Principles - Ajinomoto

advertisement
Indonesia
Bahasa Indonesia
Ajinomoto Group
Principles
Daftar Isi
Pesan dari Presiden
•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Filosofi Grup Ajinomoto
• ••••••••••••••••••••••••••••••
Ajinomoto Group Way (AGW)
•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
•• • • •
01
02
03
04
4. Pendekatan Hak Asasi Manusia•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 11
4.1
Menghormati hak asasi manusia
4.2
Menjunjung tinggi prinsip dan hak dasar yang
berhubungan dengan pekerja
5.Pelatihan Sumber Daya Manusia dan Jaminan
Keselamatan•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 12
5.1
Menyediakan kebijakan sumber daya manusia yang
memberikan kesempatan kerja setara dan adil
5.2
Memastikan pengembangan Grup Ajinomoto dan juga
kemajuan pribadi
Ruang Lingkup Aplikasi Standar Perilaku
5.3
Melarang diskriminasi dan pelecehan
Pokok Pokok untuk Diingat dan Tanggung Jawab
dalam Implementasi
5.4
Menciptakan lingkungan kerja yang aman dan nyaman
Gambaran• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 04
Tujuan
Pembuatan dan Revisi Standar Perilaku
Prinsip Prinsip Dasar•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 05
1.Menyediakan Produk dan Pelayanan yang Aman
dan Berkualitas Tinggi•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 06
1.1
Mengembangkan dan memberikan produk dan pelayanan
yang aman dan berkualitas tinggi
1.2
Menjamin kualitas produk
1.3
Menyediakan informasi dan berkomunikasi dengan tepat
1.4
Iklan dan pemasaran
2.Kontribusi ke Lingkungan Global dan Keberlanjutan• • • 08
2.1
Meyakinkan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami
berkontribusi terhadap lingkungan
2.2
Komunikasi dengan masyarakat tentang lingkungan
3. Transaksi Adil dan Transparan•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 09
3.1
Mematuhi undang-undang anti monopoli dan peraturan
terkait
3.2
Memastikan transaksi-transaksi pembelian yang adil
3.3
Melakukan tanggung jawab sosial dalam praktik-praktik
pembelian
6.Bekerja dengan Komunitas Lokal•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 14
6.1
Memastikan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami
berkontribusi ke masyarakat
6.2
Menghormati kebudayaan lokal
6.3
Bekerja sama dengan organisasi non pemerintah (NGO)
dan organisasi nirlaba (NPO)
6.4
Donasi, aktivitas pemberian sponsor dan administrasi yayasan
7.Tanggung Jawab ke Pemegang Saham, Investor,
dan Pemangku Kepentingan Lainnya•• • • • • • • • • • • • • • • • • • 15
7.1
Memberikan informasi dengan tepat
7.2
Memastikan reliabilitas laporan keuangan
7.3
Melarang insider trading
8. Proteksi dan Pengelolaan Aset dan Informasi
Perusahaan •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 16
8.1
Mengelola aset perusahaan
8.2
Mengelola informasi
8.3
Menjaga Hak atas Kekayaan Intelektual
9. Pemisahan Jelas Perihal Bisnis dan Pribadi•• • • • • • • • • 17
9.1
Menghindari konflik kepentingan
3.4
Mempraktikkan sosialisasi dan keramahtamahan yang tepat
9.2
Hubungan bisnis adalah milik perusahaan
3.5
Melarang penyuapan dan korupsi
9.3
Dukungan pribadi dan aktivitas politik
3.6
Menghindari keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal
terorganisasi
3.7
Mengelola impor dan ekspor
Pesan dari Presiden
Kepada seluruh anggota Grup Ajinomoto
Pada Grup Ajinomoto, kami bertujuan berkontribusi memberikan solusi masalah yang dihadapi umat
manusia, seperti “keberlanjutan global,” “sumber pangan,” dan “gaya hidup sehat,” melalui bisnis kami,
dengan menjunjung tinggi Filosofi Grup Ajinomoto: “Menciptakan kehidupan yang lebih baik secara global
dengan memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam bidang Makanan dan Kesehatan serta
berkarya bagi Kehidupan.”
Dengan berkembangnya ekspansi global dan perubahan di lingkungan sosial, kami menghadapi
bertambahnya dan bervariasinya ekspektasi dan kebutuhan dari para konsumen serta pemangku
kepentingan. Dalam kondisi ini, untuk menjadi sebuah “Perusahaan Global Sejati yang spesial” dan lebih
jauh lagi untuk menguatkan sistem kepatuhan hukum global kami sendiri, kami menempatkan satu
set aturan bersama untuk Grup Ajinomoto dengan mengintegrasikan Standar Perilaku Bisnis Grup
Ajinomoto dan Aturan Perilaku Ajinomoto Corporation di tahun 2014.
Saya meminta kepada Anda sebagai seorang anggota Grup Ajinomoto untuk mempelajari dan
mengerti tujuan dari Filosofi Grup Ajinomoto, Ajinomoto Group Way, dan Standar Perilaku Bisnis
Grup Ajinomoto. Untuk mendiskusikan konsep-konsep dan peraturan-peraturan ini di tempat kerja
dan untuk mengimplementasikannya dalam praktik sehari-hari. Cita-cita kita bersama adalah
untuk mendemonstrasikan kreativitas dan mempertajam keunggulan kita untuk menciptakan
sebuah “Perusahaan global terkenal yang mampu maju pesat secara berkelanjutan.”
Takaaki Nishii
Presiden, Ajinomoto Co., Inc.
