Biarkan indera
pendengarannya hanya mendengar nama agung Buddha, dan hatinya atau mulutnya atau kesadarannya ikut menjapa. Inilah
perlakuan kebajikan yang paling alami.
「助念團」要準備的東西:柳音、小木魚、三聖像、筆、紙、助念音帶,小錄放音機,隨分供養聖尊
的供品。Perlengkapan yang harus disiapkan oleh “Tim Pembacaan Doa”: ketingan, boki kecil, pratima Trini-arya, pena, kertas,
kaset dan tape recorder, serta bahan persembahan.
若念經,則帶經典。法衣、往生被、甘露丸、金剛沙。等等。Jika membaca sutra, bawalah kitab Sutra.
Juga jubah, selimut dharani, pil amrta, bubuk Vajra, dan lain-lain.
有一件事也滿重要的,大凡臨終者在這娑婆世間,總是有放不下的事,當其清楚能言時,眷屬就要問
個明白,並且答允臨終者一定成辦,讓他放心而去。Ada satu hal lagi yang tidak kalah penting, umumnya pasien yang
jelang wafat ada saja hal-hal duniawi yang belum terselesaikan. Selagi ia masih dapat berbicara dengan jelas, keluarga harus
menanyakan dengan jelas, serta berjanji pada pasien untuk membantu menyelesaikannya, agar ia dapat pergi dengan tenang.
16 / 91
臨終者最忌想念何人、何事、何恩、何怨、何憎、何愛,這要大善知識一一解說:「蓮花行者,請你
勿煩憂世事,世事在此,一筆勾消,你清清楚楚的聽著聖號。佛說,人生必有憂煩,乃是自然的現象,無
一能免,如果放下一切,不執著一切,只一心想著西方極樂世界摩訶雙蓮池,那是安樂的淨土,能夠往生
,那是最幸福的,你現在當求生佛國,跟著稱念聖號,本尊必然現身來接引你。」hal yang paling tabu bagi
seorang pasien menjelang wafat adalah merindukan seseorang, sesuatu hal, sebuah budi, sebuah dendam, sebuah benci,
sebuah cinta. Untuk itu, rohaniwan mesti membantu dirinya dengan penjelasan, “Sadhaka Padma, jangan lagi menguatirkan
urusan duniawi. Urusan duniawi sudah berakhir sampai di sini. Dengarkanlah baik-baik nama agung Buddha. Sang Buddha
bersabda bahwa memang wajar, hidup ini tidak luput dari kekuatiran. Namun, Anda harus relakan segalanya, jagan lagi melekat,
agar sepenuh hati memikirkan terlahir di Sukhavati Mahapadminiloka yang damai dan bahagia. Inilah hal yang paling bahagia.
Sekarang Anda harus memohon terlahir di Buddhaloka, ikutilah menjapa nama agung Buddha, yidam pasti menampakkan diri
untuk menjemput dan menuntun Anda.”
此時,阿彌陀佛(蓮花童子)必然現身接引。Dengan demikian, Buddha Amitabha atau Padmakumara pasti akan
menampakkan diri menuntunnya tepat pada saat itu.
17 / 91
(三)加持
(III) Pemberkatan
1.開光 Abhiseka rupang
「開光」就是佈壇落成,佛菩薩諸尊安立,行者擇日致禮而供奉,開光有時候也叫開眼。這是依據「一切
如來安像三昧儀軌經」,經曰:「如是供養儀則已周備,復為佛像開眼之光明,如點眼相似,即誦開眼光
真言二道。」
Abhiseka rupang sama dengan peresmian mandala, yakni seorang sadhaka dengan penuh rasa hormat memilih hari baik untuk
mempersemayamkan pratima Buddha dan Bodhisattva. “Sutra Tataritual Samaya Persemayaman Pratima Tathagata”
menyebutkan: “Bila tataritual puja telah lengkap untuk membuka cahaya mata pratima Buddha, sama dengan membuka mata,
dan japalah Mantra Pembuka Cahaya Mata dua kali.”
行開眼儀軌時,行者必當捧香花,佛供,燈明等。
Saat melakukan tataritual membuka mata, seorang sadhaka harus mempersembahkan bunga, pujana, pelita, dan lain-lain.
茲將開光儀軌,述之如下:Berikut ini adalah tataritual abhiseka rupang:
準備 Sebelumnya persiapkan:
1.(a)開光布(新的棉布) Kain (handuk baru)
(b)開光筆(新的毛筆) Mopit (yang baru)
(c)開光鏡(新的圓鏡) Cermin (cermin bundar baru)
(d)紅硃砂Tinta merah.
均用香清淨過。Semuanya dibersihkan dulu dengan dupa.
2.作三段法生,觀想自己變化成本尊或根本上師。 Melakukan tiga tahap
visualisasi, lalu visualisasi diri sendiri menjadi Yidam atau Mulacarya.
3、開光鏡先畫好開光鏡符。Cermin bundar terlebih dulu digambarkan fu abhiseka
pratima.
一、金剛鈴杵結界。Simabandhana dengan vajraganta dan dorje.
1 / 91
二、唸 清淨咒 ,唸 召 請咒, 奉請佛 菩薩 諸 尊。 Japa Mantra Pembersihan, Japa Mantra Pengundangan untuk
mengundang Para Buddha, Bodhisattva, dan Para Arya
舉開光布,雙手展布,作遙遙擦拭狀,即是清淨金身像,使金身不染塵埃之意。每唸一次咒(清淨咒),
即折毛巾一次。Membentangkan handuk dengan kedua tangan, melakukan gerakan mengusap, yang berarti membersihkan
pratima agar bersih dari debu. Setiap japa mantra satu kali (Mantra Pembersihan), lipat pula handuk satu kali.
三、用開光筆,沾紅硃砂之汁,遙點金身像。此時右手執筆,左手持開
光鏡,開光鏡的鏡光對正金身像。觀想筆尖放白光。Dengan mencelupkan mopit pada tinta merah, menitik ke arah
pratima dari jarak jauh. Mopit dipegang dengan tangan kanan, cermin dipegang dengan tangan kiri, pantulan cahaya cermin
diarahkan tepat mengenai pratima. Visualisasi ujung mopit memancarkan sinar putih.
四、此時一邊唸咒,一邊用筆光和鏡光遙照金身像的部位,也就是「鏡」、「筆」、「咒」三者合一。
Sambil menjapa mantra, cahaya mopit dan cahaya cermin diarahkan ke bagian-bagian pratima dari jarak jauh, demikianlah ayng
disebut penyatuan antara “cermin”, “mopit”, dan “mantra”.
五、開光咒:Mantra Abhiseka Rupang:
「天之神光,地之神光,日月神光,開眼開光咒,開眼光觀視世界,開口光開口度眾,開耳光聞聲救
苦,開心光慈悲眾生,開手光法印扶持,開足光飛行萬里,開金身毫毫放光。嗡。阿。吽。攝。」
“Tian zhi shen guan, di zhi shen guang, ri yue shen guang, kai guang kai guang zhou, kai yan guang guan shi shi jie,
kai kou guang kai kou du zhong, kai er guang wen sheng jiu ku, kai xin guang ci bei zhong sheng, kai shou guang fa yin fu chi,
kai zu guang fei xing wan li, kai jin shen hao hao fang guang. OM. A. HUM. SHE.”
(此咒共唸二回) (Japa mantra ini 2 kali)
六、觀想法界佛菩薩與壇城佛菩薩金身合一。Visualisasi Buddha dan Bodhisattva di Dharmadhatu menyatu dengan
pratima Buddha dan Bodhisattva di altar mandala.
唸 千 手 千 眼 觀 世 音 菩 薩 心 咒 「 南 摩 三 滿 多 。 母 馱 南 。 哇 日 拉 。 達 摩 。 些 。 」 Japa Mantra Hati
Sahasrabhujanetra Bodhisattva Avalokitesvara “Namo Sanmanduo. Muduonan. Warila. Damo. Xie.”
七、上香。Memasang dupa.
八、大禮拜。Mahanasmakara
2 / 91
九、大供養。Mahamandala Puja
十、四皈依咒。Mantra Catursarana
十一、誦經唱讚禮拜。Panjatkanapa sutra, gatha untuk pemujaan
十二、迴向:Parinamana
開眼行者依。心王之住所。Kai yan xing zhe yi.
Xin wang zhi zhu suo.
諸尊傳法緣。開覺自性歸。Zhu zun chuan fa yuan. Kai jue zi xing gui.
十三、百字明咒。(三遍) Mantra Sataksara. ( 3 x )
十四、唸圓滿咒。(三遍).Mantra Paripurna. ( 3 x )
「嗡。嗎呢唄咪吽。」(一遍) “OM MANI PADME HUM” ( 1 x )
十五、大禮拜。Mahanamaskara
(吉祥圓滿) (Selesai dengan sempurna)
2.動土 Peletakan Batu Pertama
選定曰。吉時。Memilih hari Ding (mantap) dan waktu mujur.
必備用品:米鹽均滲,份量各半,用盆盛裝。破土符一張(參閱「靈仙飛虹法」)
。新鏟,把柄要綁紅布條。酒三杯(酒茶水亦可),肉類等食物,香五枝,紙(佈壇鋪地用)
。Perlengkapan yang harus dipersiapkan: satu baskom berisi beras dan garam yang sudah diaduk rata,
selembar Fu Peletakan Batu Pertama (simaklah buku “Metode Pelangi Terbang Lingxian”), cangkul baru
yang pegangannya diikat dengan pita merah, tiga cangkir arak (teh atau air putih), makanan daging, lima
batang dupa, kertas (untuk dibentang di tanah saat mkebangun altar).
一、上香。Memasang dupa.
祈請根本傳承加持,弘法人員必須先清楚觀想根本傳承上師住頂放光加持,持蓮花童
子 心 咒 ( 七 遍 或 以 上 ) 。 Memohon Mulacarya memberkati, Dharmaduta harus lebih dulu
bervisualisasi dengan jelas Mulacarya menetap di atas kepala dan memberkati dengan pancaran
3 / 91
cahaya, japa Mantra Padmakumara (7 x atau lebih).
二、拍掌彈指。弘法人員做三段法生,觀想自己變化成本尊或根本上師。Tepuk tangan dan memetik jari.
Dharmaduta melakukan visualisasi tiga tahap, dan visualisasi diri sendiri menjadi Yidam atau Mulacarya.
三、唸清淨咒。安土地真言三遍。左腳一頓。Japa Mantra Pembersihan. Mantra Amurwa Bhumi 3 x. Hentakkan kaki
kiri satu kali.
四、唸召請咒。Japa Mantra Pengundangan
奉請:Mengundang
南摩根本傳承上師蓮生聖尊大白蓮花童子。
Namo gen ben chuan cheng shangshi lian sheng sheng zun da bai lian hua tong zi
南摩五方佛。南摩本師釋迦牟尼佛。南摩藥師琉璃光王佛。
Namo wu fang fo. Namo ben shi shi jia mou ni fo. Namo yao shi liu li guang wang fo.
南摩無極瑤池金母大天尊。南摩彌勒菩薩。南摩金剛薩睡。
Namo wu ji yao chi jin mu da tian zun. Namo mi le pu sa. Namo jin gang sa duo.
南摩蓮華生大士。南摩大慈大悲觀世音菩薩。
Namo lian hua sheng da shi. Namo da ci da bei guan shi yin pu sa.
南摩大願地藏王菩薩。南摩文殊師利菩薩。南摩大準提佛母。
Namo da yuan di zang wang pu sa . Namo wen shu shi li pu sa. Namo da zhun ti fo mu.
南摩白救度佛母。南摩綠救度佛母。南摩大白傘蓋佛母。
Namo bai jiu du fo mu. Namo lv jiu du fo mu. Namo da bai san gai fo mu.
南摩穢跡金剛大權神王佛。南摩中央大聖不動明王。
Namo hui ji jin gang da quan shen wang fo. Namo zhong yang da sheng bu dong ming wang.
南摩黃財神。南摩紅財神。玉皇大天尊。玄天上帝。大梵天王。
Namo huang cai shen. Namo hong cai shen. Yu huang da tian zun. Xuan tian shang di. Da fan tian wang.
南摩四大天王。南摩護法韋陀尊天菩薩。南摩護法伽藍尊者。
Namo si da tian wang. Namo hu fa wei tuo zun tian pu sa. Namo hu fa jia lan zun zhe.
海龍王。太歲星君。城隍爺。土地福德正神。
Hai long wang. Tai sui xing jun. Cheng huang ye. Tu di fu de zheng shen.
十方三世一切佛。一切菩薩摩詞薩。南摩摩詞般若波羅蜜多。
Shi fang san shi yi qie fo. Yi qie pu sa mo he sa. Namo mo he bo ye bo luo mi duo.
五 、大禮拜。Mahanamaskara.
六、大供養。Mahamandala Puja.
七、弘法人員做供養。Dharmaduta melakukan persembahan.
左手三山印,右手劍印,做加持。Tangan kiri membentuk Mudra Tiga Gunung, tangan kanan membentuk Mudra
Pedang. Lakukan pemberkatan.
唸「敬天天清。敬地地靈。敬人長生。敬鬼滅亡。」
Japa “Jing tian tian qing. Jing di di ling. Jing ren chang sheng. Jing gui mie wang.”
每唸一句,右手無名指沾酒「茶、水」彈出。
4 / 91
Setiap japa satu kali, celupkan jari manis tangan kanan ke dalam arak (teh atau air), kemudian percikkan.
八、唸四扳依咒。Mantra Catursarana
九、做披甲護身。Melakukan Simabandhana.
十、誦高王觀世音真經。Japa Sutra Raja Agung Avalokitesvara
十一、唸往生咒。(七遍) Japa Sukhavati Vyuha Dharani. ( 7 x )
十二、弘法人員加持鹽米:Dharmaduta memberkati garam dan beras
以九字真言總印加持鹽米,持甘露明王咒七遍。Dengan mudra inti dari Mantra 9 Aksara memberkati garam
dan beras, japa Mantra Amrta Vidyaraja 7 x.
十三、稟告土地公。Melapor pada Dewa Bumi.
例如某人已買新土地,要動土建房子。請求土地公協助一切工程順利完成。(活用) Misalnya, seseorang
membeli lahan baru dan hendak meletakkan batu pertama untuk membangun rumah, mohon Dewa Bumi membantu semua
proyek agar rampung dengan lancar. (fleksibel)
十四、弘法人員備好鹽米,到地中央持甘露明王咒,踏左腳,灑出鹽米,觀想灑出去時成為一枝金剛杆。
Dharmaduta menuju ke tengah lahan sambil membawa garam dan beras, japa Mantra Amrta Vidyaraja, hentakkan kaki kiri,
tebarkan garam dan beras, saat ditebarkan, visualisasi muncul sebatang Vajra Dorje.
十五、弘法人員沿著新地邊順時針方向,到每一個角落,重複上述動作。觀想金剛杵連起來成金剛牆結界
。Dharmaduta menyelusuri lahan baru searah jarum jam, setiap tiba di satu sudut, ulangi aksi di atas. Visualisasi Vajra Dorje
merangkai menjadi simabandhana Vajra Prakara (tembok vajra).
(眾人同時唸安土地真言。) (Hadirin japa mantra Dewa Bumi pada saat yang bersamaan)
十六、焚化破土符在壇前 Membakar Fu Peletakan Batu Pertama di depan altar
十七、拿鏟到地中央掘泥土數次。(表示已動土) Mencangkuli tanah di tengah lahan sebanyak beberapa kali. (artinya
telah meletakkan batu pertama)
唸「天圓地方。律令九章。吾今動土。普掃不祥。良辰吉日。動土大吉。大吉大利。發」(眾人齊喊
「發」) Japa “Tian yuan di fang. Lv ling jiu zhang. Wu jin dong tu. Pu shao bu xiang. Liang chen ji ri. Dong tu da ji. Da ji da li.
Fa.” (hadirin berseru ”FA”)
十八、百字明咒。(三遍) Japa Mantra Sataksara
十九、圓滿咒。(三遍) Mantra Paripurna.
「嗡。嗎呢咪唄咪吽。」OM. MANI PADME HUM
二十、大禮拜,頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mahanamaskara pada Mulacarya dan Triratna Mandala.
廿一、焚化金紙。Membakar Kertas Mantra
(吉祥圓滿) (Selesai dengan sempurna)
3.用香加持大悲咒水 Memberkati Air Mahakaruna Dharani dengan dupa
(同修後,大眾同門齊唸大悲咒) (Usai kebaktian, para umat serentak menjapa Mahakaruna Dharani)
一、焚香三枝,舉高過眉,觀想師尊住頂放光照全身。Seorang sadhaka membakar tiga batang dupa, angkat
tinggi-tinggi di atas dahi, visualisasi Mahaguru duduk di atas kepala memancarkan cahaya ke sekujur tubuh.
二、用香繞水三次(清淨),同時唸六字大明咒。Memutari air dengan dupa 3 kali (pembersihan) sambil menjapa
Mantra Sadaksara.
5 / 91
三、奉請觀世音菩薩:Mengundang Bodhisattva Avalokitesvara:
唸南摩大悲觀世音菩薩(三遍)。Japa: Namo da bei guan shi yin pu sa ( 3 x )
觀想觀世音菩薩住虛空。Visualisasi Bodhisattva Avalokitesvara menetap di angkasa raya.
四、禱告:Berdoa
真 佛 宗 弟 子 ○○○ 祈 請 觀 世 音 菩 薩 加 持 大 悲 咒 水 。 Umat Zhenfo Zong OOO memohon Bodhisattva
Avalokitesvara memberkati Air Mahakaruna Dharani.
觀想觀世音菩薩手中淨瓶放白光入水中,水發光,一連觀想三次。再觀想觀世音菩薩淨瓶加持香。
Visualisasi botol suci di tangan Bodhisattva Avalokitesvara memancarkan cahaya putih ke dalam air, air bercahaya,
visualisasi 3 kali berturut-turut. Selanjutnya, visualisasi botol suci Bodhisattva Avalokitesvara memberkati dupa.
五、當大眾正唸咒時,觀想咒音入水中放光。Ketika hadirin tengah menjapa mantra, visualisasi suara mantra
masuk ke dalam air dan bercahaya.
六、感謝觀世音菩薩慈悲加持。Terima kasih atas pemberkatan yang welas asih dari Bodhisattva Avalokitesvara.
七、迴向:Parinamana:
願以此功德,迴向給無量眾生。Yuan yi ci gong de, hui xiang gei wu liang zhong sheng. Semoga jasa pahala ini
dilimpahkan kepada para insan yang tak terhingga.
嗡嗎呢唄咪吽。OM MANI PADME HUM
大悲咒水的作法 Cara Membuat Air Mahakaruna Dharani
恭錄自蓮生活佛文集第114冊密教的法術「大悲咒水的作法」一文 Kutipan dari Buku Karya Buddha Hidup Lian
Sheng ke- 114 “Ilmu-ilmu Tantra” bab “Cara Membuat Air Mahakaruna Dharani”
真佛宗的「大悲咒水」作法如下:Cara membuat “Air Mahakaruna Dharani” Zhenfo Zong adalah sebagai berikut:
一、供養。Persembahan
二、禮拜。Namaskara
三、清淨。召請。Pembersihan. Pengundangan
四、結大悲觀世音手印。(千手觀音根本印)。二手金剛合掌,稍曲手背合掌相離,尾指張開,中指
張開,大拇指張開,即成。Membentuk Mudra Mahakaruna Avalokitesvara. (Mudra Akar Sahasrabhujanetra Avalokitesvara).
Kedua tangan anjali vajra, kemudian punggung tangan yang beranjali dibuka sedikit, kemudian, kelingking, jari tengah, dan ibu
jari dibuka.
五、觀想虛空之中千手千眼觀世音菩薩現身,千手千眼放大光明,其光明成一弧度,照入自己「淨瓶
」、「淨碗」、「淨杯」之中,也就是「光明入水」。Visualisasi Bodhisattva Sahasrabhujanetra Avalokitesvara
menampakkan diri di angkasa, seribu tangan dan seribu mata memancarkan cahaya yang terang benderang, cahayanya
membusur, menyinari “botol suci", “mangkuk suci”, “gelas suci” kita, artinya “cahaya memasuki air”.
六、持咒七遍、廿一遍、四十九遍均可。Japa mantra 7 kali, 21 kali, atau 49 kali.
若有時間,宜持長咒。Jika ada waktu, lebih baik japa mantra panjang.
若時間緊急,可持心咒。Jika terburu-buru, boleh japa mantra hati.
心咒:嗡。哇日拉。達摩。些。Mantra hati: OM. WARILA. DAMO. XIE.
6 / 91
七、吉祥圓滿。Selesai dengan sempurna
(註:亦有行者認為,在持咒結束的時候,應該結金剛指或劍印,在咒水面上,書寫千手千眼觀世音
菩薩的種子字「些」梵文三遍。我認為,如此行之,亦可。)(Catatan: juga ada sadhaka yang berpendapat, ketika
penjapaan mantra usai, seharusnya membentuk Jari Vajra atau mudra pedang dan menulis bijaksara Sansekerta dari
Bodhisattva Avalokitesvara “XIE” di atas air mantra. Menurut saya, hal ini juga boleh dilakukan.)
4.金剛鈴杵加持物品 Memberkati Pujana dengan Vajraganta dan Dorje
請考生自行觀看師尊示範與講解「金剛鈴杵結界、加持、息增懷降」之錄影帶或光碟,勤奮學習。
Peserta ujian diharapkan belajar dari VCD yang berisi peragaan dan penjelasan dari Mahaguru tentang “Simabandhana,
Pemberkatan, dan 4 Karman Serhana (Tolak Bala, Kemakmuran, Keharmonisan, dan Penaklukan)
5.畫符 Menggambar Fu
恭錄自蓮生活佛文集第77冊先天符筆「.真佛密法畫符的心要」一文 Kutipan dari Buku Karya Buddha Hidup Lian
Sheng ke-77 “Xian Tian Fu Bi” bab “Kunci Menggambar Fu dalam Sadhana Tantra Zhenfo”
畫符最重要的口訣是:「心誠則靈」。Kunci utama untuk menggambar Fu: “Tulus Pangkal Manjur”.
為了「心誠則靈」,也有畫符的儀軌,不能亂來的,我特別在本短文中,細述真佛密法畫符的心要
Untuk memperoleh “Tulus” dan “Manjur”, juga ada tataritualnya menggambar Fu, tidak boleh sembarangan. Untuk itu saya
jelaskan secara terperinci dalam artikel ini.
第一、道具的清淨--我們畫符的工具,最重要是紙、筆、硯、墨。這四件工具,要懂得清淨,清
淨工具有三法:Pertama, kebersihan peralatan – alat-alat utama menggambar Fu antara lain: kertas, mopit, batu tinta,
dan tinta. Keempat benda ini harus dibersihkan, ada tiga cara membersihkan peralatan:
燒一堆「金紙」,將紙、筆、硯、墨很迅速的「過火」,可用手拿著紙、筆、硯、墨,迅速的移動
「過火」,這一過火,就是「清淨」。Bakar setumpuk “kertas mantra”, lalu ambil kertas, mopit, batu tinta, dan tinta
itu “langkahi api” dengan cepat. Usai langkai api , berarti sudah “bersih”.
在佛案前「燒香」,將紙、筆、硯、墨,用香煙燻之,白煙一燻,這就是「過香火」,這一過香火
,就是「清淨」。Atau bakar dupa di depan altar, lalu asapi kertas, mopit, batu tinta, dan tinta itu dengan dupa. Usai
diasapi, berarti sudah “bersih”.
將紙、筆、硯、墨擺好整齊,畫符者用「劍指」或「金剛指」,對著道具,敕化清淨,這敕化清淨
,是第三種方法。Atau gunakan “Mudra Pedang” atau “Jari Vajra” dan mengarah ke peralatan tadi dengan maksud
memberi titah menjadi bersih. Cara pembersihan ini adalah cara ketiga.
第二、自身的清淨--畫符的行者,在畫符時,也要身心的清淨,慎重一點的說,齋戒沐浴淨身,
然後再入密壇畫符,是有必要的。Kedua, pembersihan diri – sadhaka yang siap menggambar Fu juga harus bersih
secara lahir batin, pada hakikatnya, diwajibkan membersihkan diri dengan bervegetarian dan membasuh diri, setelah itu baru
diperkenankan memasuki altar dan menggambar Fu.
7 / 91
入密壇,先唸清淨咒:Memasuki mandala, japa dulu Mantra Pembersihan:
嗡。修利。修利。摩訶修利。修修利。梭哈。(淨口)
Om. Xiuli. Xiuli. Mohexiuli. Xiuxiuli. Suoha. (kebersihan ucapan)
嗡。修多利。修多利。修摩利。修摩利。梭哈。(淨身)
Om. Xiduoli. Xiuduoli. Xiumoli. Xiumoli. Suoha. (kebersihan perbuatan)
嗡。縛日囉怛。訶賀斛。(淨意)
Om. Wariluoda. Hehehu. (kebersihan pikiran)
南摩三滿哆。母都喃。嗡。度嚕度嚕地尾。梭哈。(安土地)
Namo Sanmanduo. Mudunan. Om. Dulu Dulu Diwei. Suoha. (Mantra Amurwa Bhumi)
第三、焚疏文或祈禱--我們求符,這點不可疏忽,可先將「疏文」寫好,疏文的大意,要簡單明瞭,
例如: Ketiga, bakar naskah doa atau berdoa – bagi yang menggambar Fu, yang satu ini tidak boleh diabaikan, boleh terlebih
dahulu menulis “naskah doa". Garis besar dari naskah doa harus jelas, misalnya:
某某,家住何處,現年幾歲,何年何月何日何時生,現在生何病。Sebutkan nama, tempat tinggal, umur,
tanggal lahir
祈願求符,是除疾用。Memohon Fu untuk kesembuhan.
祈求佛光注照,身體康復。Mohon Cahaya Buddha menyinari agar tubuh sehat selalu.
若康復,將如何還願云云。Jika sembuh akan menunaikan kaul dengan................
這是最基本的疏文,在密壇,唸一遍,焚化。Ini adalah naskah doa yang paling mendasar. Japa satu kali di
mandala, lalu abukan.
不會寫「疏文」,就唸病者或求符者的姓名、住址、生辰,祈求何種符,在佛前一一稟報。Jika tidak
bisa menulis “naskah doa”, maka sebutkan dengan rinci di hadapan Buddha tentang nama, alamat, tanggal lahir, apa jenis fu
yang dikehendaki oleh pemohon.
第四。真佛行者舉筆觀想--畫符者用筆蘸墨,將筆舉高過眉,隨即觀想本尊出現在虛空之中,本
尊放光,來照行者之筆。本尊放光的光色,依求符者而有分別。Keempat, sadhaka Zhenfo mengangkat mopit
dan bervisualisasi – orang yang menggambar fu mencelupkan mopit ke dalam tinta, lalu mopit diangkat tinggi melebihi dahi,
selanjutnya visualisasi yidam muncul di angkasa, yidam memancarkan cahaya menyinari mopit sadhaka. Warna cahaya
yang dipancarkan yidam dibedakan berdasarkan permohonan dari si pemohon fu.
息災-白光。Tolak bala – sinar putih.
增益-黃光。Kemakmuran – sinar kuning.
敬愛-紅光。Keharmonisan – sinar merah.
降伏-藍光。Penaklukan – sinar biru.
這光一照筆,筆現出光色,隨即下筆畫符,畫符最好一氣呵成。Begitu cahaya ini menyinari mopit, mopit
pun bercahaya. Selanjutnya menggambar Fu. Sebaiknya dituntaskan dalam sekali gambar.
第五、祈求諸尊佈光--這道靈符,有沒有效應,全在這個重點,畫好了符,真佛行者可以再觀想
本尊放光,其光色仍然分「息災」、「增益」、「敬愛」、「降伏」四色,照在符式之上,祈求什麼符
,本尊就放何種光。Kelima, memohon para Arya memancarkan cahaya – Fu tersebut manjur atau tidak, semuanya
tergantung pada point kelima ini. Setelah Fu selesai digambar, Sadhaka Zhenfo bervisualisasi lagi yidam memancarkan
cahaya, warna cahanya tetap dibedakan dalam 4 warna sesuai kebutuhan, antara lain: “tolak bala”, “kemakmuran”,
8 / 91
“keharmonisan”, dan “penaklukan”. Cahaya memancari Fu, jenis cahaya yang dipancari yidam tergantung Fu yang
diinginkan.
真佛行者可觀想,本尊放光照符式,而符紙上也出現了光。Sadhaka Zhenfo boleh bervisualisasi yidam
memancarkan cahaya menyinari kertas Fu. Permukaan kertas Fu akan tampak bercahaya.
有諸尊放光照符,此符一定靈驗。Berkat pancaran cahaya oleh para Arya, Fu tersebut pasti manjur.
沒有諸尊放光照符,此符一定不靈驗。Tanpa dipancari cahaya oleh para Arya, Fu tersebut belum tentu manjur.
這是「諸尊佈光」,才成靈符。Dengan adanya “pancaran cahaya para Arya”, maka Fu tersebut baru menjadi
manjur.
第六、行者自力佈光--真佛行者在畫好符時,是要呵一口氣在筆尾,然後壓印,也就是符頭符尾
點一下,表示真氣貫入符中。Keenam, sadhaka sendiri yang memancarkan cahaya – usai menggambar Fu, sadhaka
Zhenfo harus mengembuskan hawa ke pangkal mopit, lalu memberi stempel di bagian atas dan bagian bawah kertas Fu,
artinya hawa sejati telah memasuki Fu.
接著是用「劍指」佈光,或用「金剛指」佈光。Selanjutnya, memancarkan cahaya dengan “Mudra Pedang”
atau “Jari Vajra”.
「劍指」--右手食指中指直立,無名指小指屈入掌心,用大姆指按住,這即是「劍指印」。Mudra
Pedang – jari telunjuk dan jari tengah tangan kanan tegak, jari manis dan jari kelingking ditekuk ke dalam telapak tangan dan
ditekan dengan ibu jari, inilah “Mudra Pedang”.
「金剛指」--右手中指直立,食指無名指小指屈入掌心,用大姆指按住,這即是「金剛指印」。
Jari Vajra – jari tengah tangan kanan tegak, jari telunjuk, jari manis, dan jari kelingking ditekuk ke dalam telapak tangan dan
ditekan dengan ibu jari, inilah “Jari Vajra”
真佛行者可任擇一印,對著符式而佈光,觀想光色從指中透出,射在符式上。這觀想,就是「用意
念」也。這在符法上,就叫著「敕化」。Sadhaka Zhenfo boleh memilih salah satu mudra untuk memancarkan
cahaya ke arah kertas Fu. Visualisasi warna cahaya keluar dari jari, menembak ke permukaan kertas Fu. Visualisasi yang
menggunakan pikiran ini, dalam Ilmu Kertas Mantra disebut ”memberi titah”.