Kepala Direktur Eksekutif (CEO) dari Grup Ajinomoto
AGP dan Visi Grup Ajinomoto
AGP = Prinsip Prinsip Grup Ajinomoto
buh
t
Tep
a
ang
an y
ana
laks
an P
e
stik
ema
Pros
Visi
Grup Ajinomoto
tum
Standar
Perilaku Bisnis
Grup Ajinomoto
Ber
es M
tuk
i un
Kam
Ajinomoto
Group
Way
atan
eku
an K
rapk
ene
es M
Pros
Filosofi
Grup
Ajinomoto
Ajinomoto Group Principles
01
Filosofi Grup Ajinomoto
(Identitas, misi dan aspirasi Grup kami)
Menciptakan kehidupan yang lebih
baik secara global dengan
memberikan kontribusi bagi
kemajuan yang berarti dalam
bidang Makanan dan Kesehatan
serta berkarya bagi Kehidupan.
02
Ajinomoto Group Principles
Ajinomoto Group Way (AGW)
(Nilai, dasar berpikir, dan sikap bersama di seluruh Grup)
Penciptaan Nilai Baru
Penciptaan
Menciptakan nilai dengan ide-ide baru dan inovasi secara
berkesinambungan berdasarkan pengetahuan dan teknologi yang unik.
Jiwa Pelopor
Pelopor
Berani menghadapi tantangan untuk menciptakan bisnis dan pasar
baru secara terus menerus.
Kontribusi Terhadap Masyarakat Kontribusi
Menampung kebutuhan masyarakat dengan kerendahan hati dan
kejujuran, dengan tujuan memaksimalkan nilai-nilai dari masyarakat
melalui kegiatan bisnis.
Menghargai Nilai Nilai Manusia
Menghargai
Menghargai nilai kemanusiaan semua karyawan yang ada dalam Grup
Ajinomoto, dan menjadi sebuah organisasi di mana mereka dapat
tumbuh dan mengembangkan kemampuan mereka secara maksimal.
Ajinomoto Group Principles
03
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
Gambaran
Tujuan
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto (selanjutnya disebut “Standar Perilaku”) menggambarkan perilaku yang harus dimengerti dan
dilakukan setiap hari oleh setiap anggota Grup Ajinomoto untuk mengimplementasikan Filosofi Grup Ajinomoto sesuai dengan
Ajinomoto Group Way. Standar Perilaku ini juga merepresentasikan janji-janji yang dibuat oleh perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto
kepada seluruh pemangku kepentingan.
Ruang Lingkup Aplikasi Standar Perilaku
Standar Perilaku ini berlaku untuk para Pejabat (atau setara) dan karyawan (termasuk para karyawan jangka waktu tertentu seperti
karyawan kontrak, karyawan magang dan karyawan sementara) dari seluruh perusahaan Grup Ajinomoto yang memutuskan
mengadopsi AGP (Prinsip Prinsip Grup Ajinomoto)1 melalui keputusan Direksi atau badan pengelola yang setara. (Untuk selanjutnya
kedua istilah “Pejabat” dan “karyawan,” digunakan seperti yang didefinisikan di sini.)
1. AGP (Prinsip Prinsip Grup Ajinomoto) terdiri dari Filosofi Grup Ajinomoto, Ajinomoto Group Way, dan Standar Perilaku Grup Ajinomoto ini.
Pokok Pokok untuk Diingat dan Tanggung Jawab dalam Implementasi
• Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto tidak memerintahkan para Pejabat atau karyawan untuk mengabaikan Standar Perilaku.
Sebagai tambahan, perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto memastikan bahwa tidak ada Pejabat atau karyawan yang dirugikan
karena mematuhi Standar Perilaku.
• Kami akan mengawasi dengan ketat adanya kecurangan atau pelanggaran Undang-Undang dan peraturan atau Standar Perilaku di
tempat kerja dan dalam bisnis. Kami akan berkonsultasi dengan atasan-atasan yang bersangkutan atau melaporkan atau
berkonsultasi dengan petugas penghubung yang ditunjuk untuk setiap Perusahaan Grup Ajinomoto mengenai bukti-bukti adanya
masalah-masalah atau dipercaya adanya masalah-masalah terhadap Undang-Undang dan Peraturan atau Standar Perilaku.
Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto akan mengamankan informasi perorangan dan melindungi rahasia pribadi dari orang yang
membuat laporan atau konsultasi, dan memastikan bahwa laporan seperti ini tidak digunakan untuk merugikan orang tersebut.
• Top manajemen perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto harus mengetahui peranannya masing-masing dalam mematuhi Standar
Perilaku dan menjadi contoh kepatuhan hukum. Sebagai tambahan dari menjadi contoh, top manajemen juga harus memastikan
kepatuhan hukum dalam perusahaannya masing-masing dan secara berkala memasukkan pemikiran-pemikiran baik dari dalam
maupun luar perusahaan mereka untuk menghasilkan sistem internal yang efektif.
• Ketika ada pelanggaran besar Standar Perilaku, seperti pelanggaran Undang-Undang atau Peraturan, top manajemen perusahaanperusahaan Grup Ajinomoto diharapkan memberikan penjelasan yang jelas kepada pemangku kepentingan mengenai sikap mereka
menyelesaikan masalah tersebut dan melakukan langkah-langkah yang diperlukan untuk menemukan penyebabnya dan mencegah
tidak terjadi lagi.
Pembuatan dan Revisi Standar Perilaku
• Standar Perilaku disetujui dengan sebuah resolusi Direksi Ajinomoto Co., Inc. setelah pertimbangan yang hati-hati oleh Komite
Perilaku Bisnis dan Komite Manajemen Ajinomoto Co., Inc.
• Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto memutuskan untuk menyetujui Standar Perilaku ini untuk digunakan di perusahaannya
melalui Direksi atau badan pembuat keputusan yang setara dan mengembangkan peraturan yang diperlukan untuk memastikan
Standar Perilaku ini ditegakkan dengan itikad baik.
• Standar Perilaku ini dapat direvisi dengan melaksanakan prosedur-prosedur yang sama seperti waktu menyetujui pada awalnya.
04
Ajinomoto Group Principles
Prinsip Prinsip Dasar
l Kami berperilaku dalam sikap yang bertanggung jawab secara sosial berdasarkan nilai-nilai
dan etika-etika yang ditetapkan pada Filosofi Grup Ajinomoto: “menciptakan kehidupan yang
lebih baik secara global dengan memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam
bidang Makanan dan Kesehatan serta berkarya bagi Kehidupan.”
l Sebagai dasar dari tindakan kami sepanjang waktu, kami menerapkan Ajinomoto Group
Way : “Kami berusaha untuk memastikan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami membantu
menyelesaikan tantangan yang berhubungan dengan hidup sehat, sumber pangan, dan
keberlanjutan global, dengan selalu bertujuan meningkatkan kehidupan manusia.”
l Kami berusaha keras untuk mendapatkan kepercayaan para pemangku kepentingan dengan
berlaku adil, tidak berat sebelah, transparan, dan berterus terang. Kami melaksanakan tujuan
ini dengan menerapkan Standar Perilaku dan mematuhi undang-undang dan Peraturan baik di
dalam negeri mau pun di luar negeri.
l Kami mendukung Global Compact2 PBB
2. Global Compact PBB meminta perusahaan-perusahaan untuk menerapkan, mendukung, dan melaksanakan, dalam
wilayah pengaruh mereka, satu set nilai-nilai utama dalam hal hak asasi manusia, standar kerja, lingkungan dan
anti korupsi.
Hak Asasi Manusia
Prinsip 1: Dunia Usaha harus mendukung dan menghormati perlindungan atas hak asasi manusia yang
diproklamirkan secara internasional.
Prinsip 2: Dunia Usaha harus memastikan bahwa kegiatan mereka tidak terlibat dalam pelanggaran hak asasi manusia.
Ketenagakerjaan
Prinsip 3: Dunia Usaha harus menegakkan kebebasan berserikat dan pengakuan secara efektif atas hak untuk
melakukan perundingan bersama.
Prinsip 4: Dunia Usaha harus menegakkan penghapusan kerja paksa atau kerja wajib.
Prinsip 5: Dunia Usaha harus menegakkan penghapusan pekerja anak.
Prinsip 6: Dunia Usaha harus menegakkan penghapusan diskriminasi pekerjaan dan jabatan.
Lingkungan
Prinsip 7: Dunia Usaha harus mendukung pendekatan yang bersifat preventif terhadap masalah lingkungan.
Prinsip 8: Dunia Usaha harus melaksanakan upaya untuk mempromosikan tanggung jawab yang lebih besar
terhadap lingkungan hidup.
Prinsip 9: Dunia Usaha harus mendorong pengembangan dan penyebaran teknologi ramah lingkungan.
Anti Korupsi
Prinsip 10: Dunia Usaha harus melawan segala bentuk korupsi, termasuk pemerasan dan penyuapan.
Ajinomoto Group Principles
05
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
1. Menyediakan Produk dan Pelayanan yang Aman dan
Berkualitas Tinggi
Kami terus menerus menempatkan para konsumen sebagai yang paling utama, dan melalui teknologi
maju dan kreativitas, menciptakan dan menyediakan produk-produk dan pelayanan yang sangat
aman dan berkualitas tinggi untuk meningkatkan kehidupan manusia di seluruh dunia “dengan
memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam bidang Makanan dan Kesehatan serta
berkarya bagi Kehidupan.”
Untuk mendapatkan dan menjaga kepercayaan dan ekspektasi dari para konsumen dan memastikan
kepuasan mereka, kami menyediakan informasi yang cukup mengenai produk-produk dan
pelayanan-pelayanan kami dan melayani pertanyaan-pertanyaan dengan bersungguh-sungguh.
1.1 Mengembangkan dan memberikan produk dan pelayanan yang aman dan berkualitas tinggi
1.1.1
Kami mengumpulkan informasi dari banyak bagian masyarakat dan menyelidiki kebutuhan para konsumen untuk
mengembangkan dan menyediakan produk-produk dan pelayanan-pelayanan yang berguna untuk masyarakat.
1.1.2Kami mengadakan survei dan mendengarkan pendapat-pendapat sebelum menyediakan produk-produk dan
pelayanan-pelayanan untuk meningkatkan kepuasan konsumen.
1.1.3Kami menyadari tanggung jawab dari Grup Ajinomoto, sebagai sebuah grup yang bekerja sangat dekat
dengan kehidupan manusia, kesehatan, lingkungan hidup, dan ekosistem, dan melakukan setiap usaha untuk
mengadakan survei dan penelitian yang diperlukan untuk memastikan bahwa produk-produk dan pelayananpelayanan yang kami sediakan sangat aman.
1.2 Menjamin kualitas produk
1.2.1Kami mematuhi Undang-Undang, Peraturan, dan standar kualitas yang tepat yang berhubungan dengan
keamanan dari produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami. Kapan saja ada kekhawatiran bahwa produk
atau pelayanan kami tidak memenuhi standar kualitas, kami melakukan langkah-langkah segera untuk
menemukan penyebab masalahnya dan mencegah tidak terjadi lagi.
1.2.2Jika sebuah masalah terjadi pada kualitas dari produk atau pelayanan yang kami sediakan kepada para
konsumen, kami menyediakan informasi akurat yang berhubungan dengan produk atau pelayanan tersebut dan
langsung menanggapinya untuk membatasi adanya dampak negatif. Lebih lagi, kami melakukan segala usaha
untuk menemukan penyebabnya dan mencegah tidak terjadi lagi.