會啟靈的人,可用印,用靈力佈光。Bagi yang mampu membangkitkan roh, boleh menggunakan mudra dan
kekuatan roh untuk memancarkan cahaya.
第七、供養--我們畫符者,奉請諸尊來佈光,記得一定要供養,供養可以在第四項之前,也可在
第六項之後,要結「供養印」,觀想供品變化,唸供養咒。Ketujuh, persembahan – karena orang yang
menggambar Fu perlu mengundang para Arya memancarkan cahaya, untuk itu jangan lupa memberikan persembahan.
Persembahan boleh disisipkan sebelum bagian keempat, juga boleh disisipkan sesudah bagian keenam. Bentuklah Mudra
Persembahan, visualisasi pujana berubah menjadi banyak, lalu japa Mantra Persembahan.
真佛行者入密壇,要從「清淨咒」、「召請咒」、「大禮拜」、「四皈依」、「大供養」、「披甲
護身」、「高王觀世音真經」,再接著從第三項開始,這樣子的禮儀更周全了。Sadhaka Zhenfo memasuki
mandala, harus diawali dengan “Mantra Pembersihan”, “Mantra Pengundangan”, “Mahanamaskara”, “Catursarana”,
“Mahamandalapuja”, “Simabandhana”, “Sutra Raja Agung Avalokitesvara”, lalu lanjut dari bagian ketiga. Dengan demikian,
ritual akan menjadi sempurna.
總而言之,統而這之,「心誠則靈」也。Pokoknya, “tulus pangkal manjur”.
9 / 91
10 / 91
(四)主持法會 Memimpi Upacara Ritual
1.護摩法會 Upacara Ritual Homa
講師、助教主持護摩法會 Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya memimipin upacara ritual homa
註Catatan:
一、宗委會章程講師和助教守則第二C(d)條主持法會項目範圍——護摩火供法會:
「在未有常住上師的寺堂,或經常住上師、常住教授師、常住法師允許,常住講師或常住助教可
以主持,可以接受大眾報名,其收入歸該寺堂所有。法會廣告只限刊登在當地報章雜誌,及當地
的真佛報地方版。Pada butir 2 C(d) Anggaran Dasar TBF mengenai lingkup upacara ritual apihoma yang
dipimpin oleh Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya menyebutkan: tempat ibadah yang belum memiliki
Acarya Tetap, atau setelah disejui oleh Acarya Tetap, Dharmacarya tetap, dan BhiksuTetap, maka Pandita
Dharmaduta tetap atau Pandita Lokapalasraya tetap boleh memimpin upacara ritual, boleh menerima pendaftaran
dari umat, dan dana masukan menjadi milik tempat ibadah tersebut. Pemberitahuan upacara tersebut hanya terbatas
pada media cetak setempat dan TBN lokal.
在儀軌進行中「加持報名表格」時,只限於用觀想根本傳承上師及諸尊放光加持。」Pada saat tata
upacara sedang berlangsung, pemberkatan daftar nama peserta hanya terbatas pada visualisasi pancaran cahaya
pemberkatan dari Acarya Silsilah Mula dan Para Buddha Bodhisattva.
二、宗委會章程真佛宗雷藏寺及分堂(同修會)規則第C十四條:
「本宗各寺堂的法會,如由教授師、法師、講師、助教主持,法會的羯摩名稱限於使用「息災、祈
福、增益、敬愛、治病、超度」等六個名詞,如有別於此六個名詞者,需先向宗委會申請,經審
核通過後得予使用。」Pada butir C 14 Anggaran Dasar TBF mengenai tempat ibadah ZFZ menyebutkan “Setiap
nama upacara ritual di ZFZ yang dipimpin oleh Dharmacarya, Bhiksu, Pandita Dharmaduta, Pandita Lokapalasraya,
hanya terbatas pada istilah karman, yakni tolakbala, pemberkahan, cinta kasih, pengobatan, dan penyeberangan. Jika
ingin menggunakan nama di luar istilah tersebut, mesti terlebih dahulu mendapat persetujuan dari TBF”.
三、護摩火供法會主尊,不可超越講師或助教的弘法活動範圍。Adinata dari upacara ritual apihoma tidak
boleh memilih di luar lingkup kegiatan yang telah ditetapkan untuk Pandita Dharmaduta atau Pandita Lokapalasraya.
四、講師或助教主持的護摩火供法會,不被迎師、不被送師、不受哈達、不收受法會供養。Pada
upacara ritual apihoma yang dipimpin oleh Pandita Dharmaduta atau Pandita Lokapalasraya, tidak mengadakan
prosesi penyambutan dan prosesi pengantaran, juga tidak menerima persembahan hata dan dana.
頂禮根本傳承上師及壇城三寶。恭持「上師心咒」七遍。(祈求師尊放光加持法會吉祥圓滿)
Bernamaskara kepada Acarya Silsilah Mula dan Triratna di altar mandala. Menjapa ‘Mantra Guru Silsilah’ 7 kali (memohon
Mahaguru memancarkan cahaya adhistana agar upacara ritual berjalan sempurna)
爐香讚。Menyanyikan Lagu Pendupaan.
恭請講師(或助教)上座。請同門、善信大德就坐。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya)
menempati tempat duduk. Saudara-saudara sedharma dan para hadirin dieprsilakan duduk.
恭讀疏文。Membacakan surat doa.
恭請講師(或助教)觀想加持疏文及報名表(需先將疏文及報名表,放置於講師(或助教)的桌上)。
1 / 91
大眾持誦「上師心咒」。(焚化疏文)Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) bervisualisasi surat doa
dan formulir pendaftaran diberkati (surat doa dan formulir pendataran diletakan di depan meja Pandita Dharmadua atau
Lokapalasraya). Hadirin menjapa ‘Mantra Guru Silsilah’. (membakar surat doa)
恭請講師(或助教)金剛鈴杵結界。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan simabhandana
dengan vajraganta.
唸清淨咒(一遍)。Menjapa Mantra Pembersihan (1 kali)
唸召請咒(三遍)。Menjapa Mantra Pengundangan (3 kali)
觀想大禮拜。Mahanamaskara Visualisasi.
大曼達供養,唸供養讚及供養咒(各一遍)。Mahamandala puja, membacakan gatha dan Mantra Persembahan
(masing-masing 1 kali).
四皈依觀想,唸四皈依咒(三遍)。Visualisasi Catursarana, menjapa Mantra Catursarana (3 kali).
披甲護身,唸金剛手菩薩真言(七遍)。Melakukan Perlindungan diri, menjapa Mantra Vajrapani (7 kali).
唸高王觀世音真經。Membacakan Sutra Agung Avalokitesvara.
唸往生咒。(七遍)。Menjapa Sukawati Vyuha Dharani.
唸根本傳承上師心咒(一○八遍)。(如法會主尊為蓮花童子,則此項省略)Menjapa Mantra Guru Silsilah
(108 kali, jika Adinata upacara ritual merupakan Padmakumara, butir diabaikan)
「嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。」OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM.
結印。(手結法會主尊的手印)Membentuk mudra. (Mudra dari Adinata upacara ritual)
觀想。(做法會主尊的三段法身觀,再觀想三光加被)Bervisualisasi. (melakukan Visualisasi Tiga Tahap dari
Adinata upacara ritual, lalu bervisualisasi pemberkatan tricahaya)
持咒。(持誦法會主尊的心咒一○八遍)Menjapa mantra. (menjapa mantra dari Adinata upacara ritual 108 kali)
轉珠明加持。Melakukan pemberkatan dengan pemutaran japamala.
金剛鈴杵加持供品。Melakukan pemberkatan pada bahan persembahan dengan vajraganta.
金剛棒開爐結界。Melakukan simabhandana dengan vajraganda.
點火,供品下爐。(持續唸法會主尊心咒無數遍)Menyalakan api, memasukkan bahan persembahan ke dalam
tungku. (melanjuti japa mantra dari Adinata upacara ritual tanpa dikira)
再三召請主尊,結主尊手印,觀想主尊,唸主尊心咒。Tiga kali mengundang kehadiran Adinata, membentuk
Mudra Adinata, bervisualisasi Adinata, menjapa Mantra Adinata.
再三觀想供養主尊及諸尊。Tiga kali bervisualisasi memberi persembahan kepada Adinata dan Para Arya.
再三觀想主尊及諸尊放光照行者。Tiga kali bervisualisasi Adinata dan Para arya memancarkan cahaya pada sadhaka.
再三祈願。觀想行者,主尊,火,三者合一業障消除願望達成。Tiga kali memanjatkan doa, bervisualisasi
sadhaka, Adinata, dan api menyatu agar karma buruk terkikis dan doa terkabulkan.
入三摩地。Memasuki samadhi.
加持八大本尊心咒及唸佛。Menjapa Mantra Maha-astadinata dan Buddha Amitabha.
迴向。Penyaluran jasa.
「願同唸佛者,同生極樂國,上報四重恩,下濟三途苦,見佛了生死,如佛度一切。」
“yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo, shang bao si chong en, xia ji san tu ku, jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie.”
恭請講師(或助教)做總迴向。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan penyaluran jasa.
2 / 91
唸百字明咒(三遍)。 Menjapa Mantra Sataksara (3 kali).
觀想大禮拜。Mahanamaskara visualisasi.
唸圓滿咒(三遍)。嗡嘛呢唄咪吽。Menjapa Mantra Paripurna (3 kali).
恭請講師(或助教)講解佛理。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) memberi ceramah Dharma.
請大家起立。頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mempersilakan para hadirin berdiri. Bernamaskara kepada Acarya
Silsilah Mula dan Triratna di altar mandala.
2.水供法會 Upacara Ritual Argampuja
講師、助教主持水供法會 Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya memimipin upacara ritual argampuja
註Catatan:
一、宗委會章程講師和助教守則第二C(d)條主持法會項目範圍——水供法會:
「在未有常住上師的寺堂,或經常住上師、常住教授師、常住法師允許,常住講師或常住助教可
以主持,可以接受大眾報名,其收入歸該寺堂所有。法會廣告只限刊登在當地報章雜誌,及當地
的真佛報地方版。Pada butir 2 C(d) Anggaran Dasar TBF mengenai lingkup upacara ritual argampuja yang
dipimpin oleh Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya menyebutkan: tempat ibadah yang belum memiliki
Acarya Tetap, atau setelah disejui oleh Acarya Tetap, Dharmacarya tetap, dan BhiksuTetap, maka Pandita
Dharmaduta tetap atau Pandita Lokapalasraya tetap boleh memimpin upacara ritual, boleh menerima pendaftaran
dari umat, dan dana masukan menjadi milik tempat ibadah tersebut. Pemberitahuan upacara tersebut hanya terbatas
pada media cetak setempat dan TBN lokal.
在儀軌進行中「加持報名表格」時,只限於用觀想根本傳承上師及諸尊放光加持。」Pada saat tata
upacara sedang berlangsung, pemberkatan daftar nama peserta hanya terbatas pada visualisasi pancaran cahaya
pemberkatan dari Acarya Silsilah Mula dan Para Buddha Bodhisattva.
二、宗委會章程真佛宗雷藏寺及分堂(同修會)規則第C十四條:
「本宗各寺堂的法會,如由教授師、法師、講師、助教主持,法會的羯摩名稱限於使用「息災、祈福
、增益、敬愛、治病、超度」等六個名詞,如有別於此六個名詞者,需先向宗委會申請,經審核
通過後得予使用。」Pada butir C 14 Anggaran Dasar TBF mengenai tempat ibadah ZFZ menyebutkan “Setiap
nama upacara ritual di ZFZ yang dipimpin oleh Dharmacarya, Bhiksu, Pandita Dharmaduta, Pandita Lokapalasraya,
hanya terbatas pada istilah karman, yakni tolakbala, pemberkahan, cinta kasih, pengobatan, dan penyeberangan. Jika
ingin menggunakan nama di luar istilah tersebut, mesti terlebih dahulu mendapat persetujuan dari TBF”.
三、講師或助教主持的水供法會,不被迎師、不被送師、不受哈達、不收受法會供養。Pada upacara
ritual argampuja yang dipimpin oleh Pandita Dharmaduta atau Pandita Lokapalasraya, tidak mengadakan prosesi
penyambutan dan prosesi pengantaran, juga tidak menerima persembahan hata dan dana.
頂禮根本傳承上師及壇城三寶。恭持「上師心咒」七遍。(祈求師尊放光加持法會吉祥圓滿)
Bernamaskara kepada Acarya Silsilah Mula dan Triratna di altar mandala. Menjapa ‘Mantra Guru Silsilah’ 7 kali (memohon
Mahaguru memancarkan cahaya adhistana agar upacara ritual berjalan sempurna)
爐香讚。Menyanyikan Lagu Pendupaan.
3 / 91
恭請講師(或助教)上座。請同門、善信大德就坐。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya)
menempati tempat duduk. Saudara-saudara sedharma dan para hadirin dieprsilakan duduk.
恭讀疏文。Membacakan surat doa.
恭請講師(或助教)觀想加持疏文及報名表(需先將疏文及報名表,放置於講師(或助教)的桌上)。
大眾持誦「上師心咒」。(焚化疏文)Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) bervisualisasi surat doa
dan formulir pendaftaran diberkati (surat doa dan formulir pendataran diletakan di depan meja Pandita Dharmadua atau
Lokapalasraya). Hadirin menjapa ‘Mantra Guru Silsilah’. (membakar surat doa)
恭請講師(或助教)金剛鈴杵結界。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan simabhandana
dengan vajraganta.
唸清淨咒(一遍)。Menjapa Mantra Pembersihan (1 kali).
唸安土地真言(一○八遍)。Menjapa Mantra Amurwa Bhumi (108 kali).
唸堅牢地神咒(七遍)。Menjapa Mantra Dewa Pertiwi (7 kali).
「旦至他。只里只里。主魯主魯。句魯句魯。拘柱拘柱。睹柱睹柱。博訶博訶。伐舍伐舍。梭哈。」
“Dan zhi ta. Zji li zhi li. Zhu lu zhu lu. Ju lu ju lu. Ju zhu ju zhu. Du zhu du zhu. Bo he bo he. Fa she fa she, suo ha.”
唸召請咒(三遍)。Menjapa Mantra Pengundangan (3 kali)
觀想大禮拜。Mahanamaskara Visualisasi.
大曼達供養,唸供養讚及供養咒(各一遍)。Mahamandala puja, membacakan gatha dan Mantra Persembahan
(masing-masing 1 kali).
四皈依觀想,唸四皈依咒(三遍)。Visualisasi Catursarana, menjapa Mantra Catursarana (3 kali).
披甲護身,唸金剛手菩薩真言(七遍)。Melakukan Perlindungan diri, menjapa Mantra Vajrapani (7 kali).
祈請蓮生活佛加持文。Gatha mohon pemberkatan dari Buddha Hidup Liansheng.
嗡。阿。吽。 Om. Ah. Hum.
敬以清淨身口意。供養毘盧遮那尊。 Jing yi qing jing shen kou yi. Gong yang bi lu zhi na jun.
法身佛眼佛母聖。報身蓮花童子身。Fa shen fo yan fo mu sheng. Bao shen lian hua tong zi shen.
應身教主蓮生佛。三身無別大佛恩。Ying shen jiao zhu lian sheng fo. San shen wu bie da fo en.
恭敬真佛大傳承。具足神通瀰六合。Gong jin zhen fo da chuan cheng. Ju zu shen tong mi liu he.
放光遍照於三際。一如無間能現證。Fang guang bian zhao yu san ji. Yi ru wu jian neng xian zheng.
佛子時時常哀請。光明注照福慧增。Fo zi shi shi chang ai qing. Guang ming zhu zhao fu hui zeng.
昔日釋迦來授記。阿彌陀佛殷付託。Xi ri zhi jia lai shou ji. A mi tuo fo yin fu tuo.
彌勒菩薩戴紅冠。蓮華大士授密法。Mi le pu sa dai hong guan. Lian hua da shi shou mi fa.
祈請不捨弘誓願。救度我等諸眾生。Qi qing bu she hong shi yuan. Jiu du wo deng zhu zhong sheng.
如是護念而攝受。祈請加持速成就。Ru shi hu nian er shi shou. Qi qing jia chi shu cheng jiu.
唸懺悔偈 Memanjatkan Gatha Ksamayati:
我昔所造諸惡業 Wo xi suo zao zhu e ye
皆由無始貪嗔癡 Jie yu wu shi tan cheng che
從身語意之所生 Cong shen yu yi zhi suo sheng
所犯十惡五無間 Suo fan shi e wu wu jian
三昧耶戒等罪業 San mei ye jie deng zui ye
4 / 91
無邊無量諸眾罪 Wu bian wu liang zhu zhong zui
我今發露皆懺悔 Wo jin fa lu jie chan hui
唸百字明咒(三遍)。Menjapa Mantra Sataksara (3 kali).
唸高王觀世音真經。Membacakan Sutra Agung Avalokitesvara.
唸往生咒。(七遍)。Menjapa Sukawati Vyuha Dharani.
唸根本傳承上師心咒(一○八遍)。Menjapa Mantra Guru Silsilah (108 kali)
「嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。」OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM.
唸瑤池金母普度收圓定慧解脫真經。Membacakan Sutra Prajna Moksa Mahadewi Yaochi.
唸大悲咒(一遍)。Menjapa Mahakaruna Dharani (1 kali).
恭請講師(或助教)加持水塔及供品。(觀想瑤池金母放白光,加持水塔內之水。手結瑤池金母手印。
口誦嗡阿吽。水塔內之水化為甘露香水海。)Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) memberkati
pagoda argam dan bahan persembahan. (Bervisualisasi Mahadewi Yaochi memancarkan cahaya putih memberkati air
pagoda argam. Membentuk Mudra Mahadewi Yaochi. Menjapa Mantra ‘Om Ah Hum’. Bervisualisasi air pagoda argam
berubah menjadi samudra amrta banyuwangi.)
恭請講師(或助教)護壇結界。(觀想五色令旗放五色光護壇。作四重結界。)Mempersilakan Pandita
Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan simabhnadana pada mandala. (Bervisualisasi panji pancawarna memancarkan
cahaya pancawarna melindungi mandala. Lakukan Simabhandana Empat Lapis)
結瑤池金母手印。Membentuk Mudra Mahadewi Yaochi.
觀想。先觀空,唸觀空咒(三遍)。Bervisualisasi. Terlebih dahulu visualisasi kesunyataan, japa Mantra Visualisasi
Kesunyataan (3 kali).
「嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。」Om. Si Ba Wa. Su Da. Sha Er Wa. Da Er Ma.
Si Ba Wa. Su Duo Hang.
(一) 大海上面,萬里無雲晴空,月輪從海上昇起,月輪中有白色種子字吽「 」字,放大白光。Bervisualisai langit
membentang cerah di atas samudra, cakra chandra muncul dari permukaan samudra, di tengahnya terdapat bijaksara ( ) HUM memancarkan
mahacahaya putih.
(二) 月輪中吽「
」字旋轉,化為瑤池金母,頭戴鳳冠,右手持拂塵,左手持如意,身披天衣,面帶
微笑,法相莊嚴,慈眼視眾生。Bijaksara ( ) HUM berputar, berubah menjadi Mahadewi Yaochi yang memakai
Mahkota Funiks, tangan kanan memegang camara, tangan kiri memegang ruyi, tubuh mengenakan jubah surgawi, wajah
bersenyum dan berwibawa, dengan mata welas asih menatap para umat.
(三) 觀想瑤池金母的手中拂塵及如意放白光上昇,成一弧形從密宗行者的頂竅灌入,行者透體成白色水
晶透明,業障全消除。 (或觀想瑤池金母天心部位放出一道白光,直照自己天心。瑤池金母喉部放出
一道紅光,直照自己喉部。瑤池金母心輪放出一道藍光,直照自己心輪,白、紅、藍三光溶入自己身心
。)Visualisasi camara dan ruyi di tangan Mahadewi Yaochi memancarkan cahaya putih ke atas membentuk busur dan
masuk ke diri sadhaka melalui cakra usnisa, sehingga diri sadhaka menjadi bening bagaikan kristal, segala karmawarana
terkikis bersih. (Atau visualisasi bagian dahi Mahadewi Yaochi memancarkan sinar putih ke bagian dahi sadhaka, bagian
tenggorokan Mahadewi Yaochi memancarkan sinar merah ke cakra tenggorokan sadhaka, cakra anahata Mahadewi Yaochi
memancarkan sinar biru ke cakra anahata sadhaka. Ketiga sinar melebur dalam diri sadhaka.)
5 / 91
持瑤池金母心咒(一○八遍)。「嗡。金母。悉地。吽。」Menjapa Mantra Mahadewi Yaochi (108 kali) Om.
Jing Mu. Siddh. Hum.
獻八供 Astapujana
水:「阿甘梭哈。嗡阿吽。」 Air: A gan suo ha. Om Ah Hum.
滑水:「巴擋梭哈。嗡阿吽。」Air licin: Ba dang suo ha. Om Ah Hum.
花:「布別梭哈。嗡阿吽。」Puspa: Bu Pie suo ha. Om Ah Hum.
香:「杜別梭哈。嗡阿吽。」Dupa: Du pie suo ha. Om Ah Hum.
燈:「阿洛給梭哈。嗡阿吽。」Aloke: A luo gei suo ha. Om Ah Hum.
塗油:「甘爹梭哈。嗡阿吽。」Serbuk cendana: Gan die suo ha. Om Ah Hum.
果:「呢尾爹梭哈。嗡阿吽。」Buah-buahan: Ne wei die suo ha. Om Ah Hum.
樂:「夏打梭哈。嗡阿吽。」Cangkang: Xia da suo ha. Om Ah Hum.
獻供品入水塔。觀想一切供品,化成如山如海,無量無數,一一供養圓滿。上供瑤池金母大天尊,及一
切佛、菩薩、緣覺、聲聞諸聖眾。中供諸天神眾。下供六道眾生。Bahan persembahan masuk kedalam
pagoda argam. Bervisualisasi segala bahan persembahan berubah sebanyak gunung dan laut dalam jumlah tak terkira, satu
per satu dipersembahkan dengan sempurna. Ke atas dipersembahkan kepada Adinata Mahadewi Yochi, Para Buddha,
Bodhisattva, Paceka, Sravakia, dan Para Arya. Ke tengah dipersembahkan kepada Para Dewa. Ke bawah dipersembahkan
kepada segenap makhluk di Enam Alam Gati)
唱誦「瑤池金母心咒」Memanjatkan Mantra Mahadewi Yochi.
嗡。金母。悉地吽。OM. JIN MU. XI DI HUM.
入三摩地。觀想自身入甘露香水海,一切黑業洗滌清淨,還我自性,自身完全透明,與水合一,得甘露
清涼滋潤,福慧大增。(完全入大空之定)Memasuki samadhi. Bervisualisasi diri kita berada dalam amrta
banyuwangi, segala karmawarana terkikis bersih, mengembalikan jadi diri, sekujur tubuh hening menyatu dengan air,
memperoleh kesejukan dan menambah prajna dan berkah. (memasuki sunyata samadhi secara keseluruhan)
誦讚。Gatha pemujaan.
吽吽吽。自性三身佛剎土。上師本尊空行母。
Hum Hum Hum. Zi xing san shen fo cha tu. Shang shi ben jun kong xing mu.
具識藏主護法尊。祈請賜福大水供。蓮生活佛大上師。
Ju sji zang zhu hu fa jun. Qi qing ci fu da shui gong. Lian sheng huo fo da shang shi.
蓮花童子應化身。五方五佛大壇城。瑤池金母滿心喜。
Lian hua tong zi ying hua shen. Wu fang wu fo da tan cheng. Yao chi jin mu man xin xi.
菩薩空行如海繞。音樂寶飾出雅音。韶歌舞蹈大供養。
Pu sa kong xing ru hai rao. Yin ye bao shi chu ya yin. Shao ge wu dao da gong yang.
遍滿虛空一切處。妙供妙水妙吉祥。瑜伽行者修妙法。
Bian man xu kong yi qie chu. Miao gong miao shui miao ji xiang. Yu jia xing zhe xiu miao fa.
慶喜集聚水供壇。消災除障覺受增。智慧福份大圓滿。
Qing xi ji ju shui gong tan. Xiao zai chu zhang jue shou zeng. Zhi hui fu fen da yuan man.
加持八大本尊心咒及唸佛。Menjapa Mantra Maha-astadinata dan Buddha Amitabha.
迴向。penyaluran jasa.
6 / 91
如是具德香水浴。無上大悲自性水。以此加被大智慧。
Ru shi ju de xiang shui yu. Wu shang da bei zi xing shui. Yi ci jia bei da zhi hui.
大悲水供妙福力。祈賜所欲勝悉地。我等福慧皆具足。
Da bei shui gong miao fu li. Qi ci suo yu sheng xi di. Wo deng fu hui jie ju zu.
願同唸佛者,同生極樂國 Yuan tong nian fo zhe tong sheng ji le guo
上報四重恩,下濟三途苦 Shang bao si chong en xia ji san tu ku
見佛了生死,如佛渡一切 Jian fo liao sheng si ru fo du yi qie
恭請講師(或助教)做總迴向。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan penyaluran jasa.
唸百字明咒(三遍)。Menjapa Mantra Sataksara (3 kali).
觀想大禮拜。Mahanamaskara visualisasi.
唸圓滿咒(三遍)。嗡嘛呢唄咪吽。Menjapa Mantra Paripurna (3 kali).
恭請講師(或助教)講解佛理。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) memberi ceramah Dharma.
請大家起立。頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mempersilakan para hadirin berdiri. Bernamaskara kepada Acarya
Silsilah Mula dan Triratna di altar mandala.
3.拜懺法會 Upacara Ritual Pertobatan
(真佛寶懺、大悲懺、水懺、淨土懺、藥師懺之梵唄、唱誦技巧,請考生自行向西雅圖雷藏寺請購光
碟,勤奮學習。或參考其他寺廟拜懺法會,皆可 Mengenai tehnik pelantunan Pertobatan Satya Buddha,
Pertobatan Mahakaruna, Pertobatan Air, Pertobatan Tanah Suci, dan Pertobatan Vaishajyaguru, para peserta silakan
menyimak sendiri DVD terbitan Vihara Vajragarbha Seattle untuk dipelajari, boleh juga merujuk pada cara pelantunan
upacara ritual pertobatan vihara lain)
講師、助教主持拜懺法會Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya memimipin upacara ritual pertobatan
註Catatan:
一、宗委會章程講師和助教守則第二C(d)條主持法會項目範圍——拜懺法會:
「在未有常住上師的寺堂,或經常住上師、常住教授師、常住法師允許,常住講師或常住助教可
以主持,可以接受大眾報名,其收入歸該寺堂所有。法會廣告只限刊登在當地報章雜誌,及當地
的真佛報地方版。Pada butir 2 C(d) Anggaran Dasar TBF mengenai lingkup upacara ritual pertobatan yang
dipimpin oleh Pandita Dharmaduta dan Pandita Lokapalasraya menyebutkan: tempat ibadah yang belum memiliki
Acarya Tetap, atau setelah disejui oleh Acarya Tetap, Dharmacarya tetap, dan BhiksuTetap, maka Pandita
Dharmaduta tetap atau Pandita Lokapalasraya tetap boleh memimpin upacara ritual, boleh menerima pendaftaran
dari umat, dan dana masukan menjadi milik tempat ibadah tersebut. Pemberitahuan upacara tersebut hanya terbatas
pada media cetak setempat dan TBN lokal.
在儀軌進行中「加持報名表格」時,只限於用觀想根本傳承上師及諸尊放光加持。」Pada saat tata
upacara sedang berlangsung, pemberkatan daftar nama peserta hanya terbatas pada visualisasi pancaran cahaya
pemberkatan dari Acarya Silsilah Mula dan Para Buddha Bodhisattva.
二、宗委會章程真佛宗雷藏寺及分堂(同修會)規則第C十四條:
「本宗各寺堂的法會,如由教授師、法師、講師、助教主持,法會的羯摩名稱限於使用「息災、
7 / 91
祈福、增益、敬愛、治病、超度」等六個名詞,如有別於此六個名詞者,需先向宗委會申請,經
審核通過後得予使用。」Pada butir C 14 Anggaran Dasar TBF mengenai tempat ibadah ZFZ menyebutkan
“Setiap nama upacara ritual di ZFZ yang dipimpin oleh Dharmacarya, Bhiksu, Pandita Dharmaduta, Pandita
Lokapalasraya, hanya terbatas pada istilah karman, yakni tolakbala, pemberkahan, cinta kasih, pengobatan, dan
penyeberangan. Jika ingin menggunakan nama di luar istilah tersebut, mesti terlebih dahulu mendapat persetujuan
dari TBF”.
三、講師或助教主持的拜懺法會,不被迎師、不被送師、不受哈達、不收受法會供養。Pada upacara
ritual pertobatan yang dipimpin oleh Pandita Dharmaduta atau Pandita Lokapalasraya, tidak mengadakan prosesi
penyambutan dan prosesi pengantaran, juga tidak menerima persembahan hata dan dana.
頂禮根本傳承上師及壇城三寶。恭持「上師心咒」七遍。(祈求師尊放光加持法會吉祥圓滿)
Bernamaskara kepada Acarya Silsilah Mula dan Triratna di altar mandala. Menjapa ‘Mantra Guru Silsilah’ 7 kali (memohon
Mahaguru memancarkan cahaya adhistana agar upacara ritual berjalan sempurna)
爐香讚。Menyanyikan Lagu Pendupaan.
恭請講師(或助教)上座。請同門、善信大德就坐。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya)
menempati tempat duduk. Saudara-saudara sedharma dan para hadirin dieprsilakan duduk.
恭讀疏文。Membacakan surat doa.
恭請講師(或助教)觀想加持疏文及報名表(需先將疏文及報名表,放置於講師(或助教)的桌上)。
大眾持誦「上師心咒」。(焚化疏文)Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) bervisualisasi surat doa
dan formulir pendaftaran diberkati (surat doa dan formulir pendataran diletakan di depan meja Pandita Dharmadua atau
Lokapalasraya). Hadirin menjapa ‘Mantra Guru Silsilah’. (membakar surat doa)
恭請講師(或助教)金剛鈴杵結界。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan simabhandana
dengan vajraganta.
唸清淨咒(一遍)。Menjapa Mantra Pembersihan (1 kali)
唸召請咒(三遍)。Menjapa Mantra Pengundangan (3 kali)
觀想大禮拜。Mahanamaskara Visualisasi.
大曼達供養,唸供養讚及供養咒(各一遍)。Mahamandala puja, membacakan gatha dan Mantra Persembahan
(masing-masing 1 kali).