06
Ajinomoto Group Principles
1.3 Menyediakan informasi dan berkomunikasi dengan tepat
1.3.1Kami memberikan informasi tentang produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami secara berkala. Kami
dengan sungguh-sungguh mendengarkan saran dan pendapat dari para konsumen dan menanggapinya dengan
itikad baik.
1.4 Iklan dan pemasaran
1.4.1Kami berhati-hati dalam menggambarkan dan memasang label pada produk-produk dan pelayanan-pelayanan
kami, dan memastikan bahwa penggambaran dan label-label tersebut mudah dimengerti oleh para konsumen.
1.4.2Sehubungan dengan iklan dan komunikasi dengan para konsumen, kami menggunakan ekspresi yang tepat dan
sebenar-benarnya, dan menghindari ekspresi yang dapat menyebabkan kesalahpahaman yang berhubungan
dengan ciri-ciri dan kualitas dari produk kami. Kami juga berusaha untuk jelas mengenai tujuan dari saran
dan informasi lainnya ke para konsumen yang ada pada produk-produk kami. Kami juga bekerja keras untuk
menjunjung tinggi tanggung jawab ini dalam pemasaran untuk anak-anak.
1.4.3Kami memastikan bahwa kami tidak memberikan informasi yang keliru tentang produk-produk atau pelayananpelayanan dari perusahaan-perusahaan lain kepada para kosumen atau rekan bisnis. Kami tidak melakukan
tindakan yang mendiskreditkan perusahaan-perusahaan lain. Khususnya, pada saat membuat perbandingan di
antara produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami dengan milik perusahaan-perusahaan lain, kami berhatihati untuk tidak secara sengaja merusak reputasi dari perusahaan-perusahaan lain.
Ajinomoto Group Principles
07
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
2. Kontribusi ke Lingkungan Global dan Keberlanjutan
Kami berusaha berkontribusi untuk merealisasikan keberlanjutan masyarakat yang akan
memungkinkan generasi masa depan untuk menikmati hidup yang lebih baik di tengah-tengah
kekayaan lingkungan alami.
Kami mengerti bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami didirikan dari berkat alam. Kami terus
menerus bekerja untuk mengurangi dampak negatif terhadap lingkungan global dan ekosistem dan
mengejar bisnis model yang menekankan daur ulang yang menggunakan sumber alam dan energi
dengan lebih efisien.
Kami didorong sebagai individu untuk menggunakan sumber alam dan energi dengan lebih efisien
dan berusaha mencapai gaya hidup yang bertanggung jawab terhadap lingkungan.
2.1 Meyakinkan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami berkontribusi terhadap lingkungan
2.1.1Kami menjaga kepedulian terhadap masalah-masalah lingkungan global dan lokal sepanjang waktu saat kami
melakukan pekerjaan sehari-hari, dan kami terus bekerja untuk meningkatkan performa lingkungan kami.
2.1.2Kami tidak hanya memenuhi keperluan para konsumen, tetapi juga memenuhi ekspektasi masyarakat dengan
berkontribusi ke lingkungan, termasuk menjaga keanekaragaman hayati dan ekosistem dan menggunakan
sumber daya alam dan energi dengan lebih efisien. Untuk mencapai tujuan ini, kami mempertimbangkan
faktor-faktor lingkungan dalam setiap tahap operasional kami—dari penelitan dan pengembangan, melalui
pembelian, produksi, dan penjualan, ke konsumsi, pembuangan dan daur ulang dari produk-produk dan
pelayanan-pelayanan kami.
Kami terus mengikuti perkembangan terbaru dalam Peraturan lingkungan di setiap negara dan daerah
2.1.3
di dunia, dan juga standar-standar internasional yang relevan, dan memastikan dampak lingkungan dari
pelaksanaan-pelaksanaan bisnis kami. Kami melakukan hal-hal ini untuk meminimalisasi dampak dari bisnis
kami terhadap lingkungan.
2.1.4Kami melakukan langkah-langkah untuk meningkatkan kepedulian lingkungan di dalam perusahaan kami dan
juga di masyarakat yang lebih luas, bersamaan dengan mengejar inisiatif-inisiatif lingkungan di seluruh aktivitas
bisnis kami—dari pembelian bahan mentah sampai menyediakan produk-produk dan pelayanan-pelayanan
kepada para konsumen.
2.2 Komunikasi dengan masyarakat tentang lingkungan
2.2.1Kami serius menyikapi kewajiban untuk proaktif memberikan informasi yang berhubungan dengan lingkungan,
dan menjalankan komunikasi lingkungan yang tepat sebagai tanggapan terhadap ekspektasi dan kepercayaan
para pemangku kepentingan kami.
2.2.2Kami bekerja sama dan berkolaborasi dengan pemangku kepentingan yang berbeda-beda termasuk pemerintah
dan biro-biro khusus, para konsumen, rekan bisnis, organisasi non pemerintah (NGO), organisasi nir laba (NPO),
dan penduduk lokal untuk memastikan bahwa kami mempunyai dampak positif ke lingkungan global dan
komunitas di mana kami melakukan bisnis.
08
Ajinomoto Group Principles
3. Transaksi Adil dan Transparan
Kami berdedikasi untuk adil dan transparan dalam semua transaksi dan menjaga praktik-praktik
bisnis yang adil, menghargai para vendor kami sebagai rekan bisnis yang berharga.
Sebagai bagian dari Grup Ajinomoto, yang keberadaannya mendunia, kami berusaha untuk benarbenar mengerti dan mematuhi Undang-Undang dan Peraturan tentang persaingan usaha di seluruh
negara di mana kami beroperasi.
Kami membuat keputusan dengan rekan-rekan bisnis secara adil dengan membandingkan dan
mengevaluasi syarat-syarat seperti harga, kualitas, dan pelayanan pada saat memilih para vendor
dan pemasok bahan mentah, produk atau pelayanan.
Kami melibatkan para vendor dan pemasok bahan mentah, produk, dan pelayanan dalam usaha
kami untuk memenuhi tanggung jawab sosial termasuk pelestarian lingkungan dan proteksi hak
asasi manusia.
Kami mematuhi semua undang-undang yang melarang kontribusi politik ilegal atau pembayaran
atau hadiah yang tidak pada tempatnya kepada pejabat publik dan yang setara, dan kami menjaga
hubungan yang baik dan normal dengan para pejabat publik dan pemerintah.
Kami sangat tegas menghindari keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi, yang
menjadi ancaman terhadap ketentraman atau keamanan masyarakat sipil.
3.1 Mematuhi undang-undang anti monopoli dan peraturan terkait
3.1.1Kami melakukan langkah-langkah untuk memastikan kepatuhan terhadap undang-undang anti monopoli,
undang-undang persaingan usaha, dan undang-undang lainnya dan peraturan-peraturan yang bertujuan
memastikan persaingan yang adil di setiap negara di mana kami melakukan bisnis, dan juga pedoman internal
yang berhubungan, bersamaan dengan mengejar transaksi-transaksi bebas dan adil.
3.1.2Kami mengimplementasikan kebijaksanaan untuk menghindari kolusi dengan para kompetitor untuk mengatur
harga atau jumlah penjualan/produksi, dan sebagainya, dan tidak ikut serta dalam tindakan untuk membatasi
persaingan usaha (termasuk partisipasi dalam kartel-kartel) atau dalam lelang yang diatur.
3.1.3Kami mengimplementasikan kebijaksanaan untuk menghindari ketidakadilan, baik secara sendiri atau dengan
pihak lain, untuk menghilangkan atau menghalangi kompetitor-kompetitor dari/masuk ke pasar.
3.2 Memastikan transaksi-transaksi pembelian yang adil
3.2.1
Kami menghormati kompetisi bebas dan adil dalam semua kesempatan transaksi pembelian. Kami menyediakan
kesempatan bisnis yang adil dan memilih rekan-rekan bisnis berdasarkan evaluasi umum dan tepat mengenai
harga, kualitas, pelayanan, dan faktor-faktor lainnya.
3.2.2Kami tidak melakukan hal-hal yang merugikan rekan-rekan bisnis kami dengan menyalahgunakan posisi dominan
kami dalam transaksi pembelian.
Ajinomoto Group Principles
09
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
3. Transaksi Adil dan Transparan
3.3 Melakukan tanggung jawab sosial dalam praktik-praktik pembelian
3.3.1Dalam transaksi pembelian, kami sedapat mungkin membeli bahan-bahan yang berkelanjutan.
3.3.2Kami menjelaskan kepada rekan-rekan bisnis bahwa kami mengharapkan penghargaan terhadap hak asasi
manusia, tenaga kerja, lingkungan, anti korupsi, dan hal-hal lain. Kami bekerja sama dengan mereka untuk
memastikan bahwa kebijaksanaan-kebijaksanaan ini dilaksanakan.
3.4 Mempraktikkan sosialisasi dan keramahtamahan yang tepat
3.4.1Kami mempertimbangkan dengan baik dalam hal pemberian hadiah, menjamu relasi, dan kebiasaan serta
keramahtamahan lainnya yang berkaitan dengan bisnis.
3.4.2Kami tidak melakukan hal-hal seperti memberi hadiah, jamuan atau uang yang tidak wajar kepada para
konsumen atau rekan bisnis dengan tujuan membuat atau menjaga hubungan bisnis.
Kami tidak melakukan hal-hal seperti meminta hadiah, jamuan atau uang untuk keuntungan pribadi dari rekan bisnis.
3.4.3
3.5 Melarang penyuapan dan korupsi
3.5.1Kami tidak memberikan hadiah, jamuan, uang atau kebaikan-kebaikan lainnya yang dapat dianggap sebagai
suap kepada para pejabat publik dan yang setara baik di dalam negeri dan di luar negeri, tanpa terkecuali.
3.6 Menghindari keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi
3.6.1Kami melarang keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi.
3.6.2Kami mengambil sikap tegas melawan elemen-elemen kriminal terorganisasi dan menolak untuk menyetujui
tuntutan apa pun yang tidak benar.
3.6.3Kami bekerja sama dengan organisasi-organisasi yang relevan untuk menghilangkan elemen-elemen kriminal
terorganisasi.
3.7 Mengelola impor dan ekspor
3.7.1Dalam melakukan aktivitas-aktivitas bisnis global, kami mengerti dan mematuhi Undang-Undang yang
berhubungan dengan impor dan ekspor di setiap negara di mana kami melakukan bisnis.
3.7.2Kami tidak mengekspor produk-produk ke negara-negara yang tidak menyetujui pemakaiannya atau melarang
impor produk-produk tersebut, kami juga tidak mengekspor produk-produk dari negara-negara yang melarang
ekspor produk-produk tersebut.
3.7.3Kami tidak melakukan transaksi melalui ekspor tidak langsung atau pihak ketiga dengan tujuan menghindari
Peraturan impor atau ekspor.