四皈依觀想,唸四皈依咒(三遍)。Visualisasi Catursarana, menjapa Mantra Catursarana (3 kali).
披甲護身,唸金剛手菩薩真言(七遍)。Melakukan Perlindungan diri, menjapa Mantra Vajrapani (7 kali).
唸高王觀世音真經。Membacakan Sutra Agung Avalokitesvara.
唸往生咒。(七遍)。Menjapa Sukawati Vyuha Dharani.
結根本傳承(蓮花童子)手印 Membentuk Mudra Silsilah Guru (Padmakumara).
觀想。做根本傳承(蓮花童子)的三段法身觀,再觀想三光加被 Bervisualisasi. Melakukan Visualisasi Tiga Tahap
dari Guru Silsilah Mula (Padmakumara), lalu bervisualisasi pemberkatan tricahaya.
唸根本傳承(蓮花童子)心咒一○八遍 Menjapa Mantra Guru Silsilah Mula (Padmakumara) 108 kali.
「嗡。咕嚕。蓮生。悉地。吽。」OM. GURU. LIANSHENG. SIDDHI. HUM.
請大家起立。開懺鐘。Para hidirin silakan berdiri. Ganta Pembuka Pertobatan.
禮懺。Sujud tobat.
恭請講師(或助教)上法座。請同門、善信大德就坐。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya)
8 / 91
kembali ke Dharmasana. Saudara-saudara sedharma dan para hadirin dipersilakan duduk.
入三摩地。Memasuki samadhi.
加持八大本尊心咒及唸佛。Menjapa Mantra Maha-astadinata dan Buddha Amitabha.
迴向。Penyaluran jasa.
「願同唸佛者,同生極樂國,上報四重恩,下濟三途苦,見佛了生死,如佛度一切。」
“yuan tong nian fo zhe, tong sheng ji le guo, shang bao si chong en, xia ji san tu ku, jian fo liao sheng si, ru fo du yi qie.”
恭請講師(或助教)做總迴向。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) melakukan penyaluran jasa.
唸百字明咒(三遍)。 Menjapa Mantra Sataksara (3 kali).
觀想大禮拜。Mahanamaskara visualisasi.
唸圓滿咒(三遍)。嗡嘛呢唄咪吽。Menjapa Mantra Paripurna (3 kali).
恭請講師(或助教)講解佛理。Mempersilakan Pandita Dharmaduta (Lokapalasraya) memberi ceramah Dharma.
請大家起立。頂禮根本傳承上師及壇城三寶。Mempersilakan para hadirin berdiri. Bernamaskara kepada Acarya
Silsilah Mula dan Triratna di altar mandala.
9 / 91
(五)研習班 Kelas Dharma
1.梵唄 Pathaka
(請考生自行向西雅圖雷藏寺請購錄影帶或光碟,勤奮學習。或參考其他寺廟梵唄,皆可)(Peserta ujian
harap belajar dari kaset atau VCD yang diterbitkan oleh Vihara Vajragarbha Seattle, atau, boleh juga belajar pathaka di
vihara-vihara)
2.五戒 Pancasila Buddhisme
(恭錄自蓮生活佛文集第二十八冊泉聲幽記「從天人到彼岸」一文)(dikutip dari buku ke-28 Buddha Hidup
Liansheng yang berjudul Catatan Bunyi Mata Air bab Dari Dewa ke Pantai Seberang)
一、不殺生而具仁慈之心——對一切眾生,應一視同仁,勿殘殺加害。因為佛教主張佛性平等,
提倡慈悲救世,故釋尊以平等慈悲教義,指出眾生皆有佛性,故不能殺。孔子有言:「聞其
聲,不忍食其肉。」這是成道的第一根基仁慈。所以仁慈的修行者,能慈心於仁,不殺害生
靈,不造冤業,生命界則可盡其天然,爭鬥仇恨之事可消除,天下為公,大同世界可實現。
Berwelas kasih tidak membunuh – memandang semua makhluk adalah sederajat, oleh karena itu jangan
membunuh. Agama Buddha mengemukakan bahwa Buddhata itu samata, dan menganjurkan berwelas kasih
untuk penyelamatan. Itu sebabnya Sang Buddha lewat ajaran samata dan maitri karuna menunjukkan bahwa
semua makhluk memiliki Buddhata, tidak boleh dibunuh. Konghucu berkata bahwa tidak tega menyantap
dagingnya setelah mendengar suara rintihannya. Welas kasih sungguh sebuah dasar utama menuju Jalan
Kebenaran. Seorang sadhaka hendaknya berwelas kasih dan menaruh simpati untuk tidak membunuh makhluk
hidup, tidak menciptakan karma kebencian, dengan demikian semua makhluk akan hidup secara alami,
pertengkaran dan kebencian dapat dihindari, dan dunia universal pun dapat terwujud.
二、不偷盜守正不苟——修行人守住一片真心,對一切功名利祿看似浮雲,當然不會因物質的引
誘,而有詐騙潛竊,強劫豪奪的惡行發生,所以修行的人非分不取。因此,不與取而取,非
分取而取,無功而取,都算是偷盜的行為。筆者觀察天下眾生,眾生不知此戒,失去「正義
之心」者比比皆是,每日報上所載,皆是巧取豪奪之事,而社會之安寧,唯有人人守此戒,
便可得之了。Bersikap alim tidak mencuri – seorang sadhaka hendaknya menjaga kejujuran. Anggaplah
semua jasa, nama, keuntungan, dan kejayaan ibarat sebuah lembayung, jangan sampai tergoda oleh faktor
materi lantas melakukan penipuan atau perampokan. Seorang sadhaka tidak boleh mengambil yang bukan
miliknya, karena mengambil yang tidak diberikan, mengambil yang bukan bagiannya, mengambil yang bukan
haknya, semuanya termasuk tindak pencurian. Ketahuilah, banyak manusia yang tidak memahami sila ini dan
tidak memiliki solidaritas, sehingga setiap hari muatan surat kabar sarat dengan kasus perampokan dan
pencurian. Ketenangan masyarakat akan terpelihara apabila setiap orang mematuhi sila ini.
1 / 91
三、不邪淫而守身如玉——不邪淫是指正式結合夫妻之外的淫亂。我們修道人,見色如見猛虎,
應懼而遠之才對,夫婦相敬如賓,視年長者為母,視年幼者為姐妹,心理上不生邪淫的妄念
。要知道,美色佳人體自酥,腰間利劍斬凡夫,雖然不見人頭落,暗裡催君骨髓枯。我記得
益壽俚言有句話:「凡人自問先天果能足乎,幼年能勿傷乎,成婚能保守乎,於元配之外,
能無婢女,婢女之外,能無押妓挾優玩畜孌童等事乎。且無論其奸淫邪僻也,本係元氣大損
之身加以滔滔剝削,旦旦鑿伐,人非金石之軀,何以當此,更無論百憂感其心,萬事勞其形
,有動乎中,必竭其精。」所以守身如玉,不但能益壽,且能因之心靈不涉邪僻,得成道之
果。Menjaga kesucian diri tidak berzinah – yang dimaksud tidak berzinah adalah perzinahan di luar hubungan
suami istri yang resmi. Sebagai orang yang belajar Jalan Kebenaran, ketemu wanita cantik ibarat ketemu
macan ganas, seharusnya ditakuti dan dijauhi; suami istri harus saling menghormati; menganggap wanita yang
lebih tua sebagai ibu; menganggap wanita yang lebih muda sebagai adik. Jangan sampai timbul khayalan
perzinahan. Ketahuilah, tubuh wanita pesona terdapat sebilah pedang yang siap menghunus pria, walaupun
tidak tampak kepala manusia jatuh tergolek, diam-diam membuat sumsum tulang pria mengering. Sebait
petuah panjang usia berbunyi, “Apakah orang awam mampu merasa puas atas berkah bawaan? Apakah bisa
menjaga keutuhan energi pada usia remaja? Apakah tidak menyeleweng setelah menikah? Apakah bisa tidak
memadui pelayan wanita di luar istri sah? Selain pelayan wanita, apakah bisa tidak berbuat maksiat dengan
wanita asusila atau melecehi gadis di bawah umur? Tubuh manusia bukan terbuat dari baja, perzinahan akan
menguras habis energi dan membuat iman menjadi rapuh.” Oleh karena itu, menjaga kesucian diri, selain dapat
memperpanjang usia, jiwa pun tidak akan menyimpang untuk memperoleh Jalan Kebenaran.
四、不妄言誠實踏實——我發覺「誠」為天地之初基,人的心要合天心,最主要是「誠實」,無
誠即不敬,不主敬存誠,妄談修道,則是緣木求魚。以術愚人,以言詐人,喜說謊話,是說
不足,不是說是,這些都是妄言,虛偽誑騙之話不得妄說,否則就造了口業也。Bersikap
jujur dan tidak berdusta – kejujuran merupakan landasan dasar langit dan bumi. Agar hati manusia dapat
menyatu dengan hati yang di Atas, faktor utama adalah kejujuran. Tanpa kejujuran, tidak akan ada rasa hormat;
tanpa ada kejujuran dan rasa hormat, tidak ada gunanya berbicara Jalan Kebenaran, omong kosong.
Membodohi orang dengan tipu muslihat, menipu orang lewat perkataan manis, suka berbohong, bicara tidak
sebenarnya, memutarbalikkan fakta, semua ini adalah dusta. Perkataan munafik dan penipuan jangan
sembarangan diucapkan, hal itu akan membuahkan karma ucapan.
五、不飲酒意念不亂——飲酒一事,有先人勸曰:「休言人是酒中仙,酒醉之時凡事顛,惹禍招
非全失信,醒來懊悔亦徒然。」修行人要意志不亂,還是不要輕易的去接觸酒,酒若迷幻藥
一般,祇要醉過一次,人格上彷彿就有了裂痕,很多不正常的事,大半是醉酒後所鬧出來的
,修道人保持內心的平靜,靈台的清朗,飲酒之戒宜守之。Tidak minum minuman keras agar
pikiran tidak kacau – masalah minuman keras, nasihat orang bijak dulu berbunyi, “Jangan kira manusia itu
dewa arak, kalau sudah mabuk apapun bisa terjadi, mengundang bencana dan mehancurkan kepercayaan,
setelah sadar, menyesal pun tiada gunanya lagi.” Seorang sadhaka hendaknya menjaga kesadaran dan jangan
sembarangan menyentuh minuman keras. Minuman keras ibarat narkotik, sekali mabuk, kepribadian pun
menjadi cacat. Banyak kejadian tidak wajar yang dikarenakan mabuk-mabukan. Orang yang mendalami Jalan
Kebenaran harus menjaga ketenangan batin dan kebersihan jiwa, patuhilah sila tidak minum minuman keras ini.
2 / 91
3.密教根本十四大戒 14 Sila Dasar Tantra
(恭錄自蓮生活佛文集第四十八冊上師的證悟「密教根本十四大戒淺釋」一文)(dikutip dari buku Buddha
Hidup Liansheng ke-48 yang berjudul Pencerahan Acarya bab Ringkasan 14 Sila Dasar Tantra)
第一條——對於上師身口意不恭敬。Tidak menghormati Mulacarya melalui ucapan, pikiran, dan perbuatan.
解釋:上師由於代佛傳法,是一體三寶,密教以師為第一皈依,平時就視師如佛。所以弟子在皈
依前,就要好好去瞭解上師,免得皈依之後又後悔,形成了對上師身口意的不恭敬,既然
皈依了,就要敬師重師,如此才有功德,才有佛法成就。若譭謗,就犯了「密教根本十四
大戒」第一條,墮金剛地獄。
若皈依上師後,確實知道這是一位假上師,沒有真正的佛法修為,可以疏遠這位上師,再
皈依真正的上師,但對原來的上師最好也不要批評譭謗,如此才不失為金剛乘的弟子。
Penjelasan: Mulacarya mewakili Buddha membabarkan Dharma, merupakan perwujudan dari Triratna. Dalam
Tantrayana, Catursarana yang pertama adalah bersarana kepada Mulacarya, untuk itu, sehari-hari
hendaknya memperlakukan Mulacarya layaknya seorang Buddha. Sebelum bersarana, hendaknya seorang
siswa terlebih dahulu memahami Mulacarya, agar tidak terjadi penyesalan di kemudian hari yang
mengakibatkan tidak menghormati Mulacarya melalui ucapan, pikiran, dan perbuatan. Begitu bersarana,
hendaknya menghormati serta menghargai Mulacarya, dengan demikian, akan membuahkan karma baik dan
kelak mencapai keberhasilan dalam mendalami Buddhadharma. Apabila mengecam Mulacarya, berarti telah
melanggar sila ke-1 dari “14 Sila Dasar Tantrayana”, dan kelak akan terjerumus ke dalam Neraka Vajra. Bila
setelah bersarana kepada Mulacarya, ternyata Mulacarya tersebut memang tidak benar, dan tidak memiliki
kemampuan dalam Buddhadharma, maka jauhilah Mulacarya tersebut, dan bersarana kepada Mulacarya lain
yang sejati. Namun, sebagai seorang sadhaka Vajrayana, janganlah mengecam mantan Mulacarya tersebut.
第二條——對顯密律儀不遵守。Tidak mematuhi Tata Sila Tantra maupun non-Tantra.
解釋:顯教密教的戒律非常多,這是防止佛教徒行邪為非的規律,如五戒、十善乃至二百五十條
戒均是,持戒獲得的力量就是戒力,密教金剛乘的弟子,顯密律儀都要守得住才可以。
Penjelasan: Baik Tantrayana maupun non-Tantra terdapat banyak sila, dan sila-sila ini bermaksud untuk
mencegah umat Buddha melakukan perbuatan jahat, antara lain: Pancasila Buddhisme, Kusala Karmapatha,
dan 250 Sila. Kekuatan yang diperoleh dari mematuhi sila disebut kekuatan sila. Sadhaka Vajrayana wajib
mematuhi Tata Sila Tantra maupun non-Tantra.
第三條——對金剛兄弟起怨諍。Menaruh rasa dendam dan menghujat sadhaka sedharma
解釋:同門與同門或同門對別門。同樣是金剛乘,不得起怨恨或鬥諍之心。所以真佛宗有「禮敬
同門,尊敬上師」的戒律,特別重要。Sesama saudara sedharma baik Tantra maupun non-Tantra,
hendaknya tidak menaruh rasa dendam ataupun menghujat. Oleh sebab itu, dalam Zhenfo Zong terdapat sila
yang amat penting, yaitu “Menghormati saudara sedharma dan menghormati Mulacarya”.
第四條——忘失慈悲心嫉有情樂。Tidak memiliki maitri karuna.
3 / 91
解釋:金剛乘的弟子,要有慈悲心,不可嫉妒。Penjelasan: sadhaka Vajrayana hendaknya memiliki maitri
karuna, janganlah beriri hati.
第五條——畏難不度退失菩提心。Gentar akan kesulitan dan meninggalkan Bodhicitta.
解釋:以慈悲心來度眾生,任何大惡之人均要度化他,不怕困難,不可退卻,以眾生皆有佛性,
去感動他,不能畏懼困難,失卻了菩提正念,而菩提發心,就是度盡眾生的大發心。
Penjelasan: hendaknya memiliki maitri karuna dalam upaya membebaskan sesama makhluk dari samsara,
sekalipun terhadap manusia yang berwatak jahat. Dengan tidak gentar dan tidak patah semangat
menyadarkan bahwa semua makhluk memiliki Buddhata. Gentar terhadap kesulitan akan mengakibatkan
lenyapnya Bodhicitta, padahal dalam mengembangkan Bodhicitta yang utama adalah membantu bebaskan
sesama makhluk dari samsara.
第六條——譭謗顯密經典非佛說。Mengecam Sutra Tantra maupun Sutra non-Tantra bukan berasal dari
Buddha.
解釋:目前社會上,有很多人毀謗經典,說這本是偽經,那本又是偽經,在未明白前,最好不要
妄論,因妄論就是毀謗,犯了戒也。Penjelasan: dewasa ini masyarakat banyak mengecam bahwa
sutra yang ini palsu, sutra yang itu palsu. Hendaknya jangan sembarangan memberi komentar jika belum
mengerti dengan jelas, sebab salah komentar dalam hal ini merupakan kecaman yang juga melanggar sila.
第七條——灌信不具授密法。Mengajarkan Sadhana Tantra tanpa memiliki kualifikasi
解釋:傳授密法的人,祇有具上師資格的人才可傳授密法,上師的資格由根本上師認可,及入毘
盧性海,由本尊認可。若無此二者認可,自稱上師,傳授密法,稱為「灌信不具」,沒有
灌頂,信未立也,未得上師之實也,不得傳授密法。Penjelasan: hanya orang yang memiliki
kualifikasi seorang Acarya yang telah diakui keabsahannya oleh seorang Mulacarya dan Adinata baru
diperkenankan mengajarkan Sadhana Tantra, dan itupun setelah ia mampu melebur dalam samudera
kemurnian sifat Vairocana. Jadi, kalau belum memperoleh abhiseka dan keabsahan dari seorang Mulacarya,
seseorang tidak diperkenankan mengajarkan Sadhana Tantra.
第八條——損苦自蘊不如佛。Melekat pada pancaskhanda yang merugikan sesama.
解釋:金剛上師如佛一般,金剛乘的弟子就是佛子,也是法王子,損害他人,惱苦自己,充滿五
蘊之心,均不合佛的戒律。Penjelasan: seorang Vajracarya layaknya seorang Buddha, dan sadhaka
Vajrayana juga layaknya Pewaris Dharma. Perbuatan merugikan orang lain dan menyakiti diri sendiri yang
penuh dengan kemelekatan pada pancaskhanda, tidak sesuai dengan vinaya Buddhadharma.
第九條——偏廢空有不學空心。Mengabaikan sunya dan abhava.
解釋:空同有要並重,「空心」即「無心」,這法門也要修證,不得偏廢。Penjelasan: sunya dan
abahva, kedua-duanya amat penting. Dan jangan mengabaikan upaya pelatihan mencapai sunya.
第十條——與謗佛破法惱害眾生者為朋。Bersekutu dengan orang yang mengecam Buddhadharma dan
merugikan sesama.
解釋:這一條同第五條看似衝突,其實不然。我們可以去度化謗佛破法者,去度化惱害眾生者。
但是不可同謗佛破法者,及惱害眾生者,站在同一條線上,不得交成好友,互相嬉戲。
Penjelasan: sila ke-10 ini kelihatannya bertentangan dengan sila ke-5, sebenarnya tidak demikian. Kita boleh
berupaya membantu bebaskan mereka yang mengecam Buddhadharma agar meninggalkan samsara, begitu
4 / 91
pula mereka yang perbuatannya merugikan orang banyak; namun kita tidak bersekutu dengan mereka,
artinya kita tidak melibatkan diri dengan perbuatan mereka, juga tidak bersenda gurau dengan mereka.
第十一條——自矜勝法忘失密意。Memamerkan kekuatan spiritual dan melupakan makna mulia sebenarnya.
解釋:自己經常強調自己的法力第一,以法力逞強,忘掉自己修密宗的成佛,救眾生,發菩提心
的本來意義。Penjelasan: sering memamerkan kekuatan spiritual pribadi, dan telah melupakan makna
mulia semula belajar Sadhana Tantra, yaitu mencapai kebuddhaan, membantu bebaskan sesama makhluk
dari samsara serta mengembangkan Bodhicitta.
第十二條——不說真密法障破善根。Tidak mengajarkan Sadhana Tantra yang sejati berarti merusak akar
kebajikan.
解釋:真正的上師,要傳授真正的密法,若不傳授真正的密法,而不度一切有緣眾生,是障破善
根,是犯戒的。Penjelasan: seorang Acarya yang sejati wajib mengajarkan Sadhana Tantra yang sejati,
dan membantu bebaskan sesama makhluk dari samsara. Kalau tidak, ia telah merusak akar kebajikan dan
termasuk melanggar sila.
第十三條——法器及密法材料不完成。Tidak memiliki alat ritual yang lengkap.
解釋:修一切法,用一切法器,傳一切法,材料要齊備,始不犯戒。Penjelasan: setiap pelatihan dan
pengajaran Sadhana Tantra harus memiliki perlengkapan alat ritual yang komplit, agar tidak melanggar sila.
第十四條——毀謗婦人慧自性。Mengecam kebijaksanaan kaum wanita.
解釋:對婦道人家不破壞她的慧性,即平等觀之意。Penjelasan: tidak mengecam kebijaksanaan kaum
wanita, berarti menjalani konsep persamaan derajat.
4.事師法五十頌 Abdi Guru Pancasika
(恭錄自蓮生活佛文集第四十六冊西雅圖的行者「皈依要事師」一文)(Dikutip dari buku Buddha Hidup
Liansheng ke-46 yang berjudul “Sadhaka Seattle” bab “Bersarana Harus Mengabdi pada Guru”)
第一條:十方世界中
Pasal 1
恒於灌頂師
三世一切佛 Shi fang shi jie zhong San shi yi qie fo
三時伸禮奉 Heng yu guang ding shi
解
San shi shen li feng
釋:弟子要一日三時(日初、日中、日落),禮拜上師,憶念上師。如同三時拜佛一般的恭
敬。Penjelasan: seorang siswa harus merenungi Guru dan melakukan Namaskara kepada Guru 3 kali
setiap harinya (pagi, siang, dan senja). Lakukan dengan penuh rasa hormat sebagaimana terhadap
Buddha.
第二條:起最上恭敬 合掌以持花 Qi zui shang gong jing He zhang yi chi hua
Pasal 2 散彼曼荼羅 頭面接足禮 San bi man tu luo
Tou mian jie zu li
解 釋:對壇城獻花,對上師恭敬的行五體投地的大禮。Penjelasan: mempersemahkan bunga di altar
mandala, lalu lakukan mahanamsaksara kepada Guru.
5 / 91
第三條:彼師或在家
及新受具戒 Bi shi huo zai jia
Ji xin shou ju jie
Pasal 3 置經像于前 則息諸疑謗 Zhi jing xiang yu qian Ze xi zhu yi bang
解 釋:上師不管是在家或出家,或剛受具足戒,祇要在佛像前、經前,都要恭敬,不得有懷疑
及毀謗的惡念頭。Penjelasan: Guru Acarya, baik merupakan seorang bhiksu maupun non-bhiksu, atau
yang baru saja diupasampada, jika berada di hadapan rupang, atau kitab suci, harus diberi salam
penghormatan, jangan samapi menaruh curigai atau timbul niat jahat untuk memfitnah.
第四條:若出家弟子 常淨心承事 Ruo chu jia di zi
Chang jing xin cheng shi
Pasal 4 已坐當起迎 唯除於敬禮 Yi zuo dang qi ying
Wei chu yu jing li
解 釋:對上師淨心承事,懂得讓座之禮。Penjelasan: Mengabdi pada Guru dengan setulus hati,
memahami sopan santun untuk memberikan tempat duduk kepada Guru.
第五條:彼師及弟子 當互審其器 Bi shi ji di zi
Dang hu shen qi qi
Pasal 5 若不先觀察 同得越法罪 Ruo bu xian guan cha Tong de yue fa zui
解 釋:拜師前要先觀察老師,是否可承師,老師也要注意這位弟子可教導否,否則,同樣犯了
不如法的過失,都是輕忽罪。Penjelasan: Teliti terlebih dahulu sebelum berguru, apakah layak
diangkat sebagai Guru. Selaku Guru juga harus mengamati siswa, apakah layak dibina. Kalau tidak,
sama-sama telah melanggar sila meremehkan.
第六條:若忿恚無慈 貪愛多輕浮 Ruo fen kui wu ci Tan ai duo qing fu
Pasal 6 傲慢自誇矜 抉擇不應依 Au man zi kua jinJue ze bu ying yi
解 釋:容易發脾氣,無慈悲心,貪心愛虛榮,傲慢自我誇張,這樣的老師,不應去皈依,所以
要皈依先看清楚老師的習性。Penjelasan: Jangan berlindung pada seorang Guru yang pemarah,
tidak berwelas asih, serakah, suka kemewahan, sombong, suka memuji diri sendiri. Untuk itu, sebelumnya
harus memahami sifat dan kebiasaan Guru dengan jelas.
第七條:具戒忍悲智 尊重無諂曲 Ju jie ren bei zhi Zun zhong wu can qu
Pasal 7: 了秘密儀範 博閑諸論議 Liao mi mi yi fan Bo xian zhu lun yi
解 釋:有大慈悲的,有大智慧的,守住戒律的,自我尊重,不諂不曲,通一切法的,才是好的
上師,所以擇師時就必須注意了。Penjelasan: Guru yang baik selalu bermaitri karuna,
mahabijaksana, menaati sila, menjaga kehormatan diri, tidak memihak, memahami Dharma. Untuk itu,
harus teliti sebelum berguru.
第八條:善達真言相 曼荼羅事業 Shan da zhen yan xiang
Man tu luo shi ye
Pasal 8 契證十真如 諸根悉清淨 Qi zheng shi zhen ru
Zhu gen xi qing jing
解 釋:一切法通達,親證十地菩薩之果位,六根清淨,沒有煩惱,才是好上師也。Penjelasan:
Guru yang bijak selalu memahami segenap Dharma, telah mencapai Dasabhumi Bodhisattva, menjaga
kesucian enam indera, tidak punya kilesa.
第九條:若彼求法者 於師生輕毀 Ruo bi qiu fa zhe Yu shi sheng qing hui
Pasal 9 則謗諸如來 常得諸苦惱 Ze bang zhu ru lai
Chang de zhu ku nao
解 釋:求法的弟子,不可譭謗上師,罵上師如同罵佛,一定很苦惱。Penjelasan: seorang siswa
yang belajar sadhana tidak boleh memfitnah Guru. Memfitnah Guru bagaikan memfitnah Sang Buddha,
pasti berakibat duka.
6 / 91
第十條:由增上愚痴
而獲于現報 You zeng shang yu chi Er huo yu xian bao
Pasal 10 為惡曜執持 重病相纏縛 Wei e yao zhi chi
Zhong bing xiang chan fu
解 釋:譭謗上師,是很愚痴的,很快得到報應,天上惡神入其心,必得重病,不得解脫。
Penjelasan: menfitnah Guru adalah tindakan yang sangat bodoh. Akibat fatalnya segera tampak, makhluk
halus mudah merasuki dirinya hingga menderita sakit dan tak terbebaskan.
第十一條:王法所逼切 及毒蛇傷螫 Wang fa suo bi qie Ji du si shang shi
Pasal 11
冤賊水火難 非人得其便 Yuan zei shui huo nan Fei ren de qi bian
解 釋:譭謗上師,必犯王法,被毒物所傷,水災火災盜賊均至,一切惡鬼神常給災難。
Penjelasan: menfitnah Guru berarti melanggar hukum berat, mudah terluka oleh racun serta tertimpa
petaka banjir, kebakaran, perampokan, dan rasukan makhluk halus.
第十二條:彼頻那夜迦 常作諸障礙 Bi pin na ye jia
Chang zuo zhu zhang ai
Pasal 12
從此而命終 即墮於惡趣 Cong ci er ming zhong Ji duo yu e qu
解 釋:譭謗上師,自有惡神來賜災難,死後入三惡道,即地獄、餓鬼、畜生。Penjelasan:
menfitnah Guru akan mendatangkan rintangan dari makhluk halus, setelah meninggal akan masuk ke
alam samsara, yakni alam neraka, alam preta, dan alam hewan.
第十三條:勿令阿闍梨 少分生煩惱 Wu ling a she li
Shao fen sheng fan nao
Pasal 13
無智相違背 定入阿鼻獄 Wu zhi xiang wei bei
Ding ru a bi yu
解 釋:弟子承事上師,勿令上師有一點煩惱,若違上師意旨,背叛上師,入阿鼻地獄。
Penjelasan: siswa yang mengabdi pada Guru, jangan menyulitkan Guru. Melawan petunjuk Guru atau
mengkhianati Guru akan terjerumus ke Neraka Avici.
第十四條:受種種極苦 說之深可怖 Shou zhong zhong ji ku Shuo zhi shen ke bu
Pasal 14
由謗阿闍梨 於中常止住 You bang a she li
Yu zhong chang zhi zhu
解 釋:阿鼻地獄是最苦的地獄,由於譭謗上師,就如此恐怖,痛苦無盡。Penjelasan: Neraka Avici
adalah neraka yang paling sengsara. Demikianlah penderitaan menakutkan yang tiada habisnya bila
memfitnah Guru.
第十五條:彼阿闍梨者 弘持正法藏 Bi a she li zhe
Hong chi zheng fa cang
Pasal 15
是故當一心 輒莫生輕慢 Shi gu dang yi xin
Zhe mo sheng qing man
解 釋:弘持正法的上師,弟子要一心承事,若有輕慢心,就犯以上重罪。Penjelasan: seorang
siswa wajib sepenuh hati membantu Guru yang membabarkan sadharma. Dalam hal ini, sikap
meremehkan sama dengan melanggar sila.
第十六條:常於阿闍梨 承事而供養 Chang yu a she li
Cheng shi er gong yang
Pasal 16
發生尊重心 則蠲除障惱 Fa sheng zun zhong xin Ze juan chu zhang nao
解 釋:盡心供養上師,尊重上師,由於上師加持,始可滅障礙、煩惱。Penjelasan: setulus hati
berdana kepada Guru, menghormati Guru. Berkat adhistana dari Guru akan melenyapkan rintangan dan
kilesa.
第十七條:又復於師所 樂行於喜捨 You fu yu shi suo
Le xing yu xi she
Pasal 17
不 於己身 何況於財物 Bu kou yu ji shen
He guang yu cai wu
7 / 91
解
釋:自己生命都可犧牲,何況財物,喜歡施捨的人有福報。Penjelasan: seorang Tantrika, nyawa
pun siap dikorbankan apalagi harta benda. Oleh karena itu, orang yang suka berdana akan memiliki
karma baik.
第十八條:勤修無量劫 難證如來果 Qin xiu wu liang jie Nan zheng ru lai guo
Pasal 18
今於一生中,阿闍梨賜予 Jin yu yi sheng zhong A she li ci yu
解 釋:修行人若未逢上師,無法修持成佛,所以上師傳法,修持成佛,功德由上師所賜。
Penjelasan: seorang sadhaka tak dapat mencapai kebuddhaan sebelum menjumpai seorang Guru. Oleh
karena itu, keberhasilan seorang sadhaka adalah berkat jasa dan anugerah seorang Guru.
第十九條:普護其深誓 供養諸如來 Pu hu qi shen shi
Gong yang zhu ru lai
Pasal 19
恭敬阿闍梨 等同一切佛 Gong jing a she li
Deng tong yi qie fo
解
釋:奉事上師,是自己初入門的誓願,同供養佛一樣重要。Penjelasan: mengabdi pada Guru
adalah tekad awal seorang siswa yang sama pentingnya dengan memberi persembahan kepada Buddha.