10
Ajinomoto Group Principles
4. Pendekatan Hak Asasi Manusia
Sebagai sebuah grup perusahaan-perusahaan yang beroperasi global, kami ikut serta dengan
komunitas internasional dalam menghormati hak asasi manusia. Kami memenuhi kewajiban hak
asasi manusia internasional dan mematuhi undang-undang yang berlaku di negara-negara di mana
kami menjalankan bisnis.
4.1 Menghormati hak asasi manusia
4.1.1Kami mendukung standar hak asasi manusia internasional, termasuk Deklarasi Universal Hak Asasi Manusia,
Deklarasi ILO tentang Prinsip Prinsip Dasar dan Hak Kerja dan Pelaksanaannya, Prinsip Prinsip Pedoman PBB
tentang Bisnis dan Hak Asasi Manusia, dan Global Compact PBB.
4.1.2Kami bekerja bersama-sama dengan pemangku kepentingan yang berbeda-beda untuk menghindari
keterlibatan dalam pelanggaran hak asasi manusia.
4.2 Menjunjung tinggi prinsip dan hak dasar yang berhubungan dengan pekerja
4.2.1Kami menghormati hak-hak dasar para karyawan kami, menghargai kebebasan untuk berserikat dan
melakukan perundingan bersama.
4.2.2Kami melarang penggunaan kerja paksa atau kerja wajib dalam bentuk apa pun.
4.2.3Kami mengerti efek-efek berbahaya dari mempekerjakan anak kecil dan tidak melakukannya dalam bentuk apa
pun pekerjaan oleh orang-orang yang belum mencapai umur minimum untuk bekerja.
4.2.4Kami tidak melakukan diskriminasi dalam menerima kerja atau mempekerjakan.
Ajinomoto Group Principles
11
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
5. Pelatihan Sumber Daya Manusia dan Jaminan Keselamatan
Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto melakukan yang terbaik untuk menyediakan kesempatan
kerja yang berarti dan membuat setiap usaha dengan menyediakan kesempatan-kesempatan
untuk mengembangkan dan melatih keahlian dan kemampuan para karyawan yang menghormati
perbedaan, sifat, dan individualitas dari mereka.
Kami menerapkan perspektif global pada pekerjaan kami, menekankan kerja tim, melatih kreativitas
dan nilai jiwa pelopor, berusaha untuk berkontribusi kepada pengembangan Grup Ajinomoto.
Kami mendukung usaha-usaha para karyawan membangun pemenuhan kehidupan dan
berkontribusi pada kemakmuran masyarakat melalui pengembangan terus menerus Grup
Ajinomoto.
Kami membangun dan menjaga tempat-tempat kerja yang positif, berdasarkan komunikasi
terbuka, yang mana bebas dari diskriminasi atau pelecehan, dan di mana orang-orang saling
menghormati martabat satu sama lain.
Kami memastikan lingkungan-lingkungan kerja yang aman dan nyaman.
5.1Menyediakan kebijakan sumber daya manusia yang memberikan kesempatan kerja
setara dan adil
5.1.1Kami menerima dan mengembangkan sumber daya manusia yang berbeda-beda dari bermacam-macam
negara dan daerah, yang akan mendukung dan memimpin masa depan Grup Ajinomoto.
5.1.2Kami menghargai para karyawan yang mandiri, berorientasi tumbuh maju dan menyediakan mereka
kesempatan-kesempatan yang sama untuk mengembangkan dan menerapkan kemampuannya.
5.1.3Kami menghargai nilai-nilai dan kemampuan-kemampuan dari setiap pribadi dan memperlakukan seluruh
karyawan dengan adil dalam seluruh hal kepersonaliaan.
5.1.4Kami dengan adil mengevaluasi kemampuan, tanggung jawab dan hasil yang dicapai setiap karyawan dan
memperlakukan para karyawan dengan seharusnya dalam semua hal kepersonaliaan.
5.2 Memastikan pengembangan Grup Ajinomoto dan juga kemajuan pribadi
5.2.1Kami menghargai kerja tim dan pembangunan hubungan, dengan tujuan mengembangkan saling percaya di
tempat kerja.
5.2.2Kami mengambil inisiatif untuk meningkatkan kemampuan kami sendiri dan juga memastikan bahwa pekerjaan
kami berkontribusi ke masyarakat.
12
Ajinomoto Group Principles
5.3 Melarang diskriminasi dan pelecehan
5.3.1Kami menghormati undang-undang dan kebudayaan setiap negara dan wilayah dan melarang diskriminasi
terhadap siapa pun berdasarkan ras, grup etnik, kebangsaan, agama, kepercayaan, tempat lahir, jenis kelamin,
umur, orientasi seksual, cacat, atau karakteristik lainnya.
5.3.2Kami melarang pelecehan seksual di tempat kerja, termasuk segala bentuk kata-kata atau tingkah laku
berkonotasi seksual.
5.3.3Kami melarang penyalahgunaan jabatan untuk menindas hak asasi manusia orang lain di tempat kerja.
5.4 Menciptakan lingkungan kerja yang aman dan nyaman
5.4.1
Kami melakukan apa pun yang mungkin untuk memastikan keselamatan setiap karyawan dan menjaga dan
meningkatkan lingkungan kerja sehingga setiap orang bisa bekerja dalam lingkungan kerja yang aman dan sehat.
Kami juga melakukan segala usaha yang memungkinkan untuk mencegah bencana, kecelakaan dan insiden,
dan membuat sistem internal, termasuk program pelatihan karyawan dan peralatan keselamatan kerja, untuk
menanggapi dengan tepat dan menciptakan lingkungan kerja yang efisien dan nyaman.
5.4.2Kami berusaha untuk mengerti dan mematuhi semua Undang-Undang dan Peraturan yang berhubungan dengan
keselamatan kerja dan kesehatan.
5.4.3Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto melakukan langkah-langkah untuk mengawasi kesehatan para
karyawan dan membantu mereka menjaga dan mengelola kesehatannya sehingga mereka selalu dapat bekerja
dalam kesehatan yang baik. Kami juga menyediakan pelatihan yang berhubungan dengan pencegahan penyakit
menular dan perbaikan nutrisi.
Ajinomoto Group Principles
13
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
6. Bekerja dengan Komunitas Lokal
Sebagai tambahan ke kontribusi sosial yang kami buat dengan melakukan bisnis sebagai bagian
dari komunitas lokal yang sehat, kami bekerja untuk meningkatkan komunikasi kami dengan
masyarakat yang lebih luas dan berkontribusi pada perkembangan ekonomi, kebudayaan, dan
pendidikan dari setiap komunitas di mana kami menjalankan bisnis.
Sebagai anggota dari komunitas lokal, kami sebagai masing-masing individu dianjurkan untuk
berpartisipasi dalam aktivitas-aktivitas yang berkontribusi ke masyarakat.
6.1 Memastikan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami berkontribusi ke masyarakat
6.1.1Kami menyadari bahwa bisnis kami berinteraksi dengan masyarakat dalam banyak hal, termasuk pembelian
bahan mentah, dan sedapat mungkin berusaha untuk memberikan kontribusi solusi positif pada masalahmasalah masyarakat melalui aktivitas-aktivitas kami.
6.2 Menghormati kebudayaan lokal
6.2.1Kami terus berusaha untuk mengerti dan menghormati kebudayaan, kebiasaan dan tradisi masyarakat lokal,
untuk mencapai hidup bersama yang harmonis dengan masyarakat di mana pun kami melakukan bisnis.
6.3 Bekerja sama dengan organisasi non pemerintah (NGO) dan organisasi nirlaba (NPO)
6.3.1Kami mengenalkan masyarakat yang sehat dan sejahtera dengan memelihara dialog yang produktif dengan
masyarakat dan bekerja sama dengan para NGO dan NPO, dan komunitas-komunitas lokal.
Kami memilih NGO dan NPO yang cocok untuk bekerja sama, berdasarkan keterkaitan dari aktivitas-aktivitas mereka.
6.3.2
6.4 Donasi, aktivitas pemberian sponsor dan administrasi yayasan
6.4.1Kami ikut serta dalam donasi dan aktivitas-aktivitas pendukung yang berguna dan tepat, sebagai sebuah bentuk
kontribusi sosial, berusaha menanggapi masalah-masalah sosial dan kebutuhan masyarakat yang berhubungan
dengan Filosofi Grup Ajinomoto. Sebagai tambahan, kami mendukung pengoperasian yayasan, lembaga
pendanaan, dan lembaga-lembaga publik lainnya yang kami dirikan.
6.4.2Dalam melakukan donasi dan aktivitas-aktivitas pendukung, kami mempertimbangkan secara menyeluruh
kebutuhan dan ketepatgunaannya, dan mematuhi semua Undang-Undang dan Peraturan yang berhubungan.
14
Ajinomoto Group Principles
7. Tanggung Jawab ke Pemegang Saham, Investor, dan
Pemangku Kepentingan Lainnya
Kami melakukan setiap usaha untuk menerapkan praktik-praktik manajemen yang benar, untuk
memberikan keuntungan yang layak kepada para pemegang saham, dan untuk meningkatkan nilai
perusahaan.
Kami memberikan informasi kepada publik secara berkala dan dengan cara yang tepat untuk
membantu para pemegang saham, investor, dan pemangku kepentingan lainnya yang berbedabeda, dan kami menanggapi dengan jujur dan tepat janji terhadap ekspektasi dan kepercayaan
kepada kami.
7.1 Memberikan informasi dengan tepat
7.1.1Kami menerapkan kebijakan-kebijakan untuk memastikan tidak ada informasi yang harus dibuka kepada para
pemegang saham dan investor yang disembunyikan atau sebaliknya ditahan dengan tidak seharusnya.
7.1.2Sewaktu membuka informasi, kami berusaha tidak hanya membuka informasi yang ditetapkan dalam UndangUndang yang berhubungan dengan itu, tetapi juga untuk memenuhi ekspektasi dari para pemangku kepentingan
yang berbeda-beda dengan membuka informasi yang berguna untuk mereka.
7.2 Memastikan reliabilitas laporan keuangan
7.2.1Kami menjaga, menjalankan dan mengevaluasi sistem kontrol internal yang efektif dan tepat untuk laporan
keuangan sesuai dengan Undang-Undang Instrumen Keuangan dan Bursa Jepang dan Undang-Undang yang
berhubungan lainnya untuk memastikan kredibilitas dan akurasi laporan-laporan keuangan.
7.3Melarang insider trading
7.3.1Kami tidak menggunakan informasi perusahaan internal atau informasi rahasia dari rekan-rekan bisnis untuk
keuntungan pribadi. Kami tidak ikut serta dalam aktivitas ilegal seperti insider trading, yang termasuk jual/beli
saham atau alat investasi lainnya menggunakan informasi yang tidak diketahui publik mengenai perusahaanperusahaan terbuka Grup Ajinomoto yang dan/atau perusahaan-perusahaan terbuka rekan-rekan bisnis.
7.3.2Kami mengikuti prosedur-prosedur perusahaan yang telah ditentukan sewaktu membeli atau menjual saham
atau sekuritas lainnya dari Ajinomoto Co., Inc. atau perusahaan-perusahaan terbuka Grup Ajinomoto lainnya.
Ajinomoto Group Principles
15
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
8. Proteksi dan Pengelolaan Aset dan Informasi Perusahaan
Kami melindungi secara ketat dan mengelola informasi rahasia dan aset berwujud dan aset tidak
berwujud perusahaan, termasuk rahasia-rahasia dagang dan Hak atas Kekayaan Intelektual.