第二十條:微細所愛物 特諸最上珍 Wei xi suo ai wu
Te zhu zui shang zhen
Pasal 20
求無盡菩提 誠心悉奉獻 Qiu wu jin pu ti
Cheng xin xi feng xian
解 釋:上師是一體三寶,用最好的東西承事,有無量無邊功德。Penjelasan: Guru mewakili Triratna.
Oleh karena itu, memberikan persembahan yang terbaik kepada Guru akan membuahkan pahala yang tiada
tara.
第二十一條:施佛阿闍梨 念念常增長 Shi fo a she li
Nian nian chang zeng zhang
Pasal 21
是最勝福田 速得菩提果 Shi zui sheng fu tian Su de pu ti guo
解
釋:供養上師,供養佛,是最勝福田,很快得證菩提果。Penjelasan: memberi persembahan
kepada Guru dan Buddha adalah ladang kebajikan terbaik, mudah mencapai kebodhian.
第二十二條:如是求法者 具戒忍功德 Ru shi qiu fa zhe Ju jie ren gong de
Pasal 22
不虛誑於師 當獲金剛智 Bu xu kuang yu shi Dang huo jin gang zhi
解 釋:對上師很誠意的敬奉,有忍耐性,不虛假的,一定可得如來金剛的智慧。Penjelasan:
menghormati Guru secara tulus, penuh kesabaran, dan ikhlas, pasti akan memperoleh kebijaksanaan dari
Tathagata.
第二十三條:若足踏師影 獲罪如破塔 Ruo zu ta shi ying
Huo zui ru po ta
Pasal 23
於床坐資具 騎驀罪過是 Yu chuang zuo zi ju Qi ma zui guo shi
解
釋:不得足踏上師的影子,不得坐上師的床,不得用其常用之器具,這都有罪。Penjelasan:
jangan menginjak bayangan Guru, jangan menduduki Dharmasana Guru, dan jangan menggunakan
peralatan yang sering dipakai oleh Guru, semua tindakan ini termasuk melanggar sila.
第二十四條:若師所教誨 歡喜當聽受 Ruo shi suo jiao hui Huan xi dang ting shou
Pasal 24
自己或不能 則善言啟白 Zi ji huo bu neng Ze shan yan qi bai
解 釋:歡喜接受上師的教誨,若辦不到,可婉轉將情形表達。Penjelasan: Terimalah nasihat Guru
dengan sukacita. Beritahulah dengan cara yang halus jika tidak sanggup terlaksana dengan baik.
第二十五條:由依止師故 所作皆成就 You yi zhi shi gu Suo zuo jie cheng jiu
Pasal 25
現樂及生天 何敢違其命 Xian le ji sheng tian He gan da qi ming
8 / 91
解
釋:由於上師傳法,弟子才能成就一切法,上師是無上福田,弟子勿違其命令。Penjelasan:
berkat pengajaran sadhana oleh Guru sehingga siswa bisa mencapai keberhasilan. Maka dikatakan Guru
adalah ladang kebajikan terbaik, janganlah seorang siswa sampai melawan perintah Guru.
第二十六條:師財如己命 師愛敬若師 Shi cai ru ji ming Shi ai jing ruo shi
Pasal 26
師眷如己親 敬奉毋疏怠 Shi juan ru ji qin Jing feng wu shu dai
解 釋:替上師守財,如同己命,不得浪費。恭敬上師所恭敬的人,恭敬上師之眷屬,不得怠慢
。Penjelasan: merawat harta benda Guru sama seperti jiwa sendiri, jangan sampai ada pemborosan.
Hormatilah orang yang dihormati Guru, dan hormatilah sanak saudara Guru. Jangan meremehkannya.
第二十七條:不應於師前 覆頂及乘御 Bu ying yu shi qian
Hu ding ji cheng yu
Pasal 27
翹足手扠腰 安然而坐臥 Qiao zu shou cha yao An ran er zuo wo
解
釋:在上師面前,儀表要端莊,像惡形惡狀的動作,翹腳或手扠腰的動作均不可。Penjelasan:
di hadapan Guru harus berpenampilan rapi, jangan bertingkah aneh atau kurang sopan seperti
mengangkat kaki atau bertolak pinggang.
第二十八條:或事緣令坐 勿舒於雙足 Huo shi yuan ling zuo Wu shu yu shuang zu
Pasal 28
常具諸威儀 師起速當起 Chang ju zhu wei yi
Shi qi su dang qi
解 釋:威儀是佛弟子應有的,坐時雙足勿圖舒服而伸,上師一起立,馬上要跟著起立。
Penjelasan: umat Buddha wajib bertingkah santun, jangan selonjorkan kaki saat duduk, segera berdiri jika
Guru sudah berdiri.
第二十九條:若於經行處 不應隨舉步 Ruo yu jing xing chu
Bu ying sui ju bu
Pasal 29
端謹立於傍 無棄於涕唾 Duan jin li yu bang
Wu qi yu ti tuo
解 釋:上師必經之路,宜在旁肅立,恭迎恭送。上師若咳嗽、鼻涕,也不得有嫌惡之心。
Penjelasan: siswa hendaknya siap berdiri di sisi jalan yang akan dilalui Guru untuk penyambutan atau
pengantaran. Jangan merasa jijik jika Guru sedang batuk atau usap ingus.
第三十條:亦勿於師前 私竊而言說 Yi wu yu shi qian
Si qie er yan shuo
Pasal 30
及鄰近語笑 歌舞作唱等 Ji lin jin yu xiao
Ge wu zuo chang deng
解 釋:在上師面前,不可竊竊私語,一切不莊重的舉動,一律去除。Penjelasan: jangan berbisikbisik di hadapan Guru. Semua tingkah yang kurang sopan harus dihentikan.
第三十一條:或令坐或起 各安徐禮敬 Huo ling zuo huo qi
Ge an xu li jing
Pasal 31
若於險路中 自己作前導 Ruo yu xian lu zhong Zi ji zuo qian dao
解 釋:對上師的指示,都要安詳敬禮,走在較危險之路上,要自己引導上師前進。Penjelasan:
hendaknya bersikap tenang dan penuh rasa hormat saat menerima petunjuk dari Guru. Wajib berjalan
mendahului Guru jika sedang berada di jalanan yang berbahaya.
第三十二條:又不應於前 身現疲勞相 You bu ying yu qian
Shen xian pi lao xiang
Pasal 32
屈指節作聲 倚柱及牆壁 Qu zhi jie zuo sheng
Yi zhu ji qiang bi
解 釋:在上師面前,精神要振作,不要有氣無力之樣,小動作均須停止,身體不倚柱靠壁。
Penjelasan: hendaknya bersemangat dan tidak tampak lesu di hadapan Guru, hentikan gerakan yang tak
pantas, jangan menyandarkan tubuh ke pilar atau dinding.
第三十三條:或浣衣濯足
及澡浴等事 Huo huan yi zuo zu
9 / 91
Ji zao yu deng shi
Pasal 33
先白師令知
所作無令見 Xian bai shi ling zhi
Suo zuo wu ling jian
解
釋:洗衣洗澡洗足,先告上師,勿令上師看見。Penjelasan: permisilah pada Guru sebelum mencuci
pakaian, mandi, atau membasuh kaki, agar tidak terlihat oleh Guru.
第三十四條:又復於師名 不應輒稱舉 You fu yu shi ming
Bu ying zhe cheng ju
Pasal 34
設有困問者 當示之一字 She you kun wen zhe Dang shi zhi yi zi
解 釋:不得隨意呼叫上師的名字,有人問,告於法號。Penjelasan: jangan menyebut nama Guru
sesukanya, bila ada yang bertanya, sebutlah nama Buddhis.
第三十五條:師或令幹集 當伺其遣使 Shi huo ling gan ji
Dang si qi qian shi
Pasal 35
於彼所作事 憶持常不忘 Yu bi suo zuo shi
Yi chi chang bu wang
解 釋:常聽候上師之差遣,牢記上師交代的事,盡力去完成。Penjelasan: siap menerima tugas dari
Guru, jangan mengabaikan tugas yang diberikan oleh Guru, dan usahakanlah selesai dengan tuntas.
第三十六條:或笑嗽伸欠 則以手遮口 Huo xiao sou shen qian
Ze yi shou zhe kou
Pasal 36
若有事啟聞 當曲躬軟語 Ruo you shi qi wen
Dang qu gong ruan yu
解
釋:凡想笑、打哈欠、咳嗽,均用手遮口。有事情要講,須躬身恭敬。Penjelasan: Tutupi mulut
dengan tangan saat tertawa, bersin, atau batuk. Jika ingin berbicara, berilah hormat terlebih dahulu.
第三十七條:若在家女子 淨心來聽法 Ruo zai jia nv zi
Jing xin lai ting fa
Pasal 37
合掌具威儀 專視於師面 He zhang ju wei yi
Zhuan shi yu shi mian
解 釋:女子聽法,端莊第一,雙手合十,專注精神。Penjelasan: umat wanita yang sedang
mendengarkan ceramah Dharma harus berpenampilan rapi, beranjali, dan penuh perhatian.
第三十八條:聞已當奉持 捨離於憍慢 Wen yi dang feng chi
Shi li yu jiao man
Pasal 38
常如初適嫁 低顏甚慚赧 Chang ru chu shi jia
Di yan shen can nan
解 釋:上師傳法,女子要細心奉持,不可自高自大,如新嫁娘一般,低頭學法。Penjelasan: umat
wanita yang menerima ajaran Dharma dari Guru harus mengamalkannya dengan seksama, tidak angkuh,
bersikaplah seperti seorang pengantin baru yang menundukkan kepala.
第三十九條:於彼嚴身具 無復生愛樂 Yu bi yan shen ju
Wu fu sheng ai le
Pasal 39
與善非相應 皆思惟遠離 Yu shan fei xiang ying Jie si wei yuan li
解 釋:女子學法,要離虛榮,世俗飾物,不生喜愛,凡是不善的,要思遠離。Penjelasan: umat
wanita yang belajar Dharma harus berpenampilan sahaja, tidak melekat pada perhiasan. Segala hal yang
tidak baik harus dijauhi.
第四十條:常慕於師德 不應窺小過 Chang mu yu shi de
Bu ying kui xiao guo
Pasal 40
隨順獲成就 求過當自損 Sui shu huo cheng jiu
Qiu guo dang zi sun
解 釋:學師之德行,上師若有小過,不應擴大渲染,要學會隨順上師才有成就,若渲染上師之
過,自己反而學法不成,有輕慢心,害了自己。Penjelasan: belajarlah budi pekerti Sang Guru,
dan janganlah membesar-besarkan kesalahan kecil Guru. Jadilah siswa yang penurut agar cepat
memperoleh hasil. Kalau membesar-besarkan kesalahan Guru, meremehkan Guru, hal ini justru akan
merugikan siswa sendiri dan gagal mencapai keberhasilan dalam Dharma.
第四十一條:說法度弟子,曼荼羅護摩 Suo fa du di zi
Man tu luo hu mo
Pasal 41
城邑同師居
無旨不應作 Cheng yi tong shi ju
10 / 91
Wu zhi bu ying zuo
解
釋:凡是一切法事,全應照上師的意思而作,沒有上師指示的,不可作之。Penjelasan: Hal
yang berkaitan dengan ritual harus sesuai dengan petunjuk Guru. Tidak boleh melakukan ritual di luar
petunnjuk Guru.
第四十二條:或說法所得 淨施諸財物 Huo shuo fa suo de
Jing shi zhu cai wu
Pasal 42
悉以奉其師 隨得而可用 Xi yi feng qi shi
Sui de er ke yong
解 釋:講經說法傳法的收入,應是上師的,若上師應許如何支配,才能動用之。Penjelasan: dana
paramita dari upaya pembabaran Dharma seharusnya untuk Guru. Jangan dipergunakan tanpa seizin
Guru.
第四十三條:同學及法裔 不應為弟子 Tong xue ji fa yi
Bu ying wei di zi
Pasal 43
亦不於師前 受承事禮敬 Yi bu yu shi qian
Shou cheng shi li jing
解
釋:傳承法統,不可亂,同拜一位上師,不可再互為師或徒,這是法統。Penjelasan: silsilah
Guru harus dijaga, sesama siswa tidak diperbolehkan saling mengangkat Guru, semua ini ada aturannya.
第四十四條:若以物上師 二手持奉獻 Ruo yi wu shang shi
Er shou chi feng xian
Pasal 44
師或有所施 當恭敬頂受 Shi huo you suo shi
Dang gong jing ding shou
解 釋:呈物給上師,二手恭敬。師有施予,同樣雙手恭敬過頂領受。Penjelasan: memberikan
sesuatu kepada Guru harus menggunakan dua tangan. Begitu pula menerima sesuatu dari Guru juga harus
menggunakan dua tangan lalu mengangkat di atas kepala.
第四十五條:自專修正行 常憶持不忘 Zi zhuan xiu zheng xing
Chang yi chi bu wang
Pasal 45
他或非律儀 愛語相教示 Ta huo fei lv yi
Ai yu xiang jiao shi
解
釋:佛弟子須專注修行功課,永恒不止,不合戒律的,不可行,不可故意尋上師之過。
Penjelasan: umat Buddha wajib belajar dengan sepenuh hati dan konsisten. Jangan bertindak tidak sesuai
sila, dan jangan secara sengaja mencari-cari kesalahan Sang Guru.
第四十六條:若師所教
或病緣不作 Ruo shi suo jiao kou
Huo bing yuan bu zuo
Pasal 46
當作禮咨陳 斯則無其咎 Dang zuo li zi chen
Si ze wu qi jiu
解 釋:上師的教導,要一一遵行,若因病,作不成,要婉轉解釋,如此才沒有過失。Penjelasan:
ajaran Guru harus dilaksanakan semuanya. Jika tidak dapat melaksanakan karena sakit, harus memberi
penjelasan secara baik-baik agar tidak melanggar sila.
第四十七條:常令師歡喜,離諸煩惱事 Chang ling shi huan xi Li zhu fan nao shi
Pasal 47
當勤而行之 恐繁故不述 Dang qin er xing zhi
Kong fan gu bu shu
解 釋:一切所作所為,必須常使上師歡喜,所有一切煩惱事,替上師解決,努力行之,恭敬供
養,侍奉上師,不懈怠。事師法甚多,所以不全部說出。Penjelasan: semua tingkah laku
siswa harus membahagiakan Guru, wajib berusaha membantu Guru mengatasi masalah yang sulit, tekun
berdana dan melayani Guru dengan rasa hormat. Banyak cara untuk mengabdi pada Guru, tidak
disebutkan satu per satu.
第四十八條:彼金剛如來,親如是宣說 Bi jin gang ru lai
Qin ru shi xuan shuo
Pasal 48
及餘教所明 依師獲成就 Ji yu jiao suo ming
Yi shi huo cheng jiu
解 釋:佛如此說,依止上師,能得大成就。Penjelasan: demikianlah sabda Sang Buddha, “Berlindung
kepada Guru, akan mendapatkan keberhasilan yang besar.”
11 / 91
第四十九條:若弟子清淨
皈依三寶已 Ruo di zi qing jing
Gui yi san bao yi
Pasal 49
當付事師法 先令熟諷誦 Dang fu shi shi fa
Xian ling shou feng song
解 釋:凡有弟子來皈依,要他熟讀「事師法」,不得犯錯。Penjelasan: bagi siswa yang baru
bersarana wajib membaca “Abdiguru” agar tidak melanggar sila.
第五十條:次授秘密教 使成正法器 Ci shou mi mi jiao
Shi cheng zheng fa qi
Pasal 50
根本十四墮 同應善誦持 Gen ben shi si duo
Tong ying shan song chi
解 釋:弟子皈依灌頂後,再傳密法,使其成正法之修者,有密宗根本十四墮之戒律,也須教授
之,使之受持,而成善金剛修持者。Penjelasan: siswa yang sudah menerima abhiseka sarana
akan diberikan ajaran Tantra agar menjadi seorang sadhaka yang benar, juga harus diajari “14 Sila Dasar
Tantrayana” agar menjadi sadhaka Vajrayana yang sejati.
5.皈戒證書 Sertifikat Sarana
一心皈依佛門。禮認明師。皈依 蓮生活佛盧勝彥。願盡形壽禮敬傳承,敬師、重法、實修。願
盡形壽奉法持戒。願盡形壽眾善奉行。孝順 父母。奉行不二。奉請十方諸佛菩薩共鑒。Setulus hati
bersarana pada Buddhisme. Menghormati dan mengakui guru bijak. Bersarana pada Buddha Hidup Liansheng
Sheng-yen Lu. Selama hayat masih dikandung badan, menghormati silsilah, menghormati Guru, menghargai Dharma,
dan bersadhana dengan penuh kesungguhan. Selama hayat masih dikandung badan, menaati sila sesuai Dharma.
Selama hayat masih dikandung badan, melakukan berbagai kebajikan, berbakti pada orang tua. Jalanilah dengan
ketulusan hati. Demikianlah para Buddha-Bodhisattva di sepuluh penjuru berkenan menjadi saksi.
6.七重輪運動 Olahraga Tujuh Cakra
(恭錄自蓮生活佛文集第五十一冊無上密與大手印「大手印技法」一文)(dikutip dari buku Buddha Hidup
Liansheng ke-51 berjudul Anuttarayoga Tantra dan Mahamudra bab Teknik Mahamudra)
(一)生命力法—Latihan Kekuatan Hidup
先仰臥,雙手向後伸直,徐徐的吸滿了氣,同時慢慢起身,把腰彎的最低下,雙手去抓住
大姆指。閉氣三至八秒鐘。然後吐氣,身子往後躺下。如此之重覆此動作,共須練習八次。
Terbaring telentang, kedua tangan direntangkan ke belakang sambil menarik napas dalam-dalam, sementara itu,
secara perlahan-lahan bangun, badan dibungkukkan sampai serendah-rendahnya, kedua tangan mencoba
memegangi jempol kaki. Tahan napas 3 sampai 8 detik, kemudian hembuskan napas. Badan kembali dibaringkan.
Ulangi gerakan ini. Total 8 kali.
這方法,類似「仰臥起坐」。但同「仰臥起坐」稍微有些不一樣,若吸入氣也觀想白光,
呼出氣觀想藍光,靜息中觀想紅光。呼吸同樣是徐徐而充滿的,腰彎的愈下愈好,最好胸部能
12 / 91
緊貼腿部。Latihan ini mirip “sit-up”. Namun, agak beda dengan “sit-up”, saat menarik napas bervisualisasi sinar
putih; saat mengembuskan napas bervisualisasi sinar biru; saat tahan napas bervisualisasi sinar merah. Tarik
napas sampai penuh secara perlahan-lahan, badan usahakan dibungkukkan serendah-rendahnya, alangkah bagus
kalau dada dapat menempel ke paha.
此「生命力」法,就是「氣」壓在「臍輪」,使「臍輪」附近的脈結,能夠全部打開。
Dalam latihan Kekuatan Hidup ini, napas ditekan ke cakra manipura, agar simpul nadi cakra manipura terbuka.
(二)解鬆力法—Latihan Kekuatan Rileks
兩足仍然是蓮花座(跏趺坐),兩拳握住,置於腰際,於是由右而左,由左而右,扭轉身
體,各五回。這扭轉法,也是在解鬆「臍輪」的脈結,不但打通了「臍輪」的脈結,一切臍部
的毛病,也能夠用此法而消除。Kedua kaki bersila teratai, kedua tangan mengepal, diletakkan di sisi
pinggang, dari kanan ke kiri, kemudian dari kiri ke kanan, memutar-mutarkan badan masing-masing sebanyak 5
kali. Latihan pemutaran ini juga akan merilekskan simpul nadi cakra manipura, dan semua penyakit bagian pusar
pun akan menghilang.
(三)倒輪迴法—Latihan Penjungkiran
這是倒立。初學者要靠著墻。其姿勢是頭脖子著地,雙手放在背部,而手臂則平撐著地,
肩部以上的身子,完全成一直線,下巴要儘量的貼胸部,雙眼看定腳尖。Ini merupakan gerakan
berdiri terbalik. Pemula harus bersandar ke dinding. Kepala dan tengkuk menyentuh tanah. Bagian atas dari bahu
membentuk sebuah garis lurus. Dagu diusahakan menempel ke dada. Kedua kaki dirapatkan. Kedua mata
menatapi ujung kaki.
原則上,身子勿動搖,每回倒立二-五分鐘,本法要做三回。Kedua tangan diletakkan di bagian
ginjal. Lengan secara datar menopang di lantai. Badan tidak boleh bergerak. Setiap kali berjungkir selama 2
sampai 5 menit, lakukan sebanyak 3 kali.
這個法,是將全身的氣,充滿整個身體,所以稱為「倒輪迴法」。這個技法做好之後,立
起把脖子旋轉幾轉,左右轉均可,這「喉輪」的脈結全打開了。對於「喉輪」脈結的毛病,也
自能消除。Latihan ini bermaksud untuk memenuhi sekujur tubuh dengan prana. Setelah selesai, berdiri, tengkuk
diputar-putar ke kiri dan ke kanan untuk membuka simpul nadi cakra visudha. Penyakit di bagian leher pun dapat
dienyahkan.
然而這「倒輪迴法」,年齡大的,血壓不正常的,勿做。,不會倒立的,也不要做。Bagi
yang berusia lanjut atau penderita tekanan darah tinggi, jangan lakukan gerakan ini. Bagi pemula harus bersandar
pada dinding.
(四)繫拍力法—Latihan Kekuatan Penepukan
此法仍然用跏跌坐,先將雙手平伸,手心對手心摩擦生熱,右臂伸直,露出腋窩,用左手
掌「擊拍」右腋窩。做三回。Duduk bersila, kedua tangan lurus ke depan, telapak tangan digosok-gosok
agar timbul panas, kemudian meluruskan tangan kanan ke atas, menepuk ketiak kanan dengan telapak kiri.
Lakukan sebanyak 3 kali.
然後,左手掌平伸,右手也「擊拍」左腋窩。做三回。Setelah itu, tangan kiri diluruskan ke atas,
tangan kanan menepuk ketiak kiri, lakukan sebanyak 3 kali.
13 / 91
再來是左右手各按摩肩膀,用力擦摸,等於按摩一樣,這擦摸及拍擊可以並用,甚至自己
的胸部,也用「拍擊法」。如此沿著肩膀而下,至雙腳雙足,甚至於腳的腳指頭,全部按摩擊
拍。Selanjutnya tangan kiri dan tangan kanan masing-masing mengurut bahu kanan dan bahu kiri, urut dengan
kuat, dari bahu turun ke dada, sampai kedua kaki dan telapak kaki, ujung jari, semuanya diurut dan ditepuk.
這個方法,是開解「心輪」及「腋窩」脈最好的方法,因「腋窩」脈,一般的氣不能至,
是一個練「大手印法」的死角,而且腳的指頭,氣也不易到達,均要藉這擊拍之力而到達之,
非常重要。此法可癒心胸附近之毛病。Latihan ini bertujuan untuk membuka cakra anahata dan kumpulan
nadi ketiak. Karena nadi di ketiak umumnya sulit dicapai prana, merupakan sudut mati dari latihan Mahamudra.
Dan jari pun sulit dicapai prana. Dengan penekukan ini diharapkan dapat mencapai sudut mati tersebut. Latihan ini
dapat menyembuhkan penyakit yang ada di sekitar dada dan jantung.
這個方法,有人喻成「鳥拍翼膀」,雙手可以挾拍,胸前各部位,腰際各部位,雙腿各部
位。Ada yang mengasosiasikan latihan ini sebagai “gagak mengepakkan sayap”. Kedua tangan boleh menepuk
setiap bagian dada, pinggang, dan kedua kaki.
我再特別說明如下:瑤池金母的啟靈練身法,若自己永保清醒,能自制時間練身,就是「
擊拍法」,用擊拍的力量,打開一切「脈結」,身體就能健康,瑤池金母的啟靈練身法,不但
有「擊拍法」,也有「扭身動作」,完全是一種「技法」的應用,以消除全身之疾患,開了脈
結,打通氣脈。Saya jelaskan sekali lagi: dalam pelatihan pembangkitan roh teknik Mahadewi Yaochi, jika Anda
ingin senantiasa awet muda, Anda dapat mengatur waktu melatih diri dengan metode “latihan penepukan”,
“gerakan memutar badan”, sepenuhnya adalah semacam penerapan “teknik” yang dapat melenyapkan penyakit di
seluruh badan, membuka simpul nadi, dan melancarkan prana dan nadi.
(五)光明坐法—Latihan Duduk Benderang
這個方法是「跪坐」,但不是身體跪坐在雙腿上,而是屁股坐在地上,右左足各分開,向
後,即是人的身體同腳指之方向成了九十度,左右足均相同,雙手平伸,放在膝蓋的坐式。原
則上,大腿仍然是併攏的,左大腿同左小腿也併攏,右大腿同右小腿也併攏。Duduk berlutut,
pantat menyentuh lantai. Kaki kanan dan kiri diletakkan di sisi kanan dan kiri mengarah ke belakang. Badan dan
telapak kaki membentuk sudut 90O. Kedua kaki diposisikan sedemikian rupa. Kedua tangan diluruskan, diletakkan
di atas lutut. Pada dasarnya, paha kiri dan betis kiri merapat, demikian pula dengan paha kanan dan betis kanan
juga merapat.
此式要坐半分鐘,共做四次。Pose duduk ini harus bertahan selama setengah menit. Lakukan
sebanyak 4 kali.
這光明法,是要膝蓋的脈結打開,膝蓋的脈結也是難通的脈結之一,此結一打開,下半身
毛病盡去。Latihan Duduk Benderang ini bertujuan untuk membuka simpul nadi di bagian lutut. Simpul ini
termasuk salah satu simpul nadi yang paling susah ditembusi. Bila simpul ini sudah terbuka, maka semua penyakit
di bagian bawah badan akan lenyap dengan sendirinya.
(六)抖動力法—Latihan Kekuatan Pengguncangan
有許多瑜伽上師,往往用雙手撐地,再突然的鬆手,使自己的全身去撞擊地面,這拋跌頓
坐,據說是為了鬆散全身的脈結。也有瑜伽上師,用臂部坐穩,將兩腿足,互相踢向釭中,用
力踢出,而抖動,這是鬆解下半身的脈結方面。有的瑜伽上師要人常跳繩,規定每日跳繩十分
14 / 91
鐘至半子時不等,這都是抖動力濧的運用,完全是為了開解「脈結」。Dengan kedua lengan
sebagai penopang, kedua kaki seara bergantian menendang ke atas, ditendang dengan kuat sehingga terguncang
(seperti sedang mengayuh sepeda), merilekskan nadi bagian bawah badan. Inilah manfaat pengguncangan ini,
untuk membuka simpul nadi. Ada yogi yang menyarankan untuk selalu loncat tali, diharuskan setiap hari 10 menit
atau setengah jam, ini adalah penerapan kekuatan latihan pengguncangan, sepenuhnya demi membukan “simpul
nadi”.
(七)拜佛力法—Latihan Kekuatan Namaskara
這拜佛力法,看來簡單,其實也是不簡單的,這「拜佛力」不但能治病,也可打開「脈結
」,又兼拜佛,一舉數得。Latihan Kekuatan Namaskara ini kelihatannya sederhana, sebenarnya tidak
demikian. “Kekuatan Namaskara” ini tidak hanya dapat menyembuhkan penyakit, juga dapat membuka “simpul
nadi”, sekaligus dapat bernamaskara kepada Buddha. Jadi, sekali mendayung, dua-tiga pulau terlampaui.
方法如下:先跪下,腎部坐在腳跟上,兩手合掌,吸一口氣,雙手伸向空中,且雙臂壓住
自己的雙耳為標準。然後拜下,身子向前彎曲,胸部緊貼大腿,雙手平伸,最好頭額及鼻端均
要碰到地。此時氣息要全部吐盡,保持拜下之式要八秒鐘,再吸氣起身,恢復第一個動作。
Caranya sebagai berikut: berlutut, pinggul diletakkan di atas tumit. Kedua tangan beranjali, tarik napas, kedua
tangan diangkat ke atas, dan kedua lengan mengapit kedua telinga, lalu bersujud, badan membungkuk ke depan,
dada menempel ke paha, kedua tangan direntangkan lurus, usahakan dahi dan ujung hidung menyentuh tanah.
Saat itu, semua napas harus dikeluarkan, pertahankan posisi ini selama 8 detik. Tarik napas lagi, lalu menegakkan
badan. Ulangi lagi gerakan pertama.
這拜佛力法,每回拜九次。或愈多愈好。Latihan Kekuatan Namaskara ini, setiap kali bersujud 9 kali,
makin banyak makin bagus.
這「拜佛力法」,可打開「臍輪」的脈結,消除附近的疾病。Latihan Kekuatan Namaskara ini
dapat membuka simpul nadi cakra manipura dan melenyapkan penyakit di sekitarnya.
7.六姿體功法 Yoga Enam Jurus
(請考生自行研讀蓮生活佛文集第112冊【密教大守護】194頁【拙火定口訣】,並參考西雅圖雷藏寺
1994年9月3日法會錄影帶或光碟,勤奮學習。)(Peserta ujian harap menyimak buku karya ke-112 Buddha Hidup
Liansheng “Mahalindung Tantrayana” bab “Kunci Utama Api Kundalini”, serta belajar dari kaset atau VCD upacara ritual
Vihara Vajragarbha Seattle tertanggal 3 September 1994, belajarlah dengan penuh kesungguhan dan ketekunan)
8.寶瓶氣 Prana Kundika
(請考生自行研讀蓮生活佛文集第111冊【走過天涯】186頁【內法的基礎——寶瓶氣】,並參考西雅圖
雷藏寺1994年2月19日法會錄影帶或光碟,勤奮學習。)(Peserta ujian harap menyimak buku karya ke-111
Buddha Hidup Liansheng “Langlang Buana” bab “Dasar Sadhana Dalam——Prana Kundika”, serta belajar dari kaset atau
15 / 91
VCD upacara ritual Vihara Vajragarbha Seattle tertanggal 19 Pebruari 1994, belajarlah dengan penuh kesungguhan dan
ketekunan)
16 / 91
真佛宗入門手冊 Panduan Dasar Zhenfozong
第一章
新皈依者的疑惑 Bab 1 Keraguan Seorang Umat Pemula
(一)信仰的重要。Pentingnya Kepercayaan
所謂信仰就是人類精神上的依止和目標,可以產生無形的力量。Yang dimaksud dengan kepercayaan adalah tempat
berlindung dan arah kerohanian seorang umat yang dapat menghasilkan kekuatan tak berwujud.