Kami mengelola semua informasi perorangan dengan cara yang tepat.
Kami menghormati Hak atas Kekayaan Intelektual yang sah milik pihak ketiga.
8.1 Mengelola aset perusahaan
8.1.1Kami mengelola dan menjaga aset berwujud dan tidak berwujud perusahaan dengan tepat sesuai dengan
Peraturan dan aturan internal Grup Ajinomoto.
8.1.2 Kami membatasi penggunaan aset-aset perusahaan untuk tujuan-tujuan bisnis Grup Ajinomoto.
8.2 Mengelola informasi
8.2.1Kami mengerti pentingnya informasi rahasia, termasuk yang berhubungan dengan informasi bisnis, teknologi,
penelitian, pengembangan produk, penjualan, keuangan, dan yang berhubungan dengan kepersonaliaan, dan
mengelola informasi ini dengan ketat dan rahasia. Sebagai tambahan, kami tidak menggunakan informasi
internal untuk tujuan di luar bisnis, baik informasi itu rahasia maupun tidak.
8.2.2Kami menyadari pentingnya menjaga informasi pribadi dan mendapatkan, menggunakan, dan memberikan
informasi pribadi dengan cara yang tepat. Kami mengontrol penanganan informasi pribadi dengan ketat sebagai
cara untuk mencegah penggunaan selain dari tujuan awalnya dan untuk mencegah kebocoran informasi. Kami
tidak membuka informasi pribadi yang didapatkan di tempat kerja atau dalam menjalankan bisnis ke orang lain
tanpa izin dari orang tersebut, kecuali diperintahkan oleh Undang-Undang.
8.2.3Kami menghormati kebebasan pribadi setiap orang.
8.2.4Kami tidak pernah ikut serta melakukan dalam hal yang mana informasi rahasia mengenai saingan-saingan
bisnis didapatkan dengan cara ilegal.
8.3 Menjaga Hak atas Kekayaan Intelektual
8.3.1
Kami menyadari bahwa merek dan kekayaan intelektual (termasuk paten, hak prototipe, hak cipta desain terdaftar,
merek dagang, hak cipta, dan rahasia dagang) merupakan aset penting perusahaan dan menggunakannya dengan
tepat dan benar sesuai dengan Undang-Undang dan Peraturan dan aturan Grup Ajinomoto.
8.3.2Kami menghormati Hak atas Kekayaan Intelektual, seperti merek dagang dan hak paten dari pihak ketiga, dan
kami tidak menggunakannya tanpa izin. Kami tidak merusak atau melanggar aset-aset ini.
8.3.3Kami membuat dengan akurat dan menggunakan dengan tepat logo dan merek dagang perusahaan kami sesuai
dengan standar perusahaan.
8.3.4Kami menyadari bahwa Undang-Undang dan Peraturan kekayaan intelektual berbeda di setiap negara
dan memberikan perhatian khusus di setiap negara untuk mendaftarkan, membuka, mengalihkan, dan
menggunakan kekayaan intelektual.
16
Ajinomoto Group Principles
9. Pemisahan Jelas Perihal Bisnis dan Pribadi
Kami menjaga pemisahan jelas diantara kepentingan bisnis dan pribadi, dan tidak menggunakan
aset-aset perusahaan, informasi, hak-hak bisnis atau jabatan untuk mencapai keuntungan pribadi.
Kami menghormati kepercayaan dan pendapat pribadi dan pada saat yang sama membedakannya
dari posisi perusahaan.
9.1 Menghindari konflik kepentingan
9.1.1Kami mengambil langkah-langkah untuk memastikan bahwa kepentingan para karyawan, termasuk
keluarganya, dan kepentingan perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto tidak saling bertentangan. Di tempat
kerja, kami selalu menyadari bahwa kami adalah anggota Grup Ajinomoto, mengikuti peraturan perusahaan, dan
bertindak dengan bertanggung jawab.
9.2 Hubungan bisnis adalah milik perusahaan
9.2.1Kami mengerti bahwa hubungan bisnis yang dibangun oleh para Pejabat dan karyawan merupakan milik
perusahaan, bahkan setelah berhenti atau pensiun dari sebuah perusahaan Grup Ajinomoto.
9.3 Dukungan pribadi dan aktivitas politik
9.3.1Kami dengan jelas membedakan diantara komentar perusahaan kepada publik dengan komentar perorangan
secara pribadi dalam hal informasi pada media sosial. Kami menyadari peran dan tanggung jawab kami sebagai
anggota Grup Ajinomoto, bahkan ketika memberikan komentar sebagai perorangan, dan tidak melakukan
tindakan-tindakan yang merusak kepercayaan pada Grup Ajinomoto atau salah satu dari aset-asetnya.
9.3.2Kami ikut serta dalam aktivitas politik hanya sebagai pribadi yang mengambil sikap pribadi, dan hanya di luar
jam kerja dan di luar ruang lingkup fasilitas perusahaan.
Revisi: 1 Agustus 2014
Kirimkan setiap pertanyaan mengenai Standar Perilaku
Bisnis Grup Ajinomoto ke:
Business Conduct Committee Secretariat’s Office
General Affairs & Risk Management Department
Ajinomoto Co., Inc.
Alamat: 15-1, Kyobashi 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 104-8315 Japan
Ajinomoto Group Principles
17
Ajinomoto Co., Inc.
15-1, Kyobashi 1-chome, Chuo-ku,
Tokyo 104-8315 Japan
Tel: +81 (3) 5250-8111
URL: http://www.ajinomoto.com/en/
Download