良善的信仰可以藉由修正自己的言行,提昇本身的品德和靈性,達到超凡入聖的目的。Kepercayaan yang positif
dapat meningkatkan moralitas dan spiritual diri umat itu sendiri lewat usaha memperbaiki ucapan dan perbuatan diri sendiri hingga mencapai kesucian.
(二)為什麼要信仰佛教?Mengapa Mesti Menganut Agama Buddha?
1.明白因果與輪迴。Memahami sebab akibat dan tumimbal lahir
所謂因果:即是「因緣」與「結果」。世間一切事物皆有其因果,因與果如影隨形,絲毫不爽。有人才高
八斗卻懷才不遇;有人目不識丁卻扶搖直上,獨霸一方。可知因果報應通於三世。所以要知此生之貴賤榮辱,
就須明了:『欲知前世因,今生受者是;欲知來世果,今生作者是。』Yang dimaksud dengan sebab akibat, yaitu ‘sebab
musabab’ dan ‘hasil’. Semua perihal di dunia ini ada sebab akibatnya, sebab dan akibat ibarat bayangan dengan tubuh, tak terpisahkan. Ada orang yang amat
berbakat tetapi tidak ada kesempatan mengembangkan diri; ada orang yang buta huruf malah selalu naik daun dan berhasil. Jelaslah bahwa hukum karma
menembus trikala. Oleh karena itu, untuk mengetahui status terhormat atau terhina dalam kehidupan ini, sadarilah sebuah ungkapan yang berbunyi demikian,
“Untuk membuka tabir kehidupan lalu, amatilah apa yang diterima sekarang. Untuk mengetahui kehidupan akan datang, amatilah apa yang dilakukan
sekarang.”
佛教根據因果定律,於過去、現在、未來,三世循環,認為善惡之業成於今,苦樂之報應於後,所謂:「
禍福無門,唯人自招。」皆是人自作自受,所以「善有善報,惡有惡報,不是不報,時辰未到。」Berdasarkan
hukum karma pada perputaran trikala yaitu lampau, sekarang, dan akan datang, Agama Buddha berasumsi bahwa karma baik atau karma buruk yang
diperbuat pada saat ini akan membuahkan akibat baik atau akibat buruk di kemudian hari. Ungkapan pepatah mengatakan, “Tak ada pintu bagi berkah dan
bencana, manusialah yang mendatangkannya.” Siapa yang berbuat siapa pula yang menuai. Oleh karena itu, “Kebaikan akan dibalas dengan kebaikan,
kejahatan akan dibalas dengan kejahatan. Belum terbalas karena belum tiba waktunya.”
1 / 105
所謂輪迴:是指眾生隨著自己所作的善惡業因,招感各式各樣的果報,生生世世不斷在六道輪迴中轉世,
可以說:因果與業力,是六道輪迴的軸心,亦是眾生生死循環的主因,所以佛說:「縱使百千劫,所作業不亡
,因緣聚會時,果報還自受。」。(六道,即天、人、阿修羅、地獄、餓鬼、畜生。)Apa yang dimaksud dengan
tumimbal lahir? Yaitu mengacu pada beragam akibat yang mengikuti makhluk hidup yang disebabkan oleh sebab karma baik dan buruk yang diperbuat oleh
makhluk hidup itu sendiri sehingga makhluk hidup terus-menerus bertumimbal tanpa henti di enam alam kehidupan. Boleh dikatakan, sebab akibat dan daya
karma adalah poros dari enam alam tumimbal lahir, juga merupakan penyebab utama perputaran samsara makhluk hidup. Oleh sebab itu, Buddha bersabda,
“Sekalipun telah jutaan kalpa, karma yang diperbuat takkan lenyap. Begitu sebab musabab yang saling bergantungan bertemu, saatnyalah menerima buah
karma.” (enam alam kehidupan yang dimaksud adalah alam dewa, alam manusia, alam asura, alam neraka, alam setan kelaparan, dan alam hewan.)
2.依止正法修行,超脫輪迴。Melatih diri dengan berpedoman pada Sadharma agar terbebas dari tumimbal lahir.
人的世界,苦樂交參,人生八苦,在生理上離不開生老病死苦,在心理上則是愛別離苦、怨憎會苦、求不
得苦、五陰熾盛苦及苦苦。Alam manusia merupakan kombinasi dari suka dan duka. Di dalam kehidupan terdapat delapan duka, secara fisiologi,
manusia tidak terlepas dari duka lahir, tua, sakit, dan mati, secara psikologi, terdapat duka akibat berpisah dengan yang dicintai, duka akibat berkumpul dengan
yang dibenci, duka akibat keinginan tidak terpenuhi, dan duka akibat mengumbar panca skanda serta duka lainnya.
修行的目的是透過正法的洗禮,將累世的業及今世身心的障礙全部排除,得到清淨。也就是在往生時,可
以順利的走向佛國的道路,而無任何障礙。Tujuan melatih diri adalah untuk menyingkirkan semua karma pada kehidupan lampau dan
rintangan jiwa-raga pada kehidupan sekarang lewat pemandian Sadharma sehingga memperoleh kesucian. Dengan kata lain, pada saat ajal tiba, kita dapat
dengan lancar tanpa rintangan apapun menuju Buddhaloka.
安頓身後去處:人生真正的意義是提昇自己的靈性,超越六道、解脫煩惱。要為自己安排身後去處,一旦
大限來臨:「萬般帶不去,唯有業隨身」,所以應在這一世就掌握自己的往生處,以佛教來說,就是要具足超
脫輪迴的條件。Menetapkan tujuan setelah meninggal dunia. Makna kehidupan yang sebenarnya adalah meningkatkan spiritual diri kita sendiri,
mengatasi enam alam kehidupan, dan terbebas dari kilesa. Kita harus mengatur sendiri ke mana kita akan pergi setelah meninggal dunia nanti, begitu kematian
menjelang, “segala sesuatu tidak dibawa pergi, hanya karma yang mengikuti diri”. Oleh sebab itu, dalam kehidupan sekarang kita sudah harus menentukan ke
mana kita akan pergi setelah meninggal dunia nanti. Menurut ajaran Buddha, kita harus memenuhi persyaratan untuk terbebas dari tumimbal lahir.
超凡入聖
斷除輪迴:佛教所謂的「十法界」,由上而下分別為:佛、菩薩、聲聞、緣覺、天、人、阿修
羅、地獄、餓鬼、畜牲。前四者稱為「四聖」,後六者為「六凡」。「人」以上是不同程度的福報,「人」以
2 / 105
下則是不同程度的災難與苦厄。所以我們明白三世因果輪迴之理,就要藉由修行正法來消除過去世中所造的惡
業,使之清淨,以提昇靈性到更高更清淨的境界,如此才能了生脫死,超脫輪迴,離苦得樂。Mencapai tingkat
kesucian sehingga terbebas dari tumimbal lahir. ‘Sepuluh alam Dharma’ dalam Agama Buddha, dari atas sampai ke bawah terbagi menjadi: Buddha,
Bodhisattva, Pratyeka, Sravaka, dewa, manusia, asura, neraka, preta, dan binatang. Empat alam yang teratas disebut sebagai ‘empat alam suci’, enam alam
yang lain disebut sebagai ‘enam alam fana’. Di atas alam ‘manusia’ adalah berkah yang bervariasi, di bawah alam ‘manusia’ adalah bencana dan penderitaan
yang bervariasi. Oleh karena itu, kita yang telah memahami prinsip hukum karma trikala, harus menyingkirkan semua karma buruk yang diperbuat pada
kehidupan lampau lewat usaha mengamalkan Sadharma sehingga menjadi bersih. Dengan meningkatnya spiritual kita ke tingkat alam yang lebih tinggi dan
lebih bersih, kita akan dapat terbebas dari samsara, terbebas dari tumimbal lahir, terbebas dari duka, dan memperoleh suka.
解脫靈性
永生極樂:人生短短數十載,轉眼妻財竟成空,萬貫家財帶不走,只有獨行業隨身。生生世世
的輪迴,隨著因果與業力的支配,上戲與下戲,但終究是一場「空」。Membebaskan spiritual kita untuk menuju hidup yang
kekal di alam Sukhavati. Hidup manusia yang singkat ini hanya berlangsung puluhan tahun saja. Dalam sekejap saja, pendamping hidup dan kekayaan kita pun
akan lenyap. Sebanyak apapun harta kekayaan kita takkan kita bawa pergi nanti. Kelak kita hanya berjalan sendiri dengan disertai karma. Tumimbal lahir
dalam setiap kehidupan berada di bawah kendali sebab akibat dan daya karma, usai sebuah panggung sandiwara, ujung-ujungnya adalah sebuah
‘kekosongan’.
所以修行是為了要明心見性,解脫輪迴,回歸到四聖,不要永無休止的停留在六道中。修行正法可以讓「
靈性」解脫,不受輪迴,永生於佛國光明世界的究竟法門,也就是可以超越三界。Oleh karena itu, tujuan melatih diri
adalah demi menemukan jati diri agar terbebas dari tumimbal lahir dan kembali ke empat alam suci. Jangan selamanya menghuni di enam alam kehidupan.
Mengamalkan Sadharma dapat membuat ‘spiritual’ terbebaskan dan tidak bertumimbal lahir lagi sehingga mencapai tingkat tertinggi yaitu hidup kekal di
Buddhaloka yang terang. Dengan kata lain, dapat melampaui tiga alam.
佛教的意義是「諸惡莫作、眾善奉行,自淨其意,是諸佛教。」Ajaran Agama Buddha berbunyi, “jangan melakukan
kejahatan, lakukanlah segala kebajikan, sucikanlah pikiran, demikianlah ajaran Buddha.”
「諸惡莫作、眾善奉行」就是利益廣大眾生。不但自度,更要廣行善事,慈悲度人。(一般宗教大部
份只依此為教義)Yang dimaksud dengan “jangan melakukan kejahatan, lakukanlah segala kebajikan” adalah memberi kebajikan kepada seluruh
makhluk hidup. Tidak hanya menyeberangkan diri sendiri, sebaliknya harus banyak melakukan kebajikan, berwelas asih menyeberangkan sesama
manusia. (kebanyakan agama hanya mengajarkan hal ini)
「自淨其意」是清淨自心,增長智慧光明,證入空性,證悟宇宙真理,煩惱解脫,超出輪迴。所以是
經過努力的實修,消除累世的惡業,消除一切煩惱,把自心本來具有的佛性光明釋放出來,自己與佛一樣
3 / 105
平等,自己就是菩薩,自己就是佛。體現了佛的圓滿平等性智。(一般宗教認為人永遠就是人,不可能成
為神,人也永遠不可能成為上帝。比起佛教的教義,就顯得不夠圓滿。)Yang dimaksud dengan “sucikanlah pikiran”
adalah membersihkan pikiran kita sendiri supaya kebijaksanaan kita meningkat agar kelak mencapai kesunyataan, mencerahi kebenaran alam semesta
untuk selanjutnya terbebas dari kilesa, mengatasi tumimbal lahir. Oleh karena itu, lewat upaya penekunan sadhana, kita baru dapat mengikis karma buruk
yang terakumulasi dari banyak kehidupan, dan selanjutnya mengikis seluruh kilesa untuk menampakkan Buddhata yang memang kita miliki sehingga diri
kita sederajat dengan Buddha, Dan diri kita adalah Bodhisattva atau Buddha yang telah mencerminkan kebijaksanaan persamaan derajat yang sempurna.
所以佛教是世間最神聖圓滿的宗教,因此我們要信仰,要皈依。Itulah sebabnya Agama Buddha adalah agama yang
menakjubkan dan sempurna, untuk itu kita harus berlindung dan menganut Agama Buddha.
3.最直接的消業障八法。Delapan cara mengikis rintangan karma yang paling langsung:
(1)持誦「高王觀世音真經」一千遍以上。(經力)Melafalkan “Sutra Raja Agung Avalokitesvara” lebih dari seribu kali.
(Kekuatan Sutra)
(2)持誦「根本上師心咒」一百萬遍以上。(咒力)Melafalkan “Mantra Hati Mulacarya” lebih dari satu juta kali.
(Kekuatan Mantra)
(3)修持「懺悔法」一百壇以上。(法力)Menekuni “Sadhana Ksamayati” lebih dari dua ratus kali. (Kekuatan Sadhana)
(4)禮拜供養、造寺、造塔、造佛像、印經書善書、行善濟世。(施力)Bernamaskara, melakukan pujana,
membangun vihara, membangun stupa, membuat pratima Buddha, mencetak kitab suci dan buku-buku bermuatan moral, melakukan kebajikan untuk
segenap makhluk. (Kekuatan Dana)
(5) 持念佛、菩薩名號,直到相應。(佛力)Melafalkan nama Buddha-Bodhisattva hingga mencapai yukta. (Kekuatan
Buddha)
(6)禪定得戒定慧力。(定力)Bermeditasi hingga memperoleh daya sila, samadhi, dan prajna. (Kekuatan Samadhi)
(7)根本傳承上師修法加持替代轉移。(根本上師力)Mulacarya melakukan ritual pemberkatan dan substitusi karma.
(Kekuatan Mulacarya)
(8)真空化無。(空力)Memasuki kesunyataan sejati. (Kekuatan Sunyata)
(三)傳統佛教與密教有何不同?Apa Perbedaan Antara Agama Buddha Tradisional dan Tantrayana?
4 / 105
1.何謂顯、密?Apa yang dimaksud dengan eksoterik dan esoterik?
顯教是佛法的基本道理,是顯明易懂的教法,是隨他意之教法,凡三藏十二部正法所說四聖諦、十二
因緣、六度萬行之法門,除密教之外,其它佛教皆顯教也。Eksoterik merupakan konsep dasar Buddhadharma. Eksoterik
adalah ajaran yang nyata dan mudah dipahami, mengajarkan kita untuk mematuhi ajarannya. Seperti semua yag tercantum di dalam Kitab Tripitaka
Mahayana dan Duabelas Bagian Kitab Suci, antara lain Dharma Empat Kebenaran Mulia, Dua Belas Pratitya, dan Sadparamita, selain dari ajaran esoterik
(rahasia/Tantra), selebihnya adalah ajaran eksoterik.
密教是一、大日如來之金胎兩部教法。二、法身佛內證之境界深密秘奧。
三、對未灌頂者不許顯
示之教法,故曰密教。四、事密與理密,二者合稱密教。五、於佛法中,有所隱藏,未顯了之真密。六、
佛意深密,非人所能測知。甚至三賢十聖亦不知。Esoterik adalah 1, Perpaduan antara ajaran Vajra dan ajaran Garbha yang
berpedoman pada sabda Buddha Vairocana. 2, Rahasia yang paling dalam dari tingkatan pencerahan internal Buddha Dharmakaya. 3, Tidak boleh
diungkapkan kepada orang yang belum menerima abhiseka. 4, Perpaduan antara teori Tantra dan praktek Tantra. 5, Rahasia sejati yang tidak dinyatakan
secara terbuka dan tersembunyi di dalam Buddhadharma. 6, Maksud Buddha yang sangat dalam dan rahasia yang tidak dapat diperkirakan oleh manusia.
Bahkan para dewata pun tidak mengetahuinya.
2.佛教分為顯教與密教其不同之處為何?Buddhisme terbagi menjadi ajaran eksoterik dan ajaran esoterik, apa perbedaan antara
kedua ajaran tersebut?
教法不同 Perbedaan Ajaran
顯教–依釋迦牟尼佛所說,大小深淺之教法,依教起行,言說顯著。Eksoterik — berpedoman pada sabda Buddha
Sakyamuni yang dapat terungkap secara tertulis dan mencakupi segala tingkat ajaran dan mudah diamalkan.
密教–依大日如來所說,即身成佛之教法,標示真言,在後世中秘密傳授。Esoterik — berpedoman pada sabda Buddha
Vairocana yang diajarkan secara rahasia pada abad belakangan tentang pencapaian ke-Buddha-an pada tubuh sekarang yang menggunakan
symbol dan mantra.
教義不同 Perbedaan Doktrin
顯教主要四大宗派的教義如下:Doktrin dari empat sekte utama eksoterik adalah sebagai berikut:
(1)天台宗–依天台山而得名,【法華經】為主,有「大止觀法」。Sekte Tiantai — nama sekte ini mengambil nama
Gunung Tiantai, berpedoman pada SUTRA SADHARMA PUNDARIKA, memiliki ajaran ‘Maha-Vipasyana’.
(2)華嚴宗–事事無礙之理,依【華嚴經】為主。Sekte Avatamsaka — mengajarkan kebenaran tentang tiada rintangan dalam
semua hal, berpedoman pada SUTRA AVATAMSAKA.
5 / 105
(3)禪
宗–正法眼藏,涅槃妙心,教外別傳,實參禪悟。Sekte Zen — mengajarkan perenungan Zen untuk mencapai
pencerahan di luar kitab, sangat unik dalam hal parinirvana dan Sadharma.
(4)淨土宗–三經一論為主,即【無量壽經】、【觀無量壽經】、【阿彌陀經】及【往生論】,弘揚往
生西方極樂世界阿彌陀佛淨土為主。Sekte Sukhavati — berpedoman pada tiga sutra dan satu sastra, yaitu
SUTRA SUKHAVATI VYUHA, SUTRA AMITAYUS DHYANA, SUTTRA AMITABHA, dan SASTRA PENYEBERANGAN. Sekte
Sukhavati membabarkan Dharma yang berpedoman pada kelahiran di alam suci Buddha Amitabha.
密教主要教義:依身、口、意三密合一精進修持,「實修」達於成佛彼岸。依【大日經】、【金剛頂經】
為主。Doktrin utama dari ajaran esoterik: menekuni Sadhana Triguhya dalam mencapai kesucian perbuatan, ucapan, dan
pikiran yang bertujuan mencapai pantai seberang. Berpedoman pada SUTRA MAHA-VAIROCANA dan SUTRA VAJRASAKHARA.
皈依不同 Perbedaan Sarana
顯教–皈依是「三皈依」:即皈依佛、皈依法、皈依僧。Eksoterik — Obyek
sarana
adalah
Trisarana: bersarana pada Buddha, Dharma, dan Sangha.
密教–皈依是「四皈依」:即皈依根本傳承上師、皈依佛、皈依法、皈依僧。Esoterik — Obyek sarana adalah Catursarana: bersarana pada Mula Acarya, Buddha, Dharma, dan Sangha.
在密教,若沒有皈依根本傳承上師,得根本傳承上師灌頂,不能修密法,因為沒有傳承加持力,
修了等於白修,一切咒法無效,視同盜法,這是犯了三昧耶戒的。 Dalam ajaran esoterik, kita tidak
diperkenankan menekuni Sadhana tantra jika belum bersarana dan memperoleh abhiseka dari seorang Mula Acarya. Tanpa adanya daya
adhistana silsilah, semua latihan akan sia-sia, semua mantra yang dijapa tidak akan efektif. Dan tindakan ini dianggap sebagai manipulasi
sadhana, melanggar Sila Samaya.
修行方法不同 Perbedaan Metode Pelatihan
顯教–修行大部份重視聲唱(唸佛、拜懺、唱誦、繞佛)及說教,除了唸佛就是參禪。Eksoterik — sebagian besar
metodenya mengutamakan pelafalan (menyebut nama Buddha, ritual pertobatan, pelantunan, pradaksina), ceramah Dharma, dan meditasi.
密教–修行偏重「實修密法」,基本上還是把一切經論視為修行成佛的指南,所以能與實際的修行互相配合
。在「實修密法」上須依序由「生起次第」至「圓滿次第」,而達到即身成佛之目的。 Esoterik —
metodenya lebih menekankan aspek ‘Praktek Sadhana Tantra’. Pada dasarnya ajaran esoterik masih berpedoman pada sutra dan sastra
6 / 105
dalam upaya mencapai ke-Buddha-an sehingga dapat saling mendukung dalam Dharma dan praktek. Untuk pelatihan Sadhana Tantra agar
mencapai ke-Buddha-an dalam tubuh sekarang, harus menelusuri tingkatan dari ‘tingkat permulaan’ hingga ‘tingkat penyempurnaan’.
修法往生不同 Perbedaan Metode Penyeberangan
顯教–大部份的他力加上少部份自力,往生佛國。Eksoterik — Dalam upaya penyeberangan, daya kekuatan external lebih dominan
daripada usaha diri sendiri.
密教–大部份的自力加上少部份的他力,即身成佛。Esoterik —
Dalam upaya pencapaian ke-Buddha-an pada tubuh
sekarang, daya kekuatan usaha diri sendiri lebih dominan daripada kekuatan external.
萬德圓滿不同 Perbedaan Pahala Penyempurnaan
顯教–學習顯教成佛,要經過三大阿僧祇劫。Eksoterik — mendalami ajaran eksoterik untuk mencapai ke-Buddha-an butuh tiga
maha-asamkhyakalpa.
密教–學習密教能圓頓妙覺,信而行之,三密相應,可即身成佛。Esoterik —
mendalami ajaran esoterik dapat seketika
mencapai kesempurnaan. Tekuni dengan kekuatan sradha dan triguhya, segera akan mencapai ke- Buddha-an pada tubuh sekarang.
吃葷吃素不同 Perbedaan Konsep Vegetarian dan non-Vegetarian
釋迦牟尼佛時代,規定僧團不舉炊,於是完全出外托缽化緣,施主佈施什麼就吃什麼,隨緣而吃,不分葷
素,所以釋迦牟尼佛不強調素食,而佛教也不是素食的宗教。至今南傳佛教(東南亞泰國緬甸各國)仍保
留傳統佛制而不分葷素。Pada jaman Buddha Sakyamuni telah ditetapkan bahwa anggota Sangha tidak diperkenankan untuk memasak
sehingga seluruh anggota Sangha wajib berpindapatra. Mereka makan apa adanya yang didermakan oleh umat, tidak membedakan vegetarian ataupun
non-vegetarian. Oleh sebab itu, Buddha Sakyamuni tidak menekankan vegetarian. Lagi pula Agama Buddha bukanlah agama vegetarian. Hingga sekarang
Buddhisme Selatan (seputar negara yang berada di Asia Timur, Thailand, dan Myanmar) masih mempertahankan peraturan Buddha tradisional yang tidak
membedakan vegetarian maupun non-vegetarian.
顯教–中國自從梁武帝下詔書開始定制,出家僧人必須吃素。一直沿用至今不變。Eksoterik — semenjak Kaisar Liang
Wudi menurunkan titah yang menetapkan bahwa para Bhiksu harus bervegetarian, sampai sekarang di Cina masih menerapkan peraturan ini.
密教–而密教則延續佛陀的教示隨緣用食。但密教在用食前須遵守下列二點:Esoterik —
sementara ajaran esoterik
masih melestarikan ajaran Sang Buddha untuk tidak memilih-milih makanan, namun ajaran esoterik mengajarkan dua hal yang harus dipatuhi
sebelum menyantap makanan, yakni:
(1)吃葷之前要先持咒、觀想、做超度,把葷菜的靈識超度往生;再將食物供養給諸佛菩薩及金剛
7 / 105
護法諸尊;最後才自己用食。所以「超度」與「供養」非常重要。Sebelum menyantap hidangan nonvegetarian harus terlebih dahulu menjapa mantra, bervisualisasi, dan melakukan penyeberangan, sehingga roh dari makanan nonvegetarian dapat diseberangkan ke alam yang lebih baik; kemudian makanan tersebut dipersembahkan kepada para Buddha,
Bodhisattva, dan Dharmapala; usai langkah tersebut baru disantap. Oleh karena itu, penting sekali untuk melakukan ‘penyeberangan’
dan ‘persembahan’.
(2)真佛宗吃葷的原則是:Prinsip non-vegetarian Zhenfo Zong adalah:
‧不殺生。(殺生是犯戒)。Tidak membunuh. (membunuh adalah pelanggaran sila)
‧吃三淨肉。是培養慈悲心。(不見殺、不聞殺、不為我殺) Menyantap daging tiga-bersih berarti membina maitri
karuna (daging tiga-bersih: daging yang tidak kelihatan ketika disembelih, tidak kedengaran ketika disembelih, dan bukan disembelih karena diri kita)
‧超度。(用文殊往生咒及大海超度印超度之)。Menyeberangkan (menyeberangkannya dengan Mantra Penyeberangan
Manjushri dan Mudra Mahasagara)
‧供養。(觀想變化無盡無量,上供根本傳承上師及諸佛、菩薩,中供金剛護法、空行諸天,下供
六道眾生。)。Mempersembahkan (bervisualisasi hidangan berubah menjadi jumlah yang tak terhingga, lalu
mempersembahkannya kepada Mula Acarya, para Buddha-Bodhisattva, Dharmapala, dakini, para dewa, serta makhluk enam alam
kehidupan)
真佛密法的殊勝,其中之一就是能把葷食的神識超度往生,使畜靈也能沾到佛光而結下佛緣,這是最
重要的。Adalah sangat penting dan merupakan salah satu keistimewaan Sadhana Tantra Satya Buddha pula bahwa dapat menyeberangkan roh dari
makanan non-vegetarian ke alam yang lebih baik sehingga memperoleh pancaran cahaya Buddha agar menjalin jodoh ke-Buddha-an.
與密之分,尚有佛菩薩造像不同,壇城不同等等。Selain itu, masih terdapat lagi perbedaan antara eksoterik dan esoterik
pada bentuk pratima Buddha-Bodhisattva, penataan altar mandala, dan sebagainya.
(四)為什麼要皈依(皈依的意義)?Mengapa Mesti Bersarana (Makna Bersarana)?
皈依的含義,就是皈向,依靠,救度。Makna bersarana adalah berlindung, bersandar, dan penyelamatan.
8 / 105
皈依的根本,就是一個「信」字。「信」是一切的開始,也就是「信為道元功德母,增長一切諸善法
,除滅一切諸疑惑,示現開發無上道。」佛法的「信、解、行、證」亦從信念開始。Pangkal bersarana adalah
‘percaya’. Dalam hal ini ‘percaya’ merupakan awal dari segala-galanya, dengan kata lain, “kepercayaan adalah sumber dari kebenaran dan pahala yang
dapat meningkatkan segala kebajikan, menyingkirkan semua kebingungan, dan menyingkapkan kebenaran tertinggi.” Konsep “percaya, paham, amal, dan
capai” dalam Buddhadharma juga bermuara pada percaya.
皈依受灌頂,就像學生正式入學的註冊,皈依受灌頂後即時獲得真佛宗的傳承,就是真正的真佛宗弟
子,黑業漸漸消除,有三十六善神守護,得一切功德,不易墜入三惡道,很快就會善業增長,得到無上的
開悟。Abhiseka-sarana layaknya pendaftaran resmi seorang siswa saat masuk sekolah. Setelah menerima abhiseka-sarana, berarti telah memperoleh
silsilah Zhenfo Zong dan resmi menjadi siswa Zhenfo Zong, semenjak itu karma kelam akan perlahan-lahan terkikis, dilindungi oleh tiga puluh enam Dewa
Bajik, memperoleh segala pahala, tidak mudah terjerumus ke tiga alam samsara, dalam waktu yang singkat karma baik akan meningkat, dan memperoleh
pencerahan teragung.
所以,皈依灌頂的真實意義是一種神聖又崇高的儀式,一受皈依灌頂就是真的入門學佛,是真正的真
佛弟子。Oleh karena itu, makna yang sesungguhnya dari abhiseka sarana adalah semacam ritual yang sakral dan agung. Begitu menerima abhiseka
sarana, berarti telah resmi beragama Buddha dan menjadi siswa Zhenfo Zong yang resmi.
但皈依並不等於出家,因為出家須具備父母或配偶之同意書簽章,且經過本宗派最高機構審核通過。
Namun, bersarana bukan berarti menjadi Bhiksu. Untuk menjadi seorang Bhiksu, harus dilengkapi dengan surat persetujuan yang ditandatangani oleh
orang tua atau pasangannya, juga sebelumnya harus diperiksa dan disetujui oleh badan tertinggi Zhenfo Zong.
顯教是三皈依,密教是四皈依。Dalam ajaran eksoterik terdapat Trisarana, sementara dalam ajaran esoterik terdapat Catursarana.
密教的四皈依,梵語的「南摩」就是「皈依」:Kata ‘namo’ dalam Catursarana berasal dari bahasa Sansekerta yang berarti
“bersarana”.
「南摩古魯貝」── 皈依根本傳承上師。Namo Gurubei — bersarana pada Mula Acarya.
「南摩不打耶」── 皈依佛。Namo Buddhaya — bersarana pada Buddha.
「南摩達摩耶」── 皈依法。Namo Dharmaya — bersarana pada Dharma.
9 / 105
「南摩僧伽耶」── 皈依僧。Namo Sanghaya — bersarana pada Sangha.
(五)為什麼要皈依《真佛宗》(皈依蓮生活佛)?Mengapa Bersarana pada Zhenfozong (berguru pada Buddha Hidup Liansheng)?
1、皈依的利益。Manfaat bersarana
「蓮生活佛」其密號為「大褔金剛」,是真佛宗的根本傳承上師。真佛弟子修持「根本上師相應法
」不但可與根本傳承上師相應,同時又最具褔份。入世能成就人世間健康、長壽、家庭敬愛、富貴智慧
種種的願望圓滿,出世法是蓮花菩薩的成就。Dalam Tantrayana, nama Dharma Buddha Hidup Lian Sheng adalah Vajra
Mahakarunia. Beliau adalah Mula Acarya Zhenfo Zong. Siswa Zhenfo Zong yang menekuni Sadhana Guruyoga, selain dapat mencapai keyogaan
dengan Mula Acarya, sekaligus mempunyai berkah yang berlimpah. Dalam aspek Lokiya, berbagai keinginan duniawi seperti kesehatan, panjang
umur, keharmonisan rumah tangga, kesejahteraan, kebijaksanaan, dan lain-lain dapat tercapai secara sempurna; sedangkan dalam aspek Lokkutara,
adalah pencapaian Bodhisattva Padma.
皈依受灌頂的弟子,馬上有十六位善神守護弟子,這十六位善神即是:持國天王、增長天王、摧伏
毒害善神、增益天王、獅子威猛善神、勇猛心地善神、攝伏諸魔善神、能救諸有善神、離一切怖畏善神
、救護一切善神、毘沙門天王、廣目天王、拔除罪苦善神、能忍善神、歡喜善神、除一切障難善神。這
是十六位善神。甚至有三十六善神及更多的善神來守護真佛行者,這均是不可思議的利益。甚至受皈依
灌頂,得金剛三昧陀羅尼者,馬上感應金剛力士,由虛空之中,下降一位金剛神,或執金剛,或持金剛
,或金剛夜叉,或密跡金剛。此金剛神常隨侍衛真佛行者。Siswa yang telah menerima abhiseka sarana segera dilindungi
oleh 16 Dewa Pelindung yang terdiri dari: Dhritirashtra, Virudhaka, Dewa Penghancur dan Penakluk Racun dan Bahaya, Raja Langit Paustika, Dewa
Simha Gagah, Dewa Berhati Ksatria, Dewa Penakluk Mara, Dewa Bijak Penyelamat, Dewa Pembebas Bhaya, Dewa Bijak Pelindung, Vaisravana,
Virupaksha, Dewa Pencabut Dukha, Dewa Ksanti, Dewa Sukha, Dewa Penyingkir Rintangan. Inilah 16 dewa kebajikan. Bahkan siswa Zhenfo akan
dilindungi oleh 36 Dewa Bijak dan masih banyak lagi, semua ini adalah manfaat yang tak terbayangkan. Bahkan orang yang menerima abhiseka
sarana dan memperoleh Vajra Samadhi Dharani, segera kontak batin dengan Vajrabala, yakni dari angkasa turun sesosok Dewa Vajra, atau
Vajradhara, atau Vajrapani, atau Vajra Yaksa, atau Guhyasamaja. Dewa Vajra ini senantiasa menyertai dan melindungi sadhaka Zhenfo.
凡一切受皈依灌頂的弟子,若依此法久修持,可以自利而利他,「根本上師相應法」是無邊功德大
10 / 105
法,能滅一切罪,諸惡捨離,在今世界,相應最速,應當在這世間中廣為流佈。Jika setiap siswa yang telah
menerima abhiseka sarana menekuni sadhana secara konsisten, akan mendatangkan kebajikan bagi dirinya sendiri maupun orang lain. Sadhana
Guruyoga adalah mahasadhana yang mengandung pahala yang tak terhingga, dapat melenyapkan semua kesalahan, dijauhkan dari segala kejahatan,
merupakan sadhana yang dapat mencapai keyogaan dalam waktu relatif singkat pada zaman ini, patut disebarluaskan.
2.皈依的方法。Cara bersarana
(1)寫信遙灌頂皈依 Abhiseka sarana jarak jauh melalui surat
欲皈依的弟子,祗要在農曆初一或十五日的清晨七時,面對東方(太陽昇起之方向)。 Siswa yang ingin
bersarana menghadap ke arah Timur (arah matahari terbit) pada pukul tujuh pagi hari tanggal 1 atau 15 penanggalan lunar.
念四皈依咒:「南摩古魯貝。南摩不達耶。南摩達摩耶。南摩僧伽耶。蓮生活佛指引。皈依真佛。」
三稱三拜。Japalah Mantra Catursarana, “Namo Gurubei. Namo Buddhaya. Namo Dharmaya. Namo Sanghaya. Mohon Buddha Hidup Lian Sheng
berkenan menuntun untuk bersarana pada Zhenfo Zong.” (sebut tiga kali sambil sembah sujud tiga kali)
而後將自己的姓名、住址和年齡,及附上隨意供佛費,寄到蓮生活佛聯絡處,交由真佛宗宗委會辦事
處代為辦理皈依事宜。Kemudian tuliskan nama, alamat, dan tanggal lahir, serta lampirkan dana bakti sukarela, kirim ke alamat surat menyurat
Buddha Hidup Lian Sheng. Prosedur selanjutnya akan ditangani oleh sekretariat True Buddha Foundation (TBF) bagian ‘abhiseka sarana’.
地址:Alamat : Grand Master Sheng-Yen Lu
17102 NE 40th CT.,Redmond, WA 98052
U. S. A.
宗委會收到皈依信後,將會寄發皈依證書及根本傳承上師法相。Setelah TBF menerima surat permohonan bersarana,
akan segera mengirim kembali Serifikat Bersarana dan selembar gambarupang Mula Acarya kepada siswa.
(2)在各地代師弘法的真佛宗金剛上師,代師灌頂並辦理皈依手續,及代發皈依證書。(2) Ditangani oleh
Vajra Acarya Zhenfo Zong yang berdharmabakti di mancanegara. Para Vajra Acarya ini akan mewakili Mula Acarya memberi abhisekasarana, mengurus prosedur bersarana, serta membantu mengeluarkan Sertifikat Sarana.
(3)接受根本傳承上師蓮生聖尊親自賜灌頂皈依,並發給皈依證書。(3) Menerima abhiseka sarana langsung dari
Y.M. Mula Acarya Lian Sheng sekaligus menerima Sertifikat Sarana.
11 / 105
3.皈依後可否再受多重皈依灌頂?Apakah Boleh Menerima Beragam Abhiseka Sarana yang Lain Setelah Bersarana pada Zhenfo
Zong?
凡是皈依真佛宗的弟子,因為接受了皈依灌頂,就己經獲得真佛宗派的傳承法脈。此後
不宜再接受其他宗派皈依灌頂,否則會混亂了真佛傳承,也會失去珍貴的真佛宗傳承。Setiap
siswa yang bersarana pada Zhenfo Zong berarti telah memperoleh garis silsilah Aliran Zhenfo Zong, hendaknya tidak lagi menerima abhiseka sarana dari
aliran lain. Sebab, hal itu akan mengacaukan silsilah Zhenfo Zong atas dirinya, juga akan kehilangan silsilah Zhenfo Zong yang berharga.
(六)為什麼要灌頂?Mengapa Mesti Abhiseka?
1.何謂灌頂?Apa yang dimaksud dengan abhiseka?
在佛教的密宗,接受灌頂有很大的功德,這一灌頂就是將凡夫一下子提升為佛子。灌頂之後的身口意
,即是佛的身口意。雖然尚未成佛,但理論上已有佛種,已是「候補佛」。Dalam Buddhisme Tantrayana, besar sekali
pahala bagi seseorang yang menerima abhiseka. Begitu menerima abhiseka, berarti orang awam dalam sekejap akan meningkat menjadi seorang calon
Buddha. Segala perbuatan, ucapan, dan pikiran seseorang usai menerima abhiseka adalah perbuatan, ucapan, dan pikiran Buddha. Walaupun belum
menjadi Buddha, namun secara teori sudah terdapat benih ke-Buddha-an, telah menjadi calon Buddha.
灌頂是宇宙意識、根本傳承上師和受灌頂的弟子三者合一的一個現象。有三種意義:Abhiseka adalah sebuah
fenomena penyatuan tiga obyek yaitu kesadaran alam semesta, Mula Acarya, dan siswa yang menerima abhiseka. Abhiseka mempunyai tiga makna:
清淨:把過去身上的業障消除。Pembersihan: mengikis rintangan karma kehidupan lampau.
加持:根本傳承上師修行的法力灌注在你的全身。Adhistana: kekuatan sadhana dari Mula Acarya tercurah ke dalam sekujur
tubuh siswa.
授記:最重要的意義是「把佛的意識和種子放在修行人的身上」。 Vyakarana: menanam kesadaran dan benih keBuddha-an pada diri sadhaka, dan ini adalah makna terpenting.
密教灌頂分四種:「外灌頂」、「內灌頂」、「密灌頂」、「密密灌頂」。 Abhiseka Tantrayana terbagi empat
jenis, yaitu: abhiseka eksternal, abhiseka internal, abhiseka rahasia, dan abhiseka sangat rahasia.
2.灌頂應有的基本認識。Pengenalan dasar tentang abhiseka.
12 / 105
密教的修行,都需要灌頂。Semua Sadhana Tantra butuh abhiseka.
灌頂是要認識明白自己的「傳承」,若接受非真佛宗的上師灌頂,將失去真佛宗的傳承法統,得不償
失。Dalam hal abhiseka, kita harus mengenal dengan jelas silsilah kita sendiri. Bila kita menerima abhiseka dari seorang Acarya non-Zhenfo Zong,
maka kita akan kehilangan garis silsilah Zhenfo Zong, hal ini amat disayangkan.
灌頂有它的層次,不能越級,祖師的規定是依「生起次第」而至「圓滿次第」。確實有了「相應」,
再接受比較進階的灌頂。Abhiseka ada tingkatannya, dan tingkatan tersebut tidak boleh dilangkahi. Guru Sesepuh menetapkan bahwa abhiseka
mesti berawal dari tingkat permulaan dan berlanjut hingga ke tingkat penyempurnaan. Abhiseka tingkat lanjutan baru boleh diterima apabila benar-benar
telah mencapai yoga pada tingkatan sebelumnya.
行者接受「根本傳承上師」的灌頂後,不得再接受一般金剛上師同一種法的灌頂,否則這是傳承顛倒
,不可以的。Sadhaka yang telah menerima abhiseka dari Mula Acarya, tidak boleh lagi menerima abhiseka dari Acarya umum lainnya untuk
sadhana serupa sebab ini adalah kebalikan silsilah yang tidak diperkenankan.
二灌以上(內法以上)的灌頂(除寶瓶氣外),全部都要根本傳承上師親自灌頂,沒有遙灌頂。(參閱
宗委會編定「真佛密法灌頂類別」) Abhiseka di atas abhiseka tingkat dua (di atas sadhana internal, kecuali Sadhana Ratna Kumbha
Prana), semuanya harus diabhiseka langsung oleh Mula Acarya, tidak boleh diabhiseka jarak jauh. (bacalah Klasifikasi Abhiseka Sadhana Tantra Satya
Buddha yang ditetapkan oleh TBF)
一般上師若未接受「根本傳承上師」授於「某法」的灌頂,表示未得「某法」的傳承法統,是不可以
去灌頂真佛行者。Bila seorang Acarya yang belum menerima abhiseka dari Mula Acarya untuk suatu sadhana tertentu, berarti ia belum
mendapatkan garis silsilah sadhana tersebut, sehingga ia tidak diperkenankan memberi abhiseka pada sadhaka Zhenfo Zong untuk sadhana terkait.
行者在接受本尊灌頂的時候,觀想、持咒、結手印,「身口意」都要在受灌本尊上。Ketika seorang sadhaka
menerima abhiseka Yidam, harus bervisualisasi, menjapa mantra, dan membentuk mudra. Dengan kata lain, perbuatan, ucapan, dan pikiran sadhaka
tersebut harus terfokus pada Yidam yang bersangkutan.
(七) 何謂傳承?何謂密教重視傳承?Apa yang Dimaksud dengan Silsilah? Mengapa Esoterik Mementingkan Silsilah?
傳承也就是「法流」,這「法流」是從根本上師的加持力而來。密教重視傳承,尊敬自己的根本上師,是
13 / 105
列為修持密教的首要條件。如果沒有傳承,不得妄傳密法,也不得妄修密法。根本上師是一體三寶,總攝
佛、法、僧。根本上師是加持根本,一切的佛法由根本上師來。上師給予「加持」,所有的弟子因得了上
師的加持,才能有「大成就」。由於上師本身是已得證的上師,上師的「加持」如同佛的加持一樣。Silsilah
juga berarti "arus Dharma", "arus Dharma" ini berasal dari kekuatan adhistana Mula Acarya. Esoterik mementingkan silsilah, menghormati Mula Acarya
sendiri yang merupakan syarat utama menekuni Esoterik. Tanpa silsilah, seseorang tidak boleh sembarangan mentransmisi Sadhana Tantra, juga tidak
boleh sembarangan menekuni Sadhana Tantra. Mula Acarya adalah perpaduan dari Triratna, yakni Buddha, Dharma, dan Sangha. Mula Acarya adalah
landasan adhistana, semua sadhana berasal dari Mula Acarya. Acarya memberikan "adhistana" kepada para siswa, dan para siswa baru dapat mencapai
“mahasiddhi” berkat adhistana yang diberikan oleh Acarya. Karena Acarya sendiri adalah Acarya yang telah mencapai siddhi, "adhistana" dari Acarya
ibarat adhistana dari Buddha.
(八)何謂活佛?為什麼《真佛宗》的創辦人稱為蓮生活佛?Apa yang Dimaksud dengan Buddha Hidup? Mengapa Pendiri
Zhenfozong Disebut Buddha Hidup Liansheng?
在西藏稱為「呼圖克圖」即是活佛,其真義就是「成就者」。原來的意義「明心見性,自主生死」,
或稱為「再來人」。一般活佛是指「成就者」的人。原則上說,若是天上界的佛、菩薩、羅漢、聲聞下生
來人間度眾生,其現生為「成就者」,已解脫一切煩惱,「自主生死,明心見性」,就是不折不扣的活佛
。Di Tibet, Buddha Hidup disebut "Khutughtu" yang berarti "siddha". Arti sesungguhnya adalah "mencapai pencerahan sempurna dan mengendalikan
samsara", atau disebut sebagai "manusia yang datang kembali". Umumnya, Buddha Hidup mengacu pada seorang "siddha". Pada prinsipnya, jika Buddha,
Bodhisattva, Arahat, dan Sravaka terlahir di alam manusia untuk menyeberangkan para makhluk, dan kehidupan sekarangnya sudah mencapai tingkat
seorang “siddha” yang telah bebas dari semua kerisauan, mampu "mengendalikan samsara dan mencapai pencerahan sempurna", maka ia adalah
seorang Buddha Hidup sejati.
蓮生活佛自然也是「再來人」,因為正是大白蓮花童子的轉世之故,更由於蓮華生大士親授密法真旨,
使得西藏活佛來皈依學法,西藏活佛及皈依弟子均公認是是活佛中的大活佛。Buddha Hidup Liansheng memang seorang
"manusia yang datang kembali", tepatnya adalah Mahapadmakumara Putih yang menitis di dunia, ditambah titah sejati yang dianugrahi langsung oleh
Padmasambhava, membuat Buddha Hidup Tibet sudi bersarana dan belajar Buddhadharma pada beliau. Para Buddha Hidup Tibet dan siswa sarana
mengakui beliau sebagai Mahabuddha Hidup di antara para Buddha Hidup.
蓮生活佛是活佛之師:Buddha Hidup Liansheng adalah Guru dari Rinpoche:
西藏達乘活佛、却克脫葛活佛、薩迦葛瑪活佛、本拉活佛、夏克德格活佛、迦攝活佛及顯教大法師,如
新加坡釋大雄法師、佛光山釋慧嵩法師、元亨寺釋會達法師、釋寂光法師…等等皆皈依蓮生活佛。Para Rinpoche
dari Tibet, antara lain Darjin Rinpoche, Chok Togel Rinpoche, Sakyakarma Rinpoche, Bonla Rinpoche, Saktage Rinpoche, Jasik Rinpoche. Ada lagi beberapa
Mahabhiksu Mahayana, antara lain Bhiksu Shi Daxiong dari Singapura, Bhiksu Shi Huisong dari Foguang Shan, Bhiksu Shi Huida dan Bhiksu Shi Jiguang
dari Vihara Yuanheng…, semuanya bersarana pada Buddha Hidup Lian Sheng.
全世界五百萬弟子尊稱根本傳承上師蓮生聖尊為活佛:Lima Juta Siswa di Seluruh Dunia MenjunuungTinggi Mula Acarya Liansheng
dengan Sebutan Kehormatan ‘Buddha Hidup’
14 / 105
因為蓮生活佛法力無邊,大部份弟子都曾經接受過祂的神通救度,有的染患絕症,有的群醫束手無策的
疑難雜症,都被祂的大法力醫冶痊癒。蓮生活佛的慈悲願力,普及廣大眾生,遍佈在世界各地的眾多弟子救
助解難的事蹟,不可勝數。Karena kekuatan Sadhana Buddha Hidup Liansheng tiada tara, sebagian besar siswa pernah menerima
penyelamatan melalui kesaktian beliau. Yang terjangkit penyakit mematikan dan yang terserang penyakit komplikasi yang oleh para dokter pun sudah angkat
tangan, semuanya sembuh berkat kekuatan mahasadhana beliau. Ikrar agung Buddha Hidup Lian Sheng amat populer di kalangan umat luas. Kasus
penyelamatan mukjizat pada para siswa yang tersebar di seluruh penjuru dunia sudah tak terhitung lagi jumlahnya.
卡盧仁波切說:蓮生活佛是世界上,以華語弘法度眾生實修密法,最高的成就者。世人要好好的「尊師
、重法、實修」,蓮生活佛的密法一定可以使世人有大成就。我(卡盧仁波切)雙手捧著蓮生活佛的法照,是尊
崇蓮生活佛,就如同雙手捧佛般的尊敬。Kalu Rinpoche berkata, “Buddha Hidup Liansheng adalah seorang mahasiddha yang paling
berhasil menekuni Sadhana Tantra dan membabarkan Dharma serta melaksanakan misi penyeberangan dengan bahasa Mandarin.” Hendaknya umat
manusia dengan sungguh-sungguh menghormati Guru, menghargai Dharma, dan berlatih dengan penuh kesungguhan. Sadhana Tantra dari Buddha Hidup
Lian Sheng pasti dapat membuat umat manusia mencapai mahasiddhi. Saya (Kalu Rinpoche) menopang gambarupang Buddha Hidup Lian Sheng dengan
kedua tangan saya, hal ini menunjukkan sebuah penghormatan terhadap Buddha Hidup Lian Sheng ibarat sebuah penghormatan dengan kedua tangan
menopang Buddha pula.”
西藏法王活佛說:我看見蓮生活佛身上有吉祥天女的授記,也看見釋迦牟尼佛在蓮生活佛天竅處授記,
做為一個活佛,祗要有吉祥天女的授記就可以了,更何況有釋迦牟尼佛的授記,有了釋迦牟尼佛授記的各種
阿闍黎,就是法王的表徵,蓮生活佛就是法王。Seorang Dharmasami Rinpoche dari Tibet berkata, “Saya melihat pada tubuh Buddha
Hidup Lian Sheng terdapat vyakarana Dewi Laksmi. Juga melihat Buddha Sakyamuni menganugrahi vyakarana pada cakra usnisa Buddha Hidup Lian
Sheng. Sebagai seorang Buddha Hidup, dengan adanya vyakarana Dewi Laksmi sudah cukup, apalagi ada vyakarana dari Buddha Sakyamuni. Setiap
Acarya yang telah dianugrahi vyakarana oleh Buddha Sakyamuni, merupakan simbol seorang Dharmasami, dan Buddha Hidup Lian Sheng adalah
Dharmasami.
蓮生活佛是大持明金剛阿闍黎,是真佛示現的明證,茲將大持明金剛阿闍黎示現的證明如下:Buddha
Hidup Liansheng adalah seorang Mahadharani Vajra Acarya, merupakan bukti penampakan diri Satya Buddha. Berikut ini adalah bukti-bukti yang
diperlihatkan oleh seorang Mahadharani Vajra Acarya:
(1)現圓滿相。Menampakkan wujud sempurna.
usnisa.
(2)虹光成就。Mencapai cahaya pelangi.
(3)梵穴一洞。Terbukanya cakra
(4)八字公開。Membeberkan data kelahiran. (5)超度成就。Keberhasilan penyeberangan.
15 / 105
(6)賜福替代。Memberi
berkah dengan substitusi.
(7)大智成就。Pencapaian mahaprajna.
Mencapai alam Sambhogakaya dan Nirmanakaya.
(8)巖傳寶藏。Mewariskan ratnagarbha. (9)報化二土。
(10)八風不動。Tidak tergoyahkan oleh delapan kondisi.
蓮生活佛是一位十德的金剛上師,其即身大成就如下:Buddha Hidup Liansheng Adalah Seorang Vajra Acarya yang Memiliki
Sepuluh Pahala. Pencapaian Agung dalam jasmani sekarang yang telah dimiliki beliau, sebagai berikut:
(1)明了顯密法。Memahami Dharma eksoterik dan esoterik.
(2)有三慧具足。Memiliki tiga prajna.
(3)有大神通得證
。Memperoleh maha-abhijna.
(4)堅忍有始終。Pantang menyerah.
(5)密法的次第無誤。Tidak salah dalam tingkatan sadhana Tantra. (6)一切為眾生
。Semuanya demi makhluk luas.
(7)完全符合佛理。Sepenuhnya sesuai Buddhadharma. (8)精通一切經論。Memahami semua sutra dan sastra. (9)智慧無上
。Memiliki prajna mahatinggi.
(10)內明發光,實修得證悟。Batin bercahaya, mencapai pencerahan lewat kesungguhan bersadhana.
蓮生活佛的大誓願力:Kekuatan Ikrar Agung Buddha Hidup Liansheng:
我(蓮生活佛)發心,為了慈悲眾生,我寧可發了大願,生生世世留在世間,直到眾生皆成了佛我才成佛
。Saya (Buddha Hidup Liansheng) bertekad, demi berwelas asih pada makhluk luas, saya rela mengucapkan ikrar agung untuk selamanya menetap di
dunia sampai semua makhluk mencapai ke-Buddha-an, saya baru mencapai ke-Buddha-an.
我也發心,我身入地獄,受苦受難,粉身碎骨,如同地藏王菩薩大願一樣:『地獄不空,誓不成佛』
。不捨棄一個眾生。Saya juga bertekad masuk ke neraka untuk menanggung penderitan hingga tubuhku hancur berkeping-keping, sama seperti
ikrar agung Bodhisattva Ksitigarbha: “Selama neraka belum kosong, Saya bersumpah tidak akan mencapai ke-Buddha-an”. Saya berikrar takkan
mengabaikan satu makhluk pun.
(九)蓮生活佛的現世成就是什麼?Apakah Pencapaian Buddha Hidup Liansheng dalam Kehidupan Sekarang?
16 / 105
蓮生活佛是大白蓮花童子降生娑婆,在娑婆世界修鍊親證成佛。由釋迦牟尼佛親賜佛號:『華光自在
佛』。Buddha Hidup Liansheng adalah Mahapadmakumara Putih yang menitis di dunia saha. Di dunia saha ini, beliau melatih dan membuktikan
sendiri pencapaian ke-Buddha-an. Buddha Sakyamuni telah berkenan menganugrahi nama Buddha padanya, yakni “Buddha Padma Prabha Svara”.
(十)蓮生活佛尚健康在世,為什麼真佛宗的弟子要將其法相供奉在壇城上?
Buddha Hidup Liansheng Masih Hidup di Dunia, Mengapa Siswa Zhenfozong Mempersemayamkan Gambarupang Beliau di atas Altar Mandala?
真佛宗弟子的壇城,其主尊必須是大白蓮花童子(即蓮生活佛的法身),以明確地突顯其根本傳承的淵源
,因為密教沒有根本傳承的加持,就沒有成就。Yidam utama pada altar mandala siswa Zhenfozong haruslah Mahapadmakumara
Putih (Dharmakaya Buddha Hidup Liansheng). Hal ini demi memperjelas sumber mula silsilah siswa Zhenfozong sebab penekunan dalam Tantra tak akan
berhasil tanpa adhistana mula silsilah.
一般人如果沒有證悟成佛,若將法相供人禮拜是會折壽而且會很快往生的。真佛宗五百萬弟子有在家
居士、出家眾,更有活佛、仁波切等…都供奉及禮拜蓮生活佛的法相,有的長達二十餘年之久。而蓮生活佛
尚健康在世,則足以證明蓮生活佛是俱足上述的十德圓滿,是真佛的示現。Apabila seorang awam yang belum mencapai
Kebuddhaan mempersemayamkan gambarupangnya di altar untuk dipuja, maka orang tersebut akan berumur pendek. Siswa Zhenfozong yang terdiri dari
para upasaka dan upasika, para bhiksu, bahkan bhiksu Sangha dari Drepung Tsawa Khangtsen Monastery, Gaden Sogpa Monastery, para Buddha Hidup,
Rinpoche, dan lain-lainnya juga mempersemayamkan dan bersujud pada gambarupang Buddha Hidup Liansheng (ada yang sudah berlangsung lebih dari
20 tahun). Sementara Buddha Hidup Liansheng masih hidup dalam kondisi sehat, hal ini justru cukup membuktikan bahwa Buddha Hidup Liansheng
memiliki sepuluh pahala yang tersebut di atas secara utuh. Merupakan penampakan dari seorang Buddha sejati.
(十一)為什麼要修持〈真佛密法〉?〈真佛密法〉與其他密法有何不同?Mengapa Menekuni Sadhana Tantra Satya
Buddha? Apa Bedanya dengan Sadhana Tantra yang Lain?
修行是為了追求永恆的真理,追求智慧、福份的增長。人生有很多
痛苦,很多無常,不管你追求到的,或者追求不到的,最後都轉眼成空,全部都化為空。你認清了真相,
就會體悟為什麼要修行。Bersadhana adalah demi mencari kebenaran abadi, mencari peningkatan kebijaksanaan, dan kesejahteraan. Hidup ini
sangat menderita, sangat singkat pula, baik yang berhasil maupun yang gagal, pada akhirnya akan lenyap dalam sekejap mata, semuanya menjadi
17 / 105
kosong. Bila kita telah mengenali fakta yang sebenarnya, maka kita akan paham mengapa harus bersadhana.
1、〈真佛密法〉適合現代人修行:Sadhana Tantra Satya Buddha cocok untuk ditekuni orang zaman sekarang.
真佛密法秉持著佛法的正信正念且順應時代潮流,其特色如下:Sadhana Tantra Satya Buddha berpegang pada
kepercayaan benar dan pengertian benar dari Buddhadharma yang sejalan dengan arus zaman. Berikut ini ciri khasnya:
(1)真佛宗的〈真佛密法〉是大眾化、普及化及實用化,適合在家修持。Sadhana Tantra Satya Buddha itu
umum, universal, dan pragmatis. Cocok untuk ditekuni umat perumahtangga.
(2)真佛密法是融合了道、顯、密。蓮生活佛將祕密語及心要完全沒有保留呈現出來,以密宗方式
修持,也運用了道法濟世,及顯教的戒律及佛理,適合任何宗教信仰的人修持。Sadhana Tantra
Satya Buddha merupakan kombinasi dari Taoisme, ajaran eksoterik, dan ajaran esoterik. Buddha Hidup Liansheng telah menyingkap
semua bahasa rahasia dan kunci-kunci penting tanpa tersisa. Buddha Hidup Liansheng menjalankan sadhana ala Tantra, juga
menerapkan Ilmu Tao serta sila dan Buddhadharma dari ajaran eksoterik untuk membantu para makhluk. Cocok untuk ditekuni oleh
umat dengan latar belakang yang berbeda-beda.
(3)真佛宗創辦人蓮生活佛,以慈悲平等之心,提倡佈施不分大小,無貴賤高低,所以一切法會活
動,供養隨意。Pendiri Zhenfozong, Buddha Hidup Liansheng, dengan hati maitri karuna dan samata menganjurkan untuk tidak
menetapkan tarif dalam berdana, tidak membedakan orang terhormat atau orang hina. Oleh sebab itu, dana persembahan untuk segala
jenis aktivitas upacara Dharma bersifat sukarela.
(4)不論是出家眾或在家居士,吃葷、吃素各依因緣,自願發心。但在用餐前皆須超度與供養。
Baik Bhiksu/ni maupun Upasaka/upasika tidak ada keharusan untuk bervegetarian atau non-vegetarian, semuanya terserah pada tekad
masing-masing. Namun sebelum menyantap hidangan harus melakukan penyeberangan dan persembahan.
(5)真佛密法消業速捷,是最適合現代人實修的宗派。Sadhana Tantra Satya Buddha paling cepat dalam mengikis
karma, merupakan aliran yang paling cocok untuk ditekuni oleh orang zaman sekarang.
真佛密法是蓮生聖尊依據多年實修密法,由凡夫到證悟佛果所經歷的心得,將佛法傳統的執
著包袱丟棄,去蕪存菁,配合現代化的社會,濃縮成最簡捷之修練法,在每日修行中,產生
潛移默化之轉化,所以相應迅速,這是真佛密法殊勝的地方。Sadhana Tantra Satya Buddha adalah
intisari Sadhana Tantra yang diperoleh Buddha Hidup Liansheng berdasarkan pengalaman bersadhana secara sungguh-sungguh
selama bertahun-tahun dalam proses dari seorang awam hingga mencerahi tingkat ke-Buddha-an. Sadhana Tantra Satya Buddha
mengesampingkan beban kemelekatan dalam tradisi Buddhadharma, menyisakan intisari, dan disesuaikan dengan masyarakat
18 / 105
modern, dikonsentrat menjadi metode pelatihan yang paling ringkas dan mudah diadaptasi secara positif dalam rutinitas bersadhana.
Oleh sebab itu, mudah untuk mencapai keyogaan. Inilah ketakjuban Sadhana Tantra Satya Buddha.
2、真佛宗在未法時期出現的重大意義。Makna kehadiran Zhenfozong pada masa pengujung Dharma.
(1)入世能成就人世間健康、長壽、家庭敬愛、富貴、智慧種種的願望圓滿。Mengabulkan keinginan dalam
aspek lokiya, antara lain kesehatan, umur panjang, keharmonisan rumah tangga, kesejahteraan, kebijaksanaan, dan lain-lain.
(2)在出世方面,斷煩腦,了生脫死,達到一切智慧的正等正覺佛果。Dalam aspek lokkutara, antara lain
menghentikan kilesa, mengakhiri samsara, mencapai tingkat ke-Buddha-an Samyaksambodhi segala prajna.
(3)「真佛宗」的精神,是導人向善的,以「真理」及「善美」照亮眾生的心,共同修行,走向成佛
的光明大道。Semangat Zhenfozong adalah menuntun manusia ke arah kebajikan, menerangi hati para makhluk dengan kebenaran dan
kebajikan, bersadhana bersama-sama menuju jalan Kebuddhaan yang cemerlang.
(4)「真佛宗」是完美的,是佛法中最殊勝的,能讓人們免於戰爭的禍害。Zhenfozong itu sempurna dan
agung, mampu menjauhkan umat manusia dari musibah peperangan.
(5)「真佛宗」是人世間真正實地修行佛法的宗派,是今世及未來世最大的福德。Zhenfozong adalah aliran
yang benar-benar menjalankan Buddhadharma di dunia ini, merupakan karunia dan pahala yang terbesar pada kehidupan sekarang dan yang akan
datang.
(6)「真佛宗」是拯救全人類慧命的最佳宗派。Zhenfozong adalah aliran yang mampu menyelamatkan jiwa prajna seluruh
umat manusia.
(7)「真佛宗」是龍天護持,是諸佛歡喜,是人間最大的福報。Zhenfozong dilindungi oleh dewa dan naga,
merupakan sukacita para Buddha-Bodhisattva, dan adalah sebuah mahaberkah di dunia.
(8)「真佛宗」是救苦救難,救急救命的大宗派。Zhenfo Zong adalah aliran besar yang menyelamatkan kehidupan dari
duka nestapa.
3.依止蓮生活佛所傳授的〈真佛密法〉精進修持能證悟真理。Dengan menekuni Sadhana Tantra Satya Buddha yang
diajarkan oleh Buddha Hidup Liansheng, kita dapat mencapai pencerahan tingkat Kebuddhaan.
19 / 105
因為「真佛密法」是蓮生活佛證悟成佛,實修的最佳儀軌,依此修行,終於能證悟成佛,較其他宗教來
得更直接、更正確。然而,卻未曾主張自己的〈真佛密法〉是獨一無二的。 Karena Sadhana Tantra Satya Buddha
adalah tataritual terbaik yang telah ditekuni oleh Buddha Hidup Liansheng hingga mencapai pencerahan tingkat ke-Buddha-an, bila kita bersadhana
berdasarkan tataritual ini, pada akhirnya kita akan mencapai pencerahan tingkat ke-Buddha-an. Namun, tidak pernah menyatakan bahwa Sadhana Tantra
Satya Buddha itu tidak ada duanya.
蓮生活佛證悟的真理與釋迦牟尼佛證悟的的真理相同。尊重道教、顯教、密教。Kebenaran pencerahan seorang
Buddha Hidup Liansheng sama dengan Buddha Sakyamuni. Ia menjunjung tinggi Taoisme, ajaran eksoterik, dan ajaran esoterik.
真佛宗派的教義是寬大的,完全與真理相符合,綜合了一切古來教義之大用。Doktrin Zhenfozong itu luas,
sepenuhnya sesuai dengan kebenaran, memadukan segenap faedah doktrin zaman dulu dan sekarang.
第貳章
真佛宗簡介 Riwayat Zhenfozong
一、《真佛宗》創辦人蓮生活佛簡介。Riwayat Singkat Buddha Hidup Lianseng Pendiri Zhenfozong
《一》(參見本教材之一《一》項目內容)(Simak bagian pertama butir 1 makalah ini)
《二》(參見本教材之一《二》項目內容)(Simak bagian pertama butir 2 makalah ini)
《三》
一九七五年,蓮生活佛盧勝彥於台灣成立「靈仙宗」,一九八三年在美國西雅圖正式創立「真佛宗」
,並於一九八五年建立「真佛宗」的祖廟〈西雅圖雷藏寺〉,致力於弘揚「真佛密法」。Tahun 1975, Buddha
Hidup Lian Sheng mendirikan 'Lingxian Zong' di Taiwan. Tahun 1983 di Amerika Serikat secara resmi merintis 'Zhenfozong', pda tahun 1985 mendirikan
vihara cikal bakal Zhenfozong (Vihara Vajragarbha Seattle). Beliau mengabdikan diri sepenuhnya dalam pembabaran Sadhana Tantra Satya Buddha.
一九八六年三月十九日(農曆二月初十日),在美國雷門市真佛密苑,蓮生活佛由釋果賢法師正式剃度,
現「出家相」以廣度眾生。Pada tanggal 19 Maret 1986 (tanggal 10 bulan 2 penanggalan lunar), di Mandalasala Satya Buddha, Kota
Redmond, Amerika Serikat, Buddha Hidup Liansheng secara resmi diupasampada oleh Bhiksu Guoxian. Beliau mulai menjalani misi penyeberangan
dalam wujud bhiksu.
近二十年來,蓮生活佛實施了三種精進:Dua dekade terakhir ini, Buddha Hidup Liansheng merealisasikan tiga ketekunan, yakni:
20 / 105
寫作精進 Ketekunan Menulis
蓮生活佛堪稱文字度眾第一人。由於傳統密教「即身成佛」的教理和「明心見性」的境界,是深奧難
懂的。蓮生活佛以超人的無上智慧,演釋深奧微妙的佛理佛法,每日寫作不斷,至 2008 年 10 月已完成二
百○四本佛學鉅著,而且在繼續寫作中。並有作品被翻譯成英、日、葡、越、西、印度、印尼、泰語等不
同語言,在世界各地出版廣傳;且被美國國會圖書館全套收藏。Buddha Hidup Liansheng dijuluki sebagai orang yang paling
unggul dalam misi penyeberangan melalui karya tulis. Doktrin ‘mencapai kebuddhaan dalam tubuh sekarang’ dan tingkatan ‘menemukan jati diri’ dalam
ajaran Tantra tradisional sangat dalam dan sulit dimengerti. Oleh sebab itu, Buddha Hidup Liansheng dengan kebijaksanaan yang luar bisa mendeduksi
Buddhadharma yang dalam dan sulit dimengerti itu dalam karya tulis. Beliau tiada hari tanpa menulis. Hingga Oktober 2008, Beliau telah merampungkan
204 mahakarya Buddhisme, dan masih terus menulis. Sudah banyak karya tulis yang telah diterjemahkan ke berbagai bahasa, antara lain bahasa Inggris,
Jepang, Perancis, Vietnam, Spanyol, India, Indonesia, Thai, dan lainnya. Semua itu diterbitkan dan disebarluaskan di seluruh dunia, juga dikoleksi secara
lengkap di National Library of United States.
修法精進 Ketekunan Bersadhana
活佛每日一定禪定,以真佛密法一日一修,精修密法,讀經唸咒,飽覽群書,大藏經「經、律、論」
全部研習。活佛精進與甚深的禪定,具足神通力,明心見性,自主生死。並以每日修法為眾生化解災難、
救世救人。Buddha Hidup Liansheng setiap hari pasti bermeditasi, berlatih Sadhana Tantra, membaca sutra-mantra, dan membaca buku. Beliau
mendalami ‘Sutra, Vinaya, Abhidharma’ dari Kitab Tripitaka Mahayana. Beliau menekuni samadhi yang sangat dalam, memiliki daya abhijna, dan telah
memperoleh pencerahan serta mampu mengendalikan samsara. Demikianlah beliau berupaya meredam musibah demi para makhluk dalam kehidupan
sadhananya sehari-hari.
說法精進 Tekun Berceramah Dharma
自一九九○年開始,活佛每日說法不停,用自己的證悟經驗,利樂有情眾生。Sejak tahun 1990, Buddha Hidup
Liansheng setiap hari berceramah Dharma secara rutin. Beliau coba memberi kebahagiaan kepada para umat melalui pengalaman pencerahannya.
活佛法語開示目前集結成書如下:Kumpulan Ceramah Dharma Buddha Hidup Liansheng telah dibukukan sebagai berikut:
●語語昇華(五冊) KATA-KATA PENCERAHAN (5 jilid)
●虹光大成就(七冊) PENCAPAIAN CAHAYA PELANGI (7 jilid)
21 / 105
●偕汝談心(八冊) BERBICARA DARI HATI KE HATI (8 jilid)
●佛法縱橫談(四冊) PEMBAHASAN MENYELURUH DHARMA BUDDHA (4 jilid)
●新虹光大成就(五冊)PENCAPAIAN CAHAYA PELANGI versi baru (5 jilid)
●追求地上,就會失去天上(一冊)PENUNTUTAN FANA MENGHILANGKAN YANG DI AKHIRAT (1 jilid)
佛法教授的綱目:Materi pengajaran Buddhadharma:
●佛學總說(全一冊) RANGKUMAN BUDDHISME (1 jilid)
●細說完整密法儀軌(全一冊) PERINCIAN TATARITUAL SADHANA TANTRA (1 jilid)
佛經解說:Pengulasan Sutra Buddhis:
●真佛經解說(全一冊) PENGULASAN SUTRA SATYA BUDDHA (1 jilid)
●佛說阿彌陀經與彌陀法要(全一冊) SUTRA AMITABHA DAN INTISADHANA AMITABHA (1 jilid)
●無上究竟的淨光(講解心經
●清淨的圓鏡(講解圓覺經
全一冊) CAHAYA SUCI ANUTTARA (PENGULASAN SUTRA HATI, jilid)
全四冊) DARPANA NAN SUCI (PENGULASAN SUTRA PARIBODHI, 1 jilid)
●地藏菩薩本願經(全四冊) ULASAN SUTRA PURVA PRANIDHANA BODHISATTVA (4 jilid)
●密教智慧劍(講解密宗道次第廣論
全十三冊) PEDANG PRAJNA TANTRAYANA (PENGULASAN RISALAH KRAMA TANTRA,
13 jilid)
蓮生活佛文集:Karya Tulis Buddha Hidup Liansheng:
至二○○八年十月,共計二百○四冊。(陸續增加中)Hingga Oktober 2008, berjumlah 204 buku. (Masih terus bertambah)
除以上法語開示外,尚有更多的法會開示及錄音帶、錄影帶、VCD 等影音媒体流通度眾。Selain ceramah
Dharma di atas, juga banyak ceramah Dharma pada kesempatan upacara ritual berupa kaset audio, kaset video, VCD dan media video dan audio lainnya
yang beredar guna misi penyeberangan.
蓮生活佛說祂一生的過程,是「學法」、「弘法」、「遊方」和「退隱」。Buddha Hidup Liansheng berkata
22 / 105
bahwa sepanjang kehidupan beliau diisi dengan kegiatan ‘belajar Dharma’, ‘membabarkan Dharma’, ‘berkelana’, dan ‘bertapa’.
自一九八九年開始,活佛經常應世界各國弟子的邀請,雲遊四方弘法,足跡遍五大洲,舉行過無數場
盛大的弘法活動,曾主持過七萬人的大法會,有萬人皈依的感人場面。Sejak tahun 1989, Buddha Hidup Liansheng kerap
memenuhi undangan para umat di mancanegara untuk membabarkan Dharma. Beliau telah menapakkan kaki di lima benua besar. Sudah tidak terhitung
lagi kegiatan pembabaran Dharma berskala besar yang pernah diadakan. Beliau pernah memimpin upacara akbar yang dihadiri oleh tujuh puluh ribu orang
yang diliputi suasana mengharukan di mana puluhan ribu orang di antara yang hadir langsung memohon sarana.
《四》
由於蓮生活佛是一真正的悟者,攝召了無數人來皈依,全球迄今有五百多萬弟子,其中不少是西藏活
佛喇嘛、顯教法師等。Buddha Hidup Liansheng adalah seorang yang benar-benar telah mencapai pencerahan sehingga dapat menarik banyak
orang datang bersarana. Hingga sekarang ini, di seluruh dunia terdapat lebih dari 5 juta siswa, tidak jarang pula terdapat para Rinpoche, Lama Tibet, atau
Bhiksu Mahayana.
西藏活佛來皈依的有:達乘活佛、恰克脫克活佛、薩迦葛瑪活佛、本拉活佛、夏克德格活佛、迦攝活
佛、吐登家措活佛…等等。Rinpoche Tibet yang mohon bersarana, antara lain Rinpoche Darjin, Rinpoche Chok Togel, Rinpoche Sakyakarma,
Rinpoche Bonla, Rinpoche Saktage, Rinpoche Jasik, Rinpoche Thubten Gyatso....
顯教大法師來皈依的有:新加坡釋大雄法師、佛光山釋慧嵩法師、台灣元亨寺釋會達法師、印手寺捷
圓法師、釋寂光法師…等等。Mahabhiksu Mahayana yang datang bersarana, antara lain Bhiksu Shi Daxiong dari Singapura, Bhiksu Shi
Huisong dari Foguang Shan, Bhiksu Shi Huida dari Vihara Yuanheng, Bhiksu Jieyuan dari Vihara Yinxin, Bhiksu Shi Jiguang....
◆一九八八年,台灣中國佛教會理事長悟明長老親訪蓮生活佛,盛讚「真佛密法」是真實的佛法,是正
法。Tahun 1988, Ketua Perwakilan Umat Buddha Taiwan, Kulapati Wuming mengadakan kunjungan khusus pada Buddha Hidup Liansheng. Beliau
memuji Sadhana Tantra Satya Buddha adalah sadhana sejati, merupakan Sadharma.
◆一九八九,西藏佛教實修成就最高的白教長老卡盧仁波切,讚譽蓮生活佛是世界上以華語弘法度眾,
實修密法最高成就者。Tahun 1988, seorang Kulapati dari Sekte Kagyupa yang telah mencapai keberhasilan tertinggi dalam Buddhisme Tibet,
Rinpoche Kalu, memuji Buddha Hidup Liansheng adalah seorang mahasiddha tertinggi dalam menekuni Sadhana Tantra dan membabarkan Dharma
dengan bahasa Mandarin.
23 / 105
◆一九九一年,藏密黃教座下擁有一千三百多名活佛及喇嘛的嗡恰克活佛,親贈蓮生活佛最尊貴的「西
藏法王寶座」。同年,藏密四大教派長老,紅教的偉瑟仁波切、黃教的桑桑仁波切、白教埵彌仁波切、花
教占陽仁波切,共同親臨護持蓮生活佛在香港主持的護摩大法會。Tahun 1991, Rinpoche Amchok dari Sekte Gelugpa yang
memiliki lebih dari 1.300 Rinpcohe dan Lama, menganugerahi ‘Ratnasana Dharmasami Tibet’ yang paling berharga kepada Buddha Hidup Liansheng.
Pada tahun yang sama, kulapati dari empat aliran besar Tantra Tibet, yaitu Rinpoche Weise dari Sekte Nyingmapa, Rinpoche Sangtsang dari Sekte
Gelugpa, Rinpoche Satmi dari Sekte Kagyupa, dan Rinpoche Tsamyang dari Sekte Sakyapa hadir bersama untuk mendukung upacara agung apihoma
yang dipimpin oleh Buddha Hidup Liansheng di Hong Kong.
◆一九九五年,蓮生活佛於中國北京釣魚台國賓館,會見藏密十世班禪的師父夏魯活佛。夏魯活佛說
:「蓮生活佛內證密教三昧,身上有強大的光氣,是一位真正的活佛。」Tahun 1995 di Wisma Negara
Diaoyutai, Beijing, Buddha Hidup Liansheng bertemu dengan Guru dari Panchan Lama Tantra Tibet ke-10, Rinpoche Karlu. Rinpoche Karlu
berkata, “Buddha Hidup Liansheng telah mencapai Samaya Tantra sehingga pada tubuh beliau terdapat cahaya yang sangat kuat, sungguh
seorang Buddha Hidup sejati.”
◆一九九六年,黃教祖師宗喀巴大師第一百位代表,西藏黃教三大寺之一「甘丹寺」的住持,全世界
黃教最高的法王「甘丹赤巴法王」專程從南印度前來西雅圖拜會蓮生活佛,並帶來了七項贈禮,親
贈給蓮生活佛:「法王法袍一件、法王金剛鈴一只、法王金剛杵一只、法王的手鼓一只、達賴喇嘛
誦咒語的甘露丸,密教祖師法寶三件,密教最珍貴的藥物。」Tahun 1996, Kepala Vihara Sekte Gelugpa Tibet
‘Gaden Monastery’ (salah satu vihara terbesar Sekte Gelugpa), Dharmasami tertinggi Sekte Gelugpa di seluruh dunia ‘Dharmasami Gaden
Tripa’, mengadakan kunjungan khusus dari India Selatan ke Seattle untuk bertemu-wicara dengan Buddha Hidup Lian Sheng. Beliau
membawa tujuh buah cenderamata dan diserahkan langsung kepada Buddha Hidup Lian Sheng. Tujuh cenderamata tersebut, yakni sehelai
jubah Dharmasami, sebuah Ganta Dharmasami, sebuah Dorje Dharmasami, sebuah damaru Dharmasami, Pil Amrta yang telah dibacai mantra
oleh Dalai Lama, tiga buah Dharmaratna dari Guru sesepuh Tibet, serta obat-obatan yang paling berharga di Tantra Tibet.
甘丹赤巴法王告訴蓮生活佛:「法王法袍的贈與,只在最大法會上穿著,這法王法袍有無窮法力,一
針一線均是持咒織成,蓮生活佛盧勝彥穿上法王法袍,就是大法王。」Dharmasami Gaden Tripa memberitahu pada
Buddha Hidup Lian Sheng, “Jubah Dharmasami yang kuberikan ini hanya dikenakan pada saat upacara Dharma terbesar. Jubah Dharmasami ini memiliki
kekuatan Dharma yang luar biasa, setiap rajutan disertai pembacaan mantra. Begitu Anda mengenakan jubah Dharmasami ini, berarti Buddha Hidup Lian
Sheng adalah seorang Mahadharmasami.”
「杵、鈴、鼓全是法王使用多年的法器;象徵藏密黃教的最高法流在蓮生活佛之身。」甘丹赤巴法王
24 / 105
贈與「法王法袍」,這是一種無上珍貴的印證。蓮生活佛不但有佛菩薩的印證,更有人間法王的印證。Dorje,
ganta, dan damaru tersebut adalah alat ritual yang sudah bertahun-tahun digunakan oleh Dharmasami, hal ini melambangkan bahwa arus Dharma
tertinggi dari Sekte Gelugpa Tantra Tibet juga berada pada diri Buddha Hidup Lian Sheng. Penganugerahan ‘jubah Dahramsami’ oleh Dharmasami Gaden
Tripa ini adalah semacam bukti yang tak ternilai bahwa Buddha Hidup Lian Sheng bukan hanya diakui oleh Buddha- Bodhisattva, juga diakui oleh
Dharmasami di alam manusia.
◆一九九六年十一月十六日,蓮生活佛一行訪問印度,參訪藏傳佛教廟宇,在藏密三大寺之一的「哲
蚌寺」陞座向二千餘僧眾說法;在白教「卡瑪列切寺」接受「卡乘仁波切」舉行隆重的「坐床大典」
儀式;同年十一月十二日與藏傳佛教最高精神領袖達賴喇嘛會面,討論「大圓滿心法」要義。Pada
tanggal 16 November 1996, ketika Buddha Hidup Liansheng dan rombongan berkunjung ke India untuk berziarah ke vihara-vihara Buddhisme
Tibet, di Drepung Tsawa Khangtsen Monastery, salah satu dari tiga vihara terbesar Tantra Tibet, duduk berceramah Dharma di hadapan lebih dari
2.000 Bhiksu; di Karma Lokshey Ling Monastery dari Sekte Kagyupa, beliau menerima ritual ‘Upacara Menduduki Ranjang’ yang khidmat yang
diadakan oleh Ghltsen Lama; pada tahun yang sama, tanggal 12 November, beliau bertemu dengan Pemimpin Spiritual Tertinggi kalangan
Buddhisme Tibet, Dalai Lama, untuk membahas makna ‘Intisari Sadhana Mahapurna’.
《五》
一九九六年七月,蓮生活佛得到十方如來的啟示,著筆寫第一百二十本文集《佛王新境界》。在這本
書中活佛透露了十方如來最大的機密,透露了「蓮花童子」的真正身份就是阿彌陀佛。Pada bulan Juli 1996,
Buddha Hidup Lian Sheng memperoleh petunjuk dari Tathagata sepuluh penjuru untuk menulis buku seri ke-120 yang berjudul NUANSA BARU RAJA
BUDDHA. Buku ini menguak rahasia terbesar Tathagata sepuluh penjuru, membuka tabir status sebenarnya diri Padmakumara, yakni Buddha Amitabha.
蓮生活佛盧勝彥金剛上師正是西方極樂世界阿彌陀佛的應化身之一,這一世化名「蓮花童子」下降娑
婆,以「真佛密法」廣度眾生。Buddha Hidup Liansheng Vajracarya Sheng-yen Lu tepatnya adalah salah satu nirmanakaya dari Buddha
Amitabha di Sukhavatiloka, di kehidupan kali ini menitis ke dunia saha dengan nama sebutan ‘Padmakumara’ dan menjalani misi penyeberangan dengan
Sadhana Tantra Satya Buddha.
所以,蓮生活佛的真正傳承──Oleh karena itu, garis silsilah Buddha Hidup Liansheng sebenarnya adalah:
釋迦牟尼佛-阿彌陀佛-彌勤菩薩-蓮華生大士-蓮生活佛。BUDDHA SAKYAMUNI — BUDDHA AMITABHA —
BODHISATTVA MAITREYA — PADMASAMBHAVA GURU — BUDDHA HIDUP LIANSHENG.
蓮花童子下生娑婆世界說法度眾,摩訶雙蓮池十八大蓮花童子及中小蓮花童子均下生人間,護持佛法
25 / 105
。Begitu Padmakumara menitis ke dunia saha untuk berceramah Dharma menjalani misi penyeberangan, ke-18 Mahapadmakumara dan Padmakumara
sedang serta Padmakumara kecil di Mahapadminiloka pun ikut menitis ke alam manusia dan melindungi Buddhadharma.
《六》
蓮生活佛的整個修行過程,先經過了基督教、道教、佛門顯教,最後是以修持密法而得成就。是故,
在整個真佛宗法統體系中,保留和融合了許多道教法術、符籙、靈機神算、堪輿風水等等入世法門,以便
為眾生排憂解難,達到了「先以欲勾之,再令入佛智」的廣度眾生的目的。Perjalanan kehidupan ibadah Buddha Hidup
Liansheng berawal dari Agama Kristen, lalu Taoisme, Buddhisme Mahayana, terakhir berlatih Sadhana Tantra sampai mencapai siddhi. Itu sebabnya,
keseluruhan sistem silsilah Zhenfozong terkandung dan terbaur ilmu Taoisme, Ilmu Fu, Ilmu Ramalan, Ilmu Fengshui serta metode-metode duniawi
lainnya. Semua ini untuk memberi kemudahan makhluk luas mengatasi kesulitan untuk mencapai tujuan penyelamatan dengan “terlebih dulu menariknya
dengan keinginan duniawi lalu menuntunnya menyelami kebijaksanaan Buddha”.
蓮生活佛創立真佛宗,向世人提供了一個實修實證的修持法門。蓮生活佛向其弟子做出如是的諾言:
「只要你不忘失根本傳承上師,每日一修,臨終時蓮花童子一定現身接引往生摩訶雙蓮池淨土。」
蓮生活佛一生弘法度眾嚴格遵從祖師清真道長的訓示:「不可規定價錢,一切隨緣」,活佛畢生奉行
,成為祂的偉大人格。Dalam upaya merintis pendirian Zhenfozong, Buddha Hidup Liansheng telah memberikan sebuah metode pelatihan yang
menekankan praktek dan bukti nyata kepada umat manusia. Buddha Hidup Liansheng berjanji pada para siswa, “Asalkan Anda tidak melupakan Mula
Acarya dan setiap hari bersadhana satu kali, maka kelak di hari akhir, Padmakumara pasti menampakkan diri untuk menjemput Anda ke alam suci
Mahapadminiloka.”
Sepanjang kehidupan dharmabakti ini, Buddha Hidup Lian Sheng senantiasa dengan gigih mematuhi petunjuk dari Guru Leluhur, Pandita Qingzhen,
yakni “tidak menentukan tarif pelayanan, semuanya bersifat sukarela.” Hal ini diindahkannya seumur hidup, sungguh suatu kepribadian yang mulia.
真佛宗迄今 2008 年全世界有五百多萬皈依弟子,共四百多處的分堂及弘法中心分佈世界各地,已建成
的雷藏寺達三十多座。此皆由弟子們自願組織推行。Zhenfozong hingga saat ini (tahun 2008) telah memiliki 5 juta siswa di seluruh
dunia, lebih dari 400 tempat ibadah dan pusat pembabaran Dharma yang tersebar di mancanegara, telah mendirikan lebih dari 30 unit Vihara Vajragarbha
yang semua diorganisir dan dijalani atas kemauan siswa-siswa sendiri.
蓮生活佛以開悟者的眼光與心態來對待宗派的迅速發展:凡事積極努力,卻不刻意,各地弘法組織生
滅一切隨緣。十餘年間,真佛宗派在世界各地成立了多個較大的弘法組織:Buddha Hidup Liansheng dengan pandangan
26 / 105
dan sikap seorang yang telah mencapai pencerahan menanggapi perkembangan aliran yang sangat cepat ini dengan positif dan gigih dalam segala hal,
namun tidak memaksakan kehendak dan mempermasalahkan perkembangan atas organisasi pembabaran Dharma di setiap tempat ibadah. Selama
puluhan tahun, asliran Zhenfozong telah mendirikan banyak organisasi pembabaran Dharma yang berskala relatif besar, antara lain:
◆中國真佛宗密教總會(台灣) The True Buddha Vajrayana Association of R.O.C.
◆馬來西亞真佛宗密教總會 Persekutuan Agama Buddha Tantrayana Chen Foh Chong Malaysia
◆印尼真佛宗密教總會 Majelis Agama Buddha Tantrayana Satya Buddha Indonesia (Madha Tantri)
◆印尼真佛宗密教總協會 Majelis Agama Buddha Tantrayana Zhenfozong Kasogatan Indonesia (Zhenfozong Kasogatan)
◆世界華光功德會 Lotus Light Charity Society (LLCH)
◆國際佛教內明協會 The International Enlightenment Buddhism Society
◆真佛報 True Buddha News (TBN)
◆燃燈雜誌 Enlightenment Magazine
◆真佛資訊網路 True Buddha School Net (TBSN)
◆電視弘法委員會 Dewan Pembabaran Dharma Televisi
蓮生活佛於一九九七年十一月親自成立「世界真佛宗宗務委員會」,一九九八年二月七日正式宣布退
隱,將宗派事務交由「世界真佛宗宗務委員會」主理。Buddha Hidup Liansheng sendiri pada bulan November 1997 mendirikan
True Buddha Foundation (TBF), pada tanggal 7 Februari 1998 secara resmi mengumumkan perihal hidup nyepi, sejak itu urusan sekte dialih ke True
Buddha Foundation (TBF).
《七》
蓮生活佛以悲天憫人的胸懷,關懷社會老人之安養,積極推動三大志業:Buddha Hidup Liasheng senantiasa
menaruh prihatin atas kesejahteraan kaum jompo atau manula di dalam masyarakat sehingga dengan aktif menggalakkan tiga cita-cita luhur:
老人院。Panti jompo
臨終關懷。Curah kasih jelang wafat
27 / 105
真佛墓園。Taman kuburan Zhenfozong.
在退隱前勉勵弟子,幫助社會上之弱勢團體,發揚三大志業,關心、關懷老人,使他們在生命的終了
,寧靜而安詳的迎接「終生」大事。Sebelum hidup nyepi, beliau memberi motivasi kepada para siswa agar membantu organisasi yang
lemah dalam masyarakat untuk mengembangkan tiga cita-cita luhur tersebut untuk lebih mencurahkan perhatian dan kasih sayang pada kaum manula
sehingga pada saat mereka tutup usia dapat dengan tenang dan damai menyongsong ‘akhir hidup’.
二、《真佛宗》的淵源和傳承。Asal dan Silsilah Zhenfozong
(參見本教材之二項目內容) (simak isi bagian kedua makalah ini)
三、《真佛宗》創立的因緣與目的。Alasan dan Tujuan Pendirian Zhenfozong
創立的因緣:Alasan Pendirian
釋迦牟尼佛授記;阿彌陀佛之付託;彌勒菩薩賜戴紅冠;蓮華生大士教授密法。由於有「授決定記」,
得一切「密法」等諸因緣,因此在佛法式微的時代,為救度眾生而創立的宗派。Atas Pemberian vyakarana oleh
Buddha Sakyamuni, atas kepercayaan dari Buddha Amitabha Buddha, atas penganugerahan mahkota merah oleh Bodhisattva Maitreya, dan atas
pengajaran Sadhana Tantra oleh Padmasambhava Guru, maka, dengan adanya ‘penerimaan vyakarana tetap’, memperoleh segala ‘Sadhana Tantra’, dan
karma baik lainnya, didirikanlah aliran ini di pengujung zaman Buddhadharma demi menyeberangkan para makhluk.
創立的目地:Tujuan Pendirian
創立宗派,並不是自立個別特殊的宗派,而是為發揚佛理,導世界於大同,濟眾生於苦厄,不排斥其
他宗教,也不捨其他教法,依善巧方便來建立一切正法。Mendirikan aliran bukan berarti mendirikan sebuah aliran yang lain dari
yang lain, melainkan demi mengembangkan Buddhadharma, menuntun alam saha ke dalam keserasian besar, serta menyelamatkan para makhluk dari
penderitaan. Demikianlah Sadharma ini didirikan dengan alternatif kemudahan yang bijaksana tanpa adanya diskriminasi pada aliran lain serta tidak
mengabaikan ajaran lain.
28 / 105
四、《真佛宗》以何而立?Apa dasar pendirian Zhenfozong?
真佛宗是「蓮花童子」乘願再來,也就是「得授記已,回入娑婆,分身無數,遍十方剎,以不可思議
自在神力,種種方便,度脫眾生,咸令離染,還得淨心,同生西方。」Zhenfozong adalah wujud ikrar Padmakumara yang
menitis kembali, yakni “setelah memperoleh vyakarana, kembali ke dunia saha dalam belahan roh yang penuh memenuhi sepuluh penjuru alam, dengan
kekuatan gaib bebas nan leluasa yang tak terbayangkan dan segala macam kemudahan, menyeberangkan dan membebaskan makhluk luas agar
terbebas dari kekotoran dan kembali memperoleh hati murni, sehingga bersama-sama terlahir di Sukhavatiloka.”
真佛宗有真佛經,記述「蓮花童子」本願。Zhenfozong memiliki Sutra Satya Buddha yang tercantum ikrar dasar dari
“Padmakumara”.
真佛宗的修行正法是法身如來「內證之法」,奧隱而幽遠,依大日經、金剛頂經。Dharma sejati yang ditekuni
Zhenfozong adalah “Dharma Pencapaian Internal” dari Tathagata Dharmakaya, sangat dalam dan rahasia. Berpedoman pada SUTRA MAHAVAIROCANA
dan SUTRA VAJRASAKHARA
因為蓮生活佛是大持明金剛阿闍梨的規範師父。以「內證之法」證明「真佛世界」是《真佛宗》。
Karena Buddha Hidup Liansheng adalah Guru anutan dari Vajracarya Mahadhara. Lewat “Dharma Pencapaian Internal”, membuktikan “Dunia Satya
Buddha” adalah “Zhenfozong”.
五、《真佛宗》的組織架構。Badan Organisasi Zhenfozong
1、為什麼要成立世界真佛宗宗務委員會。Mengapa harus mendirikan True Buddha Foundation (TBF)?
(1)世界真佛宗宗務委員會成立的意義:Makna Pendirian True Buddha Foundation:
為了使真佛宗有一個更健全的組織系統,使整個宗派的弘法人員(上師、教授師、法師、講師、
助教、各寺堂負責法務人員)及世界各地的雷藏寺、分堂、同修會及真佛宗所認可的組織,在有
組織、有紀律、有秩序的軌道中運作,更廣泛更深入地弘揚真佛密法。使廣大眾生對本宗有新的
認識和依歸。為未來真佛宗的發展樹立健全的運作模式,更順利地救度廣大眾生。Demi menjadikan
Zhenfozong sebagai sebuah organisasi yang mempunyai suatu sistem yang lebih sehat dan sempurna; demi kelancaran bagi seluruh
Dharmaduta (Acarya, Dharma Acarya, Bhiksu, Pandita Dharmaduta, Pandita Lokapalasraya, para pengurus vihara di bidang Dharmabhakti),
tempat ibadah (Vihara Vajragarbha, cetiya, tempat kebhaktian bersama), dan lembaga yang telah diakui di setiap pelosok dunia lebih
29 / 105
sistematis, disiplin, dan tertib dalam pengoperasian, sehingga dapat lebih memudahkan pengembangan Sadhana Tantra Satya Buddha
secara meluas dan mendalam, agar umat secara umum dapat lebih mengenal ajaran ini dan sudi bersarana. Dapat pula menegakkan
jajaran kepemimpinan yang lebih sempurna di tubuh Zhenfozong pada masa yang akan datang agar mampu meningkatkan efisiensi dalam
upaya penyelamatan umat manusia secara luas.
(2)《世界真佛宗宗務委員會》的產生:Lahirnya True Buddha Foundation:
《世界真佛宗宗務委員會》是根本傳承上師蓮生活佛親自成立產生,它的成立程序如下:True Buddha
Foundation (TBF) didirikan langsung oleh Mula Acarya Buddha Hidup Liansheng. Berikut ini adalah prosedur pendiriannya:
A、由《真佛宗》現有的上師全體公開投票,選舉出二十一位上師成為《世界真佛宗宗務委員會
》的委員。(簡稱〈宗委會〉)Melalui pemungutan suara terbuka dari Acarya yang ada pada saat ini untuk memilih
21 orang Acarya sebagai anggota True Buddha Foundation (TBF)
B、在 21 位委員之中,由得票數最高的七名委員,組成《世界真佛宗宗務委員會核心小組》(
簡稱〈宗委會核心小組〉),負責領導、主理一切宗務。Di antara 21 orang Acarya ini dipilih lagi 7 orang
Acarya melalui pemungutan suara tertinggi sebagai Main Committee True Buddha Foundation (MC) yang berkewajiban memimpin
dan menangani segala urusan sekte.
2、為什麼要成立密教總會。Mengapa harus mendirikan Majelis Agama Buddha Tantrayana?
〈真佛宗密教總會〉成立的宗旨,依真佛宗創辦人蓮生活佛教示:「以佛法淨化人間,以佛學美化人
生,以佛理度化人心。」凝聚宗教的感化力量,使社會人心歸向善良純真的一面,並且發揚宗教慈悲的胸
懷,以「人飢己飢,人溺己溺」的信念,關懷眾生,回饋社會。Berdasarkan petunjuk dari pendiri Zhenfozong Buddha Hidup
Liansheng bahwa maksud dan tujuan pokok berdirinya Majelis Agama Buddha Tantrayana Zhenfozong adalah untuk “Menyucikan dunia lewat
Buddhadharma, memperindah kehidupan lewat ajaran Buddha, menyadarkan hati manusia lewat kebenaran Buddha.” Dengan kekuatan penyadaran dari
agama yang terfokus, kiranya hati manusia dapat kembali ke sisi yang baik dan murni serta mengembangkan hati welas asih dalam beragama, dengan
keyakinan bahwa ‘penderitaan orang lain adalah penderitaan kita juga’, mencurahkan perhatian pada makhluk luas, dan memberikan sumbangsih yang
berarti bagi masyarakat.
真佛宗組織架構圖如下:Struktur Organisasi Zhenfozong
30 / 105
(參見本教材之六項目內容:真佛宗各寺堂行政級別圖、真佛宗行政組織圖表、真佛宗文宣系統級別
圖) (simak isi makalah ini bagian ke-6: Struktur Organisasi Tempat Ibadah Zhenfozong, Struktur Organisasi Zhenfozong, Bagan Struktur Organisasi
Bidang Publikasi Zhenfozong)
六、《真佛宗》的基本理念。Konsep Dasar Zhenfozong
(1)以藏密祖師蓮華生大士的「敬師、重法、實修」為軸心,以實修實證,證明佛法是理性而非迷信,
並要求皈依弟子一日一修。Berlandas pada motto ‘Menghormati Guru, Menghargai Dharma, dan bersadhana dengan penuh
kesungguhan’ dari Guru Silsilah Tantra Tibet Padmasambhava untuk mencapai kenyataan bahwa Buddhadharma itu tidak takhayul, tetapi
sesuatu yang rasio, serta menuntut agar siswa yang bersarana wajib bersadhana sehari satu kali.
(2)在行為上要求:Berperilaku sesuai ajaran:
外在—諸惡莫作,眾善奉行。Eksternal — jangan melakukan kejahatan, lakukanlah segala kebajikan.
內在—以「密法」的修練,達到身、口、意三業清淨的成佛理想。Internal — mencapai cita-cita Kebuddhaan
atas kebersihan triguhya yaitu perbuatan, ucapan, dan pikiran.
並要求弟子遵守—「密教根本十四大戒」、「事師法五十頌」及「真佛宗戒律」等顯密基本
戒律。Serta menuntut para siswa untuk menaati Empat Belas Sila Dasar Tantrayana, Abdiguru Pancasika, sila-sila Zhenfozong,
dan sila-sila mendasar sekte eksoterik dan esoterik.
(3)以平等包容的心態對待其他不同宗派。Bersikap tolerir dan keseimbangan batin terhadap agama lain.
(4)在弘法利眾中,運用入世的善行方便法門,圓滿眾生願望,以引入佛智。Dalam upaya dharmabakti,
senantiasa memberi kebajikan pada makhluk luas dengan metode kemudahan lokuttara yang positif, yakni kabulkan keinginan para insan
untuk selanjutnya menuntunnya menyelami kebijaksanaan Buddha.
(5)不分任何宗教信仰,任何種族,在家、出家、吃葷、茹素,均可皈依修持「真佛密法」。Tanpa
membedakan agama, suku bangsa, upasaka/upasika, bhiksu/ni, vegetarian, non-vegetarian, semuanya boleh bersarana dan berlatih Sadhana
Tantra Satya Buddha.
31 / 105
七、《真佛宗》的宗旨。Maksud dan Tujuan Pokok Zhenfozong
(參見本教材之三項目內容)(simak makalah ini bagian ke-3)
八、真佛宗的僧團的理念與運作。Semboyan dan Operasional Sangha Zhenfozong
(1)以真佛宗根本傳承上師蓮生活佛的精神為根本。Berlandaskan semangat Mula Acarya Zhenfozong Buddha Hidup
Liansheng.
(2)以真佛宗的宗旨「敬師、重法、實修」為宗,以「明心見性、自主生死」為旨,以解脫為究竟。
Menjadikan ‘Menghormati Guru, menghargai Dharma, dan bersadhana dengan penuh kesungguhan’ sebagai maksud pokok, menjadikan
‘pencerahan dan mengendalikan samsara’ sebagai tujuan pokok. Jadi, upaya moksa adalah tujuan terakhir.
(3)嚴守『密教根本十四大戒』、『事師法五十頌』、『真佛宗出家戒』及『真佛宗戒律』,研究法義
,嚴守戒律,以正信正見的理念,相互勉勵扶持,同修同證,濟世度人。Menaati “Empat Belas Sila Dasar
Tantrayana”, “Abdiguru Pancasika”, “Sila Bhiksu Zhenfozong”, dan “Sila-sila Zhenfozong”. Menyelidiki kebenaran Dharma dengan semboyan
keyakinan dan pandangan benar, saling memotivasi dan mendukung, bersadhana bersama, mencapai ke-Buddha-an bersama, dan
menyeberangkan sesama umat.
(4)以本宗派真佛正法之長遠發展為天職。Menjadikan perkembangan jangka panjang dari Sadharma Zhenfozong sebagai
kewajiban.
(5)以永續僧團之健全發展,延續真佛正法法脈。Menjaga kesinambungan garis silsilah Sadharma Zhenfo dengan
melestarikan perkembangan Sangha yang sehat.
(6)以身教言教,自度度他,弘揚真佛密法。Dengan teladan dan ajaran, menyeberangkan diri sendiri dan orang lain, serta
membabarkan Sadhana Tantra Satya Buddha.
九、《真佛宗》的殊勝。Keistimewaan Zhenfozong
(1)能以「果位成就」作因位修持之方便。Dapat menjadikan ‘tingkat pencapaian’ sebagai kemudahan untuk melatih diri dalam
tingkat awal.
32 / 105
(2)有根本傳承上師與弟子間相互感應最速捷的「根本上師相應法」,即「蓮花童子金剛相應大法」。
Terdapat Sadhana Guruyoga yang dapat dengan cepat mengalami kontak batin antara Mula Acarya dan siswa, yaitu ‘Mahasadhana
Vajrayoga Padmakumara’.
(3)真佛宗有一套完整「入世法」及「出世法」的修行程序和「八大本尊法」,適合道、顯、密各種根
器的人來修持。Zhenfo Zong memiliki seperangkat tataritual Sadhana Lokiya, Sadhana Llokuttara, dan Sadhana Astadinata, cocok
untuk ditekuni oleh orang yang bakatnya berbeda-beda baik dari Taoisme, sekte eksoterik, maupun sekte esoterik.
(4)真佛宗有一位十方三世一切諸佛菩薩共同證明「紅冠聖冕金剛上師大持明盧勝彥蓮生尊者」,具足
十德的金剛上師為根本傳承上師。Zhenfo Zong memiliki seorang Mahasadhaka bermahkota merah berpita suci Lian Sheng
Sheng-yen Lu, Vajracarya yang memiliki sepuluh pahala sebagai Mula Acarya.
(5)真佛宗是一個驗證的宗派。真佛密法除了在入世救度上顯現神通驗證外,令世人驚嘆的是其出世成
就,同樣得到圓滿的驗證。Zhenfozong adalah sebuah aliran yang telah teruji dan terbukti. Sadhana Tantra Satya Buddha selain
dalam hal penyelamatan secara lokiya telah memperlihatkan pengujian dan pembuktian lewat kekuatan gaib, yang membuat umat manusia
terkagum-kagum justru keberhasilan secara lokkutara-nya. Hal ini telah teruji dan terbukti secara sempurna.
屢見不鮮的修習真佛密法者,往生後得到舍利子的事例;包括多位死囚犯,皈依蓮生活佛後,勤
修真佛密法,受刑火化後獲得舍利子。(真佛宗弟子往生得瑞相者甚多,恕不盡錄)Sudah tidak
heran lagi bagi orang yang menekuni Sadhana Tantra Satya Buddha akan memperoleh sarira setelah wafat; termasuk beberapa
narapidana mati yang setelah berguru pada Buddha Hidup Liansheng dan giat berlatih Sadhana Tantra Satya Buddha, setelah dieksekusi
dan dikremasi ternyata terdapat sarira (banyak siswa Zhenfozong yang ketika meninggal dunia memperlihatkan tanda-tanda manggala)
由此可知:Melalui hal ini dapat diketahui bahwa:
真佛宗是一個驗證的宗派;真佛密法是殊勝的正信佛法。Zhenfozong adalah sebuah aliran yang mempunyai bukti
nyata; Sadhana Tantra Satya Buddha adalah Buddhadharma sejati yang luar biasa.
第叁章 修習〈真佛密法〉的必要步驟 Bab III
Langkah-langkah Penting dalam Menekuni “Sadhana Tantra Satya Buddha”
一、皈依後之真佛行者,修持〈真佛密法〉應遵守之戒律。Sila-sila yang Wajib Ditaati oleh Sadhaka Zhenfozong yang Telah
Bersarana dan Menekuni Sadhana Tantra Satya Buddha
33 / 105
1、真佛行者應守的戒律(修法的十大戒律)。Sila-sila yang wajib ditaati oleh sadhaka Zhenfozong (sepuluh sila utama dalam
bersadhana)
(1)真佛宗所有同門,須學習和遵守以下戒律:Semua umat Zhenfozong wajib belajar dan menaati sila-sila berikut:
1 五戒:Pancasila:
○
不殺生。Tidak membunuh.
不偷盜。Tidak mencuri.
不邪淫。Tidak berzinah.
不妄語。Tidak berdusta.
不酗酒。Tidak mabuk-mabukan.
2 密教根本十四大戒。Empat Belas Sila Dasar Tantrayana.
○
3 事師法五十頌。Abdiguru Pancasika
○
4 真佛宗戒律。Sila-sila Zhenfozong
○
5 真佛宗的法統。Sistem Dharma Zhenfozong.
○
6 戒律儀軌。Tatacara Sila.
○
(2)修法的十大戒律:Sepuluh sila utama dalam bersadhana:
1 要敬師 Harus menghormati Guru
○
lengah.
2 要誠實 Harus jujur
○
3 勿重財 Tidak mengutamakan kekayaan ○
4 勿玩忽 Tidak
○
5 勿譭謗 Tidak memfitnah
○
6 勿邪念 Tidak berpikiran jahat
○
mengutamakan seks
7 勿污穢 Tidak menghina
○
1○0勿草率 Tidak sembrono
2、三昧耶戒的重要。Pentingnya Sila Samaya
34 / 105
8 勿害人 Tidak mencelakai orang lain
○
9 勿重色 Tidak
○
密教「三昧耶戒」是指你自己與根本傳承上師、與本尊、與護法之間的誓約,也就是「宣誓結盟」。
Sila Samaya dalam Tantrayana mengacu pada janji antara seorang siswa dengan Mula Acarya, Adinata, dan Dharmapala, yakni semacam deklarasi
komitmen.
若是譭謗根本傳承上師,就是「破三昧耶戒」,也就是破壞了「宣誓結盟」。這在密教來說,是很嚴
重的,會下金剛地獄的。Bila memfitnah Mula Acarya berarti melanggar Sila Samaya, berarti merusak komitmen. Dalam Tantrayana,
pelanggaran demikian termasuk pelanggaran serius yang bisa menyebabkan terjerumus ke neraka Vajra.
3、修持「密法」得成就,要發三種菩提心。Untuk memperoleh keberhasilan dalam melatih Sadhana Tantra diharuskan
mengembangkan tiga jenis Bodhicitta
(1)行願菩提心。Bodhicitta Menjalankan Tekad
(2)勝義菩提心。Bodhicitta Teragung
(3)三摩地菩提心。Bodhicitta Samadhi
此三種菩提心,是密教真言行者之菩薩心也。Ketiga jenis Bodhicitta tersebut adalah hati Bodhisattva dari seorang sadhaka
Tantra.
二、〈真佛密法〉修持的基本概念。Konsep Dasar menekuni Sadhana Tantra Satya Buddha
1.真佛行者在世間應如何修持?Bagaimana seharusnya seorang sadhaka Zhenfozong berlatih?
(1)真佛行者應實實在在的一條路直直去修,就是實修。Seorang sadhaka Zhenfozong harus berlatih secara jujur
dengan berjalan lurus menelusuri satu jalur saja, itulah yang dimaksud dengan bersadhana secara sungguh-sungguh.
(2)真佛行者學習修法,要遵守儀軌,不可輕率馬虎,否則易得「輕忽罪」。Seorang sadhaka Zhenfozong
dalam belajar bersadhana harus mematuhi tatacara dan tidak sembrono agar tidak kena ‘dosa atas perbuatan meremehkan’.
除有下列情形可做重點修法,一切應依儀軌完整修法。Dalam setiap situasi, kita harus menjalankan sadhana
lengkap sesuai dengan tatacara, kecuali berada dalam keadaan berikut di mana kita cukup melakukan sadhana inti saja:
1 出門在外(如在飛機上、車上、船上等),供品未具,可以「觀想」修,這是方便法。
○
Sedang berada di luar rumah (misalnya di dalam pesawat terbang, di dalam mobil, di atas kapal, dan lain-lain). Bila tidak tersedia
35 / 105
bahan persembahan, boleh bersadhana dengan cara visualisasi, ini semacam metode kemudahan.
2 臨終因時間已至可以只修「觀想」。Pada saat menit terakhir jelang wafat, boleh hanya bersadhana dengan cara
○
visualisasi.
3 開悟者,可以只作「觀想」修。Orang yang telah mencapai pencerahan boleh bersadhana dengan cara visualisasi.
○
(3)真佛行者可隨「時」隨「地」修法,心淨一切淨。Seorang sadhaka Zhenfozong boleh bersadhana kapan pun dan
di mana pun. Hati bersih maka semuanya pun bersih.
2.皈依者為什麼要實修?Mengapa orang yang sudah bersarana harus bersadhana dengan sungguh-sungguh?
(1)密教行者要重實修。Sadhaka Tantra harus mengutamakan bersadhana dengan penuh kesungguhan.
(2)唯有實修能得到傳承加持力。Hanya melalui upaya bersadhana dengan penuh kesungguhanlah, kekuatan adhistana silsilah
akan diperoleh.
(3)改正世人慢法的毛病。Meluruskan perilaku negatif umat manusia yang meremehkan Dharma.
(4)實修能了解真佛密法的殊勝。Bersadhana dengan penuh kesungguhan akan membantu upaya pemahaman terhadap
keistimewaan Sadhana Tantra Satya Buddha.
(5)實修能消除自己的業障。Bersadhana dengan penuh kesungguhan akan mengikis karma rintangan.
(6)可得永恆的安樂和現實的利益。Akan mendatangkan kedamaian dan kebahagiaan abadi serta manfaat yang nyata.
(7)可了生脫死、明心見性。Mampu mengatasi samsara dan memperoleh pencerahan agung.
(8)可明白真正的宇宙真理。Dapat memahami kebenaran alam semesta yang sesungguhnya.
3.修持真佛密法的心理準備。Persiapan mental dalam melatih Sadhana Tantra Satya Buddha.
(1)對根本傳承上師有基本認識與信心,且有虔誠恭敬的心。Butuh pengenalan dasar, keyakinan, rasa hormat yang
tulus terhadap Mula Acarya.
(2)以根本傳承上師作為「佛、法、僧、本尊、空行、護法」的總持。Menjadikan Mula Acarya sebagai kesatuan
dari Buddha, Dharma, Sangha, Adinata, Dakini, dan Dharmapala.
(3)要有決定修行解脫煩惱的心。Harus mempunyai kebulatan tekad menekuni sadhana hingga memperoleh pembebasan kilesa.
36 / 105
三、 如何修持〈真佛密法〉?Bagaimana Melatih Sadhana Tantra Satya Buddha?
1.真佛密法修行的次第(程序)。Urutan pelatihan Sadhana Tantra Satya Buddha
「真佛密法」的修行次第,先「外法」,再「內法」,再「密法」,最後「密密法」。也就是先「生
起次第」(即「外法」)再來是「圓滿次第」(即「內法」、「密法」、「密密法」)依序而修。Urutan
pelaihan Sadhana Tantra Satya Buddha: Sadhana Eksternal, Sadhana Internal, Sadhana Rahasia, dan Sadhana Sangat Rahasia. Artinya mulai dari ‘tahap
permulaan’ (Sadhana Eksternal) hingga ‘tahap penyempurnaan’ (Sadhana Internal, Sadhana Rahasia, dan Sadhana Sangat Rahasia).
其修持程序如下:Berikut ini adalah rincian urutannya:
(1) 四加行法。Sadhana Catur-prayoga
(2) 上師相應法。Sadhana Guruyoga
外法 Sadhana Eksternal
(3) 本尊法。Sadhana Adinatayoga
(4) 寶瓶氣。Pernapasan Ratnakalasa
(5) 拙火法。Sadhana Kundalini
內法 Sadhana Internal
(6) 開中脈。Membuka nadi tengah
(7) 開五輪。Membuka pancacakra
密法 Sadhana Rahasia
(8) 金剛法。Sadhana Vajra
(9) 無上密。Anuttara Tantra
(10)大圓滿。Sadhana Mahapurna
密密法 Sadhana Sangat Rahasia
37 / 105
法法
2.真佛密法分為那些層次的灌頂?Tingkatan abhiseka Sadhana Tantra Satya Buddha:
(1)初灌─外法。(包括加行法灌頂、根本上師相應法灌頂、諸尊灌頂。) Abhiseka pertama — Sadhana
Eksternal (termasuk abhiseka Catur-prayoga, abhiseka Guruyoga, abhiseka para Arya)
(2)二灌─內法。(包括寶瓶氣、拙火法、明點法、無漏法,其中無漏法非法器不傳。)Abhiseka kedua
— Sadhana Internal (termasuk abhiseka pernapasan ratnakalasa, Sadhana Kundalini, Sadhana Bindu, Sadhana Anasrava.
Sadhana Anasrava adalah salah satu sadhana yang tidak diwariskan pada siswa yang tidak bakat.)
(3)三灌─無上密。(密法)Abhiseka ketiga — Anuttara Tantra (Sadhana Rahasia)
(4)四灌─大圓滿。(密密法)Abhiseka keempat — Sadhana Mahapurna (Sadhana Sangat Rahasia)
3.為什麼密教一開始先修「四加行」?Mengapa pelatihan Tantrayana berawal dari Catur-prayoga?
修持「四加行」:Melatih Catur-prayoga:
(1)持唸「四皈依咒」產生完全依止的力量,使弟子的心完全依止根本傳承上師、依止佛、依止法
、依止聖賢僧,有了完全的依止信念,才能達到道心堅固和成就。Menjapa Mantra Catursarana dapat
menghasilkan kekuatan perlindungan sepenuhnya sehingga hati siswa sepenuhnya akan berlindung pada Mula Acarya, Buddha, Dharma,
dan Sangha. Dengan adanya keyakinan perlindungan sepenuhnya, akan memperoleh keteguhan sradha dan mencapai keberhasilan.
(2)「大禮拜法」可以體現對諸佛菩薩、金剛護法、空行諸天的虔敬,可以降伏我慢心,破我執,
清淨身口意業,而且還可以健身。Dengan Sadhana Mahanamaskara dapat menunjukkan ketulusan terhadap para
Buddha-Bodhisattva, Vajra Dharmapala, Dakini, dan para dewa, juga dapat menundukkan keangkuhan, menghancurkan kemelekatan
pada ego, membersihkan karma jasmani, ucapan, dan pikiran. Selain itu juga dapat menyehatkan badan.
(3)「供養曼達法」是集聚資糧、增長福慧。Sadhana Mahapuja berupaya untuk mengumpulkan bekal serta meningkatkan
berkah dan kebijaksanaan.
(4)「金剛心菩薩法」可消除無始劫之罪障。Sadhana Vajragarbha-Bodhisattva mampu menghilangkan kesalahan-kesalahan
yang berkalpa-kalpa tanpa awal.
38 / 105
「四加行」是密教的基礎,修持如獲真正的完全相應,已是「等覺」菩薩果位。如果沒有如此的
「資糧」,如何去學習「密法」。Catur-prayoga adalah fondasi Tantrayana. Bila berhasil memperoleh yoga sejati yang seutuhnya
dalam menjalankan Sadhana Catur-prayoga, berarti telah mencapai pencerahan tingkat Bodhisattva. Tanpa memiliki bekal sadhana yang cukup,
bagaimana bisa mempelajari Sadhana Tantra?
4.為什麼要修上師相應法?Mengapa harus menekuni Sadhana Guruyoga?
密教的成就來自「根本傳承上師」加持之故,其中「訣竅」亦由根本傳承上師傳授,這是傳承的緣起
,也是大乘空性緣起,所以「上師相應法」一定要修。Keberhasilan dalam Tantrayana bersumber dari pemberkatan Mula Acarya,
dan kuncinya juga diajarkan oleh Mula Acarya, ini adalah asal sebuah silsilah, juga asal sebuah kesunyataan Mahayana. Oleh sebab itu, Sadhana
Guruyoga harus ditekuni.
再者「上師相應法」是「根本傳承上師」與弟子間相互感應最速捷的方法。所以凡是「真佛宗」的弟
子,一定要修「根本上師相應法」,修「根本上師相應法」得到相應,再進一步依次第修本尊法,才不會
有偏差。Di samping itu, Sadhana Guruyoga adalah metode tercepat mencapai saling kontak batin antara Mula Acarya dengan siswa. Oleh sebab itu,
semua siswa Zhenfo Zong harus menekuni Sadhana Guruyoga. Setelah kita memperoleh yukta dalam penekunan Sadhana Guruyoga, selanjutnya baru
naik ke tingkat yang lebih tinggi sesuai urutannya yaitu berlatih Sadhana Adinatayoga. Dengan demikian tidak akan terjadi penyimpangan.
5.何謂「密教三根本」?Apa yang dimaksud dengan “Trimula Tantra”?
所謂密教三根本:「根本傳承上師」、「根本本尊」、「根本護法」,是密教修行的三根本。Trimula
Tantra terdiri dari: Mulacarya, Muladinata, Muladharmapala. Inilah Trimula dalam penekunan ajaran Tantra.
「根本傳承上師」是加持根本。(加持成就)Mulacarya adalah dasar adhistana. (memberi adhistana hingga berhasil)
「根本本尊」是成就根本。(成就悉地)Muladinata adalah dasar keberhasilan. (membantu mencapai siddhi)
「根本護法」是事業根本。(護持得到正念,保持正見,直至成就。)Muladharmapala adalah dasar karya.
(melindungi sadhaka memperoleh pikiran benar, mempertahankan pandangan benar, hingga mencapai keberhasilan.)
這三根本仍然以「根本傳承上師」為最重要。Dari Trimula ini, “Mulacarya” tetap yang paling diprioritaskan.
因為「本尊」與「護法」是「根本傳承上師」授與,才如法去修持的。〈蓮生活佛文集第 154 冊第 94
39 / 105
頁〉Sebab Sadhana Adinata dan Dharmapala dapat ditekuni juga berkat perolehan dari Mulacarya. (simak Buku Buddha Hidup Liansheng ke-154
halaman 94)
我們真佛行者要記住,「根本傳承上師心咒」、「根本本尊咒」、「根本護法咒」這三根本咒要持滿
數。Sebagai sadhaka Zhenfo, harus ingat untuk menjapa genap mantra Trimula, yakni Mantra Mulacarya, Mantra Muladinata, dan Mantra
Muladharmapala.
6.為什麼有八大本尊法?Mengapa ada Sadhana Maha-astadinata?
有些真佛行者,確實與某一本尊特別有緣,個性相合,願力相等。蓮生活佛認為這樣的行者,可以選
擇「本尊法」修持,以便早日相應成就,這是蓮生聖尊的慈悲,大開方便法門。Sebagian sadhaka Zhenfo Zong
memang sangat berjodoh dengan Adinata tertentu, sifat mereka sama dan mempunyai kekuatan ikrar yang sama. Buddha Hidup Liansheng beranggapan
bahwa sadhaka yang demikian boleh memilih melatih ‘Sadhana Adinatayoga’ agar mempermudah pencapaian keyogaan. Hal ini dikarenakan Buddha
Hidup Lian Sheng berwelas kasih membuka metode kemudahan.
密教首重「根本傳承的加持力」,所以在修持「八大本尊法」之任何一尊時(除大白蓮花童子本尊
法外),必須在修持儀軌的正行,觀想「根本傳承上師三光加被」並持誦「根本上師心咒」一0八遍。
Tantrayana memprioritaskan ‘daya adhistana mula silsilah’, maka dalam upaya melatih Sadhana Astadinata manapun (kecuali Sadhana
Padmakumara Adinatayoga), harus bervisualisasi Mula Acarya memberkati diri sendiri dengan tiga cahaya pada tahap inti bersadhana, juga menjapa
Mantra Padmakumara sebanyak 108 kali.
(四) 修持〈真佛密法〉的成就層次。Tingkat Keberhasilan Pelatihan Sadhana Tantra Satya Buddha
1.三大成就。Tiga Keberhasilan Utama:
(1)持明成就—即持咒語所得到的成就。Keberhasilan Penjapaan Mantra — keberhasilan yang diperoleh dari penjapaan
mantra.
(2)三摩地成就—即修禪定得到成就。Keberhasilan Samadhi — keberhasilan yang diperoleh dari melatih meditasi.
(3)護摩成就—即修火供而得到成就。Keberhasilan Homa — keberhasilan yang diperoleh dari menekuni api homa.
40 / 105
2.九品成就。Sembilan Tingkat Keberhasilan:
第一品,心想事成。Tingkat I: keinginan terkabulkan
第二品,役使鬼神。Tingkat II: mengerahkan makhluk halus
第三品,宿命通達。Tingkat III: dapat memahami karma masa lampau dan masa mendatang
第四品,持明仙王。Tingkat IV: Raja Dewa Dharani
第五品,轉輪聖王。Tingkat V: Cakravartin
第六品,初地以上菩薩的果位。Tingkat VI: tingkat Bodhisattva di atas Bhumi pertama.
第七品,五地以上菩薩的果位。Tingkat VII: tingkat Bodhisattva di atas Bhumi kelima.
第八品,八地以上菩薩的果位。Tingkat VIII: tingkat Bodhisattva di atas Bhumi kedelapan.
第九品,證無上正等正覺,天人師,佛。Tingkat IX: mencapai Anuttara Samyaksambodhi, Guru para dewa dan manusia,
Buddha.
第肆章 關於其他問題 Beberapa Pertanyaan
一、靈異功能是否是〈真佛密法〉?Apakah Kekuatan Gaib Adalah "Sadhana Tantra Satya Buddha"?
真佛密法是通過身、口、意三密合一的修持,在根本傳承的加持下,達到「明心見性、自主生死」最
終解脫的目的。Sadhana Tantra Satya Buddha adalah pelatihan diri yang melalui perpaduan triguhya yaitu kebersihan perbuatan, ucapan, dan
pikiran, akan mencapai tujuan pembebasan yang paling akhir yakni ‘pencerahan dan mengendalikan samsara’ berkat adhistana Mula Acarya.
靈異功能只是修行的副產品,不一定需要根本傳承加持,也不一定是三密合一的修練,更不是表示「明心
見性、自主生死」。Kekuatan gaib hanya merupakan hasil ekstra dari melatih diri, belum tentu membutuhkan adhistana mula silsilah, juga belum
tentu adalah pelatihan dari perpaduan triguhya, apalagi berarti 'menemukan jati diri dan mengendalikan samsara'.
41 / 105
二、 【密教根本十四大戒】與【事師法五十頌】中的《上師》,是否指一切金剛上師?Apakah kata ‘Acarya’ yang
tercantum di dalam “Empat Belas Sila Dasar Tantrayana” dan “Abdiguru Pancasika” mengacu pada seluruh Vajra Acarya?
【密教根本十四大戒】與【事師法五十頌】中的『上師』稱謂,不是指一切金剛上師。而是指「根本
傳承上師」一位而已。Sebutan ‘Acarya’ di dalam “Empat Belas Sila Dasar Tantrayana” dan “Abdiguru Pancasika” bukan mengacu pada seluruh
Vajra Acarya, melainkan hanya mengacu pada ‘Mula Acarya’ seorang diri saja.
在〈蓮生活佛文集〉裡面,早期的著作中常常提到的「上師」,也只是指「根本傳承上師」,並非其
他金剛上師。Di dalam kumpulan karya tulis Buddha Hidup Liansheng yang dulu kerap menyebutkan sebutan ‘Acarya’, juga mengacu pada ‘Mula
Acarya’, bukan Vajra Acarya lain.
42 / 105
Download